Mistral Ventil CML CV Manual De Instalación, Uso Y Mantenimiento página 65

Tabla de contenido
SELETTORE CON 2 VALVOLE
(Max: 8 ventilconvettori)
SELECTEUR AVEC 2 VANNES
(Max: 8 ventiloconvecteurs)
Mindesttemperatur-Sonde TME
Diese Sonde wird zwischen den Leitlamellen
der Wärmetauscher-Batterie angebracht.
Kombinierbar mit den Steuerungen:
TMV-T, TMV-C, TMV-AU, TMV-AU-C,
TMO-T, TMO-T-AU, TMO-DI.
Während des Wintersbetrieb stoppt den
Elektroventilator, wenn die Wasser-
temperatur unter 38°C liegt und setzt ihn
wieder in Gang, wenn sie 42°C erreicht.
Change-Over CH 15-25
Automatischer Saisonwechsel, in Kontakt
mit dem Wasserrohr zu installieren.
Nur für 2-Leiter-Anlagen.
Ausschließlich kombinierbar mit
den Steuerungen:
TMO-T, TMO-T-AU, TMO-DI.
Mindesttemperatur-Sonde TMM
Diese Sonde wird in Kontakt mit dem
Zuleitungsrohr angebracht.
Nur mit folgenden Steuerungen
konbinierbar: MV-3V, MO-3V.
Stoppt den Elektroventilator, wenn
die Wassertemperatur unter 32°C
liegt und setzt ihn wieder in Gang,
wenn sie 42°C erreicht.
SELECTOR WITH 2 VALVES
(Max: 8 fan coils)
SELECTOR CON 2 VÁLVULAS
Type
Code
SEL-O 9060137
Sonde de température minimum TME
Doit être placée entre les ailettes de
la batterie d'échange thermique.
Associable aux commandes: TMV-T,
TMV-C, TMV-AU, TMV-AU-C, TMO-T,
TMO-T-AU, TMO-DI.
Pendant le fonctionnement hiver arrê-
te le ventilateur quand la température
de l'eau est inférieure à 38°C et le
fait repartir quand elle atteint 42°C.
Change-Over CH 15-25
Commutateur saisonnier automati-
que à installer en contact avec le tube
d'alimentation.
Uniquement pour installations à 2 tubes.
A installer uniquement avec les com-
mandes : TMO-T, TMO-T-AU, TMO-DI.
Sonde de température minimum TMM
Doit être placée en contact avec le
tuyau d'alimentation.
Associable uniquement aux com-
mandes: MV-3V, MO-3V.
Valide pour des appareils fonction-
nant uniquement en hiver.
Arrête le ventilateur quand la tempé-
rature de l'eau est inférieure à 32°C et
le fait repartir quand elle atteint 42°C.
33A
WÄHLSHALTER MIT 2 VENTILE
(Max: 8 Lüfterkonvektoren)
(Max: 8 fan coils)
Sonda TME de Mínima
A colocar entre las aletas de la batería
de intercambio térmico. Combinable con
los dispositivos de accionamiento: TMV-T,
TMV-C, TMV-AU, TMV-AU-C, TMO-T,
TMO-T-AU, TMO-DI.
Durante el funcionamiento invernal de-
tiene el electro-ventilador cuando la tem-
peratura del agua es inferior a los 38°C
y lo pone de nuevo en marcha cuando
la temperatura alcanza los 42°C.
Change-Over CH 15-25
Cambio estacional automático que
se tiene que colocar en contacto con
el conduco de alimentación.
Solo con instalaciones con 2 tubos.
Sólo puede unirse a los mandos:
TMO-T, TMO-T-AU, TMO-DI.
Sonda TMM de Mínima
A colocar en contacto con el tubo de
alimentación.
Combinable con controles: MV-3V,
MO-3V.
Vale para aparatos que funcionan
sólo en inverno.
Detiene el electro-ventilador cuando la
temperatura del agua es inferior a los
32°C y lo pone de nuevo en marcha
cuando la temperatura alcanza los 42°C.
Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para Mistral Ventil CML CV

Este manual también es adecuado para:

Ventil cml cvbVentil cml chVentil cml nc

Tabla de contenido