Hilti GX-IE Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para GX-IE:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GX-IE
GX-IE XL
English
1
Français
11
Português
22
Español
33
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hilti GX-IE

  • Página 1 English GX-IE Français Português GX-IE XL Español...
  • Página 4 GX-IE GX-IE XL Original operating instructions ........
  • Página 5: Original Operating Instructions

    Comply with the operating instructions Instructions for use and other useful information Dealing with recyclable materials Do not dispose of electric equipment and batteries as household waste Hilti Li­ion battery Hilti charger 1.2.3 Symbols in illustrations The following symbols are used in illustrations: These numbers refer to the illustrations at the beginning of these operating instructions.
  • Página 6: Product-Dependent Symbols

    ▶ In the table below, enter the designation and serial number from the type identification plate. ▶ Always quote this information when you contact a Hilti representative or Hilti Service to make an inquiry about the product.
  • Página 7: Safety Instructions

    Safety Safety instructions These safety instructions apply for fastening tools with and without magazine. General instructions concerning personal safety ▶ Stay alert, watch what you are doing and use common sense when working. Do not use the tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of inattention while operating the tool may result in serious personal injury.
  • Página 8 ▶ A battery that is too hot to touch may be defective. Allow the battery to cool down in a place where there is no risk of causing a fire. Check that there are no flammable materials nearby. Contact Hilti Service.
  • Página 9 The fastening tool is for hand-held use only. ▶ Use only the Hilti B12/2.6 and respectively the B 12­30 Li ion battery for this product. ▶ Use only Hilti battery chargers of the C 4/12-50 series for charging these batteries.
  • Página 10: Items Supplied

    Items supplied Gas-actuated fastening tool with fastener guide, 2 batteries, charger, toolbox and operating instructions. Other system products approved for use with this product can be found at your local Hilti Store or at: www.hilti.group Fastener guide The fastener guide holds the insulation plug and in the driving process it directs the fastener to the desired position in the material.
  • Página 11: Indication Of Battery Charge Status

    Indication of battery charge status After pressing a battery release button, the display shows the status of the battery and the fastening tool. Status Meaning All four LEDs light green. Charge status is 75 % to 100 %. Three LEDs light green. Charge status is 50 % to 75 %.
  • Página 12: Inserting The Battery

    Inserting the battery 1. Check that the contacts on the battery and on the fastening tool are undamaged and free from foreign objects. 2. Fit the battery and make sure that it is heard to engage. ▶ Once the battery has been fitted, the charge status LEDs light for a short time. CAUTION A falling battery presents a hazard.
  • Página 13: Removing The Fastener Guide

    10.3 Maintenance ▶ To help ensure safe and reliable operation, use only genuine Hilti spare parts and consumables. Spare parts, consumables and accessories approved by Hilti for use with the product can be found at your local Hilti Center or online at: www.hilti.group.
  • Página 14 ▶ After maintenance, check that the fastener guide is fitted. Troubleshooting If the trouble you are experiencing is not listed in this table or you are unable to remedy the problem by yourself, please contact Hilti Service. Trouble or fault Possible cause...
  • Página 15: Manufacturer's Warranty

    Most of the materials from which Hilti tools and appliances are manufactured can be recycled. The materials must be correctly separated before they can be recycled. In many countries, your old tools, machines or appliances can be returned to Hilti for recycling. Ask Hilti Service or your Hilti representative for further information.
  • Página 16: Symboles Dans Les Illustrations

    Le produit prend en charge la transmission de données sans fil qui est compatible avec les plates-formes iOS et Android. Accu Li-Ion Série de type d'accu Li-Ion Hilti utilisée. Observer les instructions au chapitre Utilisation conforme à l'usage prévu. Français...
  • Página 17: Informations Produit

