caprari K+ Serie Instrucciones De Servicio página 119

Electrobombas sumergibles para liquidos cargados
Ocultar thumbs Ver también para K+ Serie:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 42
SEZIONE E NOMENCLATURE - SECTIONAL WIEW AND PARTS - COUPE ET NOMENCLATURES - SECCION Y NOMENCLATURA
SCHNITTBILD UND BAUTEILVERZEICHNIS - SECÇÃO E NOMENCLATURAS - ΤΟΜΗ ΑΝΤΛΙΑΣ ΚΑΙ ΟΝΟΜΑΣΙΑ ΤΜΗΜΑΤΩΝ -
СЕЧЕНИЕ И НОМЕНКЛАТУРА
I
L 1) Corpo mandata
L 2) Girante
L 3) Guarnizione flangia
L 4) Anello sede girante
L 5) Supporto aspirazione
L 7) Anello tenuta OR
L 8) Anello tenuta OR
L 11) Rosetta
L 12) Tenuta meccanica lato
pompa
L 13) Vite inox
L 14) Vite inox
L 15) Vite inox
L 16) Rosetta
L 17) Tappo inox
L 21) Supporto cuscinetto
L 23) Distanziale*
L 25) Pressacavo
L 27) Carcassa motore
L 28) Statore
L 29) Albero completo di rotore
L 33) Anello elastico
L 34) Anello elastico
L 35) Anello elastico
L 36) Cuscinetto
L 37) Cuscinetto
L 39) Linguetta
L 42) Anello tenuta OR
L 51) Tenuta meccanica lato
motore
L 52) Vite
L 53) Vite
L 60) Cavo tondo di
alimentazione completo
L 61) Fascetta*
L 100) Sondino*
D
L 1)
Laufradgehäuse
L 2)
Laufrad
L 3)
Flanschdichtung
L 4)
Spaltring
L 5)
Saugstutzen
L 7)
O-Ringdichtung
L 8)
O-Ringdichtung
L11)
Unterlagsschiebe
L12) Pumpenseitige
Gleitringdichtung
L13) Gewindeschraube inox
L14) Gewindeschraube inox
L15) Flachkopfschraube inox
L16) Unterlagsschiebe
L17) Gewindestopfen inox
L21) Lagergehäuse
L23) Distanzring*
L25) Kabelstopfbüchse
L27) Motorgehäuse
L28) Stator
L29) Pumpenwelle und
Kurzschluss-Käfiganker
L33) Seegerring
L34) Seegerring
L35) Seegerring
L36) Kugellager
L37) Doppelkugellager
L39) Wellenkeil
L42) O-Ringdichtung
L51) Motorseitige Gleitringdichtung
L52) Gewindeschraube
L53) Gewindeschraube
L60) Zuleitungskabel
L61) Kabelschelle*
L100) Sonde*
Caprari S.p.A.
GB
L 1) Pump casing
L 2) Impeller
L 3) Flange gasket
L 4) Wear ring
L 5) Suction casing
L 7) OR ring
L 8) OR ring
L 11) Washer
L 12) Mechanical seal on
pump side
L 13) Screw inox
L 14) Screw inox
L 15) Screw inox
L 16) Washer
L 17) Plug inox
L 21) Bearing housing
L 23)
Spacer sleeve*
L 25) Cable gland
L 27) Motor casing
L 28) Stator
L 29) Shaft with rotor
L 33) Spring ring
L 34) Spring ring
L 35) Spring ring
L 36) Bearing
L 37) Bearing
L 39) Key
L 42) OR ring
L 51) Machanical seal on
motor side
L 52) Screw
L 53) Screw
L 60) Complete round power
supply cable
L 61) Clamp*
L 100) Probe*
P
L 1) Corpo de saída
L 2) Impulsor
L 3) Junta vedante da flange
L 4) Anel sede do impulsor
L 5) Suporte para aspiração
L 7) Anel de vedação OR
L 8) Anel de vedação OR
L 11) Anilha
L 12) Vedação mecânica lado da
bomba
L 13) Parafuso de aço inox
L 14) Parafuso de aço inox
L 15) Parafuso de aço inox
L 16) Anilha
L 17) Tampão de aço inox
L 21) Suporte para chumaceira
L 23) Espaçador*
L 25) Bucim
L 27) Carcaça do motor
L 28) Estator
L 29) Veio provido de rotor
L 33) Anel elástico
L 34) Anel elástico
L 35) Anel elástico
L 36) Chumaceira
L 37) Chumaceira
L 39) Lingueta
L 42) Anel de vedação OR
L 51) Vedação mecânica lado do
motor
