Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Enclave
Manual del propietario
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Buick Enclave 2023

  • Página 1 Enclave Manual del propietario...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Sistema de Infoentretenimiento ..141 no limitado a, GM, el logotipo GM, BUICK, el Para localizar rápidamente información sobre Controles de clima ..... . 195 emblema de BUICK, y ENCLAVE son marcas el vehículo, use el índice en las últimas...
  • Página 3 Introducción Símbolos : Sistema de frenos antibloqueo (ABS) Peligro El vehículo tiene componentes y etiquetas : Luz de advertencia del sistema de El título Peligro indica una situación que usan símbolos en lugar de texto. Los frenos peligrosa de gran riesgo que, de símbolos se muestran junto con el texto y producirse, ocasionaría lesiones graves o : Deseche los componentes usados...
  • Página 4 Introducción : Presión de aceite : Asistente aparcamiento : Indicador de peatón al frente : Eléctrico : Alerta de tráfico trasero cruzando : Técnico registrado : Arranque remoto del vehículo : Riesgo de incendio eléctrico : Recordatorios de cinturón de seguridad : Alerta de zona ciega lateral : Paro/Arranque : Monitor de presión de las llantas...
  • Página 5 Introducción Introducción del Tablero de instrumentos...
  • Página 6 Introducción 1. Ventilas de aire 0 201. 7. Sensor de luz. Vea Sistema automático 17. Ajuste del volante de dirección 0 93 de faros delanteros 0 136. (Fuera de vista). 2. Palanca de direccional. Vea Señales de giro y cambio de carril 0 137. 8.
  • Página 7: Llaves, Puertas Y Ventanas

    Llaves, puertas y ventanas Llaves, puertas y Espejo exterior de atenuación Llaves y seguros automática ......31 ventanas Inclinación auto espejos en marcha Llaves...
  • Página 8: Llave Remota

    Llaves, puertas y ventanas Revise la batería de la llave remota. Para sacar la llave, oprima el botón que se Consulte "Reemplazo de la batería" más encuentra en la parte inferior de la llave adelante en esta sección. remota y jálela hacia afuera. Nunca tire de la llave para sacarla sin oprimir el botón.
  • Página 9 Llaves, puertas y ventanas desbloqueará inmediatamente la puerta del desbloquear todas las puertas en la primera conductor. Para ver la configuración presión del botón. Seleccione "Vehicle" (vehículo) para mostrar la lista de opciones disponible para esta característica, toque el disponibles y seleccione Remote Lock, icono Configuración en la página de inicio de infoentretenimiento.
  • Página 10 Llaves, puertas y ventanas Si está equipado con ventanas remotas, Si está equipado con asientos de memoria, : Si está equipado, presione dos veces las llaves remotas 1 y 2 se enlazan a las presione y sostenga para abrir todas las rápidamente para abrir o cerrar la puerta posiciones de asiento de la memoria 1 o 2.
  • Página 11 Llaves, puertas y ventanas Desbloqueo/bloqueo sin llave de las puertas Desactivación de desbloqueo sin llave: de pasajero Con el vehículo apagado, presione y Cuando las puertas estén bloqueadas y la sostenga en la llave remota al llave remota esté dentro de 1 m (3 pies) de mismo tiempo por aproximadamente tres la manija de la puerta, presionar el botón de segundos.
  • Página 12 Llaves, puertas y ventanas Si otros dispositivos electrónicos interfieren Alerta del control remoto abandonado en el Apertura sin llave de la puerta trasera con la señal de la llave remota, el vehículo vehículo Oprima la almohadilla táctil que está en la podría no detectar la llave remota dentro Cuando el vehículo se apaga y se deja una manija de la puerta trasera para abrir la...
  • Página 13 Llaves, puertas y ventanas Para programar, el vehículo debe estar Cuando estén programadas todas las apagado y usted debe tener todas las llaves llaves remotas adicionales, oprima sin remotas, tanto las actualmente reconocidas soltar ENGINE START/STOP (arranque/ como las nuevas. paro de motor) por 12 segundos para salir del modo de programación.
  • Página 14 Llaves, puertas y ventanas llave remota en el cilindro de la Cuando estén programadas todas las cerradura en la manija de la puerta del llaves remotas adicionales, oprima sin conductor y gire la llave, en sentido soltar ENGINE START/STOP (arranque/ contrario a las manecillas del reloj, a la paro de motor) por 12 segundos para posición de desbloqueo cinco veces antes...
  • Página 15 Llaves, puertas y ventanas Reemplazo de la batería Precaución Siempre reemplace la batería con el tipo Advertencia correcto. Reemplazar la batería con un Nunca permita que los niños jueguen con tipo incorrecto podría crear un riesgo de la llave remota. La llave remota contiene explosión de la batería.
  • Página 16: Arranque Remoto Del Vehículo

    Llaves, puertas y ventanas Reemplace la batería en la llave remota 7. Inserte la llave de nuevo en la llave pronto si el DIC muestra REEMPLACE remota. BATERÍA EN LLAVE REMOTA. Arranque remoto del vehículo Para reemplazar la batería: El vehículo tiene una función de arranque remoto que arranca el motor desde fuera del vehículo.
  • Página 17 Llaves, puertas y ventanas Arranque del motor usando el arranque Si está equipado con volante con calefacción arranque remoto desde la última vez que se automático, puede encenderse durante un manejó el vehículo. El arranque remoto remoto arranque remoto. Consulte Volante de puede prolongarse solamente una vez.
  • Página 18: Seguros De Puertas

    Llaves, puertas y ventanas Encienda las Intermitentes de advertencia Seguros de puertas Advertencia (Continúa) de peligro. Siempre cerciórese de cerrar los Gire el interruptor de encendido a ON y Advertencia seguros de las puertas del vehículo al después apáguelo. Las puertas sin seguro pueden ser alejarse del mismo.
  • Página 19 Llaves, puertas y ventanas Jale la manija de la puerta una vez para Acceso de cilindro de bloqueo de llave desbloquearla. Jale la manija de la puerta de puerta de conductor (en caso de de nuevo para desbloquearla. batería descargada) Acceso Sin Llave Para tener acceso al cilindro de bloqueo de La llave remota debe estar a 1 m (3 pies) de...
  • Página 20: Seguros Eléctricos De Puertas

    Llaves, puertas y ventanas 2. Coloque el borde inferior de la tapa Seguros eléctricos de puertas Cuando se presiona en el interruptor del debajo del borde inferior de la pieza seguro de la puerta eléctrica, mientras la metálica (2). Las lengüetas (3) se fijan a puerta está...
  • Página 21: Seguros De Puertas Automáticos

    Llaves, puertas y ventanas Seguros de puertas automáticos Protección de bloqueo pantalla de infoentretenimiento, toque Configuración > Vehículo > Seguros eléctricos Las puertas se bloquearán automáticamente Si la ignición está encendida o en modo de de puerta > Antibloqueo de puerta abierta. cuando todas las puertas se cierren, el accesorios y el interruptor de bloqueo de las Seguros de puertas...
  • Página 22: Puertas

    Llaves, puertas y ventanas 2. Cierre la puerta. Puertas Advertencia (Continúa) 3. Haga lo mismo para la otra puerta Puerta trasera ventilador a la máxima la velocidad. trasera. Consulte Sistemas de control de Para abrir una puerta trasera cuando el clima en el índice.
  • Página 23 Llaves, puertas y ventanas La puerta trasera cuenta con un pestillo eléctrico. Si la batería está desconectada o tiene un bajo voltaje, la puerta trasera no se abrirá. La puerta trasera reanudará su operación cuando la batería se vuelva a conectar o a cargar.
  • Página 24 Llaves, puertas y ventanas Para poder abrir o cerrar la puerta trasera, Si el vehículo se sale de la posición P Presione en el borde inferior de la seleccione el modo MAX o 3/4. (estacionamiento) mientras la función puerta trasera a la izquierda del seguro eléctrica está...
  • Página 25 Llaves, puertas y ventanas función de detección de caída de la puerta Ajustar el Modo 3/4 Precaución trasera. Permita que la puerta trasera Para cambiar la posición, la puerta trasera se Intentar mover la puerta trasera complete su operación y espere unos detiene al abrir: demasiado rápido y con fuerza excesiva cuantos segundos antes de cerrar...
  • Página 26 Llaves, puertas y ventanas infoentretenimiento. Seleccione "Vehículo" Para operar, mueva su pie en un Al cerrar la puerta trasera usando esta para mostrar la lista de opciones disponibles movimiento de patada al frente cerca del función, habrá un ligero retraso. Las luces y seleccione "Comodidad y conveniencia".
  • Página 27 Llaves, puertas y ventanas 1. Zona de detección de Operación manos "Vehículo" para mostrar la lista de las Limpieza de lentes libres de 1 m (3 pies) opciones disponibles y seleccione "Comodidad y conveniencia". 2. Zona de detección de logotipo proyectado de 2 m (6 pies) La puerta trasera eléctrica está...
  • Página 28 Llaves, puertas y ventanas Disponibilidad de puerta trasera manos libres y Logotipo proyectado Acción Puerta trasera a manos libres Logo proyectado llave remota entrando a la zona de detección Operativo Encendido por un minuto de logotipo proyectado llave remota dejada dentro de zona de Operativo Apagado hasta que el botón de la llave detección de logotipo proyectado por un...
  • Página 29: Seguridad Del Vehículo

    Llaves, puertas y ventanas Seguridad del vehículo Parpadeo rápido : El vehículo no está Si se abre la puerta del conductor sin asegurado. Una puerta, el cofre, o la puerta primero desbloquear con la llave remota, El vehículo tiene características anti-robo; sin trasera están abiertos.
  • Página 30: Inmovilizador

    Llaves, puertas y ventanas Siempre desbloquee una puerta con la El sistema de inmovilización se desactiva Si el vehículo no cambia los modos de llave remota o el sistema de acceso sin cuando se enciende la ignición o está en ignición y la llave remota no parece estar llave.
  • Página 31: Espejos Exteriores

    Llaves, puertas y ventanas Espejos exteriores Espejos eléctricos Espejos plegables eléctricos Espejos convexos Advertencia Un espejo convexo puede hacer que las cosas, como otros vehículos, aparezcan como más lejanas de lo que realmente están. Si usted se cambia de manera muy abrupta hacia el carril derecho, podría golpear un vehículo a su derecha.
  • Página 32: Espejos Con Calefacción

    Llaves, puertas y ventanas Doble y desdoble los espejos una vez Alerta de cambio de carril (LCA) cuando el vehículo está en R (reversa). Esto usando los controles para reiniciarlos a su permite ver la acera cuando se estaciona en El vehículo puede tener LCA.
  • Página 33: Espejo Retrovisor De Atenuación Automática

    Llaves, puertas y ventanas Espejo retrovisor de atenuación automática. Ajuste el espejo para una visión clara del área situada detrás del vehículo automática mientras la pantalla está apagada. Si está equipada, la atenuación automática reduce el resplandor de los faros que vienen desde de la parte trasera.
  • Página 34 Llaves, puertas y ventanas Consulte a su distribuidor para dar servicio si Advertencia se muestran una El Espejo de cámara trasera (RCM) tiene una visión limitada. Algunas partes de la carretera, vehículos y otros objetos pueden no ser vistos. No conduzca ni estacione el vehículo utilizando sólo esta cámara.
  • Página 35: Ventanas

    Llaves, puertas y ventanas Advertencia (Continúa) en el asiento trasero, utilice el interruptor del bloqueo de ventanas para evitar la operación de las ventanas. Consulte Llaves 0 6. Se dañó el montaje de la cámara en el La aerodinámica del vehículo está diseñada vehículo, y/o la posición o el ángulo de para mejorar el rendimiento del combustible.
  • Página 36 Llaves, puertas y ventanas Las ventanas se pueden desactivar Presione o jale brevemente el interruptor de temporalmente si se utilizan varias veces en la ventana en la misma dirección para un tiempo corto. detener el movimiento automático de esa ventana. Bloqueo de las ventanas Sistema de reversa automática de Esta función evita que los interruptores de la...
  • Página 37: Viseras

    Llaves, puertas y ventanas Cuando el motor esté encendido, anule el Techo llave remota para abrir las ventanas o sistema de inversión automática jalando y para cerrar las ventanas. Para ver la sosteniendo el interruptor de la ventana si Quemacocos configuración disponible para esta las condiciones evitan que cierre.
  • Página 38 Llaves, puertas y ventanas Interruptor de deslizamiento Libérelo para detenerla en la posición Si se encuentra un objeto en la trayectoria deseada. La visera no se abrirá del cierre rápido, el sistema de reversa Apertura rápida/cierre rápido : Presione y detectará...
  • Página 39: Asientos Y Sistemas De Sujeción

    Asientos y sistemas de sujeción Asientos y sistemas de Reemplazo de partes del sistema del Sistemas de Restricción para Niños cinturón de seguridad después de una ISOFIX ....... . 82 sujeción colisión .
  • Página 40: Cabeceras

    Asientos y sistemas de sujeción Cabeceras Asientos delanteros Advertencia Existe una mayor probabilidad que los ocupantes sufran una lesión de cuello/ columna en un accidente con cabeceras que no estén instaladas y ajustadas adecuadamente. No conduzca hasta que las cabeceras de todos los ocupantes estén instaladas y ajustadas Ajuste las cabeceras de tal forma que la Para subir o bajar la cabecera ajustable,...
  • Página 41 Asientos y sistemas de sujeción Puede ajustarse la altura de la cabecera. Jale Las cabeceras externas del asiento de la cabecera hacia arriba para elevarla. Trate segunda fila no están diseñadas para de mover la cabecera para cerciorarse que retirarse nunca. Las cabeceras con un solo está...
  • Página 42: Asientos Delanteros

    Asientos y sistemas de sujeción Para reinstalar la cabecera: Asientos de la tercera fila Asientos delanteros Los asientos de tercera fila del vehículo Ajuste del asiento eléctrico tienen cabeceras en las posiciones de asientos del lado de la ventana que no se pueden ajustar hacia arriba o hacia abajo.
  • Página 43: Respaldos Reclinables

    Asientos y sistemas de sujeción Respaldos reclinables Advertencia Sentarse en posición reclinada cuando el vehículo esté en movimiento puede ser peligroso. Incluso cuando se abrochen, los cinturones de seguridad no pueden hacer su trabajo. El cinturón de hombro no estará contra su cuerpo.
  • Página 44: Ajuste Del Soporte Lumbar

    Asientos y sistemas de sujeción Incline la parte superior del control hacia Masaje Asientos con memoria adelante para levantar. Si está equipado, se deberá encender la Ajuste del soporte lumbar ignición para usar la función de masaje. Resumen Si está equipado, la función de asiento con Se muestra cuatro vías, dos vías es similar memoria permite que los conductores Si está...
  • Página 45 Asientos y sistemas de sujeción o "Recuperación de memoria de salida remota al ingresar al vehículo. Realice lo 2. Ajuste todas las funciones de memoria automática de asiento" más adelante en siguiente si no se muestra el mensaje de disponibles en la posición de conducción esta sección.
  • Página 46 Asientos y sistemas de sujeción Recuperación automática de memoria de vehículo está apagado y se abre la puerta. La Recuperación de Memoria de entrada de salida de asiento, repita los pasos 1 4 Seleccione Configuración > Vehículo > asiento continuará si el vehículo se cambia Posición de asiento >...
  • Página 47: Asientos Delanteros Con Calefacción Y Ventilación

    Asientos y sistemas de sujeción Recuperación de memoria automática de Cancelar Recuperaciones de asiento de Asientos delanteros con salida de asiento memoria calefacción y ventilación Durante cualquier recuperación de La Memoria de salida de asiento comenzará memoria: el movimiento a la posición de asiento del Advertencia Presione un control de asiento eléctrico botón...
  • Página 48 Asientos y sistemas de sujeción Cuando esta función está apagada, los El nivel del asiento con calefacción o símbolos del asiento con calefacción y ventilación activo alto, medio, bajo o ventilación en los botones son blancos. apagado se indicará por medio de los Cuando se enciende un asiento con botones del asiento con calefacción o calefacción, el símbolo cambia a rojo.
  • Página 49: Asientos Traseros

    Asientos y sistemas de sujeción enciende el vehículo. Presione el botón del que puede haber un objeto o pasajero en el Ajuste del asiento trasero asiento con calefacción o ventilado con el fin asiento trasero. Revise antes de salir del Los asientos de la segunda fila se deslizan de usar los asientos con calefacción o vehículo.
  • Página 50 Asientos y sistemas de sujeción Entrada y salida de la tercera fila 1. Retire los objetos que haya en el piso al Precaución (Continúa) frente o debajo del asiento de la cinturones de seguridad. Siempre segunda fila, o en los rieles del asiento Advertencia desabroche los cinturones de seguridad y sobre el piso.
  • Página 51: Asientos Traseros Con Calefacción

    Asientos y sistemas de sujeción 2. Empuje sobre el respaldo hasta que el 3. Empuje y jale el respaldo para asegurar Para regresar el respaldo a la posición para asiento se asegure en su lugar. que esté trabado. sentarse, levante el respaldo y empújelo hacia atrás hasta que quede asegurado en 3.
  • Página 52: Asientos De La Tercera Fila

    Asientos y sistemas de sujeción Plegando el respaldo Con el motor en operación, oprima para calentar el cojín del asiento izquierdo o Precaución derecho del lado de la ventana. En la pantalla de control de clima aparece un Doblar un asiento trasero con los indicador cuando esta función está...
  • Página 53 Asientos y sistemas de sujeción 7. Presione hacia adelante el respaldo hasta Advertencia que quede completamente horizontal. Un cinturón de seguridad que esté 8. Repita para el otro respaldo, si es enrutado inadecuadamente, que no esté necesario. abrochado adecuadamente, o que esté Regresando el asiento a la posición de torcido no suministrará...
  • Página 54: Cinturones De Seguridad