    Inscriptions sur le cloueur Informations produit Les produits Hilti sont conçus pour les utilisateurs professionnels et ne doivent être utilisés, entretenus et réparés que par un personnel agréé et formé à cet effet. Ce personnel doit être au courant des dangers inhérents à...
  • Página 18 à garantir le parfait fonctionnement du cloueur. Les dispositifs de sécurité et les pièces endommagés doivent être réparés ou remplacés de manière professionnelle par le S.A.V. Hilti, sauf indication contraire dans le mode d'emploi. Français...
  • Página 19 ▶ Si un accu est trop chaud pour être touché, il peut être défectueux. Laisser l'accu refroidir dans un endroit ininflammable. S'assurer qu'il n'y a aucun matériau inflammable à proximité. Contacter le S.A.V. Hilti. ▶ En cas d'utilisation abusive, du liquide peut sortir de l'accu. Éviter tout contact avec ce liquide. En cas de contact par mégarde, rincer soigneusement avec de l'eau.
  • Página 20 être garanties, si les éléments de fixation ainsi que les recharges de gaz et les accus de Hilti spécifiquement conçus pour le cloueur sont utilisés. Les recommandations de Hilti concernant les fixations et applications sont uniquement valables dans ces conditions.
  • Página 21: Cartouche De Gaz

    Canon Le canon maintient la cheville isolant et dirige l'élément de fixation lors du tir à l'endroit voulu dans le matériau support. Curseur de déverrouillage du canon Dans la position EJECT, le curseur déverrouille le canon pour le retrait. État Signification EJECT Déverrouillage du canon...
  • Página 22: Caractéristiques Techniques

    État Signification Deux LED sont allumées en vert. L'état de charge est de 25 % à 50 %. Une LED est allumée en vert. L'état de charge est de 10 % à 25 %. Une LED clignote en vert. • L'état de charge est inférieur à...
  • Página 23: Contrôle De La Cartouche De Gaz

    ATTENTION Risques en cas de chute de l'accu. Si l'accu n'est pas correctement verrouillé, il risque de tomber pendant le travail. ▶ Vérifier que l'accu est bien en place. 3. Vérifier que l'accu est bien en place dans le cloueur. Tir d'éléments de fixation AVERTISSEMENT Risque de blessures entraînées par un déclenchement d'un tir par mégarde ! Une implantation...
  • Página 24: Mise En Place Du Canon

    ▶ Pour une utilisation en toute sécurité, utiliser uniquement des pièces de rechange et consommables d'origine. Les pièces de rechange, consommables et accessoires autorisés convenant pour le produit sont disponibles auprès d'un centre Hilti ou sous : www.hilti.group. ▶ Contrôler régulièrement toutes les pièces extérieures du cloueur afin de vérifier qu'elles ne sont pas abîmées et s'assurer que tous les organes de commande fonctionnent correctement.
  • Página 25 Aide au dépannage En cas de défaillances non énumérées dans ce tableau ou auxquelles il n'est pas possible de remédier sans aide, contacter le S.A.V. Hilti. Défaillance Causes possibles Solution Le contenu de la cartouche Consommation de gaz accrue du ▶...
  • Página 26: Garantie Constructeur

    ▶ Ne pas jeter les appareils électriques, électroniques et accus dans les ordures ménagères ! Garantie constructeur ▶ En cas de questions sur les conditions de garantie, veuillez vous adresser à votre partenaire Hilti local. Déclaration FCC (applicable aux États-Unis / Déclaration IC (applicable au Cana- Cet appareil est conforme au paragraphe 15 des dispositions FCC et RSS­210 de IC.
  • Página 27: Símbolos Nas Figuras

    O produto suporta a transmissão de dados sem fios, que é compatível com plataformas iOS e Android. Bateria de iões de lítio Série utilizada da bateria de iões de lítio Hilti. Tenha em atenção as indicações no capítulo Utili- zação conforme a finalidade projectada. 2208858 Português...
  • Página 28: Realce De Designações E Inscrições