L 52) Parafuso
L 53) Parafuso
L 60) Cabo redondo de
alimentação completo
L 61) Braçadeira*
L 100) Sonda*
F
L 1) Corps de pompe
L 2) Roue
L 3) Joint de la bride de refoulement
L 4) Bague d'usure
L 5) Pièce d'aspiration
L 7) Joint torique
L 8) Joint torique
L 11) Rondelle
L 12) Garniture mécanique
côté pompe
L 13) Vis inox
L 14) Vis inox
L 15) Vis inox
L 16) Rondelle
L 17) Bouchon inox
L 21) Support de roulement
L 23) Entretoise*
L 25) Presse étoupe de câble
L 27) Carcasse du moteur
L 28) Stator
L 29) Arbre avec rotor
L 33) Circlips
L 34) Circlips
L 35) Circlips
L 36) Roulement
L 37) Roulement
L 39) Clavette
L 42) Joint torique
L 51) Garniture mécanique
côté moteur
L 52) Vis
L 53) Vis
L 60) Câble rond d'alimentation
complet
L 61) Collarette*
L 100) Sonde*
GR
L 1) Σώμα κατάθλιψης
L 2) Φτερωτή
L 3) Τσιμούχα φλάντζας
L 4) Δακτύλιος φθοράς φτερωτής
L 5) Αναρρόφηση της αντλίας
L 7) Δακτύλιος στεγανότητας OR
L 8) Δακτύλιος στεγανότητας OR
L 11) Ροδέλα
L 12) Μηχανικός στυπειοθλίπτης
πλευράς αντλίας
L 13) Βίδα inox
L 14) Βίδα inox
L 15) Βίδα inox
L 16) Ροδέλα
L 17) Τάπα inox
L 21) Στήριγμα εδράνου
L 23) Αποστάτης*
L 25) Στυπειοθλίπτης
L 27) Περίβλημα ηλεκτροκινητήρα
L 28) Στάτης
L 29) Άξονας με ρότορα
L 33) Ελαστικός δακτύλιος
L 34) Ελαστικός δακτύλιος
L 35) Ελαστικός δακτύλιος
L 36) Έδρανο
L 37) Έδρανο
L 39) Σφήνα
L 42) Δακτύλιος στεγανότητας OR
L 51) Μηχανικός στυπειοθλίπτης
πλευράς Η/Κ
L 52) Βίδα
L 53) Βίδα
L 60) Πλήρες στρογγυλό καλώδιο
τροφοδοσίας
L 61) Σφιγκτήρας*
L 100) Αισθητήρας*
E
L 1) Cuerpo salida
L 2) Rodete
L 3) Junta brida
L 4) Anillo usura
L 5) Soporte aspiración
L 7) Anillo de cierre OR
L 8) Anillo de cierre OR
L11) Arandela
L12) Cierre mecánico
lado bomba
L13) Tornillo inox
L14) Tornillo inox
L15) Tornillo inox
L16) Arandela
L17) Tapón inox
L21) Soporte cojinete
L23) Separador*
L25) Prensa cable
L27) Carcasa motor
L28) Estator
L29) Eje y rotor
L33) Anillo elástico
L34) Anillo elástico
L35) Anillo elástico
L36) Cojinete
L37) Cojinete
L39) Lengueta
L42) Anillo cierre OR
L51) Cierre mecánico
lado motor
L52) Tornillo
L53) Tornillo
L60) Cable redondo
alimentación completo
L61) Abrazadera*
L100) Sonda*
RU
L 1) Корпус нагнетания
L 2) Рабочее колесо
L 3) Прокладка фланца
L 4) Кольцо седла рабочего
колеса
L 5) Опора всасывания
L 7) Уплотнительное кольцо
L 8) Уплотнительное кольцо
L 11) Шайба
L 12) Механическое уплотнение
со стороны насоса
L 13) Винт из нержавеющей стали
L 14) Винт из нержавеющей стали
L 15) Винт из нержавеющей стали
L 16) Шайба
L 17) Пробка из нержавеющей
стали
L 21) Опора подшипника
L 23) Проставка*
L 25) Кабельный ввод
L 27) Корпус двигателя
L 28) Статор
L 29) Вал в сборе с
ротором
L 33) Эластичное кольцо
L 34) Эластичное кольцо
L 35) Эластичное кольцо
L 36) Подшипник
L 37) Подшипник
L 39) Шпонка
L 42) Уплотнительное кольцо
L 51) Механическое уплотнение
со стороны двигателя
L 52) Винт
L 53) Винт
L 60) Комплектный кабель
питания круглого сечения
L 61) Хомут*
L 100) Датчик*
119
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

K 065f serieK t040f serie

Tabla de contenido