    Asientos y sistemas de sujeción Plegado del respaldo eléctrico Este vehículo tiene indicadores como un Advertencia recordatorio para abrochar los cinturones de seguridad. Vea Recordatorios de cinturón de No deje que nadie viaje en el auto seguridad 0 111. cuando un cinturón de seguridad no se pueda utilizar adecuadamente.
  • Página 55: Cómo Usar Correctamente Los Cinturones De Seguridad

    Asientos y sistemas de sujeción se detiene en una distancia larga, y cuando Además, la ley requiere el uso de los usa el cinturón de manera adecuada, sus cinturones de seguridad en la mayoría huesos más fuertes son los que recibirán las de los estados y en todas las provincias fuerzas de los cinturones de seguridad.
  • Página 56 Asientos y sistemas de sujeción absorber las fuerzas de restricción. El cinturón del hombro se bloquea si hay un alto repentino o choque. Advertencia Podría resultar seriamente lesionado, o incluso morir, si no utiliza el cinturón de seguridad de manera adecuada. Nunca permita que el cinturón del regazo o Nunca utilice el cinturón del hombre debajo del hombro se aflojen o se doblen.
  • Página 57: Cinturón De Seguridad De Tres Puntos

    Asientos y sistemas de sujeción Cinturón de seguridad de tres puntos Todas las posiciones de asientos del vehículo tienen un cinturón de regazo-hombro. Si está utilizando una posición de sentado atrás con un cinturón de seguridad desprendible, y el cinturón de seguridad no está...
  • Página 58 Asientos y sistemas de sujeción característica de bloqueo permanece conectada después de soltar el cinturón a la posición de almacenamiento en el asiento, mueva el asiento hacia atrás o recline el asiento hasta que el bloqueo del retractor del cinturón de hombro se libere.
  • Página 59 Asientos y sistemas de sujeción Para desabrochar el cinturón, presione el cuello. El ajuste inadecuado de la altura del Pretensores de cinturón de seguridad botón del broche. El cinturón debería cinturón de hombro podría reducir la eficacia Este vehículo tiene pretensores de cinturón regresar a su posición de almacenamiento.
  • Página 60: Uso Del Cinturón De Seguridad Durante El Embarazo

    Asientos y sistemas de sujeción Uso del cinturón de seguridad un choque. Para las mujeres embarazadas, Asegúrese que la luz de recordatorio del así como para todos, la clave para que los cinturón de seguridad funcione. Vea durante el embarazo cinturones de seguridad sean efectivos es Recordatorios de cinturón de seguridad 0 111.
  • Página 61: Reemplazo De Partes Del Sistema Del Cinturón De Seguridad Después De Una Colisión

    Asientos y sistemas de sujeción Una bolsa de aire central delantera para El reemplazo de los cinturones de seguridad Advertencia el conductor y el pasajero exterior puede no ser necesario después de un delantero choque menor. Pero los ensambles de No blanquee ni tiña el tejido del cinturón cinturón de seguridad que se usaron durante Una bolsa de aire de impacto lateral...
  • Página 62 Asientos y sistemas de sujeción Para la bolsa de aire central delantera, la Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) palabra AIRBAG está en el lado interno del respaldo del conductor. de aire. Las bolsas de aire están o que se encuentre muy cerca de una diseñadas para operar con los cinturones bolsa de aire al inflarse, puede resultar Para las bolsas de aire de impacto lateral...
  • Página 63: En Dónde Están Las Bolsas De Aire

    Asientos y sistemas de sujeción Hay una luz de disponibilidad de bolsa de Advertencia (Continúa) aire en el grupo de instrumentos, que muestra el símbolo de la bolsa de aire. Los ocupantes no se deben recargar sobre o dormir contra la puerta o las ventanas El sistema verifica que el sistema eléctrico laterales en posiciones de asientos con de la bolsa de aire no tenga...
  • Página 64: Cuándo Se Debe Inflar Una Bolsa

    Asientos y sistemas de sujeción Las bolsas de aire laterales para el conductor ¿Cuándo se debe inflar una bolsa Advertencia y el pasajero delantero exterior están en el de aire? área del respaldo más cercana a la puerta. Si un objeto está entre un ocupante y la Este vehículo cuenta con bolsas de aire.
  • Página 65: Qué Provoca Que Se Infle Una Bolsa De Aire

    Asientos y sistemas de sujeción vehículo. Depende principalmente de lo que central delantera no está diseñada para o si el sistema de detección predice que el golpee, la dirección del impacto y qué tan inflarse en impactos frontales, impactos casi vehículo está...
  • Página 66: Qué Observará Después De Que Se Infle Una Bolsa De Aire

    Asientos y sistemas de sujeción moderadas a severas, incluso los ocupantes ¿Qué observará después de que Advertencia con cinturones pueden tener contacto con el se infle una bolsa de aire? interior del vehículo. Cuando la bolsa de aire se infla, puede Después que las bolsas de aire frontales y haber polvo en el aire.
  • Página 67: Sistema De Detección De Pasajeros

    Asientos y sistemas de sujeción normal; las puertas se pueden bloquear, y rompimiento adicional del parabrisas a partir Sistema de detección de pasajeros las luces interiores se pueden apagar, y las de la bolsa de aire del pasajero frontal El vehículo tiene un sistema de detección de Intermitentes de advertencia de peligro se exterior.
  • Página 68 Asientos y sistemas de sujeción El sistema de detección de pasajeros encendido para recordarle que la bolsa de Peligro funciona con sensores que son parte del aire está desactivada. Vea Indicador de cinturón de seguridad y del asiento del estado de bolsa de aire del pasajero 0 112. Si se utiliza un asiento de seguridad para pasajero delantero exterior.
  • Página 69 Asientos y sistemas de sujeción Operación incorrecta: Si el Indicador de Asegúrese que el retractor del cinturón El sistema de detección de pasajero puede o de seguridad esté bloqueado jalando el no desactivar la bolsa de aire para un niño estado de bolsa de aire del pasajero no cinturón de hombro completamente en un asiento de seguridad para niños...
  • Página 70 Asientos y sistemas de sujeción Operación incorrecta: Si el Indicador de 2. Retire cualquier material adicional del Advertencia asiento, tal como mantas, cojines, Apagado se Ilumina para un ocupante cubiertas de asiento, calentadores de Si la bolsa de aire del pasajero externo adulto asiento, o masajeadores de asiento.
  • Página 71: Dar Servicio A Vehículos Equipados Con Bolsa De Aire

    Asientos y sistemas de sujeción Una capa gruesa de material adicional, tal Dar servicio a vehículos equipados Agregar equipo a vehículos como una manta o cojín, o equipo posventa con bolsa de aire equipados con bolsa de aire tal como cubiertas de asiento, calentadores de asiento, y masajeadores de asiento Las bolsas de aire afectan cómo se debe dar Al agregar objetos que cambien el marco del...
  • Página 72: Revisión Del Sistema De Las Bolsas De Aire

    Asientos y sistemas de sujeción Su distribuidor y el manual de servicio Si el vehículo tiene bolsas de aire de riel de Precaución (Continúa) tienen información sobre la ubicación de los techo para volcadura, vea Diferentes aire. Si cualquier cubierta de bolsa de aire módulos y sensores de la bolsa de aire, tamaños de llantas y ruedas 0 334 para está...
  • Página 73: Restricciones Para Niños

    Asientos y sistemas de sujeción Restricciones para niños seguridad de tres puntos (regazo-hombro) Advertencia (Continúa) hasta que el niño pase la siguiente prueba de ajuste adecuada: Niños Mayores inspeccionados y se realicen las sustituciones necesarias tan pronto como Siéntelo completamente hacia atrás sobre el asiento.
  • Página 74: Sistemas De Restricción Para Niños

    Asientos y sistemas de sujeción Peligro (Continúa) Peligro Los niños que no usen el cinturón de Esta imagen muestra a un niño sentado seguridad pueden salir proyectados en en un asiento con un cinturón de un choque. cadera-regazo usado incorrectamente. Si un niño usa el cinturón de esta Siempre que un niño esté...
  • Página 75 Asientos y sistemas de sujeción Vea Sistema de detección de pasajeros 0 66. Modelo C : Asiento de refuerzo de Peligro (Continúa) posicionamiento de cinturón Cuando se usa un asiento de seguridad para No sujete o coloque objetos u otros niños, ponga atención a las siguientes Los asientos de seguridad para niños están materiales en el asiento de seguridad...
  • Página 76 Asientos y sistemas de sujeción Asegúrese que el asiento de seguridad para Los infantes deben viajar viendo hacia atrás Advertencia niños: en el vehículo tanto como sea posible. Esto asegura que la columna del niño, que Cuando lleve a un niño, siga los Esté...
  • Página 77 Asientos y sistemas de sujeción Niño Tamaño, altura, peso o edad de niño Tipo de asiento de seguridad recomendado Niños de dos años o menos y que no han Ya sea un portabebés o un asiento de Bebés y niños pequeños alcanzado los límites de altura o peso de su seguridad para niños convertible, mirando asiento de seguridad para niños...
  • Página 78: Dónde Poner El Sistema De Retención

    Asientos y sistemas de sujeción Peligro Peligro Nunca use un cinturón de seguridad NUNCA use un asiento de seguridad para sencillo con un adulto y un niño. Durante niños que vea hacia atrás en un asiento un impacto, el cinturón de seguridad protegido por una BOLSA DE AIRE ACTIVA ejercerá...
  • Página 79 Asientos y sistemas de sujeción El vehículo está equipado con una bolsa de aire central delantera en el lado interno del asiento del conductor. Incluso con una bolsa de aire central delantera, el asiento para niños se puede instalar en cualquier posición de asiento de la segunda fila.
  • Página 80 Asientos y sistemas de sujeción Idoneidad de instalación de asiento de seguridad para niños La siguiente tabla muestra las opciones permisibles para sujetar un asiento de seguridad para niños con un cinturón de seguridad de tres puntos. Posición de asientos Pasajero delantero Sillas de capitán de 2a fila Banco de 3a fila...
  • Página 81 Asientos y sistemas de sujeción Idoneidad de instalación de asiento de seguridad para niños ISOFIX La siguiente tabla muestra las opciones permisibles para instalar un asiento de seguridad para niños ISOFIX con anclas ISOFIX. Posiciones ISOFIX de vehículo Grupo de peso Tamaño de clase Accesorio Sillas de capitán de 2a fila...
  • Página 82 Asientos y sistemas de sujeción Clase de tamaño ISOFIX y dispositivo de D - ISO/R2 : Asiento de seguridad para niños asiento: que ve hacia atrás para niños más pequeños en la clase de peso hasta 18 kg. A - ISO/F3 : Asiento de seguridad para niños que ve al frente para niños de tamaño E - ISO/R1 : Asiento de seguridad para niños máximo en la clase de peso de 9 a 18 kg.
  • Página 83: Sistemas De Restricción Para Niños

    Asientos y sistemas de sujeción Idoneidad de instalación de asientos de seguridad para niños de tamaño i Posiciones ISOFIX de vehículo Pasajero delantero Sillas de capitán de 2a fila Banco de 3a fila Bolsa de aire Bolsa de aire Posiciones Posiciones Posición central Posición central...
  • Página 84 Asientos y sistemas de sujeción Aseguramiento de asiento de seguridad para Anclas de atadura superior del vehículo Los anclajes de atadura superior están niños a anclas ISOFIX ubicados en la parte posterior de los respaldos de segunda fila y siempre están 1.
  • Página 85 Asientos y sistemas de sujeción Si la posición que está utilizando tiene una cabecera ajustable y está utilizando una atadura doble, eleve la cabecera y tienda la atadura alrededor de los postes de la cabecera. Si el asiento de seguridad para niños está...
  • Página 86: Restricciones Que Aseguran Al Niño (Con Asiento De Seguridad)

    Asientos y sistemas de sujeción Si la posición que utiliza tiene una 2. Asegúrese que el gancho del anclaje de Peligro cabecera fija y está utilizando una atadura superior del asiento de seguridad sola atadura, tienda la atadura debajo para niños esté completamente cerrado y Si se utiliza un asiento de seguridad para de la cabecera y entre los postes de asegurado al anclaje de atadura superior.
  • Página 87 Asientos y sistemas de sujeción Cuando se utiliza un cinturón de seguridad El botón usado para liberar la placa de 8. Antes de colocar un niño en el asiento de tres puntos para asegurar la restricción seguro debe ser visible y no estar oculta con retención infantil asegúrese que esté...
  • Página 88: Almacenamiento

    Almacenamiento Almacenamiento Compartimientos de Hay portavasos en la consola central. Presione la puerta de acceso para abrir. almacenamiento Compartimientos de almacenamiento Compartimento para lentes Compartimientos de obscuros Advertencia almacenamiento ..... . 87 NO almacene objetos pesados o filosos en Guantera .
  • Página 89: Compartimento De La Consola Central

    Almacenamiento Compartimento de la consola Características adicionales del central almacenamiento Sistema de administración de la carga Los dispositivos de retención en el contenedor de carga permiten que el piso de carga permanezca abierto sin necesidad de removerlo. La consola central cuenta con almacenamiento debajo del apoyabrazos.
  • Página 90 Almacenamiento El sistema de administración de carga se usa para organizar el almacenamiento en el área de carga. Hay dos ganchos de conveniencia que pueden soportar hasta 5 kg (11 lb.). Después de almacenar los elementos en el sistema de administración de la carga, asegúrese de poner cerrojo correctamente al piso de carga.
  • Página 91 Almacenamiento 3. Levante las manijas sobre ambos lados piso de carga hasta que los ganchos se para retirar el sistema de administración enganchen en la barra del de carga para tener acceso a la llanta de compartimiento de carga. refacción. 2.
  • Página 92: Triángulo De Advertencia

    Almacenamiento incluyen con los rieles transversales u otros Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) accesorios de portaequipaje, el que resulte el menor. lastimarse. Asegúrese de devolver la ventanas del vehículo. Nunca coloque cubierta a la posición cerrada y cierre carga directamente sobre el techo del Advertencia antes de conducir.
  • Página 93: Instrumentos Y Controles

    Instrumentos y Controles Instrumentos y Controles Medidor del voltímetro (Sólo nivel Luz de presión de las llantas ... 118 superior) ......110 Luz de presión de aceite del motor .
  • Página 94: Ajuste Del Volante De Dirección

    Instrumentos y Controles Controles Volante eléctrico inclinable y telescópico Volante de dirección con calefacción Ajuste del volante de dirección Para ajustar el volante, si está equipado. 1. Presione el control hacia arriba o abajo : Si está equipado, presione para para inclinar la rueda de dirección hasta Para ajustar el volante: encender o apagar.
  • Página 95: Claxon

    Instrumentos y Controles Si está equipado con asientos con Limpiador/lavador de parabrisas AUTO (Automático) : Si está equipado con calefacción automática, puede ser que el Rainsense, use este ajuste para pasadas volante con calefacción se encienda cuando intermitentes cuando Rainsense esté se active el asiento con calefacción desactivado, o pasadas Rainsense cuando automática.
  • Página 96 Instrumentos y Controles 1X : Para una sola pasada, mueva minutos, los limpiaparabrisas se Advertencia brevemente la palanca del limpiaparabrisas restablecerán y se moverán hasta la base hacia abajo. Para varias pasadas, mantenga del parabrisas. Antes de conducir el vehículo, siempre la palanca del limpiaparabrisas abajo.
  • Página 97: Limpiador/Lavador Del Medallón

    Instrumentos y Controles Con Rainsense, si la transmisión está en N ON (Encendido) : Enciende el limpiador (Neutral) y la velocidad del vehículo es muy trasero. baja, los limpiadores se detendrán : Empuje la palanca del automáticamente en la base del parabrisas. limpiaparabrisas hacia adelante para rociar La operación del limpiador regresa a normal líquido en la ventana trasera.
  • Página 98: Brújula

    Instrumentos y Controles Limpiezas en Reversa Lavador de la cámara trasera GPS. Cuando la pantalla de la brújula muestra CAL, maneje el vehículo una corta Si el control del limpiador trasero está distancia en un área abierta donde pueda apagado, el limpiador trasero opera recibir la señal GPS.
  • Página 99 Instrumentos y Controles Tomacorriente 110V/120V corriente Precaución alterna Dejar equipo eléctrico conectado por Si cuenta con esta salida de potencia se mucho tiempo mientras la ignición está puede usar para conectar equipo eléctrico apagada descargará la batería. Desconecte que use un límite máximo de 150 vatios. siempre el equipo eléctrico cuando no se utilice y no conecte equipo que exceda la clasificación máxima de 15 amps.
  • Página 100: Carga Inalámbrica

    Instrumentos y Controles La luz indicadora no se enciende cuando la Carga inalámbrica teléfono (por ej., Apple CarPlay / Android ignición está apagada o si el equipo no está Auto) esté activa. Vea Energía retenida para Si está equipado y activado, el vehículo completamente asentado en el los accesorios (RAP) 0 223.
  • Página 101 Instrumentos y Controles Para maximizar la velocidad de carga, El smartphone se puede calentar durante la Advertencia (Continúa) asegúrese que el smartphone esté carga. Esto es normal. En temperaturas más completamente asentado y centrado en cálidas, la velocidad de carga se puede cargador, retire el smartphone y permita el soporte sin nada debajo de éste.
  • Página 102 Instrumentos y Controles Información de notificación de OSS Se permiten la redistribución y uso en ESTE SOFTWARE ES PROPORCIONADO POR formas de fuente y binaria, con o sin LOS TITULARES DE LOS DERECHOS Para obtener el código fuente que se modificación, previendo que se cumplan las RESERVADOS Y COLABORADORES "TAL COMO contiene en este producto, visite https://...
  • Página 103: Luces De Advertencia, Marcadores E