    Inscrições na ferramenta de fixação Dados informativos sobre o produto Os produtos Hilti foram concebidos para uso profissional e só devem ser utilizados, mantidos e reparados por pessoal autorizado e devidamente credenciado. Estas pessoas deverão estar informadas em particular sobre os potenciais perigos. O produto e seu equipamento auxiliar podem representar perigo se usados incorrectamente por pessoas não qualificadas ou se usados para fins diferentes daqueles para os quais...
  • Página 29 Centro de Assistência Técnica Hilti, desde que não seja indicado nada em contrário no manual de instruções. ▶ A sua ferramenta de fixação só deve ser reparada por pessoal qualificado e só devem ser utilizadas peças sobresselentes originais.
  • Página 30 ▶ Uma bateria demasiado quente ao toque pode estar defeituosa. Deixe a bateria arrefecer num local à prova de fogo. Certifique-se de que não se encontra qualquer material combustível na sua proximidade. Contacte um Centro de Assistência Técnica Hilti. ▶ Utilizações inadequadas podem provocar derrame do líquido da bateria. Evite o contacto com este líquido.
  • Página 31: Incluído No Fornecimento

    Hilti só serão aplicáveis se estas condições forem observadas. A ferramenta de fixação pode apenas ser utilizada manualmente. ▶ Para este produto utilize apenas as baterias de iões de lítio Hilti B12/2.6 ou B 12­30. ▶ Para estas baterias, utilize apenas os carregadores Hilti da série C 4/12-50.
  • Página 32: Corrediça Para Destravamento Da Guia De Pregos

    Corrediça para destravamento da guia de pregos Na posição EJECT, a corrediça destrava a guia de pregos para a remoção. Estado Significado EJECT Destravamento da guia de pregos Gancho de cinto O gancho de cinto tem três posições de remoção. Estado Significado Posição 1...
  • Página 33: Significado

    Estado Significado Um LED pisca a verde. • O estado da carga é inferior a 10 %. • A ferramenta de fixação está sobrecarregada ou sobreaquecida e, por isso, não operacional. Características técnicas Ferramenta de fixação GX 2-IE GX 2-IE XL Peso (vazio) 3,3 kg 3,4 kg...
  • Página 34: Aplicar Os Elementos De Fixação

    CUIDADO Perigo devido a bateria mal encaixada. A bateria pode cair durante os trabalhos se não estiver correctamente travada. ▶ Verifique se a bateria está correctamente encaixada. 3. Verifique se a bateria está correctamente encaixada na ferramenta de fixação. Aplicar os elementos de fixação AVISO Perigo de ferimentos devido a accionamento acidental! Uma fixação descontrolada pode dar origem a ferimentos graves...
  • Página 35: Colocar A Guia De Pregos

    ▶ Não ligue a ferramenta de fixação se constatar danos, se estiver incompleta ou se houver comandos operativos inoperacionais. ▶ Mande reparar uma ferramenta de fixação defeituosa num Centro de Assistência Técnica Hilti. 10.4 Verificação do aparelho após manutenção ▶...
  • Página 36: Ajuda Em Caso De Avarias

    Ajuda em caso de avarias No caso de avarias que não sejam mencionadas nesta tabela ou se não conseguir resolvê-las por si mesmo, contacte o nosso Centro de Assistência Técnica Hilti. Avaria Causa possível Solução Conteúdo da lata de gás não Maior consumo de gás devido a...
  • Página 37: Garantia Do Fabricante

    As ferramentas Hilti são, em grande parte, fabricadas com materiais recicláveis. Um pré-requisito para a reciclagem é que esses materiais sejam devidamente separados. Em muitos países, a Hilti aceita a sua ferramenta usada para reutilização. Para mais informações dirija-se ao Serviço de Clientes Hilti ou ao seu vendedor.
  • Página 38: Símbolos En Las Figuras

