Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Encore
Manual del propietario
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Buick Encore 2019

  • Página 1 Encore Manual del propietario...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Introducción ..... . 2 Guía rápida ..... . 5 Llaves, puertas y ventanas .
  • Página 3: Introducción

    0 174. limitado a, GM, el logotipo GM, Mantenga este manual en el BUICK, el emblema de BUICK, y vehículo para referencias rápidas. Peligro, Advertencia, y ENCORE son marcas registradas y/ o marcas de servicio de General Precaución...
  • Página 4 Introducción : Se muestra cuando hay más Peligro información en otra página - "ver página." El título Peligro indica una situación peligrosa de gran riesgo Tabla de símbolos del vehículo que, de producirse, ocasionaría Ofrecemos aquí algunos símbolos lesiones graves o mortales. adicionales que pueden encontrarse Un círculo con una diagonal en el vehículo y su significado.
  • Página 5 Introducción : Inflamable : Recordatorios de cinturón de seguridad : Alerta de colisión frontal : Alerta de zona ciega lateral : Ubicación de cerradura de cubierta de bloque de fusibles : Iniciar/Detener : Fusibles : Monitor de presión de las llantas : Asientos de seguridad para niños de sistema ISOFIX/LATCH...
  • Página 6: Guía Rápida

    Guía rápida Guía rápida Controles de clima ... . . 18 Combustible ....25 Transmisión .
  • Página 7: Tablero De Instrumentos

    Guía rápida Tablero de instrumentos...
  • Página 8 Guía rápida 1. Ventilas de aire 0 170. Volante con calefacción 0 120 17. Ajuste del volante 0 120. (si está instalado). 2. Palanca de luz direccional. Vea 18. Control de velocidad constante Señales direccionales y de 9. Almacenamiento del tablero de 0 207.
  • Página 9: Información Para Empezar A Manejar

    Guía rápida Información para Cuando los frenos están aplicados y el vehículo está completamente empezar a manejar detenido, el motor puede apagarse. Cuando se detiene, el tacómetro Información de muestra AUTO STOP. Consulte Tacómetro 0 129. El motor conducción inicial arrancará...
  • Página 10: Arranque Remoto Del Vehículo

    Guía rápida Cuando arranca el vehículo, las Funcionamiento del sistema de : Presione u libere una vez para luces de estacionamiento se entrada sin llave a control iniciar el localizador del vehículo. encenderán. remoto (RKE) 0 28. Mantenga presionado durante al menos tres segundos para activar la Se puede extender el arranque Use la llave en la puerta del...
  • Página 11: Puerta Trasera

    Guía rápida Puerta trasera Para abrir la puerta trasera, oprima Con el interruptor de la ventana, la almohadilla táctil que se presione para abrir o jale para Para poner o quitar el seguro a la encuentra debajo de la matrícula y cerrar la ventana.
  • Página 12: Asientos Con Ajuste Eléctrico

    Guía rápida 2. Deslice el asiento a la posición Levante o baje la parte Para reclinar el respaldo: deseada y suelte la manija. delantera del cojín del asiento 1. Levante la palanca. moviendo la parte delantera del 3. Intente mover el asiento hacia Si es necesario, mueva el control hacia arriba o hacia atrás y hacia adelante para...
  • Página 13: Características De Memoria

    Guía rápida Características de laterales para el transmisor de Si está equipado, los controles entrada remota sin llave (RKE) al están en el tablero de control del memoria apagar el motor. Estas posiciones clima. El motor debe estar guardadas de manera automática encendido para poder operar los se denominan posiciones RKE.
  • Página 14: Cinturones De Seguridad

    Guía rápida Para lograr una posición cómoda Cómo usar correctamente los equipado) bajo ciertas condiciones. del asiento, cambie el ángulo de cinturones de seguridad 0 67 Ninguna otra bolsa de aire es inclinación del respaldo lo menos afectada por el sistema de Cinturón de seguridad de tres posible manteniendo el asiento y la detección de pasajeros.
  • Página 15: Ajuste Del Espejo

    Guía rápida Ajuste del espejo Espejo retrovisor interior Ajuste del volante Ajuste Espejos retrovisores laterales Sostenga el espejo retrovisor en el centro y muévalo para ver el área detrás del vehículo. Espejo retrovisor manual Si está equipado con espejo retrovisor manual, empuje la pestaña hacia adelante para uso diurno y jálela para uso nocturno para evitar el destello de los faros...
  • Página 16: Iluminación Interior