    Instrumentos y Controles Luces de advertencia, Cuadro de instrumentos (Nivel básico) marcadores e indicadores Las luces de advertencia y los medidores pueden dar aviso de que algo está mal antes de que se convierta en algo lo suficientemente serio como para necesitar una reparación o reemplazo costoso.
  • Página 104 Instrumentos y Controles Aplicación de información. Aquí es donde Menú del grupo de instrumentos Navegación se pueden ver las pantallas seleccionadas Hay un área de pantalla interactiva en el Presione para seleccionar el menú del Centro de información del conductor. centro del grupo de instrumentos.
  • Página 105 Instrumentos y Controles Opciones de página de inicio : Selecciona los Tracción y estabilidad : Presione para elementos disponibles a mostrar. No todos entrar al menú Traction and Stability los elementos estarán disponibles en todos (Tracción y estabilidad). Para encender o los vehículos: Velocímetro, Seguridad activa, apagar el Sistema de control de tracción Señal de velocidad, Hora, Temperatura, y...
  • Página 106: Cuadro De Instrumentos

    Instrumentos y Controles Menú del grupo de instrumentos Cuadro de instrumentos (Nivel superior) Hay un área de pantalla interactiva en el centro del grupo de instrumentos. Utilice el control del volante adecuado para abrir y navegar a través de los diferentes elementos y pantallas.
  • Página 107 Instrumentos y Controles Vea Centro de información del conductor Teléfono Unidades : Presione mientras se muestre (DIC) (Nivel básico) 0 121 o Unidades para ingresar al menú Unidades. Presione la rueda giratoria para seleccionar Centro de información del conductor (DIC) Elija Unidades inglesas, imperiales o métricas la aplicación Phone (Teléfono), luego (Nivel superior) 0 124.
  • Página 108: Velocímetro

    Instrumentos y Controles Desplace para establecer la velocidad y Velocímetro Cuando señala a AUTO STOP (parada auto), el motor está apagado, pero el vehículo está presione . Use la rueda giratoria para El velocímetro muestra la velocidad del encendido y puede moverse. El motor podría ajustar el valor y presione para establecer la vehículo ya sea en kilómetros por hora arrancar automáticamente en cualquier...
  • Página 109 Instrumentos y Controles El indicador de combustible puede: Tomar un poco más o menos combustible para llenarse de lo que indica. Por ejemplo, el medidor pudo haber indicado que el tanque está medio lleno, pero en realidad se requerirá un poco más o un poco menos que medio tanque para rellenarlo.
  • Página 110: Medidor De Temperatura De Aceite Del Motor (Sólo Nivel Superior)

    Instrumentos y Controles Medidor de temperatura de Indicador de temperatura del aceite del motor (Sólo nivel refrigerante del motor superior) Sistema inglés Ese indicador muestra la temperatura del aceite de motor. Nivel base métrico Si la aguja del medidor se mueve al extremo Métrico alto, quiere decir que el aceite del motor se ha sobrecalentado.
  • Página 111: Medidor Del Voltímetro (Sólo Nivel Superior)

    Instrumentos y Controles Si el puntero se mueve hacia el área de Cuando el motor está andando, este advertencia en el extremo alto del indicador, medidor muestra la condición del sistema de el motor está demasiado caliente. carga. El medidor puede cambiar de una lectura alta a una baja, o de una baja a una Si el refrigerante del motor se sobrecalentó...
  • Página 112: Recordatorios De Cinturón De Seguridad

    Instrumentos y Controles Las lecturas fuera del rango de operación Si el conductor tiene puesto el cinturón de Si el cinturón de seguridad del pasajero normal indican un posible problema en el seguridad, no se encenderá ni la luz ni el delantero está...
  • Página 113: Indicador De Estado De Bolsa De Aire Del Pasajero

    Instrumentos y Controles Indicador de estado de bolsa de Si se enciende el símbolo de apagado, significa que el sistema de detección de aire del pasajero pasajeros desactivó la bolsa de aire delantera del pasajero exterior delantero. El vehículo tiene un sistema de detección de pasajeros.
  • Página 114: Luz Del Sistema De Carga

    Instrumentos y Controles Luz del sistema de carga Falla de luz indicadora (Luz Revise Precaución (Continúa) el motor) emisiones, la economía de combustible puede ser más baja, y puede ser que el Esta luz es parte del sistema de diagnóstico vehículo no marche suavemente.
  • Página 115 Instrumentos y Controles Combustible de baja calidad puede causar Para ayudar a prevenir daño, reduzca la realizar una Inspección de emisiones/Prueba la operación ineficiente del motor y velocidad del vehículo y evite aceleraciones de mantenimiento o para dar servicio al capacidad de conducción deficiente, que pesadas y pendientes cuesta arriba.
  • Página 116: Luz De Advertencia Del Sistema De Frenos

    Instrumentos y Controles Luz de advertencia del sistema de Advertencia frenos Es posible que el sistema de frenos no esté funcionando correctamente si la luz de advertencia se enciende. Si conduce con la luz de advertencia del sistema de Inglés mejorado frenos encendida puede provocar un accidente.
  • Página 117: Luz De Advertencia Del Sistema De Frenos Antibloqueo (Abs)

    Instrumentos y Controles Apagada: LKA está desactivada. Esta luz se puede encender brevemente Si la luz de advertencia del ABS permanece cuando se arranca el vehículo. Si no se encendida, o si se vuelve a encender Blanco: Aparece cuando arranca el enciende, arréglela y así...
  • Página 118: Indicador De Vehículo Al Frente

    Instrumentos y Controles Indicador de vehículo al frente Luz de tracción apagada Luz StabiliTrak Off (StabiliTrak apagado) Si está equipado, este indicador se mostrará Esta luz se enciende brevemente cuando se en color verde cuando se detecta un enciende el vehículo para mostrar que la luz Esta luz se enciende brevemente cuando se vehículo que va delante y ámbar cuando se está...
  • Página 119: Luz Del Sistema De Control De Tracción

    Instrumentos y Controles Luz del Sistema de Control de Luz de control de modo del Luz de presión de las llantas Tracción (TCS)/StabiliTrak conductor Esta luz se enciende por un momento al arrancar el vehículo si está equipado con el Esta luz se enciende brevemente cuando se Esta luz se enciende cuando se selecciona el Sistema de monitoreo de presión de llantas...
  • Página 120: Luz De Presión De Aceite Del Motor

    Instrumentos y Controles arranque el vehículo. Vea Funcionamiento Luz de advertencia de del sistema de monitoreo de presión de las combustible bajo llantas 0 327. Luz de presión de aceite del motor Esta luz se debe encender brevemente al Precaución arrancar el motor.
  • Página 121: Luz Indicadora De Luces Altas Encendidas

    Instrumentos y Controles La luz de seguridad se debe encender por un Luz IntelliBeam Luz de control de velocidad momento cuando se enciende el motor. constante Si no se enciende, lleve el vehículo a servicio con su distribuidor. Si el sistema funciona normalmente, la luz indicadora se apagará.
  • Página 122: Luz De Puerta Entreabierta

    Instrumentos y Controles Esta luz es blanca cuando el Control de información. Vea Cuadro de instrumentos Opciones de la página de información velocidad constante adaptativo (ACC, si está (Nivel básico) 0 102 o del DIC equipado) está encendido y listo, y se Cuadro de instrumentos (Nivel superior) Las páginas de información en el DIC se enciende en verde cuando el ACC está...
  • Página 123 Instrumentos y Controles utilizando la aplicación de Opciones. rendimiento promedio del combustible. Trip La pantalla de vida restante de aceite se Consulte "opciones de página de información A y Trip B también pueden restablecerse debe restablecer después de cada cambio de del DIC"...
  • Página 124 Instrumentos y Controles Promedio de velocidad del vehículo : del restablecimiento, el mejor valor muestra Temporizador : Esta visualización se puede Muestra la velocidad promedio del vehículo " -,-" hasta que se haya recorrido la distancia usar como temporizador. Para iniciar el en kilómetros por hora (km/h) o en millas temporizador, presione la rueda de pulgar seleccionada.
  • Página 125: Centro De Información Del Conductor (Dic) (Nivel Superior)

    Instrumentos y Controles Página en blanco : No muestra información. 6. Presione la rueda de pulgar mientras un : Presione para moverse a la elemento esté resaltado para seleccionar izquierda o derecha entre las zonas de Centro de información del o dejar de seleccionar dicho elemento.
  • Página 126 Instrumentos y Controles Viaje A o Viaje B, Economía promedio de rendimiento promedio del combustible y la Cuando la duración del aceite restante está combustible y Velocidad promedio : baja, el mensaje CAMBIAR PRONTO EL ACEITE velocidad promedio. O presione Muestra la distancia recorrida actual, ya sea DE MOTOR aparecerá...
  • Página 127 Instrumentos y Controles Vida de filtro de aire : Si está equipado, Distancia de seguimiento : La distancia de Presione para cambiar la distancia muestra un estimado de la vida útil restante seguimiento a un vehículo en movimiento al seleccionada. Mantenga presionada la rueda del filtro de aire del motor y el estado del frente se muestra como un valor de tiempo giratoria mientras esta pantalla esté...
  • Página 128: Pantalla Superior (Hud)

    Instrumentos y Controles Pantalla superior (HUD) Se puede visualizar la información de HUD La HUD podría mostrar la siguiente en varios idiomas en algunos vehículos. La información del vehículo y mensajes o lectura del velocímetro y otros valores alertas del vehículo: Advertencia numéricos se pueden mostrar ya sea en Velocidad...
  • Página 129 Instrumentos y Controles Para ajustar la imagen de HUD: Los lentes de sol polarizados podrían hacer que la imagen del HUD sea más difícil 1. Ajuste el asiento del conductor. de ver. 2. Arranque el motor. Opción de rotación de pantalla 3.
  • Página 130 Instrumentos y Controles Vista de desempaño : Muestra la velocidad digital, indicadores de la vista de velocidad junto con lectura de rpm, posiciones de transmisión, e indicador de cambio de velocidad (si está equipado). Cuidado del HUD Se muestra el sistema inglés, similar al Se muestra el sistema inglés, similar al Limpie el interior del parabrisas para métrico...
  • Página 131: Mensajes Del Vehículo

    Instrumentos y Controles Seguridad del vehículo Si la imagen del HUD no es correcta, mensaje, pero la aceleración y la velocidad contacte a su distribuidor. máximas pueden ser limitadas. Siempre que Frenos este mensaje permanezca encendido, o que Dirección El parabrisas es parte del sistema de la se proyecte repetidamente, debe llevar el pantalla transparente (HUD).
  • Página 132: Programación Del Sistema Remoto Universal

    Instrumentos y Controles Programación del sistema remoto reversa. Esto incluye cualquier modelo de sistema remoto universal. Puede resultar puerta de cochera fabricada antes del 1 de más fácil si otra persona ayuda con el universal abril de 1982. proceso de programación. 1.
  • Página 133 Instrumentos y Controles 3. Mantenga presionado el botón del El sistema remoto universal debe activar sistema remoto universal durante cinco ahora la puerta de la cochera. Repita el segundos mientras observa la luz proceso para programar los dos botones indicadora y la activación de la puerta de restantes.
  • Página 134: Operación Del Sistema Remoto Universal

    Instrumentos y Controles universal parpadeará lentamente al principio Reprogramación de un único botón del y después cambiará a un parpadeo rápido o sistema remoto universal luz sólida continua. Continúe con el Paso 3 Para volver a programar los botones del bajo "Programación de Sistema remoto sistema: universal"...
  • Página 135: Iluminacion

    Iluminacion Iluminacion Iluminación exterior : Enciende los faros junto con las luces de estacionamiento y las luces del tablero Controles de luz exterior de instrumentos. Iluminación exterior Controles de luz exterior ....134 Sistema IntelliBeam Recordatorio de Apagado de Lámparas Si está...
  • Página 136: Recordatorio De Apagado De Lámparas

    Iluminacion La velocidad del vehículo baja a menos de El parabrisas del vehículo está sucio, Para habilitar el sistema IntelliBeam, oprima 20 km/h (12 mph). agrietado, u obstruido por algo que en la palanca de direccionales cuando bloquea la visión del sensor de luz. El sistema IntelliBeam se desactiva por el esté...
  • Página 137: Iluminacion

    Iluminacion El DRL dedicado se enciende cuando se cumplen todas las condiciones siguientes: El vehículo está encendido. El control de lámparas exteriores está en AUTO. El sensor de luz determina que es de día. Esta luz indicadora se enciende en el cuadro Las luces traseras, luces del tablero de de instrumentos cuando las luces altas están instrumentos y otras, no se encenderán.
  • Página 138: Intermitentes De Advertencia De Peligro

    Iluminacion como usualmente lo es. Asegúrese que el Intermitentes de advertencia de Señales de giro y cambio de carril control de brillo del tablero de instrumentos peligro esté en la posición de brillo completo. Vea Control de iluminación del tablero de instrumentos 0 138.
  • Página 139: Iluminación Interior

    Iluminacion Si después de indicar una vuelta o cambio Para operarlo, oprima los botones siguientes: : Mueva el mando giratorio hacia arriba de carril, la flecha destella rápidamente o no o hacia abajo para aumentar o disminuir el APAGADO : Presione para apagar las enciende, esto quiere decir que un foco de brillo de las luces.
  • Página 140: Características De Iluminación

    Iluminacion Oprima la lente de la lámpara para encender Luz de salida o apagar las luces de lectura del pasajero Algunas luces exteriores y luces interiores se trasero. encienden cuando se abre la puerta del conductor después que se apague el Características de iluminación vehículo.
  • Página 141: Protección De Energía De La Batería

    Iluminacion Cuando el estado de carga de la batería es El EPM trabaja para prevenir la descarga después de 10 minutos si el encendido está bajo, el voltaje se eleva ligeramente para excesiva de la batería. Esto lo hace en la posición de apagado. Las luces no se recuperar rápidamente la carga.
  • Página 142: Sistema De Infoentretenimiento

    Sistema de Infoentretenimiento Sistema de Sistema de Posicionamiento Introducción Global (GPS) ......166 Infoentretenimiento Lea las páginas siguientes para familiarizarse Posición del vehículo .
  • Página 143: Resumen

    Sistema de Infoentretenimiento Antes de conducir: Resumen Familiarícese con la operación, los Sistema de infoentretenimiento controles de la columna central, los El sistema de infoentretenimiento se controla utilizando la pantalla de infoentretenimiento, los controles al volante, y la pantalla de controles en la columna central, los controles del volante, y reconocimiento de voz.
  • Página 144: Controles Al Volante

    Sistema de Infoentretenimiento pista. Libere para regresar a la 5. Continúe arrastrando y soltando los BACK velocidad de reproducción. Vea iconos de aplicación como lo desee. BACK (atrás) puede incluir una Puerto USB 0 152 o flecha o no junto al icono. De Controles al volante Audio Bluetooth 0 155.
  • Página 145: Cómo Usar El Sistema

    Sistema de Infoentretenimiento Teléfono Sólo cuatro perfiles de usuario pueden estar activos al mismo tiempo en el vehículo. Toque el icono Teléfono para mostrar la Puede ser necesario remover un perfil del página principal de Teléfono. Vea Bluetooth menú antes de crear o iniciar sesión en un (Conexión y uso de teléfono) 0 175 o perfil existente.
  • Página 146 Cuando una sujetas a cambio. Para obtener más seleccionar un icono u opción, activar una característica no está disponible, puede información, consulte www.my.buick.com/ aplicación, o cambiar la ubicación dentro de quedar gris. Cuando se toca una función, se learn.
  • Página 147 Sistema de Infoentretenimiento Tocar y sostener hacia arriba, abajo, a la derecha o izquierda. Fling (lanzamiento) o Barrido Esta función solo está disponible cuando el vehículo está estacionado y no en movimiento. Nudge (Vibración) Tocar y sostener se puede usar para iniciar Fling (Lanzamiento) o Barrido se usa para otro gesto, o para mover o eliminar una desplazarse a través de una lista, desplazar...
  • Página 148: Actualizaciones De Software

    Sistema de Infoentretenimiento Expansión se usa para hacer un superficie. Después use la tela de microfibra son AM, FM, SXM (si está equipado), acercamiento en un mapa, ciertas imágenes, moviéndola suavemente para limpiar. Nunca MyMedia (si está disponible), USB, AUX (si o una página web.
  • Página 149 Sistema de Infoentretenimiento Cómo encontrar una estación Sintonización directa Toque (X) para eliminar un número a la vez. Toque y sostenga (X) para borrar todos los Buscar una estación números. Una estación AM o FM válida se sintonizará automáticamente en una nueva frecuencia pero no cierra la pantalla Sintonización directa.
  • Página 150: Tecnología Hd Radio

    Sistema de Infoentretenimiento Categorías AM, FM, y SXM AM, FM, SXM (si está equipado), y Desde la pantalla Reproduciendo ahora, Estaciones de radio HD (si está equipado) : toque el icono HD Radio para encender o Toque y sostenga un preestablecido para apagar HD.
  • Página 151: Sistema De Datos De Radio (Rds)

