REGULACIÓN 1369/2017 DE LA U.E..............78 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la seguridad de que conseguirá...
ESPAÑOL Salvo modificaciones. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
1.2 Seguridad general No cambie las especificaciones de este aparato. • Este aparato está concebido para utilizarse en • aplicaciones domésticas y similares, tales como: áreas de cocina para el personal en tiendas, – oficinas y otros entornos de trabajo;...
ESPAÑOL 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2.1 Instalación 2.2 Conexión eléctrica La instalación debe ADVERTENCIA! realizarse conforme a las Riesgo de incendios y normas vigentes. descargas eléctricas. • Retire todo el embalaje y los • El aparato debe conectarse a tierra. pasadores de transporte, incluido el •...
• No toque el cristal de la puerta cambiar los tubos de entrada. mientras esté en marcha un • Es posible ver agua que cae de la programa. El cristal puede estar manguera de desagüe. Esto se debe caliente.
Página 47
ESPAÑOL 3. Abra la puerta. Saque todo del 6. Retire el cable de alimentación y la tambor . manguera de desagüe de los soportes de la manguera. 4. Extienda el material de embalaje de ADVERTENCIA! poliestireno frontal en el suelo debajo Es posible ver agua que del aparato.
ADVERTENCIA! No coloque cartón, madera ni materiales equivalentes bajo las patas del aparato para ajustar el nivel. 3.3 La manguera de entrada ADVERTENCIA! Asegúrese de que los tubos no estén dañados y no haya Se recomienda guardar el fugas de los acoplamientos.
Página 49
ESPAÑOL 3.4 Desagüe El tubo de descarga debe permanecer a una altura mínima de 600 mm y máxima de 1000 mm. Puede extender el tubo de desagüe hasta un máximo de 4000 mm. Póngase en contacto con el servicio técnico para el otro tubo de desagüe y la extensión.
El cajón se puede utilizar para de apilamiento fabricado y aprobado almacenar la colada, p. ej.: toallas, por ELECTROLUX. productos de limpieza, etc. Lea atentamente las instrucciones que Verifique el kit de se suministran con el accesorio.
ESPAÑOL 4.4 Disponible en www.electrolux.com/shop o en su distribuidor autorizado Solo los accesorios adecuados homologados por ELECTROLUX garantizan las normas de seguridad del aparato. Si se utilizan piezas no homologadas, no se admitirá ninguna reclamación. 5. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 5.1 Descripción general del aparato...
6.2 Descripción del panel de control Denim Algod. 1400 ° Outdoor Algod. Eco 1200 ° Sports Sintéticos ° Lana Lãs Delicados ° Seda Rápido 14 min. ° Edred. Aclarado/Enxag. Anti-Allergy Vapour Drenar/Centrif. Selector de programas Tecla táctil opciones de reducción de Centrif.
ESPAÑOL El indicador digital puede mostrar: • Duración del programa (p. ej., • Inicio diferido (p. ej., • Fin de ciclo ( • Código de advertencia (p. ej., Indicador de nivel de barras del Administrador de tiem‐ Indicador de limpieza del tambor. Indicador de bloqueo de seguridad para niños.
Página 54
7.6 Extra Aclar./Enxag. El centrifugado final no se realiza. El agua del último aclarado no se permanente descarga para que los tejidos no se arruguen. El programa de lavado Con esta opción puede añadir unos termina con agua en el tambor.
Página 55
ESPAÑOL tamaño de la carga y el grado de suciedad. indicador Al elegir un programa de lavado, la pantalla indica la duración predeterminada y guiones Toque la tecla Time Manager para reducir la duración del programa según necesite. La pantalla muestra la nueva duración del programa y el número de ■...
8. PROGRAMAS 8.1 Tabla de programas Programa Velocidad Carga Descripción del programa Temperatura de centri‐ máxi‐ (Tipo de carga y nivel de suciedad) predetermi‐ fugado de nada referencia Rango de Rango de temperatura velocida‐ des de centrifu‐ gado [rpm] Algod.
Página 57
ESPAÑOL Programa Velocidad Carga Descripción del programa Temperatura de centri‐ máxi‐ (Tipo de carga y nivel de suciedad) predetermi‐ fugado de nada referencia Rango de Rango de temperatura velocida‐ des de centrifu‐ gado [rpm] Anti-Allergy 1400 r.p.m. 8 kg Prendas de algodón blanco. Este programa (1400 - elimina los microorganismos gracias a una fa‐...
Página 58
Programa Velocidad Carga Descripción del programa Temperatura de centri‐ máxi‐ (Tipo de carga y nivel de suciedad) predetermi‐ fugado de nada referencia Rango de Rango de temperatura velocida‐ des de centrifu‐ gado [rpm] 1200 r.p.m. Outdoor No utilice suavizante y asegúrese (1200- 30 °C...
Página 59
ESPAÑOL Programa Velocidad Carga Descripción del programa Temperatura de centri‐ máxi‐ (Tipo de carga y nivel de suciedad) predetermi‐ fugado de nada referencia Rango de Rango de temperatura velocida‐ des de centrifu‐ gado [rpm] Denim 1200 r.p.m. 3 kg Programa especial para prendas de tela 30 °C (1200 - vaquera con una fase delicada para reducir...
ESPAÑOL Plus hasta que se ilumine/ Si se desactivan las señales apague en la pantalla. acústicas, siguen El aparato utiliza esta opción por defecto funcionando cuando el después de apagarlo. aparato presenta una avería. La función de bloqueo de seguridad no 9.2 Bloqueo Seguridad está...