    Guía rápida Iluminación Interior Luces de lectura : Presione para encender las luces de techo. Luces del techo traseras y delanteras Los luces delanteras de lectura están en la consola superior. Los controles de la luz trasera del domo están en el techo interior : Oprima para apagar o Los controles de las luces arriba de los asientos traseros.
  • Página 17: Iluminación Exterior

    Guía rápida Iluminación Exterior AUTO (Automático) : Enciende y Limpia/lavaparabrisas apaga las luces exteriores automáticamente dependiendo de la iluminación exterior. : Enciende las luces de estacionamiento, incluyendo todas las luces excepto los faros delanteros. : Enciende los faros junto con La palanca del limpiaparabrisas/ las luces de estacionamiento y las lavador está...
  • Página 18 Guía rápida INT : Use este ajuste para pasadas 1X : Para una sola pasada, mueva INT : Presione la porción baja del intermitentes o Rainsense , si está brevemente la palanca del botón para establecer un retraso equipado. Para pasadas limpiaparabrisas hacia abajo.
  • Página 19: Controles De Clima

    Guía rápida Controles de clima La calefacción, enfriamiento, descongelamiento y ventilación del vehículo pueden controlarse mediante estos sistemas. Sistemas de climatización 1. Control de temperatura 6. Aire acondicionado 2. Modos de distribución de aire 7. Recirculación 3. Control del ventilador Consulte Sistemas de control de clima 0 164 (si está...
  • Página 20: Transmisión

    Guía rápida Transmisión Sistema de climatización automática dual Control de cambios del conductor (DSC) 1. Asientos con calefacción del 7. Controles del ventilador conductor y pasajero (Si está 8. Aire acondicionado equipado) DSC le permite cambiar a una 9. Recirculación 2.
  • Página 21: Características Del Vehículo

    Guía rápida aumentar, o presione el Características del Control de velocidad extremo del botón - (menos) constante vehículo para disminuir. Vea Modo manual 0 200. Sistema de información y entretenimiento Vea el manual de infoentretenimiento respecto a información sobre el radio, reproductores de audio, teléfono, sistema de navegación, y reconocimiento de voz y habla.
  • Página 22: Centro De Información Del Conductor (Dic)

    Guía rápida SET/- : Mueva la rueda giratoria Sistema de alerta de hacia abajo brevemente para choque de frente (FCA) ajustar la velocidad y activar el control crucero. Si está activo el Si está equipado, el sistema de control de velocidad, utilícelo para asistencia de colisión frontal (FCA) reducir la velocidad.
  • Página 23: Alerta De La Zona Ciega Lateral (Sbza)

    Guía rápida sin usar una direccional en esa Cámara de visión Asistente aparcamiento dirección, la luz cambiará a ámbar y trasera (RCV) Si está disponible, el Asistente para parpadeará. Además, se escucha estacionamiento delantero y trasero un sonido. Si está equipado, el RVC muestra (Front and Rear Parking Assist, una vista del área detrás del Vea Advertencia de cambio de carril...
  • Página 24: Quemacocos

    Guía rápida Quemacocos rápidamente el quemacocos. Presione el interruptor de nuevo para detener el movimiento. Abrir/Cerrar (Modo Manual) : Mantenga presionado (1) hasta el primer tope para abrir el quemacocos. Mantenga presionado (1) hasta el primer tope para cerrar el quemacocos. Libere el interruptor para detener el movimiento.
  • Página 25: Desempeño Y Mantenimiento

    Guía rápida Desempeño y Para desactivar tanto TCS como vehículo. Si se enciende la luz de StabiliTrak/ESC, presione y advertencia, deténgase tan pronto mantenimiento como sea posible e infle las llantas sostenga hasta que se a la presión recomendada en la iluminen en el grupo de Control de tracción/...
  • Página 26: Combustible

    Guía rápida Combustible No E85 o FlexFuel cambia. No puede reinicializarse con precisión, sino hasta el Mezclas de combustible de gasolina siguiente cambio de aceite. y etanol mayores a E15 (etanol 15% en volumen), como E85, no se Restablecer el sistema de vida del pueden utilizar en este vehículo.
  • Página 27: Manejo Para Un Mayor Ahorro De Combustible

    Guía rápida aceite. No se puede restablecer de Cuando las condiciones del Los nuevos propietarios de Buick manera adecuada.No se puede camino y del clima sean quedan inscritos automáticamente restablecer. adecuadas, utilice el Control de en el programa de Asistencia en el velocidad constante.
  • Página 28: Llaves, Puertas Y Ventanas

    Llaves, puertas y ventanas Llaves, puertas y Funcionamiento del Llaves y seguros inmovilizador ....43 ventanas Llaves Espejos exteriores Espejos convexos ... . . 44 Espejos eléctricos .
  • Página 29: Sistema Remoto De Entrada Sin