    Sistema de Infoentretenimiento Proporcionar información sobre la Para una lista de todas las estaciones, visite Sistema de datos de radio (RDS) categoría de la estación de radio (cuando www.hdradio.com. RDS depende de la recepción de información esté disponible) Solución de problemas de Radio HD RDS específica proveniente de estaciones de Funciones RDS específicas de región radio y únicamente funciona cuando la...
  • Página 152: Recepción De Radio

    Sistema de Infoentretenimiento SiriusXM con 360L pérdida de la señal SiriusXM durante un periodo de tiempo. Algunos servicios SiriusXM con interfaz 360L tiene una Las señales de FM solamente tienen un celulares pueden interferir con la recepción experiencia de escucha en el vehículo alcance de 16 a 65 km (10 a 40 millas).
  • Página 153: Reproductores De Audio

    Sistema de Infoentretenimiento Reproductores de audio fuentes de medios enlistadas. Mis medios se Precaución mostrarán como una fuente disponible en la Para evitar daño al vehículo, desconecte página Fuente. Evite dispositivos de medios no todos los accesorios y desconecte todos Reproductores USB MP3 y Dispositivos USB confiables los cables de accesorios del vehículo...
  • Página 154 Sistema de Infoentretenimiento Toque y sostenga para retroceder Toque Navegar y se puede mostrar lo Álbumes: rápidamente durante la reproducción. siguiente: 1. Toque para ver los álbumes en el Libere para regresar a la velocidad de dispositivo USB. Listas de Reproducción: reproducción.
  • Página 155 Sistema de Infoentretenimiento 4. Toque una canción de la lista para iniciar Las canciones, artistas, álbumes, y géneros Canciones : Toque junto a cualquier la reproducción. se toman de la información de la canción canción para almacenar la canción como del archivo y únicamente se proyectan si favorita.
  • Página 156: Conector Auxiliar

    Sistema de Infoentretenimiento Reproducción y silencio de medios Si ya se ha conectado un dispositivo auxiliar, Para reproducir música mediante Bluetooth: pero una fuente diferente está activa 1. Encienda el dispositivo, y vincule para La reproducción de USB se reproducirá si se actualmente, toque Más y, luego toque AUX conectar el dispositivo.
  • Página 157: Navegación

    Sistema de Infoentretenimiento pausado en la pantalla. Oprima reproducir Cuando se inicie la aplicación Nav está en Opciones, toque Configuración, luego (Navegación) por primera vez, una visita Mapa y Configuración de navegación, y en el dispositivo o toque en la pantalla guiada del producto está...
  • Página 158 Sistema de Infoentretenimiento Navegación predictiva: Vea "Navegación Preferencias de tarjeta de destino Configuración de Mapa y Navegación predictiva" (si está equipado) Desde la aplicación Nav (Navegación), ajuste Toque mientras está en la vista de mapa anteriormente en esta sección. las direcciones de Casa y Trabajo para para mostrar las opciones.
  • Página 159 Sistema de Infoentretenimiento Nivel de Avisos de voz de navegación Edificios en 3D (el valor predeterminado es Más rápida sería la ruta con el tiempo durante una Llamada. Las opciones Apagado) : Toque Encendido o Apagado. de conducción más corto. disponibles son: Cuando se enciende, el sistema mostrará...
  • Página 160: Mapas

    Sistema de Infoentretenimiento Preguntar Antes de desviar Términos y Condiciones Telenav La tarjeta SD no trabaja correctamente: (Predeterminado) Si el sistema detecta "La tarjeta SD no funciona correctamente. Aviso de privacidad de Telenav que hay un problema de tráfico adelante, (Código de error)."...
  • Página 161: Destino

    Sistema de Infoentretenimiento El alfiler de destino marca la ubicación del Toque el icono para alejar en el mapa y ver destino final. Toque el alfiler para ver la la ruta completa. Toque de nuevo para dirección de destino o para agregarlo o regresar a la vista anterior.
  • Página 162 Sistema de Infoentretenimiento Puntos intermedios icono de Conducir a junto con la siguiente Si sólo hay una dirección en la lista dirección de destino intermedio para que el de destinos, el sistema desactivará las Agregue hasta cinco puntos intermedios, que destino intermedio actual pueda omitirse y funciones de mover y borrar.
  • Página 163 Sistema de Infoentretenimiento 2D Arriba: Mapa 2D con el vehículo Control de zoom Silenciar apuntando arriba. En este modo, el icono La pantalla de control del zoom se muestra Cuando está en guía activa, las indicaciones de ubicación actual siempre estará arriba en la vista del mapa.
  • Página 164 Sistema de Infoentretenimiento Vista de entronques recálculo, el indicador de actividad se zoom anterior. Toque en el mapa para reemplaza por los nuevos segmentos tener acceso a la Configuración, después Cuando un vehículo está en la carretera y se de ruta. toque Preferencias de mapa para tener acerca a la salida, una imagen muestra el acceso a Acercamiento automático.
  • Página 165 Sistema de Infoentretenimiento Menú Siguiente maniobra Alerta de incidente (Si está equipado) Favoritas Estando en la Guía activa, la Flecha de Durante la guía activa, si el sistema Los favoritos de navegación pueden tener Siguiente maniobra de vuelta, el Nombre de determina que hay un incidente adelante, contactos, direcciones o PDI que se hayan la calle y la Distancia a la maniobra se...
  • Página 166 Sistema de Infoentretenimiento 3. Toque un favorito de Navegación Mostrar íconos de PDI Iconos inteligentes de Gasolinera guardado para obtener acceso al icono Los precios de gasolinera se muestran si Para ver las categorías PDI, toque Opciones, editar. Toque el icono editar para están disponibles en las estaciones cercanas y toque Mostrar en mapa.
  • Página 167: Sistema De Posicionamiento Global (Gps)

    Sistema de Infoentretenimiento campo de búsqueda, atajos de icono de búsqueda se mostrará un mensaje de alerta El GPS muestra la posición actual del categoría rápida, icono de recientes, icono de que permite al pasajero buscar un destino vehículo usando señales enviadas por los favoritos y teclado.
  • Página 168: Problemas Con Guía De Ruta

    Sistema de Infoentretenimiento El vehículo se aproxima a un edificio alto El vehículo se encuentra en tráfico La ruta prohibe el acceso de un vehículo o un vehículo grande. abundante, con avance a baja velocidad, y debido a un reglamento horario o avanza y se detiene con frecuencia.
  • Página 169: Actualizaciones De Datos De Mapas

    Sistema de Infoentretenimiento Actualizaciones de datos de Explicaciones de la cobertura de Por ejemplo, tareas que necesiten más de uno o dos toques, como una canción o mapas base de datos artista para reproducirse desde un dispositivo de medios, serían soportadas por Los datos de mapas en el vehículo contiene Las áreas de cobertura varían dependiendo comandos de voz.
  • Página 170 Sistema de Infoentretenimiento Indicaciones verbales informativas: Este datos de reconocimiento de voz del sistema. comandos manuales pueden acelerar una tipo de indicación proporcionará más Esto le permite hablar de forma más natural tarea. Si se realiza una selección mediante información sobre las acciones soportadas. cuando utiliza el reconocimiento de voz.
  • Página 171 Sistema de Infoentretenimiento Navegar a un destino fuera del país actual Recomendaciones útiles para decir las Uso de reconocimiento de voz para toma más de un comando. El primer instrucciones Opciones de Lista comando es indicar al sistema dónde se El reconocimiento de voz puede comprender Cuando se despliegue una lista, un aviso de llevará...
  • Página 172 Sistema de Infoentretenimiento Comando Back (atrás) "Sintonizar <frecuencia AM> AM" : Sintoniza Sintonice a SXM <nombre de canal la estación de radio para la que se identifica SXM> : Sintoniza el nombre de canal de Diga "Back" o toque el icono Regresar en la la frecuencia en el comando (como "noventa radio SiriusXM para la que se identifica la pantalla de infoentretenimiento para ir al...
  • Página 173 Sistema de Infoentretenimiento "Reproducir Género" : Comience un diálogo "Reproducir Audiolibro <nombre de libro de Los cambios en los comandos de voz debido para ingresar un género específico. audio>" : Comienza la reproducción de un a los límites del contenido multimedia son: audiolibro específico.
  • Página 174 Sistema de Infoentretenimiento Una vez que el número de archivos haya "Comandos de Navegación" : Comience un Reconocimiento de voz para teléfono excedido aproximadamente 24,000, no hay diálogo para ingresar información específica "Llamar a <nombre de contacto>" : Iniciar soporte para obtener acceso a las canciones del destino.
  • Página 175: Bluetooth (Resumen)

    Sistema de Infoentretenimiento Compartir el directorio del teléfono o lista grupo de dígitos que son repetidos por el (30 pies) No todos los dispositivos móviles de contactos del dispositivo con el sistema. Si el grupo de dígitos no es soportan todas las funciones, y no todos los vehículo.
  • Página 176: Bluetooth (Conexión Y Uso De Teléfono)

    Sistema de Infoentretenimiento Sistema de audio mostrará la opción Conectar teléfono. vinculado diferente, vea "Vincular a un Toque esta opción para conectar. Otra Teléfono Diferente" más adelante en esta Cuando se utiliza el sistema de dispositivo forma de conectar es tocando la pestaña sección.
  • Página 177 Sistema de Infoentretenimiento pantalla de infoentretenimiento tendrá 10. Repita los Pasos 1-8 para vincular siempre que se realice una solicitud para que ser reconocido para una vinculación teléfonos celulares adicionales. agregar o administrar teléfonos celulares y exitosa. dispositivos móviles. Primero a conectar Teléfonos vinculados 7.
  • Página 178 Sistema de Infoentretenimiento 3. Toque el icono de información o el icono El icono de silenciar no estará disponible 3. La lista de Contactos se puede buscar de lápiz junto al teléfono celular para o funcional mientras el modo Auricular utilizando el primer carácter.
  • Página 179 Sistema de Infoentretenimiento Toque Ignorar en la pantalla de Búsqueda de contactos mediante el Llamada tripartita infoentretenimiento. teclado Para funcionar, la llamada tripartita debe Llamada en espera estar soportada por el teléfono celular Para buscar contactos mediante el teclado: Bluetooth y estar habilitada por el 1.
  • Página 180: Apple Carplay Y Android Auto

    Sistema de Infoentretenimiento Apple CarPlay y Android Auto 3. Cuando el teléfono se conecta por 2. Para conexión por primera vez, hay dos primera vez para activar Apple CarPlay o maneras para configurar la proyección Si está equipado, la capacidad Android Auto Android Auto, acepte los términos y inalámbrica: y/o Apple CarPlay puede estar disponible a...
  • Página 181: Configuraciones

    Sistema de Infoentretenimiento Los iconos Android Auto y Apple CarPlay en Android Auto es provisto por Google y está en la parte superior de la pantalla. Use el la Página de Inicio se iluminarán sujeto a los términos y política de privacidad interruptor On/Off (encendido/apagado) dependiendo del smartphone.
  • Página 182 Sistema de Infoentretenimiento Para obtener acceso a los menús de Teléfonos Pantalla personalización: Permite conectarse a un teléfono celular Permite el ajuste de la pantalla de 1. Toque Ajustes en la Página de inicio en diferente o a una fuente de dispositivo infoentretenimiento.
  • Página 183 Sistema de Infoentretenimiento pantalla. Los pasos para revisar, descargar, e Para conectar el sistema de Acerca de instalar actualizaciones pueden variar según infoentretenimiento a un punto de acceso Muestra la información del software del el vehículo. de dispositivo móvil seguro, punto de acceso sistema de infoentretenimiento.
  • Página 184 Sistema de Infoentretenimiento Aplicaciones Clima y calidad de aire Modo Valet Muestra la configuración y la información de Ajusta diferentes configuraciones de clima. Esto bloqueará el sistema de la aplicación. Infoentretenimiento y los controles del Sistemas de colisión/detección volante. También puede limitar el acceso a Audio Ajusta diferentes configuraciones del sistema las ubicaciones de almacenamiento del...
  • Página 185: Conductor Adolescente

    Sistema de Infoentretenimiento Información de la Cuenta del Vehículo Cuenta del Vehículo 2. Cree un Número de identificación personal (NIP) eligiendo un NIP de cuatro Vea la información de la cuenta del vehículo Vea la información de la cuenta del vehículo dígitos.
  • Página 186 Sistema de Infoentretenimiento manuales, el vehículo debe estar restricciones de Conductor Administrar Configuración o Configuración de detenido con el freno de adolescente si se utiliza esta llave conductor adolescente estacionamiento. remota para operar el vehículo. Dependiendo de las opciones de su vehículo, 3.
  • Página 187 Sistema de Infoentretenimiento Algunos sistemas de seguridad, tales Límite de Velocidad Conductor Filtro de Contenido Explícito de SiriusXM : como Frenado automático de emergencia, Adolescente : Limita la velocidad máxima Permite que el Filtro de Contenido Explícito si está equipado, no pueden apagarse. del vehículo.
  • Página 188 Sistema de Infoentretenimiento Alertas de colisión frontal (si está Tarjeta de reporte Datos de Tarjeta de reporte equipado) el número de veces que el El propietario del vehículo debe asegurar el Los Datos acumulativos se guardan para conductor recibió una notificación al consentimiento del conductor al registrar todos los viajes hasta que se restablezca la acercarse a un vehículo delante muy...
  • Página 189: Convenios De Marcas Registradas Y Licencias

    Sistema de Infoentretenimiento Convenios de marcas del paquete de suscripción de SiriusXM. Todas las tarifas, el contenido y las registradas y licencias funciones están sujetos a cambios. SiriusXM con 360L: algunas funciones, Información de FCC (Comisión Federal de incluido el contenido de transmisión y las Comunicaciones) recomendaciones para escuchar, requieren Vea Norma de Radiofrecuencia 0 377.
  • Página 190 Sistema de Infoentretenimiento Notificación sobre lenguaje explícito: Los 2. Para que los productos se distribuyan, dichas marcas está bajo licencia. Otras canales con lenguaje explícito frecuente se comercialicen y/o vendan en Canadá, se marcas y nombres comerciales son aquellas indican con una "XL" enfrente del nombre requiere un acuerdo por separado con de sus respectivos propietarios.
  • Página 191 Sistema de Infoentretenimiento CUMPLIENDO CON LA NORMA VC-1 ("VÍDEO este producto está prohibida sin una licencia HERE ostenta una licencia no exclusiva de ® VC-1") Y/O (II) DECODIFICAR VÍDEO VC-1 QUE de Microsoft Corporation y/o Microsoft United States Postal Service para publicar y ®...
  • Página 192 Sistema de Infoentretenimiento únicamente pueden transferirse o venderse No Garantía POR HARMAN (O POR CUALQUIERA DE SUS como juegos completos tal como se le LICENCIATARIOS, AGENTES, EMPLEADOS O Estos Datos se proporcionan a usted "tal proporcionaron a usted y no como un PROVEEDORES TERCEROS) GENERARÁ...
  • Página 193 Sistema de Infoentretenimiento INCUMPLIMIENTO DE ESTOS TÉRMINOS Y Ley rectora como adecuados con la siguiente CONDICIONES, YA SEA UNA ACCIÓN "Notificación de uso", y se tratarán de Los términos y condiciones anteriores serán DERIVADA DEL CONTRATO O POR ILÍCITO acuerdo con dicha notificación. regidos por las leyes del Estado de Illinois, CIVIL, O BASADA EN UNA GARANTÍA, sin dar efecto a (i) su conflicto de...
  • Página 194 Sistema de Infoentretenimiento © 2014 HERE North America, LLC. All rights en el presente, y conservan todos los reserved. derechos, título e intereses en y para todas Partes de este software tienen derechos las copias del Software, incluyendo todos los Si el Funcionario contratante, agencia del reservados ©...
  • Página 195 Sistema de Infoentretenimiento DIFIERAN DE ESTA LICENCIA SON OFRECIDAS O MAL FUNCIONAMIENTO, O CUALQUIER Y Linotype POR EL FABRICANTE O SUS DISTRIBUIDORES TODOS LOS DEMÁS DAÑOS O PÉRDIDAS Helvetica es una marca comercial de ÚNICAMENTE Y NO POR QSSC, SUS COMERCIALES), INCLUSO SI QSSC, SUS Linotype Corp.
  • Página 196: Controles De Clima

    Controles de clima Controles de clima Sistemas de control de clima Sistema de climatización automática dual Sistemas de control de clima Sistema de climatización Los botones de control de clima en la columna central y en la pantalla de control de clima se automática dual .
  • Página 197 Controles de clima 10. AUTO (Operación automática) Las configuraciones del ventilador, modo de Operación automática suministro de aire, aire acondicionado, El sistema controla automáticamente la Pantalla de control del clima temperaturas de conductor y pasajero, y velocidad del ventilador, la distribución del Sync se pueden controlar tocando CLIMATE aire, el aire acondicionado y la recirculación en la página de inicio de la pantalla de...
  • Página 198 Controles de clima Controles de temperatura del lado del : Presione o toque los controles de : El aire se dirige a las salidas del tablero pasajero y del conductor : La temperatura ventilador en la columna central o la de instrumentos.
  • Página 199 Controles de clima Ionizador : Si está equipado con un cuando la temperatura interior está fría y la : Presione para encender la ionizador, esta función ayuda a limpiar el temperatura exterior es de recirculación. Se enciende una luz indicadora. aire dentro del vehículo y eliminar aproximadamente 4 °C (40 °F) y menor.
  • Página 200: Sistema De Climatización Trasero