11.3 Introducción del detergente y los aditivos Compartimento de la fase de prelavado, programa de remojo o del quitamanchas Compartimento para la fase de lavado. Compartimento para aditivos lí‐ quidos (suavizante, almidón). Nivel máximo para la cantidad de aditivos líquidos.
ESPAÑOL La bomba de desagüe puede funcionar brevemente antes de que el aparato llene agua. 11.7 Inicio de un programa con el inicio diferido 1. Toque la tecla Inicio Diferido varias veces hasta que la pantalla muestre el retraso deseado. La pantalla muestra el indicador Asegúrese de que la tapa abatible no obstruye nada al cerrar el cajón.
11.8 Detección de carga 2. Pulse la tecla On/Off de nuevo para encender el aparato. SensiCare System Si el SensiCare System ha Después de tocar la tecla Inicio/Pausa terminado y se ha iniciado el llenado de agua, el nuevo programa empieza sin 1.
ESPAÑOL 1. Si fuera necesario, toque la tecla El indicador de la tecla Inicio/Pausa Centrif. para reducir la velocidad de se apaga. centrifugado sugerida por el aparato. La puerta se desbloquea y el indicador 2. Pulse el botón Inicio/Pausa: • Si ha ajustado Agua en cuba, el se apaga.
12.3 Detergentes y otros • No lave juntas las prendas blancas y de color. tratamientos • Algunas prendas de color pueden desteñir en el primer lavado. Se • Utilice solo detergentes y otros recomienda lavarlas por separado las tratamientos especialmente primeras veces.
ESPAÑOL Póngase en comunicación con las que encontrará en el envase del autoridades correspondientes para producto. conocer la dureza del agua de su zona. Utilice la cantidad correcta de descalcificador. Siga las instrucciones 13. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA el interior del tambor y la cuba. Esto ADVERTENCIA! podría causar malos olores y formación Consulte los capítulos sobre...
13.5 Limpiar el tambor Examine regularmente el tambor para evitar depósitos no deseados. Los depósitos de óxido en el tambor pueden ocurrir debido a la oxidación del cuerpo extraño en el lavado o en el agua del grifo que contiene hierro.
ESPAÑOL aclarado sin colada en el tambor. 13.7 Limpieza de la bomba de desagüe Examine periódicamente el filtro de desagüe y asegúrese de que está limpio. Limpie la bomba de desagüe si: • El aparato no desagua. • El tambor no gira. •...
Página 70
180˚ ADVERTENCIA! Asegúrese de que el rotor de la bomba gira. Si no es así, póngase en contacto con el servicio técnico autorizado. Asegúrese también de que aprieta el filtro correctamente para evitar fugas.
ESPAÑOL 13.8 Limpieza del tubo de entrada y el filtro de la válvula 45° 20° 13.9 Desagüe de emergencia 3. Coloque los dos extremos del tubo de entrada en un recipiente y deje Si el aparato no puede desaguar, realice que salga el agua.
Página 72
14.1 Introducción El aparato no se pone en marcha ni se detiene durante el funcionamiento. Primero, intente buscar una solución al problema (consulte la tabla). Si el problema continúa, póngase en contacto con el Centro de servicio técnico. ADVERTENCIA! Desenchufe el aparato antes de realizar cualquier comprobación.
ESPAÑOL 14.2 Posibles fallos Problema Posible solución • Asegúrese de que el enchufe esté conectado a la toma de corriente. • Asegúrese de que la puerta del aparato esté cerrada. • Asegúrese de que no hay ningún fusible dañado en la caja de fusibles.
Página 74
Problema Posible solución • Cerciórese de que los acoplamientos de los tubos de agua están bien apretados y de que no hay pérdidas de agua. Hay agua en el suelo. • Compruebe que la manguera de entrada y el tubo de desagüe no están dañados.
ESPAÑOL 15. VALORES DE CONSUMO Los valores indicados se obtienen en condiciones de laboratorio con los estándares pertinentes. Los datos pueden cambiar por varios motivos: la cantidad y tipo de colada y la temperatura ambiente. La presión de agua, el voltaje de la red y la temperatura de entrada del agua también pueden afectar a la duración del programa de lavado.
16. DATOS TÉCNICOS Dimensiones Ancho / alto / fondo / 600 mm/ 850 mm/ 547 mm/ fondo total 600 mm Conexión eléctrica Voltaje 230 V Potencia total 2200 W Fusible 10 A Frecuencia 50 Hz Nivel de protección contra la entrada de partícu‐...
ESPAÑOL 17.2 Limpieza del filtro de la bomba de desagüe 180˚ Limpie el filtro periódicamente y, sobre todo, si aparece el código de alarma en la pantalla. 17.3 Programas Programas Carga Descripción del producto Algod. 8 kg Algodón blanco y de color. Algodón blanco y de color.
REFERENCIA A LA REGULACIÓN 1369/2017 DE LA U.E. Hoja de información del producto Marca registrada ELECTROLUX Modelo EW6F4843AB PNC914917417 Capacidad nominal en kg Clase de eficiencia energética A+++ Consumo de energía en kWh por año, con base en 220 ciclos de lavado estándar para programas de al‐...
ESPAÑOL Contenido de humedad restante en % El 'programa estándar de algodón a 60 °C' y el 'pro‐ grama estándar de algodón a 40 °C' son los progra‐ mas de lavado estándar con los que se relaciona la información en la etiqueta y de la ficha, estos progra‐ mas son apropiados para secar una colada de algo‐...