    Llaves, puertas y ventanas Para retirar la llave, oprima el botón Verifique la ubicación. Otros en la parte posterior del transmisor vehículos u objetos podrían y extraiga la llave. Nunca tire de la estar bloqueando la señal. llave para sacarla sin oprimir el Verifique la batería del botón.
  • Página 30 Llaves, puertas y ventanas El transmisor de entrada remota sin Las luces direccionales pueden las puertas en la primera presión de llave (RKE) puede funcionar hasta encender y/o la bocina puede sonar botón. Ver Personalización del 60 m (197 pies) de distancia del en la segunda presión para indicar vehículo 0 148.
  • Página 31: Operación De Acceso Sin Llave

    Llaves, puertas y ventanas de entrada remota sin llave (RKE). Desbloqueo/bloqueo sin llave Consulte Arranque remoto del desde la Puerta del conductor vehículo 0 35. Cuando las puertas estén aseguradas y el transmisor de Operación de acceso sin llave entrada remota sin llave (RKE) esté El Sistema de acceso sin llave dentro de 1 m (3 pies) de la manija permite desbloquear y bloquear las...
  • Página 32 Llaves, puertas y ventanas Se abrió cualquier puerta del apagado y al menos un transmisor tres campanillas. Entonces la vehículo y ahora todas las se ha retirado o no queda ningún activación pasiva de los seguros de puertas están cerradas. transmisor en el vehículo.
  • Página 33: Programación De Los Transmisores Para El Vehículo

    Llaves, puertas y ventanas sonará tres veces. Esto ocurre sólo puede contar con hasta ochos 1. Coloque los dos transmisores una vez cada vez que el vehículo transmisores programados para el reconocidos en el portavasos es conducido. Para activar o mismo.
  • Página 34 Llaves, puertas y ventanas Para programar transmisores desbloqueo cinco veces antes La pantalla del DIC debería adicionales, repita los de que transcurran 10 ahora mostrar CONTROL Pasos 4-6. segundos. REMOTO LISTO # 1. Cuando estén programados El DIC muestra todos los transmisores PROGRAMACIÓN DE adicionales, oprima sin soltar CONTROL REMOTO...
  • Página 35 Llaves, puertas y ventanas Para programar transmisores Para arrancar el vehículo: Reemplazo de la batería adicionales, repita los Reemplace la batería si se muestra Pasos 4-6. el mensaje REPLACE BATTERY IN Cuando estén programados REMOTE KEY en el DIC. todos los transmisores adicionales, oprima sin soltar Precaución ENGINE START/STOP por 10...
  • Página 36: Arranque Remoto Del

    Llaves, puertas y ventanas 1. Oprima el botón en la parte Arranque remoto del trasera del transmisor RKE y vehículo extraiga la llave. Nunca tire de la llave para sacarla sin oprimir El vehículo puede tener esta el botón. función que le permite iniciar el motor desde afuera del vehículo.
  • Página 37 Llaves, puertas y ventanas remoto tenga el vehículo a la vista Al arrancar el motor se encenderán Al extender el arranque remoto, se al utilizarlo. Revise las regulaciones las luces de estacionamiento y agrega el segundo periodo de 15 locales para cualquier permanecerán encendidas todo el minutos a los primeros 15 minutos requerimiento.
  • Página 38: Seguros De Puertas

    Llaves, puertas y ventanas Condiciones en las que no Seguros de puertas Advertencia (Continúa) funcionará el arranque remoto La característica de arranque Advertencia Los niños pequeños que se remoto del vehículo no suben a un vehículo que no funcionará si: Las puertas sin seguro pueden tiene las puertas cerradas ser peligrosas.
  • Página 39: Seguros Eléctricos De Puertas

    Llaves, puertas y ventanas Para bloquear o desbloquear las Presione el botón en la manija para Seguros eléctricos de puertas desde el exterior del abrir. Vea "Operación de acceso sin puertas vehículo: llave" en Funcionamiento del sistema de entrada sin llave a Oprima en el transmisor control remoto (RKE) 0 28.
  • Página 40: Seguros Automáticos De Puertas

    Llaves, puertas y ventanas El cierre demorado sólo puede Seguros automáticos de Protección de bloqueo activarse cuando se haya apagado puertas Si el vehículo está encendido o está el Anti-bloqueo de puertas en ACC/ACCESSORY (accesorios) desbloqueadas. Las puertas se bloquearán y el interruptor de bloqueo de las automáticamente cuando todas las Cuando se presiona...
  • Página 41: Seguros De Puertas

