• Lesiones por una cinta de aserrado defectuosa. Su-
pervisar con regularidad la integridad de la cinta
de aserrado.
• Existe peligro de lesión para dedos y manos duran-
te el cambio de la cinta de aserrado. Use guantes
de protección apropiados.
• Peligro de lesión al conectar la máquina por la cinta
de aserrado en funcionamiento.
• Si no se utilizan las líneas de conexión eléctricas
apropiadas, existen riesgos.
• Peligro para la salud por la cinta de aserrado en
funcionamiento con cabello largo y ropa holgada.
Vista un equipo de protección personal como una
redecilla para el pelo, así como ropa de trabajo ce-
ñida al cuerpo.
• Asimismo, a pesar de todas las precauciones adop-
tadas pueden existir riesgos residuales no patentes.
• Los riesgos residuales se pueden minimizar obser-
vando las "indicaciones generales de seguridad" y
el "uso conforme al previsto" y siguiendo las instruc-
ciones de servicio en su integridad.
6. Datos técnicos
Motor de corriente alterna
Potencia del motor
Ancho de corte a 90º
Ancho de corte a 45º
Número de revoluciones en
régimen de marcha al ralentí
Cinta de aserrado
Velocidad de cinta de sierra
Clase de protección
Gama de giro
¡Reservado el derecho a introducir modificaciones téc-
nicas!
Ruidos y vibraciones
m Advertencia: El ruido puede tener consecuencias
graves para su salud. Si el ruido de la máquina supera
85 dB (A), póngase una protección auditiva apropiada.
Los valores de emisión de ruidos y vibraciones han
sido determinados con arreglo a la norma EN 60745.
Valores característicos de ruido
Nivel de potencia acústica L
Nivel de presión acústica L
Incertidumbre K
Parámetros de vibración
Vibración a
Incertidumbre K
• El valor indicado de emisión de vibraciones se ha
• El valor indicado de emisión de vibraciones pue-
Advertencia:
• El valor de emisión de vibraciones puede diferen-
• Intente mantener lo más baja posible la carga por
230 V~ / 50Hz
1100 W
127 mm x 127 mm
127 mm x 40 mm
0-290 rpm
1140 x 12,7 x 0,65
7.
0-2,4 m/s
• Abra el embalaje y extraiga el aparato cuidadosa-
II
0-45°
• Retire el material de embalaje y los seguros de em-
• Compruebe la integridad del volumen de suministro.
• Compruebe que no haya daños de transporte en el
• Conserve el embalaje por si fuera preciso hasta la
• Familiarícese con el aparato antes de su uso con
• Emplee únicamente piezas originales para los acce-
www.scheppach.com
pA
wa/pA
h
h
medido siguiendo un proceso de comprobación nor-
malizado y puede utilizarse para comparar una he-
rramienta eléctrica con otra.
de utilizarse también para una primera valoración
de la carga.
ciarse de la indicación durante el uso real de la he-
rramienta eléctrica en función de la manera en la
que se usa la herramienta eléctrica;
vibraciones. Para reducir la carga de vibraciones
durante el empleo de la herramienta, se puede re-
currir por ejemplo a guantes y limitar el tiempo de
trabajo. Para ello, deben tenerse en cuenta todas
las fracciones de los ciclos de funcionamiento (por
ejemplo, tiempos en los que la herramienta eléc-
trica se encuentra desconectada, y tiempos en los
que se encuentra conectada, pero funcionando sin
carga).
Desembalaje
mente.
balaje y transporte (si los hubiera).
aparato y en los componentes de los accesorios. En
caso de reclamación, ésta deberá comunicarse de
inmediato al transportista. Las reclamaciones reali-
zadas posteriormente no serán atendidas.
extinción del período de garantía.
ayuda del manual de instrucciones.
sorios, las piezas de desgaste y piezas de repuesto.
101,7 dB(A)
WA
90,7 dB(A)
3 dB(A)
6,94 m/s²
1,5 m/s²
ES | 77