    Controles de clima Asientos con calefacción y ventilación El sistema de control de climatización usa la información del sensor para ajustar la : Si está equipado, presione temperatura, la velocidad del ventilador, la para calentar el asiento del conductor o del recirculación, y la modalidad de distribución pasajero.
  • Página 201 Controles de clima temperatura de control de clima trasero para Operación manual cambiar la temperatura vinculada. El botón : Gire la perilla en el sentido de las Sync se apaga. manecillas del reloj o en sentido contrario a Bloqueo de control trasero : Toque en la las manecillas del reloj o presione sin soltar pantalla de clima trasero para bloquear o...
  • Página 202: Ventilas De Aire

    Controles de clima Si se empañan los vidrios mientras está Ventilas de aire recuperado. Únicamente se debe reemplazar en la modalidad de ventilación o entre por un evaporador nuevo para asegurar una Utilice el interruptor deslizante de las salidas dos niveles con una temperatura operación adecuada y segura.
  • Página 203: Conducción Y Funcionamiento

    Conducción y funcionamiento Conducción y Cambio a PARK (estacionamiento) ..224 Control de velocidad constante Cambio fuera de PARK Control de velocidad constante ..237 funcionamiento (estacionamiento) ....224 Control de velocidad adaptativo Estacionarse sobre materiales (Avanzado) .
  • Página 204: Información De Conducción

    Conducción y funcionamiento Mantenga las llantas del vehículo infladas Combustibles prohibidos ....268 Información de conducción a la presión adecuada. Combustible en países extranjeros ..268 Aditivos del combustible .
  • Página 205: Conducción Defensiva

    Conducción y funcionamiento Observe el camino. No lea, tome notas o Conducción perjudicada Advertencia busque información en teléfonos u otros Las muertes y lesiones asociadas con dispositivos electrónicos. Quitar los ojos del camino durante mucho conducción perjudicada constituyen una Designe un pasajero al asiento delantero tiempo o con demasiada frecuencia puede tragedia mundial.
  • Página 206: Frenos

    Conducción y funcionamiento Frenos Dirección Dirección asistida eléctrica El vehículo está equipado con un sistema de La acción de frenado involucra tiempo de Precaución dirección asistida eléctrica, que reduce la percepción y tiempo de reacción. La decisión Para evitar daño al sistema de dirección, cantidad de esfuerzo necesario para dirigir el de pisar el pedal de freno es tiempo de vehículo.
  • Página 207: Recuperación En Todo Terreno

    Conducción y funcionamiento Dirección en emergencias 1. Libere el acelerador y a continuación, Si el vehículo empieza a deslizarse, siga si no hay nada que lo impida, cambie la estas sugerencias: Hay algunas situaciones en las que variar dirección del vehículo de modo que se Quite el pie del pedal del acelerador y la dirección para esquivar un problema monte en el borde del pavimento.
  • Página 208: Conducción Carretera Sin Asfalto

    Conducción y funcionamiento Conducción carretera sin asfalto Antes de conducir fuera del camino Precaución (Continúa) Haga que se completen todos los Los vehículos con tracción en todas las colocar el desviador de aire de la facia mantenimientos y servicios necesarios. ruedas (AWD) se pueden utilizar para delantera después de la conducción todo Llene el vehículo con combustible, rellene...
  • Página 209 Conducción y funcionamiento Advertencia (Continúa) Advertencia Advertencia vehículo se vuelca. Coloque las cargas Muchas colinas simplemente están Conducir a la cima de una colina a alta pesadas dentro del área de carga y no demasiado empinadas para cualquier velocidad puede ocasionar un choque. sobre el techo.
  • Página 210 Conducción y funcionamiento Si debe conducir en forma perpendicular a SI está conduciendo colina abajo Advertencia (Continúa) la inclinación y el vehículo comienza a cuando el vehículo se apague, cambie deslizarse, gire colina abajo. Esto debe a una velocidad menor, libere el freno podrían resultar heridos o morir.
  • Página 211: Conducción En Caminos Mojados

    Conducción y funcionamiento La tracción cambia al conducir sobre arena. Después de la conducción fuera de Advertencia (Continúa) Sobre arena suelta, como en las playas o las carretera dunas de arena, las llantas tenderán a ahogarse. SI el agua no es profunda, Quite todos los arbustos y desechos hundirse en la arena.
  • Página 212: Cuestas Y Caminos Montañosos

    Conducción y funcionamiento velocidad considerable. Cuando el vehículo Cuestas y caminos montañosos Advertencia está hidroplaneando, cuenta con muy poco o El manejo en colinas empinadas y montañas ningún contacto con el camino. Los frenos mojados podrían causar es diferente al manejo en terreno plano. Los choques.
  • Página 213: Conducción En Invierno

    Conducción y funcionamiento El Sistema de frenos anti-bloqueo (ABS) Conducción en invierno Advertencia mejora la estabilidad del vehículo durante Manejo sobre nieve o hielo paradas bruscas, pero los frenos se deben Bajar por una colina en N (neutral) o con aplicar más rápido que sobre pavimento el motor apagado es peligroso.
  • Página 214: Si El Vehículo Se Atasca

    Conducción y funcionamiento Condiciones de tormenta de nieve encender el vehículo y para hacer señales de Advertencia (Continúa) ayuda con los faros delanteros. Haga esto lo Detenga el vehículo en un lugar seguro y menos posible, para ahorrar combustible. Abra una ventana alrededor de 5 cm (2 haga señales para pedir ayuda.
  • Página 215: Límites De Carga Del Vehículo

    Conducción y funcionamiento Para Tracción en todas las ruedas (AWD), Límites de carga del vehículo Etiqueta de información sobre las llantas y seleccione modo Todo terreno o AWD. Ver carga. Es importante conocer la cantidad de Control de modo del conductor 0 236 y carga que puede soportar el vehículo.
  • Página 216 Conducción y funcionamiento recomendadas para las llantas (4). Para La cantidad resultante será la obtener más información sobre las capacidad de carga o equipaje llantas y la presión de inflado consulte disponible. Por ejemplo, si la Llantas 0 317 y cantidad "XXX"...
  • Página 217 Conducción y funcionamiento asientos disponibles. El peso combinado del conductor, pasajeros y carga nunca debe exceder la capacidad de peso del vehículo. Etiqueta de certificación/llantas Ejemplo 2 Ejemplo 3 Capacidad de peso del vehículo Capacidad de peso del vehículo para el ejemplo 2 = 453 kg para el ejemplo 3 = 453 kg (1,000 lbs).
  • Página 218: Arranque Y Operación

    Conducción y funcionamiento capacidad de peso bruto del vehículo. Arranque y Operación Advertencia Esto se denomina Clasificación de peso Las cosas en el interior del vehículo Rodaje de vehículo nuevo bruto del vehículo (GVWR). El GVWR podrían golpear y lastimar a los incluye el peso del vehículo, todos los Precaución ocupantes durante un frenado o...
  • Página 219: Posiciones Del Encendido

    Conducción y funcionamiento La conducción normal carga la batería del Para salir de P (estacionamiento), el motor Precaución (Continúa) vehículo para lograr la mejor operación del debe estar en operación, y se debe aplicar el No arrastre un remolque durante el vehículo, incluyendo el ahorro de pedal del freno.
  • Página 220 Conducción y funcionamiento No apague el motor cuando el vehículo esté ON/RUN/START (encendido/operación/ Advertencia en movimiento. Esto provocaría la pérdida arranque) (luz indicadora verde) : Esta de energía en los sistemas de asistencia modalidad es para conducción y arranque. Apagar el vehículo en movimiento puede eléctrica de frenado y dirección, y Con el encendido apagado y el pedal del provocar que se pierda la energía en los...
  • Página 221: Arranque Del Motor

    Conducción y funcionamiento Arranque del motor Las revoluciones por minuto en marcha conforme presiona ENGINE START/STOP. sin desplazamiento se reducirán al Espere por lo menos 15 segundos entre Cambie el vehículo a P (Estacionamiento) o calentarse el motor. No revolucione el cada intento, para permitir que el motor N (Neutral).
  • Página 222: Calentador Del Motor

    Conducción y funcionamiento No se ha alcanzado la velocidad mínima Interruptor de desactivación de paro Advertencia (Continúa) del vehículo desde el último Paro automático automático. inesperadamente. Siempre cambie a P Se presiona el pedal del acelerador. (estacionamiento) y luego apague la ignición, antes de salir del vehículo.
  • Página 223 Conducción y funcionamiento vehículos con un calentador del motor se 3. Abra la cubierta del conector del deben conectar al menos cuatro horas antes calentador del motor. de arrancarlo. El conector cuenta con un termostato interno que evitará la operación del calentador del motor a temperaturas mayores a 18 °C (0 °F).
  • Página 224: Energía Retenida Para Los

    Conducción y funcionamiento Energía retenida para los Advertencia (Continúa) Advertencia accesorios (RAP) sobrecaliente y causar un incendio, El uso inadecuado del cable del calefactor daños a la propiedad, una descarga Cuando se gira el vehículo de encendido a o un cable de extensión puede dañar el eléctrica y lesiones.
  • Página 225: Cambio A Park (Estacionamiento)

    Conducción y funcionamiento Cambio a PARK (estacionamiento) Si el vehículo se cambia a P Advertencia (Continúa) (estacionamiento) en una colina, el EPB puede aplicarse automáticamente. EPB y cambie el vehículo a P Advertencia El conductor tal vez no puede liberar el EPB (Estacionamiento), incluso cuando esté...
  • Página 226: Estacionarse Sobre Materiales Inflamables

    Conducción y funcionamiento El indicador P cambiará a blanco y el Estacionamiento extendido Emisiones del motor indicador de velocidades en el interruptor de Es mejor no estacionarse con el vehículo en cambios seleccionado cambiará a rojo Advertencia operación. Si el vehículo se deja en cuando el vehículo ya no esté...
  • Página 227: Poner En Marcha El Vehículo Mientras Está Estacionado

    Conducción y funcionamiento Si se deja el vehículo con el motor cambio no es inmediato, como en Advertencia (Continúa) funcionando, siga los pasos adecuados para condiciones muy frías, el indicador en el asegurarse que el vehículo no se mueva. Ver interruptor de cambios puede parpadear El cuerpo del vehículo tiene orificios o Cambio a PARK (estacionamiento) 0 224 y...
  • Página 228 Conducción y funcionamiento Cuando el vehículo esté detenido, oprima 2. Cambie a la velocidad deseada. Advertencia ENGINE START/STOP (arrancar/detener el A velocidades bajas, R (reversa) puede motor) para apagar el vehículo. La Es peligroso salir del vehículo si la utilizarse para mecer el vehículo hacia atrás transmisión no cambiará...
  • Página 229 Conducción y funcionamiento autolavados. El Modo de autolavado no se Modo de autolavado (Motor apagado - Precaución debe usar para remolque del vehículo. Si se Conductor fuera del vehículo) El cambiar a una velocidad diferente a P necesita remolcar el vehículo, consulte Para colocar el vehículo en N (Neutral) con el (estacionamiento) o N (neutral) con el Transporte de vehículo deshabilitado 0 348.
  • Página 230: Modo Manual

    Conducción y funcionamiento 4. Libere el pedal del freno. El vehículo Precaución (Continúa) Precaución ahora está listo para el autolavado. motor en marcha en vacío para enfriar el El girar las llantas o mantener el vehículo Modo de autolavado (Motor encendido - fluido de la transmisión automática.
  • Página 231: Sistemas De Transmisión Tracción En Las Cuatro Ruedas

    Conducción y funcionamiento 2. Toque el control del volante izquierdo vehículo, después toque el control del para reducir la mayor velocidad volante izquierdo al rango de velocidad disponible, o el control derecho para menor deseado. incrementar la mayor velocidad El Control de velocidad constante se puede disponible.
  • Página 232: Sistema De Frenos Antibloqueo (Abs)

    Conducción y funcionamiento El Modo AWD seguirá seleccionado hasta ABS realiza una verificación de sistema Uso del sistema ABS que se cambie el modo. Consulte Control de cuando se conduce el vehículo por primera No bombee los frenos. Sólo sostenga el modo del conductor 0 236.
  • Página 233 Conducción y funcionamiento energía eléctrica, el EPB no puede activarse La luz roja de estado del freno de El vehículo puede aplicar automáticamente ni liberarse. Para evitar que se agote la estacionamiento parpadeará y luego se el freno electrónico de freno (EPB) en batería, evite ciclos repetidos innecesarios quedará...
  • Página 234: Asistencia Del Freno

    Conducción y funcionamiento del freno de estacionamiento se apague. Asistencia del freno Cuando el vehículo se detiene en una Si cualquiera de las luces permanece pendiente, la Asistencia de arranque en La Asistencia de frenos detecta aplicaciones encendida después de intentar liberar el colina (HSA) evita que el vehículo ruede en del pedal del freno rápidas debido a freno, consulte a su distribuidor.
  • Página 235: Sistemas De Control De Recorrido

    Conducción y funcionamiento Sistemas de control de de frenado a cualquiera de los frenos de rueda del vehículo para ayudar al conductor recorrido a mantener el vehículo sobre la ruta prevista. Control de tracción/Control Si se está usando el control de velocidad electrónico de estabilidad constante y TCS o StabiliTrak/ESC comienza a limitar el giro de las ruedas, se desactivará...
  • Página 236 Conducción y funcionamiento 3. Arranca el motor. Si el sistema de control de tracción (TCS) está limitando el giro de las ruedas, el TCS 4. Conduzca el vehículo. no se apagará hasta que las ruedas dejen de se enciende y permanece encendido, girar.
  • Página 237: Control De Modo Del Conductor

    Conducción y funcionamiento El agregar accesorios puede afectar el Para activar cada modo, presione el desempeño del vehículo. Consulte Accesorios interruptor MODE en el tablero de y modificaciones 0 285. instrumentos. Control de modo del conductor Modos Modo Paseo El Control de modo del conductor (DMC) permite al conductor ajustar la experiencia Utilícelo para conducción normal en ciudad y de manejo general al seleccionar diferentes...
  • Página 238: Control De Velocidad Constante

    Conducción y funcionamiento está activo y permanecerá encendida para Esto ayuda a evitar que los frenos se Advertencia (Continúa) indicar que AWD está activo. El Modo AWD sobrecalienten. Para obtener más se puede encender o apagar información, consulte Transporte de vehículo tracción excesivo y podría perder el independientemente de otros modos.
  • Página 239 Conducción y funcionamiento Si aplica los frenos, el Control de velocidad constante. Si el Control de velocidad 3. Presione y suelte SET . La velocidad constante se desactiva. constante ya está activado, úselo para fijada deseada aparece brevemente en el disminuir la velocidad del vehículo.
  • Página 240: Control De Velocidad Adaptativo (Avanzado)

    Conducción y funcionamiento Para apagar el control de velocidad Aumentar la velocidad usando el control de hasta llegar a la velocidad de crucero velocidad constante previamente establecida. Mientras presiona constante, presione el pedal del acelerador o poco después de Realice algo de lo siguiente: Borrar la velocidad de la memoria liberarlo para anular el control de velocidad Presione RES+ hacia arriba y manténgalo...
  • Página 241 Conducción y funcionamiento el espacio de seguimiento seleccionado. Para Advertencia (Continúa) Advertencia desactivar el ACC, aplique el freno. Si el Sistema de control de tracción (TCS) o el detectar un vehículo que va delante. El ACC tiene capacidad limitada de sistema StabiliTrak/Control Electrónico de Mantenga limpio el frente completo frenado y puede no tener tiempo para...
  • Página 242 Conducción y funcionamiento Cuadro de instrumentos (Nivel superior) Se recomienda cambiar de ACC a Control de : Presione para encender o apagar el 0 105. El valor del incremento utilizado velocidad constante regular únicamente, sistema. El indicador se pone blanco en el depende de las unidades que se estén cuando no haya vehículos al frente de su grupo de instrumentos al activarse el ACC.
  • Página 243 Conducción y funcionamiento Configurar del Control de velocidad constante Después de establecer el ACC, puede aplicar Para comenzar a usar el ACC de nuevo, adaptativo inmediatamente los frenos si se detecta que presione RES+ hacia arriba brevemente. un vehículo adelante está más cerca del Si el vehículo se está...
  • Página 244 Conducción y funcionamiento Utilice el freno para alcanzar la velocidad Aumentando la velocidad mientras el ACC se de 5 km/h (5 mph), y después se continúa menor deseada. Suelte el freno y presione encuentra en una velocidad establecida incrementando por 5 km/h (5 mph) a SET .
  • Página 245 Conducción y funcionamiento Establecer el espacio de distancia de El rango de espacio seleccionable puede no Seleccione "Vehículo" para mostrar la lista seguimiento ser adecuado para todos los conductores y de opciones disponibles y seleccione condiciones de conducción. "Sistemas de colisión/detección". Cuando se detecta un vehículo adelante moviéndose más lento dentro del espacio de Cambiar la configuración de espacio...
  • Página 246 Conducción y funcionamiento Vehículos con forma no estándar, tales frenado limitado, si es necesario. Cuando el Objetos estacionario o con Movimiento muy como transporte de vehículo, vehículos frenado está activo, las luces de freno se lento con un carro lateral conectado, o carruajes encenderán.
  • Página 247 Conducción y funcionamiento Consulte "Cambiar entre ACC y Control de dos minutos o si se abre la puerta del Advertencia velocidad constante regular" en esta sección. conductor y el cinturón de seguridad del Siempre considere las condiciones de conductor no está abrochado, ACC aplica Dejar el vehículo sin colocarlo en P conducción antes de usar el sistema de automáticamente el Freno de...
  • Página 248 Conducción y funcionamiento Curvas en la carretera El ACC puede funcionar de forma diferente en una curva cerrada. Puede reducir la velocidad del vehículo si la curva es Advertencia demasiado cerrada. En las curvas, el ACC puede no detectar El ACC desacelera automáticamente el un vehículo que va adelante en su carril.
  • Página 249 Conducción y funcionamiento El ACC no detectará a un vehículo por No utilice el ACC en colinas ni al arrastrar un Borrar la velocidad de la memoria delante hasta que esté completamente en el remolque La velocidad establecida en el control de carril.
  • Página 250: Sistemas De Asistencia Al Conductor