    Llaves, puertas y ventanas Anti bloqueo de puerta Seguros de puertas para niños Para abrir una puerta trasera desbloqueada cuando el seguro para niños está manuales activado: Si la protección de bloqueo de puerta desbloqueada se encendió y 1. Desbloquee la puerta el vehículo está...
  • Página 42: Puertas

    Llaves, puertas y ventanas Puertas Advertencia (Continúa) Precaución Puerta trasera Abra completamente las Para evitar daños a la puerta salidas de aire en o debajo levadiza o al cristal de la puerta del panel de instrumentos. levadiza, asegúrese que el área Advertencia arriba y detrás de la puerta Ajuste el sistema de control...
  • Página 43: Seguridad Del Vehículo

    Llaves, puertas y ventanas Seguridad del Off (Apagado) : El sistema de alarma está desactivado. vehículo En sólido : El vehículo se asegura durante la demora para armar el El vehículo tiene características sistema. anti-robo; sin embargo, el vehículo no se hace imposible de robar. Fast Flast : El vehículo no está...
  • Página 44: Inmovilizador

    Llaves, puertas y ventanas alarma se activará nuevamente Cómo detectar una condición Presionando en el para monitorear el siguiente evento de manipulación no autorizada transmisor de RKE por no autorizado. segunda vez anula la demora Si se oprime y el claxon suena y de 30 segundos y arma de Desactivación del sistema de las luces parpadean tres veces, es...
  • Página 45: Espejos Exteriores

    Llaves, puertas y ventanas paro del motor) y se encuentra en el Si el motor no arranca y la luz de Espejos exteriores vehículo un transmisor válido en el seguridad permanece encendida, vehículo. hay un problema con el sistema. Espejos convexos Apague el vehículo e inténtelo de nuevo.
  • Página 46: Espejos Eléctricos

    Llaves, puertas y ventanas Espejos eléctricos Espejos plegables cuando el vehículo está en R (reversa). Esto permite ver la acera Espejos plegables manuales cuando se estaciona en paralelo. Estos espejos pueden plegarse El(los) espejo(s) vuelve(n) a la hacia dentro para evitar daños al posición original cuando: pasar por un lavador de autos El vehículo se desplaza desde R...
  • Página 47: Espejos Interiores

    Llaves, puertas y ventanas Espejos interiores Espejo retrovisor manual Ventanas Si está equipado con espejo Espejo retrovisores retrovisor manual, preione la Advertencia pestaña hacia delante para uso interiores Nunca deje a un niño, adulto diurno y jálela para uso nocturno, Ajuste el espejo retrovisor para minusválido o mascota solo en un para evitar destellos de los faros del...
  • Página 48: Ventanillas Eléctricas

    Llaves, puertas y ventanas La aerodinámica del vehículo está Bloqueo de las ventanas diseñada para mejorar el rendimiento del combustible. Esto puede producir un sonido de pulsación cuando alguna de las dos ventanas traseras esté abierta y las delanteras estén cerradas. Para reducir el sonido, abra una ventana delantera o el quemacocos, si está...
  • Página 49: Sistema De Reversa Automática De Ventana

    Llaves, puertas y ventanas hacia abajo completamente y libere Anulación de Sistema de ventana no puede elevarse rápidamente para abrir la ventana rápidamente, programe cada inversión automática de forma automática. ventana de cierre automático: Advertencia Si está equipado, jale el interruptor 1.
  • Página 50: Viseras

    Llaves, puertas y ventanas Viseras Techo automáticamente el quemacocos. Presione y libere (1) en el segundo tope para cerrar Quemacocos automáticamente el quemacocos. Presione el interruptor de nuevo para detener el movimiento. Abrir/Cerrar (Modo manual) : Presione y sostenga (1) en el primer tope para abrir el quemacocos.
  • Página 51 Llaves, puertas y ventanas Sistema de reversa automática podría causar problemas con la operación del techo corredizo o El quemacocos tiene un sistema de ruido. Podría taponar también el reversa automática que solo está sistema de drenaje de agua. activo cuando el quemacocos se Periódicamente abra el opera en modo de cierre rápido.
  • Página 52 Asientos y sistemas de sujeción Asientos y Cómo usar correctamente los Dar servicio a vehículos cinturones de seguridad ..67 equipados con bolsa sistemas de Cinturón de seguridad de tres de aire ..... . . 88 puntos .
  • Página 53: Asientos Y Sistemas De Sujeción

    Asientos y sistemas de sujeción Restricciones que aseguran al Cabeceras niño (Con Cinturón de seguridad en el Asiento Advertencia delantero) ....109 Existe una mayor probabilidad que los ocupantes sufran una lesión de cuello/columna en un...
  • Página 54: Asientos Traseros

