Дополнительные Предупреждения Для Версии - caprari K+ Serie Instrucciones De Servicio

Electrobombas sumergibles para liquidos cargados
Ocultar thumbs Ver también para K+ Serie:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 42
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ДЛЯ ВЕРСИИ ATEX
7.
7.1. Конструкция этих электронасосов соответствует стандартам EN1127-1, EN80079-36, EN80079-37, EN13980, EN60079-0,
EN60079-1. Перед установкой оборудования убедитесь, что характеристики взрывозащиты, закодированные на заводской
табличке электронасоса, соответствуют требованиям классификации места установки.
7.2. Работы на кабельных вводах или открытие корпуса двигателя могут осуществлять только уполномоченные мастерские
компании Caprari. Взрывозащищенные соединения ремонту не подлежат. Можно укоротить электрические кабели,
учитывая, что минимальная длина должна составлять 3000 мм (EN60079-14).
7.3. Эксплуатационные характеристики этих машин должны соответствовать характеристикам, указанным на табличке и в
прилагаемом сертификате EX.
7.4. Минимальная высота напора указана в верхней части электродвигателя для машин, работающих в режиме S1. Он
расположен над корпусом насоса для электронасосов, работающих в прерывистом режиме S3 (степень прерывистости,
которую необходимо соблюдать для каждой мощности двигателя, указана на табличке электронасоса).
7.5. Обязательно подключите термодатчики к аппаратуре управления электронасосом. Срабатывание датчика температуры
должно прервать питание электронасоса. Сброс не должен быть автоматическим, а должен осуществляться только после
проверки квалифицированным персоналом.
7.6. Запрещается вносить изменения в машины или заменять детали в электродвигателях. Допускается замена только деталей
гидравлической части (нумерация от L1 до L19 типового сечения) на идентичные оригинальные детали (тот же код или
обозначение, указанное на детали) при наличии нормального износа в результате эксплуатации. Работы, отличные от
обычного технического обслуживания, могут выполняться только компанией Caprari S.p.A.
Класс винтов, используемых для сборки взрывозащищенного корпуса, должен быть A2-70 ISO 3506-1.
7.7
Опциональное использование датчика проводимости, вставленного в корпус насоса, возможно при условии установки устройства
управления, встроенного в распределительный щит и соответствующего положениям о потенциально взрывоопасной среде.
8.8
Источниками взрыва могут быть следующие неисправности; поэтому примите все возможные меры по их предотвращению:
- работа без жидкости в насосе или с нулевой подачей: предусмотрите датчик давления и/или подачи, который
воздействует непосредственно на щит и имеет ручной сброс, во избежание работы электронасоса в этих условиях;
- выход из строя подшипника вала насоса: в случае увеличения вибрации и/или шума при работе остановите насос и
отправьте его в авторизованную мастерскую Caprari.
7.9. Работа с инвертором/преобразователем: использование этого электронного оборудования управления и регулирования
следует изучить предельно внимательно, чтобы убедиться, что оно не создает электромагнитных помех или наведенных
токов, которые не отвечают стандарту безопасности, требуемому классификацией ATEX для зоны, в которой работает
оборудование. В любом случае должны быть соблюдены следующие условия:
- обязательно использование инверторов Danfoss серии VLT FC202 (ранее VLT8000) или более поздних моделей Danfoss с
улучшенными рабочими характеристиками;
- обязательна установка внутренней частоты коммутации инвертора не более 4 кГц или минимальной
частоты, допустимой инвертором;
- преобразователь обязательно должен быть оснащен соответствующей батареей фильтров для снижения скорости
нарастания напряжения, размещенной между преобразователем и двигателем;
- использовать инвертор необходимо только в диапазоне модуляции 35-60 Гц.
7.10 Стандартная максимальная температура окружающей среды составляет 40 °С, по запросу после проверки компанией Caprari
S.p.A. может допускаться максимальная температура окружающей среды до 60 °С, что будет указано на табличке электронасоса.
маркировка: CE
Условные обозначения:
специальный символ взрывозащиты;
I
группа, к которой относится оборудование (шахты);
II
группа, к которой относится оборудование (места, отличные от шахт);
2
категория, к которой относится оборудование;
G/M
вид опасности (взрывоопасная атмосфера с наличием газа, паров или туманов);
Ex d
способ защиты оборудования (d = взрывозащищенные корпуса);
II
группа, к которой относится оборудование (места, отличные от шахт);
B
тип конструкции соединений (газовая группа);
T4
температурный класс (T4 = макс. 135 °C на поверхности);
Gb/Mb взрывоопасная среда с наличием газов, паров или туманов + категория оборудования (EPL);
BUREAU VERITAS 1370 идентификационный номер уполномоченного органа для проверок на этапе производства;
TÜV IT20ATEX 033X
сертификат проверки ЕС типа, выданного TÜV IT0948
Опасная зона
Газы, пары или туман
Газы, пары или туман
Газы, пары или туман
Газы, пары или туман
Газы, пары или туман
Caprari S.p.A.
II 2G Ex db h IIB T4 Gb
I M2 Ex db h I Mb
TÜV IT20 ATEX 033X
знак CE, указывающий на соответствие директиве 2014/34/UE (обычно называемой ATEX);
Зона 0
Зона 1
Зона 2
-
-
Категории (директива 2014/34/UE)
1G
2G или 1G
3G, 2G или 1G
M1
M2 или M1
K..065F.. / K.T040F..
EPL (IEC 60079-0)
Ga
Gb, Ga
Gc, Gb, Ga
Ma
Mb, Ma
996679/ATEX A 01/2021
99
RU
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

K 065f serieK t040f serie

Tabla de contenido