    Reciclar los materiales usados El producto permite la transferencia de datos inalámbrica, compatible con plataformas iOS y Android. Batería de Ion-Litio Serie utilizada de baterías de Ion-Litio Hilti. Consulte las indicaciones recogidas en el capítulo Uso conforme a las prescripciones. Español 2208858...
  • Página 39: Resaltado De Denominaciones E Inscripciones

    Inscripciones en la fijadora Información del producto Los productos Hilti han sido diseñados para usuarios profesionales y solo deben ser manejados, conservados y reparados por personal autorizado y debidamente formado. Este personal debe estar especialmente instruido en lo referente a los riesgos de uso. La utilización del producto y sus dispositivos auxiliares puede conllevar riesgos para el usuario en caso de manejarse de forma inadecuada por personal no cualificado o utilizarse para usos diferentes a los que están destinados.
  • Página 40 ▶ Utilice la fijadora, los accesorios, útiles de inserción, etc., de acuerdo con estas instrucciones. Para ello, tenga en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea que se va a realizar. El uso de herramientas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede resultar peligroso. ▶...
  • Página 41 Servicio Técnico de Hilti, si no se especifica lo contrario en el manual de instrucciones. ▶ Solicite que un profesional cualificado lleve a cabo la reparación de la fijadora y que utilice exclusivamente piezas de repuesto originales.
  • Página 42: Descripción

    La fijadora está indicada solo para una utilización de guiado manual. ▶ Para este producto utilice únicamente las baterías de Ion-Litio Hilti B12/2.6 y B 12­30, respectivamente. ▶ Para estas baterías utilice exclusivamente los cargadores de Hilti de la serie C 4/12-50.
  • Página 43: Corredera Para El Desbloqueo Del Guía Clavos

    Guía clavos El guía clavos sujeta el taco para material aislante y dirige el elemento de fijación al punto deseado de la superficie de trabajo durante el proceso de fijación. Corredera para el desbloqueo del guía clavos En la posición EJECT (expulsar), la corredera desbloquea el guía clavos para su extracción. Estado Significado EJECT (expulsar)
  • Página 44: Datos Técnicos

    Estado Significado Los cuatro LED están encendidos en verde. El estado de carga se encuentra entre el 75 % y el 100 %. Tres LED están encendidos en verde. El estado de carga se encuentra entre el 50 % y el 75 %.
  • Página 45: Colocación De La Batería

    3. Cierre la tapa del alojamiento de la carga de gas. Colocación de la batería 1. Antes de insertar la batería, asegúrese de que los contactos de la batería y los de la fijadora estén libres de cuerpos extraños y no presenten ningún daño. 2.
  • Página 46: Reparación De Averías

    ▶ Para garantizar un correcto funcionamiento, utilice exclusivamente piezas de repuesto y material de consumo originales. Puede encontrar las piezas de repuesto, el material de consumo y los accesorios que comercializamos en su Centro Hilti o en www.hilti.group. Español 2208858...
  • Página 47: Comprobación Después De Las Tareas De Cuidado Y Mantenimiento

    ▶ No use la fijadora si alguna de las piezas está dañada o si alguno de los elementos de manejo no funciona correctamente. ▶ Encargue la reparación de cualquier avería de la fijadora al Servicio Técnico de Hilti. 10.4 Comprobación después de las tareas de cuidado y mantenimiento ▶...
  • Página 48: Reciclaje

    Las herramientas para dicha reutilización es una separación adecuada de los materiales. En muchos países, Hilti recoge las herramientas usadas para su recuperación. Pregunte en el Servicio de Atención al Cliente de Hilti o a su asesor de ventas. ▶ No deseche las herramientas eléctricas, los aparatos eléctricos ni las baterías junto con los residuos domésticos.
  • Página 52 *2208858* 2208858 Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan Pos. 3 | 20220930...

Este manual también es adecuado para:

Gx-ie xlGx 2

Tabla de contenido