    Asientos y sistemas de sujeción Asientos Traseros hasta que trabe en su lugar. Empuje y tire del reposacabezas para Los asientos traseros tienen cerciorarse que esté asegurado. cabeceras en las posiciones de los Si va a instalar un asiento de asientos laterales que se pueden seguridad para niños en el asiento bajar para brindar una mejor...
  • Página 55: Asientos Delanteros

    Asientos y sistemas de sujeción Asientos delanteros Para ajustar un asiento manual: 1. Jale la manija en la parte Ajuste del asiento delantera del asiento. 2. Deslice el asiento a la posición deseada y libere la manija. Advertencia 3. Trate de mover el asiento hacia Puede perder el control del adelante y hacia atrás para vehículo si intenta ajustar el...
  • Página 56: Ajuste Del Soporte Lumbar

    Asientos y sistemas de sujeción Para ajustar el soporte lumbar, vea Respaldos reclinables Para reclinar el respaldo: Ajuste del soporte lumbar 0 55. 1. Levante la palanca. Advertencia Si es necesario, mueva el Ajuste del soporte lumbar cinturón de seguridad para Si cualquiera de los respaldos no acceder a la palanca.
  • Página 57: Asientos Con Memoria

    Asientos y sistemas de sujeción Si está equipado, los botones MEM Advertencia (Continúa) 1, y 2 en la parte exterior del asiento del conductor se utilizan Incluso cuando se abrochen, los para guardar y utilizar manualmente cinturones de seguridad no las posiciones del asiento del pueden hacer su trabajo.
  • Página 58 Asientos y sistemas de sujeción Almacenamiento de posiciones en Si algo bloquea el asiento del posiciones y ajustes se denominan los botones de memoria conductor mientras recupera una posiciones de memoria RKE y posición memorizada, se puede pueden diferir de las posiciones de Para guardar las posiciones en los detener la recuperación.
  • Página 59: Descansabrazos Del Asiento Central

    Asientos y sistemas de sujeción Para detener el movimiento de Para activar, apague la ignición y Descansabrazos del recuperación, oprima uno de los abra la puerta del conductor. Si la asiento central controles de las memorias, espejo puerta del conductor ya está eléctrico o asiento eléctrico.
  • Página 60: Asientos Delanteros Con Calefacción

    Asientos y sistemas de sujeción Asientos delanteros con Es posible que el asiento del pasajero se demore más para calefacción calentarse. Calentamiento de los asientos por Advertencia arranque remoto Si no se puede sentir el cambio Cuando hace frío en el exterior, los de temperatura o dolor en la piel, asientos con calefacción se pueden el calentador del asiento pueda...
  • Página 61: Doblar El Respaldo Del Asiento

    Asientos y sistemas de sujeción personalización del vehículo. Vea Advertencia Arranque remoto del vehículo 0 35 y Personalización del vehículo 0 148. Los objetos que coloque sobre este respaldo pueden golpear y Doblar el respaldo del lesionar a las personas en una asiento parada o viraje repentino, o en un impacto.
  • Página 62: Plegando El Respaldo

    Asientos y sistemas de sujeción Después, suba el respaldo y Asientos Traseros reactivación abriendo y cerrando las empújelo hacia atrás hasta que puertas de la segunda fila. Puede vuelva a atorarse. haber una alerta incluso cuando no Recordatorio de asiento hay nada en el asiento trasero;...
  • Página 63 Asientos y sistemas de sujeción posición vertical. Vea Ajuste Precaución (Continúa) del asiento 0 54 y Respaldos reclinables 0 55. regréselos a su posición normal de almacenamiento antes de doblar un asiento trasero. Precaución Doblar el respaldo trasero antes de inclinar el cojín del asiento Asiento trasero con gacho de hacia adelante puede dañar el asiento trasero.
  • Página 64 Asientos y sistemas de sujeción 6. Meta la mano debajo del 7. Pliegue el respaldo hacia Advertencia cinturón y jale la palanca en la adelante y abajo. parte superior del respaldo No permita que la cincha del para desbloquear el respaldo. cinturón de seguridad quede Una lengüeta cerca de la atrapada debajo del borde del...
  • Página 65 Asientos y sistemas de sujeción Elevar el respaldo Advertencia (Continúa) Advertencia seguridad estén enrutados adecuadamente y estén bien Si cualquiera de los respaldos no asegurados, y que no estén está trabado, se podría mover torcidos. hacia adelante en un alto repentino o impacto.
  • Página 66: Asiento Trasero