    Conducción y funcionamiento Limpiar el sistema de percepción Advertencia (Continúa) Advertencia El sensor de radar en el frente del vehículo Trabajarán si el sensor de detección no No se confié a los Sistemas de asistencia se puede bloquear con nieve, hielo, tierra, se ha limpiado o si está...
  • Página 251: Alertas De Asistencia Para Estacionarse

    Conducción y funcionamiento Tableros laterales delanteros y laterales Si está equipado con el Asiento de alerta de traseros seguridad, el cojín del asiento del conductor puede proporcionar una alerta de pulso Fuera del parabrisas enfrente del espejo vibratorio en vez de un pitido. Para ver la retrovisor configuración disponible para esta función, Lentes de cámara lateral en la parte...
  • Página 252: Cámara De Visión Trasera (Rcv)

    Conducción y funcionamiento Cámara de visión trasera (RCV) Advertencia Cuando se cambie el vehículo a R (Reversa), Las cámaras no muestran niños, peatones, la Cámara de vista trasera (RVC) muestra ciclistas, tráfico cruzando, animales, ni una imagen del área detrás del vehículo en ningún otro objeto fuera del campo de la pantalla de infoentretenimiento.
  • Página 253 Conducción y funcionamiento El sistema de Visión envolvente se puede Advertencia acceder al seleccionar CAMERA (Cámara) en la pantalla de infoentretenimiento o cuando Las cámaras no muestran niños, peatones, el vehículo se cambie a R (Reversa). Para ciclistas, tráfico cruzando, animales, ni regresar a la pantalla anterior más rápido, ningún otro objeto fuera del campo de cuando no esté...
  • Página 254 Conducción y funcionamiento Vistas de cámara Si está equipado, la cámara de visión frontal Líneas de orientación : Muestra líneas guía también muestra cuando el sistema de disponibles. Las marcas horizontales Asistencia para estacionamiento detecta un representan distancia desde el vehículo. objeto a menos de 30 cm (12 pulgadas).
  • Página 255: Asistente Aparcamiento

    Conducción y funcionamiento cámara trasera. Toque X para salir de la Los sensores ubicados en las defensas miden Advertencia (Continúa) vista o se eliminará automáticamente la distancia entre el vehículo y los objetos después de ocho segundos. mediante la tecnología de sonda. Estos del vehículo.
  • Página 256: Alerta De Peatón Trasero

    Conducción y funcionamiento objeto), o el asiento del conductor emitirá muestra un mensaje de sistema apagado en Si se muestra un mensaje de servicio y no cinco pulsos. Los bips para el frente son más la pantalla. Este mensaje desaparece después existen las condiciones anteriores, lleve el agudos que los traseros.
  • Página 257: Sistema De Alerta De Tráfico Trasero

    Conducción y funcionamiento función sólo opera en R (Reversa) debajo de Advertencia (Continúa) Advertencia 12 km/h (8 mph), y detecta a peatones hasta 8 m (26 pies) de distancia durante La Alerta de peatón trasero no frena los frenos. Consulte Conducción defensiva conducción diurna.
  • Página 258: Sistemas De Asistencia Para

    Conducción y funcionamiento aproximan desde 20 m (65 pies) desde el "Vehículo" para mostrar la lista de opciones conductor. El FCA también hace parpadear lado izquierdo o derecho del vehículo. disponibles y seleccione "Sistemas de una alerta visual color amarillo si se sigue a Cuando se detecta algún objeto, suenan tres colisión/detección".
  • Página 259 Conducción y funcionamiento visibilidad; o si un vehículo al frente está Alerta de colisión Advertencia (Continúa) bloqueado parcialmente por peatones u otros objetos. El FCA no detectará otro construcción u otros objetos. Prepárese vehículo al frente hasta que esté para entrar en acción y aplicar los frenos. completamente en el carril de conducción.
  • Página 260: Frenado Automático De Emergencia (Aeb)

    Conducción y funcionamiento Alerta por seguir demasiado cerca El tiempo de ambas alertas varía basándose Alertas innecesarias en la velocidad del vehículo. A mayor Puede ser que FCA proporcione alertas velocidad del vehículo, más alejada ocurrirá innecesarias por vehículos que dan vuelta, la alerta.
  • Página 261 Conducción y funcionamiento puede ayudar a evitar o aminorar la Advertencia (Continúa) Advertencia severidad de accidentes cuando se conduce en velocidad hacia el frente. Dependiendo de AEB puede frenar automáticamente el AEB puede no: la situación, el vehículo puede frenar vehículo repentinamente en situaciones automáticamente de forma moderada o Detectar un vehículo que va adelante...
  • Página 262: Sistema De Frenado Ante Peatón Al Frente (Fpb)

    Conducción y funcionamiento Lluvia fuerte o nieve interfiere con la El sistema FPB puede detectar y alertar Advertencia detección de objetos. sobre peatones en velocidad de avance y a velocidades de entre 8 km/h (5 mph) y 80 IBA puede aumentar el frenado del Hay un problema con el sistema km/h (50 mph).
  • Página 263 Conducción y funcionamiento Alerta de peatón delante requiera. El Control de velocidad constante Advertencia (Continúa) puede desactivarse con la alerta de peatón delante. Prepárese para entrar en acción y aplicar los frenos. Para obtener más información, Frenado Automático consulte Conducción defensiva 0 204. Si el FPB detecta que está...
  • Página 264: Alerta De Zona Ciega Lateral (Sbza)

    Conducción y funcionamiento Limpiar el sistema Alerta de cambio de carril (LCA) Advertencia (Continúa) Si el FPB no parece funcionar Si está equipado, el sistema LCA es un deseado. Podría alertar o frenar en falso adecuadamente, limpiar el exterior del apoyo de cambio de carril que ayuda al al detectar objetos con forma o tamaño parabrisas frente al espejo retrovisor puede...
  • Página 265 Conducción y funcionamiento Zonas de detección del sistema LCA Funcionamiento del sistema dirección se activa en la misma dirección como un vehículo detectado, esta pantalla El símbolo LCA se enciende en los espejos parpadeará como una advertencia adicional exteriores cuando el sistema detecta un para no cambiar de carril.
  • Página 266: Asistente De Mantenimiento De Carril (Lka)

    Conducción y funcionamiento cuando se arrastra un remolque. Tenga conductor (DIC) muestra el mensaje de vehículo cruza una marca de carril detectada. precaución mientras cambia carriles cuando sistema no disponible después de limpiar Este sistema no está diseñado para arrastre un remolque. El sistema LCA puede ambos lados del vehículo hacia las esquinas mantener el vehículo centrado en un carril.
  • Página 267 Conducción y funcionamiento Funcionamiento del sistema Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) LKA usa un sensor de cámara instalado en el Detectar las marcas de carril en condiciones de mal clima o en caminos parabrisas al frente del espejo retrovisor condiciones meteorológicas o de con marcas de carril que no sean claras, para detectar las marcas de carril.
  • Página 268: Combustible Top Tier

    Conducción y funcionamiento proporcionar una alerta de Advertencia de Si el sistema LKA no funciona correctamente Combustible desvío de carril (LDW) haciendo parpadear cuando las marcas de carril son claramente visibles, la limpieza del parabrisas puede Combustible Top Tier en ámbar si el vehículo cruza una ayudar.
  • Página 269: Combustible Recomendado

    Conducción y funcionamiento Combustible recomendado Combustible en países extranjeros Precaución (Continúa) Para vehículos que no son FlexFuel, Las puntuaciones de octanaje de combustible combustible etiquetado con más de publicadas de Estados Unidos, Canadá y 15% de etanol por volumen, tal como México en el índice antidetonante (AKI).
  • Página 270 Conducción y funcionamiento El sistema de relleno de combustible sin Advertencia (Continúa) Advertencia tapa no tiene una tapa de combustible. Inserte completamente y asegure la boquilla El combustible se puede rociar si la Los vapores de combustible y combustible de relleno, durante el reabastecimiento. boquilla de relleno se inserta se incendian violentamente y puede demasiado rápido.
  • Página 271: Cómo Llenar Un Contenedor Portátil Combustible

    Conducción y funcionamiento Advertencia (Continúa) Advertencia Advertencia Llene combustible únicamente en Si comienza un incendio mientras está Intentar reabastecer desde un contenedor contenedores aprobados. cargando gasolina, no retire la boquilla de de combustible portátil sin usar el relleno. Corte el flujo de gasolina adaptador de embudo puede causar un No rellene un contenedor mientras apagando la bomba o notificando al...
  • Página 272: Características De Manejo Y Sugerencias De Remolque

    Conducción y funcionamiento Las leyes estatales pueden requerir el uso asistencia sobre la preparación del vehículo Advertencia (Continúa) de espejos retrovisores laterales para transportar un remolque. Lea la sección extendidos. Si su visibilidad es limitada o completa antes de arrastrar un remolque. seguido todos los pasos en esta sección.
  • Página 273 Conducción y funcionamiento Asistencia de estacionamiento La estructura del remolque, las llantas, y los Advertencia frenos deben tener la capacidad para llevar Asistencia de estacionamiento la carga pretendida. Equipo de remolque automático (APA) Para evitar lesiones serias o la muerte a inadecuado puede causar la combinación partir de monóxido de carbono (CO), Frenado automático en reversa (RAB)
  • Página 274 Conducción y funcionamiento Distancia delantera Vueltas El vehículo puede remolcar en D (conducir). Cambie la transmisión a una velocidad Manténgase al menos al doble de la Precaución menor si la transmisión cambia demasiado distancia normal del vehículo de enfrente seguido con cargas pesadas y/o durante las Gire más lentamente y realice arcos más que haría al conducir sin un remolque.
  • Página 275: Arrastre De Remolque

    Conducción y funcionamiento Cuando estacione su vehículo y su remolque 3. Maneje lentamente hasta que el Arrastre de remolque en una colina: remolque esté fuera de las calzas. Precaución 1. Presione el pedal del freno, pero no 4. Deténgase mientras otra persona quita cambie aún a P (estacionamiento).
  • Página 276 Conducción y funcionamiento Clasificaciones de peso de remolque La única manera de asegurarse de que el Clasificación de peso bruto peso no exceda cualquiera de estas combinado (GCWR) Al arrastrar un remolque, el peso combinado clasificaciones es pesar la combinación de del vehículo, el contenido del vehículo, el GCWR es el peso total permisible del vehículo y remolque completamente cargada...
  • Página 277 Conducción y funcionamiento El peso resultante no puede exceder el valor Clasificación de peso bruto Utilice la tabla de clasificación de remolque GCWR que se muestra en la Etiqueta de para determinar cuánto puede pesar el vehicular (GVWR) información de remolque. remolque, con base en el modelo, tren Para información sobre la capacidad de carga motriz y las opciones de remolque del...
  • Página 278 Conducción y funcionamiento Vehículo Pero máximo del remolque *GCWR Tracción en las ruedas delanteras 680 kg (1,500 lb) 3,050 kg (6,725 lb) Tracción en las ruedas delanteras, paquete de arrastre de 2 268 kg (5,000 lb) 4,650 kg (10,250 lb) remolque V92 Tracción en las cuatro ruedas 680 kg (1,500 lb)
  • Página 279: Equipo De Remolque

    Conducción y funcionamiento Balance de carga de remolque Después de cargar el remolque, pese por Pida a su distribuidor nuestra información o separado el remolque y luego la lengüeta asistencia para efectuar operaciones de Se debe mantener el balance de carga del del remolque y calcule el porcentaje de remolque.
  • Página 280 Conducción y funcionamiento Nunca conecte ganchos de renta u otros Para volver a instalar la cubierta del gancho: ganchos tipo defensa. Sólo use ganchos 1. Sujete la cubierta a un ángulo de 45 instalados en el marco que no se conecten a grados respecto al vehículo y empuje las la defensa.
  • Página 281 Conducción y funcionamiento Las llantas deben estar infladas que cumpla con el requerimiento CAN3-D313 adecuadamente para soportar cargas de Canadian Standards Association (CSA), mientras transporta un remolque. o su equivalente. Consulte Llantas 0 317 respecto a Las regulaciones estatales y locales pueden instrucciones sobre el inflado adecuado de requerir que los remolques tengan su propio las llantas.
  • Página 282 Conducción y funcionamiento Direccionales al jalar un remolque Luces de reversa Blanco/Verde Señal de aplicación Blanco/Azul de freno Cuando se conectan adecuadamente, las Alimentación a la Rojo/Verde luces direccionales del remolque se batería Conexión a tierra Negro iluminarán para indicar que el vehículo está Alto/Direccional girando, cambiando carriles o deteniéndose.
  • Página 283: Control De Balanceo (Tsc) De Remolque

    Conducción y funcionamiento en tráfico a vuelta de rueda Advertencia (Continúa) en lotes de estacionamiento ocupados y el vehículo para ayudar a corregir las Operar el vehículo en Modo de remolque/ causas posibles, incluyendo un remolque transporte cuando esté cargado ligeramente cargado incorrectamente o sobrecargado, o no remolque no causará...
  • Página 284: Conversiones Y Adiciones

    Conducción y funcionamiento Las llantas de remolque se deterioran con el Conversiones y adiciones El equipo agregado puede descargar la paso del tiempo. La pared lateral de la llanta batería de 12 volts del vehículo, incluso del remolque mostrará la semana y año en cuando éste no esté...
  • Página 285: Cuidado Del Vehículo

    Cuidado del vehículo Cuidado del vehículo Revisión del freno y el mecanismo de Llantas para invierno ....318 estacionamiento P Etiqueta de pared lateral de la (estacionamiento) .
  • Página 286: Información General

    Cuidado del vehículo Arranque con cables pasacorríente Información general litio de las llaves electrónicas pueden contener materiales con perclorato. Material Arranque con cables pasacorríente - Si necesita servicio o partes, visite a su con perclorato puede aplicar el manejo Norteamérica ......345 distribuidor.
  • Página 287: Verificaciones Del Vehículo

    Cuidado del vehículo módulo de control o software, no están Si usted mismo realiza las tareas de servicio, Cofre cubiertos bajo los términos de la garantía use el manual de servicio adecuado. del vehículo y pueden afectar la cobertura El manual de servicio le da mucha más Advertencia restante de la garantía para las partes información sobre como dar servicio al...
  • Página 288 Cuidado del vehículo Para abrir el cofre: 3. Después que haya levantado Advertencia parcialmente el cofre, el sistema de 1. Jale la palanca de liberación del cofre con puntal neumático levantará No conduzca el vehículo si el cofre no el símbolo .
  • Página 289: Motor

    Cuidado del vehículo Vista general del compartimiento del motor...
  • Página 290: Aceite Del Motor

    Cuidado del vehículo 1. Depurador/filtro de aire motor 0 293. Aceite del motor un aro. Vea Vista general del compartimiento del motor 0 288 respecto a 2. Tapón del depósito del aceite del motor. Para asegurar que el motor tenga el la ubicación.
  • Página 291 Cuidado del vehículo Si no puede esperar dos horas, el motor Elección del aceite correcto para el Precaución debe estar apagado durante por lo menos motor No agregue demasiado aceite. Los niveles 15 minutos si el motor está caliente, o por La elección del aceite correcto para el motor lo menos 30 minutos si el motor no está...
  • Página 292: Sistema De Duración Del Aceite Del Motor

    Cuidado del vehículo Aditivos para el aceite del motor/purga basura ni vertiéndolo en el suelo, drenajes o Precaución corrientes y cuerpos de agua. Recíclelo, del aceite del motor De no usarse el aceite para motores llevándolo a un sitio de recolección de aceite No añada ningún aditivo al aceite.
  • Página 293: Líquido De La Transmisión Automática

    Cuidado del vehículo posible que, si las condiciones de manejo 1. Proyecta VIDA ACEITE RESTANTE en el Precaución son las mejores, el sistema de vida del DIC. Vea Centro de información del El uso de un líquido de transmisión aceite no indique que sea necesario hacer un conductor (DIC) (Nivel básico) 0 121 o automática incorrecto puede dañar el cambio de aceite hasta por más de un año.
  • Página 294: Depurador/Filtro De Aire Motor

    Cuidado del vehículo Si está equipado con Sistema de vida de Cuándo cambiar el filtro de aire del 2. El mensaje Air Filter Life (Vida de filtro filtro de aire del motor, consulte Sistema de aire) aparece en el Centro de motor de vida de filtro de aire del motor 0 292.
  • Página 295: Sistema De Enfriamiento

    Cuidado del vehículo Para revisar o cambiar el limpiador/filtro 2. Revise o cambie el depurador/filtro de Sistema de enfriamiento de aire: aire motor. El sistema de enfriamiento permite que el 3. Baje la cubierta en el alojamiento del motor mantenga la temperatura de depurador de aire/filtro y asegure con operación correcta.
  • Página 296 Cuidado del vehículo Qué usar Precaución Advertencia (Continúa) No use nada además de una mezcla de manos, la ropa y las herramientas Advertencia refrigerante DEX-COOL que cumpla con la alejados de los ventiladores eléctricos que El agua pura u otros líquidos, como el norma GMW3420 de GM y agua potable están bajo el cofre.
  • Página 297 Cuidado del vehículo El tanque de compensación del refrigerante Advertencia (Continúa) se encuentra en el compartimiento del motor, en el lado del conductor del vehículo. no habría una advertencia de Vea Vista general del compartimiento del sobrecalentamiento. El motor podría motor 0 288.
  • Página 298: Sobrecalentamiento Del Motor

    Cuidado del vehículo no está en la marca de nivel indicada, 2. Siga haciendo girar el tapón de presión más de la mezcla adecuada al tanque de agregue una mezcla 50/50 de agua potable lentamente y retírelo. compensación del refrigerante, hasta que limpia y refrigerante DEX-COOL al tanque de el nivel llegue a la marca del nivel compensación del refrigerante, pero antes de...
  • Página 299 Cuidado del vehículo Opera en marcha sin desplazamiento por En el grupo de instrumentos hay un Si sale vapor del compartimiento del periodos prolongados al estar detenido en indicador de temperatura del refrigerante motor el tráfico. del motor. Vea Indicador de temperatura del refrigerante del motor 0 109.
  • Página 300: Líquido Del Lavaparabrisas

    Cuidado del vehículo Si no hay señales de vapor, deje funcionar el Frenos Precaución motor en marcha sin desplazamiento No use fluido de lavador que contenga Los revestimiento de los frenos de disco durante tres minutos mientras está cualquier tipo de recubrimiento tienen indicadores de desgaste integrados estacionado.
  • Página 301: Líquido De Frenos

    Cuidado del vehículo Desgaste normal de revestimiento de Algunas condiciones de manejo o climáticas pueden no funcionar adecuadamente. freno. Al instalar nuevos revestimientos, puede provocar un chillido al aplicar los El desempeño de los frenos puede cambiar el nivel del fluido vuelve a subir. frenos por primera vez, y desaparece de muchas formas si se instalan partes de después de varias aplicaciones.
  • Página 302: Batería - Norteamérica

    Cuidado del vehículo Cuando se utiliza un cargador de batería de Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) 12 voltios en la batería AGM de 12 voltios, algunos cargadores tienen una configuración líquido de frenos solamente cuando se la pérdida de frenado guiando a una de batería AGM en el cargador.
  • Página 303: Tracción En Las Cuatro Ruedas

    Cuidado del vehículo Para verificar la capacidad de detención Almacenamiento del vehículo Revisión del freno y el del mecanismo P (estacionamiento): Con mecanismo de estacionamiento P el motor encendido, lleve la palanca de Advertencia (estacionamiento) cambios a la posición P (estacionamiento). Las baterías contienen ácido que puede Después libere el freno de causarle quemaduras y gas que puede...
  • Página 304 Cuidado del vehículo 3. Con el seguro abierto, tire de la pluma 1. Deslice una herramienta de plástico Precaución (Continúa) del limpiador hacia abajo, hacia el debajo de la cubierta y empuje hacia estará cubierto por la garantía del parabrisas, lo suficiente para retirarlo del arriba para liberarla.
  • Página 305: Reemplazo Del Parabrisas

    Cuidado del vehículo 7. Para reinstalar la cubierta, asegúrese de parabrisas acústico, para que continúe Precaución que el gancho de la cubierta se deslice disfrutando de las ventajas que le puede dar No aplique cinta o cuelgue ningún objeto dentro de la ranura del ensamble de este tipo de parabrisas.
  • Página 306: Direccionamiento De Los Faros

    Cuidado del vehículo Direccionamiento de los faros Iluminación de LED Este vehículo tiene varias luces LED. Para Orientación de faro frontal cambiar cualquier ensamble de iluminación LED, póngase en contacto con su El direccionamiento de los faros ha sido distribuidor. preestablecido y no debe necesitar ajustes.
  • Página 307: Sistema Eléctrico

    Cuidado del vehículo 5. Inserte el foco de reemplazo en sentido Advertencia (Continúa) recto dentro del receptáculo del foco y haga girar el receptáculo del foco en Los componentes de alto voltaje se sentido de las manecillas del reloj para identifican por etiquetas.
  • Página 308 Cuidado del vehículo Si ocurre un problema en el camino y es necesario remplazar un fusible, se puede tomar un fusible del mismo amperaje de otra posición. Elija el de alguna función del vehículo que no sea necesaria y repóngalo tan pronto como sea posible.
  • Página 309: Fusibles Y Cortacircuitos

    Cuidado del vehículo 4. Si el fusible se debe reemplazar de Limpiaparabrisas Peligro inmediato, utilice temporalmente un Si el motor de los limpiaparabrisas se fusible de reemplazo con el mismo Los fusibles e interruptores de circuito sobrecalienta debido a nieve o hielo, los amperaje del bloque de fusibles.
  • Página 310: Bloque De Fusibles Del Compartimiento Del Motor

    Cuidado del vehículo Precaución Advertencia Derramar líquidos sobre cualquier La instalación o uso de fusibles que no componente eléctrico del vehículo puede cumplan con las especificaciones del dañarlo. Mantenga siempre en su sitio las fusible original de GM es peligroso. Los cubiertas de todos los componentes fusibles podrían fallar, y resultar en un eléctricos.
  • Página 311 Cuidado del vehículo Fusibles Motor de arranque 1 Transformador CD CD 1 Transformador CD CD 2 Bomba de vacío Limpiador delantero Motor de arranque 2 Limpiador del medallón Es posible que el vehículo no cuente con Fusibles todos los fusibles, los relevadores y las Bomba del Sistema de características que se ilustran.
  • Página 312 Cuidado del vehículo Fusibles Fusibles Fusibles Módulo de control Espejo retrovisor interior electrónico de frenos Luz baja faro derecho Módulo de zona de Luces de estacionamien- Motor de nivelación to/remolque tanque de combustible/ automática de faros Tarjeta de interfaz de Luz de alto/Luz delanteros palanca de cambios/...
  • Página 313: Bloque De Fusibles Del Tablero De Instrumentos

    Cuidado del vehículo Bloque de fusibles del tablero de Fusibles Fusibles instrumentos Sensor O2 1/Flujo de aire Relevadores Motor de arranque 1 Sensor O2 2/Depósito/ Aceite de motor/Turbo Marcha/corr conmutada Obturador aéreo Bomba de vacío Módulo de control del motor de tren motriz 1 Aire Acondicionado Módulo de control del motor de tren motriz 2...
  • Página 314 Cuidado del vehículo Fusibles Fusibles Módulo de control de la Asiento con calefacción delantero izquierdo carrocería 6 Enlace de diagnóstico Bloqueo eléctrico de la Quemacocos columna de dirección Módulo Gateway de Puerto USB trasero comunicación Visera trasera/Estaciona- Cuadro de miento/Reversa/ instrumentos/Pantalla Neutral/ transparente (HUD)
  • Página 315: Bloque De Fusibles Del Compartimiento Trasero

    Cuidado del vehículo Bloque de fusibles del Fusibles Fusibles compartimiento trasero Asistencia de estaciona- Tomacorriente/Cargador inalámbrico/Accesorio miento/Tarjeta de interfaz de palanca de Módulo de control de la cambios carrocería 8 Módulo de integración de comunicaciones Vídeo Interruptores de circuito/ Pantalla de radio/ Minifusible calefacción, ventilación y aire acondicionado...
  • Página 316 Cuidado del vehículo Para extraer un fusible, utilice el extractor de fusibles en el bloque de fusibles del compartimento del motor. La etiqueta del bloque de fusibles se encuentra en la parte posterior de la puerta de acceso en el panel trasero de vestidura del lado del conductor.
  • Página 317 Cuidado del vehículo Fusibles Fusibles Fusibles Control de tracción trasera Lumbar Módulo de ventana Ventana derecha Cierre trasero Desempañante trasero Luces de freno de Módulo de memoria de Ventanilla izquierda remolque asiento Masaje Sensor de ocupación automática Reversa de remolque Entrada pasiva/ Arranque pasivo Puerto USB/Asientos de...
  • Página 318: Ruedas Y Llantas

    Cuidado del vehículo Fusibles Relevadores Advertencia (Continúa) Módulo de sistema excesiva. Podría reventarse una semi-activo de llanta y ocasionar un choque amortiguación grave. Vea Límites de carga del Ruedas y llantas vehículo 0 214. Sistema remoto de Las llantas infladas a menor Llantas cálculo de objetos presión que la indicada...
  • Página 319: Neumáticos Para Todas Las Estaciones

    Cuidado del vehículo Neumáticos para todas las Llantas para invierno Advertencia (Continúa) estaciones Este vehículo no se equipó originalmente Las llantas gastadas o viejas con llantas para invierno. Las llantas para Este vehículo puede venir con llantas para pueden provocar una colisión. Si el invierno están diseñadas para ofrecer mayor todas las estaciones.
  • Página 320: Etiqueta De Pared Lateral De La Llanta

    Cuidado del vehículo Es probable que no haya llantas para (1) Tamaño de la llanta El tamaño de dos primeros dígitos representan la invierno con el mismo rango de velocidad la llanta está indicado por una semana y los dos últimos dígitos, el que las llantas originales con rango de combinación de letras y números que año.
  • Página 321 Cuidado del vehículo (6) Graduación de calidad uniforme de (1) Material de las capas de la llanta fabricación de la llanta. El número TIN llanta (UTQG) Los fabricantes de Esto indica el tipo de cuerdas y el está en ambos lados de la llanta, llantas están obligados a clasificar las número de capas en el costado y en el aunque la fecha de fabricación de la...
  • Página 322: Designaciones De Llanta

    Cuidado del vehículo (7) Especificación de los criterios de trata de una llanta para vehículos de (6) Descripción del servicio Estos desempeño de la llanta (TPC) pasajeros diseñada de acuerdo con las caracteres representan el índice de llantas originales diseñadas conforme a normas establecidas por la Tire and Rim carga y el rango de velocidad de la los criterios de desempeño de la llanta...
  • Página 323 Cuidado del vehículo Ceja La ceja de la llanta contiene Clasificación de peso bruto del vehículo Índice de carga Número asignado alambres de acero envueltos por (GVWR) Clasificación de peso bruto del entre 1 y 279 que corresponde a la cuerdas de acero que sujetan la llanta vehículo.
  • Página 324 Cuidado del vehículo Llanta para vehículos de pasajeros Clasificación de velocidad Código moldeadas en el costado de la llanta. (P-Métrico) Tipo de llanta usado en alfanumérico asignado a la llanta, que Vea Graduación de calidad uniforme de autos para pasajeros y algunos indica la velocidad máxima a la que llanta 0 335.
  • Página 325: Presión De Llantas

    Cuidado del vehículo Presión de llantas Cómo se carga el vehículo afecta el Advertencia (Continúa) manejo del vehículo y la comodidad de Las llantas necesitan la presión de aire Las llantas demasiado infladas o las la conducción. Nunca cargue el vehículo correcta para funcionar de manera llantas que tienen demasiado aire con un peso mayor que el que está...
  • Página 326: Presión De Las Llantas Para Manejo A Alta Velocidad

    Cuidado del vehículo Retire el tapón de la válvula del vástago Presión de las llantas para Los vehículos con tamaño de llantas indicado en la tabla Presiones de inflado de operación de la válvula de la llanta. Para medir la manejo a alta velocidad de alta velocidad requieren ajuste de presión presión, presione el calibrador...
  • Página 327: Sistema De Monitoreo De La Presión De Las Llantas

    Cuidado del vehículo Presiones de inflado de operación de alta velocidad Tamaño de la llanta Presión de inflado en frío kPa (psi) 255/65R18 280 kPa (41 psi) 255/55R20 280 kPa (41 psi) Regrese las llantas a la presión recomendada placa de información del vehículo o en la llanta.
  • Página 328: Funcionamiento Del Sistema De Monitoreo De Presión De Las Llantas

    Cuidado del vehículo encendido. Esta secuencia continuará cuando advertir al conductor cuando existe una advertencia de presión baja de las llantas y el vehículo se arranque subsecuentemente, condición de presión baja de las llantas. Los el mensaje de advertencia del DIC se mientras persista la falla.
  • Página 329 Cuidado del vehículo El sistema TPMS puede advertir de una resto del ciclo de encendido. También correspondencia de los sensores del condición de presión baja de las llantas, pero aparece un mensaje de advertencia en el sistema TPMS", más adelante en esta no es sustituto del mantenimiento normal Centro de Información del Conductor (DIC).
  • Página 330 Cuidado del vehículo se enciende la luz indicadora de falla del El TPMS no activará la alerta de llenado de Advertencia sistema TPMS y aparece el mensaje del DIC llanta adecuadamente bajo las siguientes y permanecen encendidos. condiciones: Inflar demasiado las llantas puede provocar que se rompan y usted u otras Hay una interferencia de un dispositivo o Alerta de inflado de llanta (si está...
  • Página 331 Cuidado del vehículo de rotar las llantas del vehículo o reemplazar El proceso de correspondencia de los 6. Empiece con la llanta delantera del lado uno o más de los sensores TPMS. El proceso sensores del sistema TPMS es el siguiente: del conductor.
  • Página 332: Inspección De Llantas

    Cuidado del vehículo 12. Infle las cuatro llantas a la presión de Rotación de la llanta aire recomendada que se indica en la Las llantas deben rotarse de acuerdo etiqueta de Información sobre llantas y con el intervalo especificado en el carga.
  • Página 333: Cuándo Se Deben Reemplazar Las Llantas

    Cuidado del vehículo Revise que todas las tuercas de las Recubra ligeramente el diámetro interno ruedas estén apretadas adecuadamente. de la abertura del cubo de la rueda con Consulte "Torque de turca de rueda" en grasa de cojinete de rueda después del cambio de la rueda o rotación de las Capacidades/especificaciones 0 369, y "Desinstalación de llanta ponchada e...
  • Página 334: Compra De Llantas Nuevas

    Cuidado del vehículo el de repuesto, si está equipado, sean La inmovilidad del vehículo por periodos desplazamiento y manejo, control de reemplazados después de seis años, prolongados puede provocar zonas planas en tracción y desempeño del monitoreo de independientemente del desgaste de la las llantas, que al circular pueden provocar la presión de las llantas.
  • Página 335: Diferentes Tamaños De Llantas Y Ruedas

    Cuidado del vehículo de un eje, coloque las llantas nuevas en rango de velocidad y tipo de Advertencia el eje trasero. Vea Rotación de la llanta construcción (radial) sean los mismos El uso de llantas de capas diagonales 0 331. que los de las llantas originales.
  • Página 336: Graduación De Calidad Uniforme De Llanta

    Cuidado del vehículo uniforme de llanta (UTQG) no se aplica Desgaste Advertencia (Continúa) a llantas de dibujo profundo, llanta de La clasificación de desgaste es una que no se seleccionen las llantas invierno, llantas de refacción compactas, clasificación comparativa basada en el recomendadas para esas ruedas.
  • Página 337: Alineación De Ruedas Y Balanceo De Llantas

    Cuidado del vehículo controladas en superficies de prueba de autos de pasajeros deben cumplir, de derecha, dependiendo de la corona del camino y/o las variaciones de la superficie asfalto y concreto, especificadas por el acuerdo con la Norma Federal de del camino tales como canales o surcos, es gobierno.
  • Página 338: Cadenas Para Llantas

    Cuidado del vehículo Sustituya las llantas, pernos, birlos de llanta, Precaución Advertencia (Continúa) o los sensores del Sistema de monitoreo de Una rueda incorrecta también puede presión de llantas (TPMS) con partes de del vehículo y las condiciones del camino. causar problemas con la vida de los equipo original GM.
  • Página 339: Si Se Poncha Una Llanta

    Cuidado del vehículo Al reventarse una llanta trasera, Precaución (Continúa) Advertencia particularmente en curva, actúa de manera cadenas. Si las cadenas entran en similar a un derrape y puede requerir la Es peligroso levantar un vehículo y contacto con el vehículo, deténgase y misma corrección que usted haría en caso de meterse debajo de él para realizar tareas vuelva a apretarlas.
  • Página 340: Cambio De Llanta

    Cuidado del vehículo de peso puede mejorar la capacidad de Cuando el vehículo tenga una llanta colocar el gato debajo del vehículo en la ponchada (2), use el siguiente ejemplo como ubicación correcta. guía para la colocación de los bloques en la rueda (1), si están equipados.
  • Página 341 Cuidado del vehículo 4. Gire la tuerca de mariposa (3) en sentido 2. Haga girar la llave para las ruedas en La ubicación para levantar con gato está contrario al de las manecillas del reloj sentido inverso al de las manecillas del indicada por medio de una muesca para remover el gato (1) y la llave de reloj para aflojar todas las tuercas de la...
  • Página 342 Cuidado del vehículo Advertencia Es peligroso levantar un vehículo y meterse debajo de él para realizar tareas de mantenimiento o reparaciones si no se cuenta con el equipo de seguridad apropiado y la capacitación necesaria. Si el vehículo cuenta con un gato, éste está...
  • Página 343 Cuidado del vehículo Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) Advertencia una toalla de papel; pero asegúrese Nunca use aceite ni grasa sobre los por el fabricante. Consulte en de usar después un raspador o un pernos ni las tuercas, ya que las tuercas Capacidades/especificaciones 0 369 las podrían aflojarse.
  • Página 344 Cuidado del vehículo Para guardar la llanta ponchada: Advertencia Almacenar el gato, una llanta u otros equipos en el compartimiento de pasajeros del vehículo podría causar lesiones. Al detenerse en forma repentina o en una colisión, el equipo suelto podría golpear a alguien.
  • Página 345: Llanta De Refacción Compacta

    Cuidado del vehículo 1. Abra la puerta trasera. Vea Puerta trasera 0 21. 2. Levante el piso de carga. 3. Retire el sistema de administración de carga. 4. Vuelva a poner la llanta de refacción y todas las herramientas como se guardaron en el compartimiento de almacenamiento trasero.
  • Página 346: Arranque Con Cables Pasacorríente