    Asientos y sistemas de sujeción Asegúrese que los cinturones atrapados bajo el cojín del de seguridad no queden asiento y estén colocados atrapados por el mecanismo de adecuadamente para su uso. bloqueo del respaldo. 5. Repita los Pasos 1-4 para el El cinturón de seguridad otro respaldo y el cojín del central posterior podría...
  • Página 67: Cinturones De Seguridad

    Asientos y sistemas de sujeción El asiento trasero cuenta con un Cinturones de Advertencia (Continúa) descansabrazos en el centro del seguridad respaldo. Baje el descansabrazos Es extremadamente peligroso para tener acceso a los portavasos. Esta sección describe cómo utilizar viajar en el área de carga, dentro Para doblarlo, levante el los cinturones de seguridad o fuera de un vehículo.
  • Página 68: Por Qué Funcionan Los Cinturones De Seguridad

    Asientos y sistemas de sujeción Por qué funcionan los adecuada, sus huesos más fuertes seguridad no en lugar de son los que recibirán las fuerzas de ellos. Ya sea que se proporcione cinturones de seguridad los cinturones de seguridad. Por una bolsa de seguridad o no, eso usar los cinturones de todos los ocupantes se tienen...
  • Página 69 Asientos y sistemas de sujeción Es muy importante que todos los Use la parte del cinturón que va ocupantes se abrochen el cinturón. sobre el regazo en la parte baja Las estadísticas muestran que las y ajustada sobre las caderas, personas que no usan el cinturón apenas tocando los muslos.
  • Página 70: Cinturón De Seguridad De Tres Puntos

    Asientos y sistemas de sujeción Nunca coloque el cinturón del regazo o del hombro sobre un descansabrazos. Cinturón de seguridad de tres puntos Todas las posiciones de asientos del vehículo tienen un cinturón de regazo-hombro. Las siguientes instrucciones explican cómo utilizar el cinturón de regazo-hombro adecuadamente.
  • Página 71 Asientos y sistemas de sujeción sucede, permita que el cinturón es lo suficiente largo, vea regrese por completo y Extensor de cinturón de comience de nuevo. seguridad 0 73. El cinturón de seguridad Coloque el botón de liberación central trasero sólo se puede sobre el broche de tal forma retirar del retractor si el que el cinturón de seguridad se...
  • Página 72: Ajustador De Altura Del Cinturón De Hombro

    Asientos y sistemas de sujeción Para desabrochar el cinturón, Ajustador de altura del presione el botón del broche. cinturón de hombro El cinturón debería regresar a su El vehículo tiene un ajustador de posición de almacenamiento. altura de cinturón de hombro para Siempre guarde el cinturón de las posiciones de asiento del seguridad lentamente.
  • Página 73: Pretensores De Cinturón De Seguridad

    Asientos y sistemas de sujeción Pretensores de cinturón de No se siente sobre el cinturón de seguridad exterior mientras entra o seguridad sale del vehículo o en cualquier Este vehículo tiene pretensores de momento mientras está sentado en cinturón de seguridad para los el asiento.
  • Página 74: Uso Del Cinturón De Seguridad Durante El Embarazo

    Asientos y sistemas de sujeción Uso del cinturón de La mejor forma de proteger al feto asientos de seguridad para niños. es proteger a la madre. Cuando el Para mayor información sobre el seguridad durante el cinturón de seguridad se usa uso y ajuste adecuados de los embarazo adecuadamente, es más probable...
  • Página 75: Cuidado De Cinturón De Seguridad

    Asientos y sistemas de sujeción cinturones de seguridad rotos o Los cinturones de seguridad se Advertencia (Continúa) desgastados podrían romperse bajo deben cuidar y mantener las fuerzas de impacto. Si un adecuadamente. tejido del cinturón de seguridad cinturón está desgastado o El hardware del cinturón de solamente con jabón suave y deshilachado, pida que lo...
  • Página 76: Sistema De Bolsas De Aire