    Cuidado del vehículo Si el vehículo tiene una llanta de refacción vehículo, en especial en caminos resbalosos. Arranque con cables compacto, ésta estaba inflado Ajuste la conducción para reducir el posible pasacorríente completamente cuando era nueva; sin deslizamiento de la rueda. embargo, puede perder aire con el Arranque con cables pasacorríente Precaución...
  • Página 347 Cuidado del vehículo Puntos de conexión y secuencia Precaución Advertencia Si los cables de paso de corriente se 1. Terminal positiva (+) de batería Las baterías pueden causarle lesiones. Las descargada conectan o desconectan en el orden baterías pueden ser peligrosas, ya que: 2.
  • Página 348 Cuidado del vehículo 4. Apague el encendido. Apague todas las Precaución Advertencia luces y accesorios en ambos vehículos, Si el sistema del otro vehículo no es de 12 excepto por las luces intermitentes de Los ventiladores y otras partes móviles volts con tierra negativa, ambos vehículos advertencia de peligro si se necesitan.
  • Página 349 Cuidado del vehículo Cómo retirar los cables de paso de corriente Precaución Precaución (Continúa) Invierta la secuencia exactamente al retirar El vehículo puede estar equipado con un caminar. La argolla de remolque no está los cables pasacorriente. freno eléctrico de estacionamiento y/o diseñada para recuperación fuera del Después de arrancar el vehículo una palanca de cambios electrónica.
  • Página 350: Remolcar Vehículo Recreativo

    Cuidado del vehículo Si el vehículo está equipado con modo de Puntos de acoplamiento delantero contacto con el suelo. El arrastre con "dolly" autolavado y tiene energía de batería de consiste en arrastrar el vehículo con dos 12 voltios, consulte "Modo de autolavado" ruedas en contacto con el piso y las otras en Transmisión automática 0 226 para dos sobre un aparato conocido como "dolly".
  • Página 351 Cuidado del vehículo Conducción sobre una carretilla Precaución Precaución (Continúa) 1. Estacione el vehículo en terreno nivelado El uso de un escudo sobre la parrilla de transmisión. Las reparaciones no al frente de la carretilla y apague el delantera del vehículo podría restringir el estarían cubiertas por la garantía del vehículo.
  • Página 352: Cuidado Apariencia

    Cuidado del vehículo 9. Apague el vehículo. Cómo remolcar el vehículo desde la Precaución parte trasera 10. Abra el cofre. Remolcar el vehículo desde atrás podría 11. Salga del vehículo y asegure el vehículo dañarlo. También, las reparaciones no sobre la carretilla. serían cubiertas por la garantía del 12.
  • Página 353 Cuidado del vehículo Los materiales ajenos, como cloruro de calcio Precaución Precaución y otras sales, agentes para derretir hielo, No use agentes de limpieza a base de No lave eléctricamente ninguno de los aceite y alquitrán del camino, savia de los petróleo, acídicos, o abrasivos ya que componentes debajo del cofre que tiene árboles, excremento de aves, sustancias...
  • Página 354 Cuidado del vehículo Sólo use soluciones de limpieza aprobadas Agentes abrasivos o cáusticos Precaución (Continúa) para aluminio, cromo, o acero inoxidable. Líquidos lavadores y otros agentes solamente ceras y pulidores no abrasivos Algunos limpiadores son altamente limpiadores en concentraciones más altas fabricados para el acabado de pintura acídicos o contienen sustancias alcalinas y que las sugeridas por el fabricante...
  • Página 355 Cuidado del vehículo Admisión de aire Limpie las plumas de hule con un trapo que Llantas no suelte pelusa o una toalla de papel Elimine los desechos de la admisión de aire, Para limpiar las llantas use un cepillo duro y mojada con líquido de lavado del parabrisas entre el cofre y el parabrisas, cuando lave el limpiador para llantas.
  • Página 356 Cuidado del vehículo del freno de tambor/desgaste de balatas o Mantenimiento de la carrocería Precaución (Continúa) grietas. Revise todas las demás partes del Por lo menos dos veces al año, en primavera diversas condiciones de los caminos, freno respecto a grietas y fugas. y otoño, use agua simple para lavar como polvo y hielo.
  • Página 357: Cuidado Interior

    Cuidado del vehículo Daño acabado Precaución Precaución (Continúa) Repare con prontitud las rayaduras y Nunca utilice cepillos con cerdas duras. Retire inmediatamente los limpiadores, peladuras de pintura menores con los lociones para las manos, protector solar y Nunca frote las superficies de manera materiales de retoque disponibles en su repelente de insectos de todas las agresiva o con demasiada presión.
  • Página 358 Cuidado del vehículo Molduras recubiertas Precaución (Continúa) Advertencia (Continúa) Se deben limpiar las molduras recubiertas. y límpielo con un paño suave podría perder el control y provocar un Cuando estén ligeramente manchadas, humedecido con una solución de agua choque. Usted u otras personas pueden límpielas con una esponja o un trapo y jabón suave.
  • Página 359 Cuidado del vehículo 3. Empiece en el borde exterior de la Limpieza de superficies de alto brillo y Tablero de instrumentos, piel, vinilo, mancha y suavemente frote hacia el de las pantallas de radio y de otras superficies de plástico, superficies centro.
  • Página 360 Cuidado del vehículo Los tapetes incluidos como equipo original Cuidado de los cinturones de seguridad Precaución (Continúa) están diseñados para su vehículo. Si los Mantenga los cinturones limpios y secos. permanentemente la apariencia y tapetes requieren reemplazo, se sensación de la piel o molduras suaves y recomienda la compra de tapetes Advertencia certificados por GM.
  • Página 361 Cuidado del vehículo Retenedor de botón Limpieza de tapetes de hule (tapetes y revestimientos para todo clima) Consulte "Vinilo/Hule" bajo Cuidado interior 0 356 respecto a información de limpieza importante. Algunos vehículos tienen tapetes con un retenedor tipo botón. Cómo quitar y colocar los tapetes 1.
  • Página 362: Servicio Y Mantenimiento

    Servicio y mantenimiento Servicio y mantenimiento Información general rutina como cambios de aceite y rotaciones de llantas, así como artículos de Su vehículo representa una inversión mantenimiento adicionales como llantas, Información general importante. Esta sección describe el frenos, baterías y plumas limpiaparabrisas. Información general .
  • Página 363: Programa De Mantenimiento

    Servicio y mantenimiento Jalan un remolque con frecuencia. vehículo ayuda a mantener el vehículo en Programa de mantenimiento buenas condiciones de operación, mejora la Se usan para manejo de alta velocidad o economía de combustible y reduce las competitivo. Rotación de llantas y servicios emisiones.
  • Página 364 Servicio y mantenimiento Servicios requeridos próximo cambio de aceite del motor. Cada 156 000 km (97,500 millas) Cuando se muestre el mensaje Reemplace las bujías. Revise los cables de Cada 12 000 km (7,500 millas) REEMPLAZAR FILTRO DE AIRE DEL MOTOR bujía y/o fundas.
  • Página 365: Inspección De Vehículo De Múltiples Puntos (Mpvi)

    Servicio y mantenimiento Revisiones y servicios del propietario Vehículos de recuperación como grúas mantenimiento de servicio más adecuados de remolque y portadores de vehículo para su vehículo, contacte a su Cada cinco años de cama plana o cualquier vehículo que distribuidor GM autorizado.
  • Página 366: Servicios Para Aplicaciones Especiales

    Servicio y mantenimiento Dirección asistida, si está equipado Amortiguadores y suspensión Diagnósticos Sistema de combustible Componentes de dirección OnStar activo, si está equipado Líquido de lavado del parabrisas Fundas de eje o eje de impulso y juntas Historial de servicio/revisión de llamados en U a revisión Inspección de llantas...
  • Página 367: Líquidos, Lubricantes Y Partes Recomendadas

    Servicio y mantenimiento Líquidos, lubricantes y partes recomendadas Líquidos y lubricantes recomendados Los fluidos y lubricantes identificados a continuación por nombre, o especificación, incluyendo fluidos o lubricante no indicados aquí, se pueden obtener a partir de su distribuidor. Líquido/lubricante Transmisión automática Líquido de transmisión automática DEXRON-VI.
  • Página 368: Partes De Reemplazo De Mantenimiento

    Servicio y mantenimiento Partes de reemplazo de mantenimiento Las partes de repuesto identificadas abajo por nombre, número de parte o especificación se pueden obtener con su distribuidor. Parte Núm. de Parte GM Núm. de Parte ACDelco Depurador/filtro de aire motor 23321606 A3212C Filtro de aceite del motor...
  • Página 369: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Identificación del Vehículo Identificación de partes de servicio Número de identificación del Identificación del Vehículo Puede haber un código de barras grande en vehículo (NIV) Número de identificación del la etiqueta de certificación en el pilar central vehículo (NIV) .
  • Página 370: Datos Del Vehículo

    Datos técnicos Datos del vehículo Capacidades/especificaciones Las siguientes capacidades aproximadas se dan en unidades métricas y sus conversiones en unidades inglesas. Consulte Líquidos y lubricantes recomendados 0 366 para más información. Capacidades Aplicación Unidades métricas Sistema inglés Refrigerante del aire acondicionado Para conocer el tipo y la cantidad de carga del refrigerante del sistema de aire acondicionado, consulte la etiqueta del refrigerante ubicada bajo el cofre.
  • Página 371 Datos técnicos Capacidades Aplicación Unidades métricas Sistema inglés Eje trasero (Tracción en las cuatro ruedas) 0.75 L 0.79 qt Par de la tuerca de la rueda 140 lbs pie Todas las capacidades son aproximadas. Al agregar, cerciórese de llenar al nivel aproximado, conforme a las recomendaciones de este manual.
  • Página 372 Datos técnicos Ruta banda del motor...
  • Página 373: Información Al Cliente

    Información al cliente Información al cliente Información al cliente Procedimiento de asistencia al cliente La satisfacción y preferencia de los clientes Procedimiento de Satisfacción al son muy importantes para su distribuidor y Información al cliente Cliente General Motors. Procedimiento de Satisfacción al Cliente .
  • Página 374: Oficinas De Atención Al Cliente

    (CAC) a: [email protected]. La experiencia del propietario en linea de favor llame al Centro de Atención a Clientes Para asistencia en inglés: Buick permite la interacción con Buick y (CAC) de General Motors, y proporcione la mx_gm_customerassistance @gm.com. mantiene información importante específica información siguiente:...
  • Página 375: Asistencia En El Camino

    Centro de *Llamadas de emergencia: Llamada a El programa de Asistencia en el Camino no Atención a Clientes Buick en el 800-466-0818 servicios de emergencias. está disponible para países en la región de o 800-200-28425 *Asistencia para la localización de...
  • Página 376 Si el vehículo no puede ser recibido por la *Transporte de cortesía para recoger el El servicio de asistencia en el camino hará concesionaria Buick más cercana debido a vehículo: Transporte para recoger el arreglos para una estadía en hotel para conflictos de horarios, el vehículo será...
  • Página 377 Buick se reserva el derecho a hacer cualquier de asistencia en el camino. Para más cambio o descontinuar el programa de Inmovilización del vehículo debido a información, consulte la garantía del...
  • Página 378: Norma De Radiofrecuencia

    Información al cliente Norma de Radiofrecuencia Centro de atención a clientes Buick controlar su vehículo. Estos módulos pueden P.O. Box 33136 almacenar datos para ayudar al técnico del Este vehículo tiene sistemas que operan en Detroit, MI 48232-5136 distribuidor a dar servicio al vehículo o...
  • Página 379: Grabadoras De Datos Eventos

    Información al cliente detectando posible actividad maliciosa en los datos relacionados con los sistemas de de identificación personal adquiridos redes relacionadas, y respondiendo a dinámica y seguridad del vehículo por un rutinariamente durante la investigación de incidentes de cyberseguridad con sospecha período corto de tiempo, usualmente 30 una colisión.
  • Página 380: Onstar

    Información al cliente OnStar Si el vehículo está equipado con OnStar y cuenta con un plan de servicio activo, se pueden recolectar y transmitir datos adicionales por medio del sistema OnStar. Esto incluye información acerca de la operación del vehículo; colisiones en que involucró...
  • Página 381: Descripción General Onstar

    Las funciones están sujetas Consulte la documentación de compra a cambios. Para más información sobre esta específica para su vehículo, para confirmar función, visite my.buick.com.mx. O, presione las funciones aplicables.
  • Página 382: Servicios Onstar

    OnStar Con Asistencia en el camino, los Asesores Servicios OnStar para dar comandos de voz de pueden localizar un proveedor de servicio Navegación paso a paso OnStar. Éste cercano para ayudar con una llanta Emergencias requiere el Plan de seguridad, Plan de acceso ponchada, pasar corriente a la batería, ilimitado, y Plan de datos ilimitados.
  • Página 383 OnStar Reactivación para los siguientes y la tecnología compatible con OnStar o OnStar.com.mx servicios conectados. Los servicios que propietarios El sitio de Internet proporciona acceso a la incluyen información sobre la ubicación del información de cuenta, permite administrar Presione y siga las instrucciones para vehículo no podrán funcionar a menos que el servicio OnStar, y permite ver vídeos de hablar con un Asesor tan pronto como sea...
  • Página 384 OnStar Idiomas funcionar para llamar a OnStar. Sin llamar después de conducir algunos embargo, OnStar podría tener dificultades kilómetros hacia alguna otra área de El vehículo puede programarse para para identificar la ubicación exacta. cobertura celular. responder en varios idiomas. Presione En situaciones de emergencia, OnStar Problemas con el vehículo y la energía pregunte por un Asesor.
  • Página 385 OnStar ajustes que estén guardados en el vehículo, Nacional No. 843, Colonia Granada, Es importante mencionar que, las finalidades tales como destinos de navegación Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 11520, (i), (ii), (iii), (iv), (v) y (vi), dan origen y son guardados, o estaciones de radio México, D.F.
  • Página 386 OnStar después de nuestro último embarque de este producto. Esta oferta es válida para cualquier persona que reciba esta información. *Provisto a través de LG Electronics Inc., que es exclusivamente responsable de las disposiciones del cumplimiento OSS relacionado.
  • Página 387: Servicios Conectados

    Servicios conectados Servicios conectados Servicios conectados Navegación Paso a Paso 1. Presione para conectarse con un Navegación Servicios conectados Asesor. Navegación ......386 La navegación requiere un plan de servicio 2.
  • Página 388: Conectividad

    Apple y Android tipo de conexión (no conexión de Para información sobre la descarga de compatibles. Los usuarios de Buick pueden Internet, 3G, 4G), y calidad de señal destinos, y la cobertura de los mapas, visite tener acceso a los siguientes servicios desde (pobre, buena, excelente).
  • Página 389 Si necesita un reporte de Diagnóstico "On un temporizador. Demand", presione y un Asesor puede Conectarse con Buick en los medios ejecutar un diagnóstico. sociales. Las características están sujetas a cambio. Para la información y compatibilidad de la app móvil myBuick, visite my.buick.com.mx.
  • Página 390: Índice

    Índice Índice Advertencia (cont.) Precaución y Peligro ..... . 1 Abridor de la puerta de la cochera ..130 Triángulo .
  • Página 391 Índice Alarma Asientos (cont.) Audio radio s/funcionamiento c/sistema entretenimiento vídeo y RSA Ajuste del soporte lumbar, delante ..43 Seguridad del vehículo ....28 desactivado (cont.) Ajuste eléctrico, delante .
  • Página 392 Índice Bolsas de aire Cambio (cont.) Cinturones de seguridad (cont.) Fuera de estacionamiento (P) ..224 Cómo usar correctamente los Adición de equipo al vehículo ... 70 Cambio de bombillas .
  • Página 393 Índice Componentes de la transmisión automática Conductor (cont.) Cyberseguridad ......377 Centro de información (DIC) ..121, 124 Modo manual .
  • Página 394 Índice Dispositivos de voltaje y cableado ..306 Eléctrico Espejos Energía ....... . . 30 Dónde poner el asiento de seguridad Equipo, Añadido .
  • Página 395 Índice Explicaciones de cobertura ....168 Fusibles (cont.) Indicador Bloque de fusibles del Explicaciones de la cobertura de la Peatón al frente ......117 compartimiento trasero .
  • Página 396 Índice Limpieza Llantas (cont.) Luces (cont.) Funcionamiento de monitor de Control de modo del conductor ..118 Cuidado exterior ..... . . 351 presión .
  • Página 397 Índice Luces (cont.) Manómetros (cont.) Monóxido de carbono (cont.) Stabilitrak OFF (StabiliTrak apagado) ..117 Odómetro ......107 Diagnóstico .
  • Página 398 Índice Pasajero Puntal(es) neumáticos ....304 Reemplazo del panel trasero del techo Puntales Filtro de aire del compartimiento ..201 Quemacocos .
  • Página 399 Índice Respaldos reclinables ..... 42 Seguros contra Apertura Imprevista Sistema (cont.) Posicionamiento global ....166 Resumen .
  • Página 400 Índice Sistema de visión envolvente ... . .251 StabiliTrak Trasero (cont.) Luz de APAGADO ..... . . 117 Cámara de visión (RVC) .
  • Página 401 Índice Vehículo (cont.) Sistema de alarma ..... . 28 Vehículo atascado ......213 Vehículo deshabilitado Transporte .
  • Página 402 NÚMERO DE PARTE. 84999719 A...

Este manual también es adecuado para:

Envision 2023

Tabla de contenido