    Asientos y sistemas de sujeción Pueden ser necesarias partes Sistema de bolsas Advertencia (Continúa) nuevas y reparaciones incluso si el de aire sistema de cinturón de seguridad no seguridad funcionen estaba en uso durante el choque. El vehículo tiene las siguientes adecuadamente después de un Pida que verifiquen los pretensores bolsas de aire:...
  • Página 77 Asientos y sistemas de sujeción El vehículo puede tener las Para las bolsas de aire de impacto Advertencia siguientes bolsas de aire: lateral montadas en el asiento, la palabra AIRBAG (bolsa de aire) Una bolsa de aire de rodillas Puede resultar severamente aparece sobre el costado del para el conductor lesionado o morir en un choque si...
  • Página 78 Asientos y sistemas de sujeción Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) Advertencia deben utilizar el cinturón de cinturón de seguridad, incluso Los niños que estén recargados seguridad adecuadamente, ya con bolsas de aire. El conductor contra, o muy cerca de, cualquier sea que exista o no una bolsa de se debe sentar tan atrás como bolsa de aire cuando se infle aire para ellas.
  • Página 79 Asientos y sistemas de sujeción eléctrico. Vea Luz de disponibilidad de bolsa de aire (airbag) 0 132 para obtener más información. ¿En dónde están las bolsas de aire? Se muestra el lado del conductor. La bolsa de aire de rodillas del El lado del pasajero es similar conductor (si está...
  • Página 80 Asientos y sistemas de sujeción ¿Cuándo se debe inflar Advertencia (Continúa) una bolsa de aire? objeto hacia la persona causando Este vehículo cuenta con bolsas de lesiones severas o incluso la aire. Vea Sistema de bolsas de aire muerte. Se debe mantener libre la 0 75.
  • Página 81: Qué Provoca Que Se Infle Una Bolsa De Aire

    Asientos y sistemas de sujeción El hecho de que la bolsas de aire Las bolsas de aire de rodilla (si deben inflar durante una volcadura frontales se inflen o deban están equipadas) están diseñadas o en un impacto frontal severo. Las desplegarse, no se basa para inflarse en impactos frontales o bolsas de aire de riel de techo no...
  • Página 82 Asientos y sistemas de sujeción Para conocer las ubicaciones de las segunda hilera. Las bolsas de aire que algunas personas no pueden ni bolsas de aire, consulte ¿En dónde de riel de techo habilitadas para siquiera percatarse que las bolsas están las bolsas de aire? 0 78.
  • Página 83 Asientos y sistemas de sujeción activen las bolsas de aire. La Advertencia Advertencia (Continúa) función también puede activarse, sin el inflado de la bolsa de aire, Cuando la bolsa de aire se infla, adecuadas de manejo después después de un evento que exceda puede haber polvo en el aire.
  • Página 84: Sistema De Detección De Pasajeros

    Asientos y sistemas de sujeción módulos de bolsa de aire y exterior. El indicador de estado de estarán visibles. Vea Indicador de posiblemente otras partes. la bolsa de aire del pasajero se estatus de la bolsa de aire del El manual de servicio para el encenderá...
  • Página 85 Asientos y sistemas de sujeción trasero en el asiento de seguridad Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) para niños correcto para su peso y tamaño. bolsa de aire del pasajero frontal en el asiento trasero. Considere Cuando sea posible, los niños se infla y el asiento del pasajero usar otro vehículo para menores de 12 años deben viajar está...
  • Página 86: Si El Indicador De Encendido Está Iluminado Para Un Asiento De Seguridad Para Niños

    Asientos y sistemas de sujeción El pasajero del asiento delantero del pasajero externo delantero (si seguridad adecuadamente - ya sea retira su peso del asiento por un está equipado) en cualquier que exista o no una bolsa de aire momento. momento en que el sistema detecte para tal persona.
  • Página 87: Si El Indicador De Apagado Se Ilumina Para Un Ocupante Adulto

    Asientos y sistemas de sujeción 2. Retire el asiento de seguridad el cojín del asiento, si es Si el Indicador de Apagado se para el niño del vehículo. ajustable, para asegurarse que Ilumina para un ocupante el respaldo del vehículo no adulto 3.
  • Página 88: Factores Adicionales Que Afectan La Operación Del Sistema

    Asientos y sistemas de sujeción aire de rodilla del asiento del seguridad" y "Asientos de seguridad Advertencia pasajero delantero externo (si está para niños" en el Índice para equipado): obtener información adicional sobre Si la bolsa de aire del pasajero la importancia del uso adecuado de 1.
  • Página 89: Dar Servicio A Vehículos Equipados Con Bolsa De Aire

    Asientos y sistemas de sujeción electrónico. Si no desea que ocurra podrían evitar que el sistema de Advertencia esto, retire el objeto indeseado del bolsa de aire funcione asiento. adecuadamente. Una bolsa de aire se puede inflar La operación del sistema de bolsa durante un servicio inadecuado, Advertencia de aire también puede ser afectada...
  • Página 90 Asientos y sistemas de sujeción y el cableado de la bolsa de aire Si el vehículo tiene bolsas de aire Precaución junto con los procedimientos de de riel de techo para volcadura, vea reemplazo adecuados. Llantas y ruedas de diferente Si la cubierta de una bolsa de amaño 0 290 para obtener Además, el vehículo tiene un...
  • Página 91: Restricciones Para Niños

    Asientos y sistemas de sujeción Reemplazo de partes del Si una bolsa de aire se infla, Restricciones para necesitará reemplazar las partes del sistema de bolsa de aire niños sistema de bolsa de aire. Vea a su después de una colisión distribuidor para que realice el servicio.
  • Página 92 Asientos y sistemas de sujeción Las instrucciones del fabricante que cinturón del hombro todavía no Esto aplica la fuerza del cinturón vienen con el asiento elevado se apoya en el hombro, regrese a los huesos de la pelvis del mencionan los límites de peso y entonces al asiento elevador.
  • Página 93: Bebés Y Niños Pequeños

    Asientos y sistemas de sujeción Advertencia Advertencia Nunca permita que más de un Nunca permita que un niño use el niño utilice el mismo cinturón de cinturón de seguridad con el seguridad. El cinturón de cinturón del hombro detrás de su seguridad no puede distribuir espalda.
  • Página 94 Asientos y sistemas de sujeción Cada vez que los infantes y niños Advertencia Advertencia (Continúa) pequeños viajen en vehículos, deben tener la protección provista Los niños pueden sufrir lesiones Los infantes o niños se deben por los asientos de seguridad serias o resultar estrangulados si asegurar en un asiento de apropiados para niños.
  • Página 95 Asientos y sistemas de sujeción El asiento de seguridad para niños Advertencia (Continúa) adecuado para su niño depende de su tamaño, peso, y edad, y también de seguridad para niños que mire si el asiento de seguridad para hacia atrás en el asiento niños es compatible con el vehículo delantero externo.
  • Página 96 Asientos y sistemas de sujeción Sistemas de Restricción Advertencia Advertencia (Continúa) para Niños Para reducir el riesgo de una choque, el cinturón aplicaría la lesión de cuello o cabeza en un fuerza sobre un área del cuerpo accidente, los bebés y niños que no está...
  • Página 97: Aseguramiento De Restricción Adicional Para Niños En El Vehículo

    Asientos y sistemas de sujeción Aseguramiento de restricción adicional para niños en el vehículo Advertencia Un niño se puede lastimar seriamente o morir durante un choque si el asiento con retención infantil no está asegurado adecuadamente en el vehículo. Asegure el asiento de Asiento de seguridad para niños Asientos elevados seguridad para niños...
  • Página 98: Aseguramiento Del Niño Dentro Del Asiento Con Retención Infantil

    Asientos y sistemas de sujeción cintura o la porción del cinturón de asiento con retención infantil dentro Aseguramiento del niño dentro cintura del cinturón de del vehículo - incluso cuando no del asiento con retención cintura-hombro, o por medio del esté...
  • Página 99 Asientos y sistemas de sujeción Cuando sea posible, los niños Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) menores de 12 años deben viajar en el asiento trasero. pasajero delantero se infla y el mejor asegurar el asiento de Nunca coloque un asiento de asiento del pasajero está...
  • Página 100: Anclas Inferiores Y Correas Para Niños (Sistema Latch)

    Asientos y sistemas de sujeción seguridad adyacentes o anclajes Anclas inferiores y Los asientos elevadores utilizan los LATCH para el resto de pasajeros o cinturones de seguridad del correas para niños asientos de seguridad para niños. vehículo para asegurar al niño y el (Sistema LATCH) Las posiciones de asiento asiento elevador.
  • Página 101: Anclajes Inferiores

    Asientos y sistemas de sujeción de 29.5 kg (65 lbs). Utilice el de seguridad para niños. Vea Anclaje de atadura superior cinturón de seguridad solamente en Restricciones que aseguran al niño vez del sistema de anclaje LATCH (Con Cinturón de seguridad en el una vez que el peso combinado sea Asiento trasero) 0 107 o de más de 29.5 kg (65 lbs).
  • Página 102 Asientos y sistemas de sujeción El asiento para niños puede tener Ubicaciones de anclaje inferior Para ayudarlo a localizar los un anclaje único (3) o anclaje dual anclajes inferiores, cada posición de y anclaje de atadura superior (4). Cualquiera tendrá un gancho asiento con anclajes inferiores tiene sujetador sencillo (2) para asegurar dos etiquetas, cerca del pliegue...
  • Página 103: Cómo Asegurar Restricción Niños Diseñada Para Sistema

    Asientos y sistemas de sujeción De acuerdo con las estadísticas de Advertencia accidentes, los niños e infantes están más seguros cuando están Para reducir el riesgo de lesiones adecuadamente restringidos en un serias o fatales durante un sistema de asiento con retención accidente, no sujeta más de un infantil o sistema de asiento con asiento de seguridad para niño...
  • Página 104: Encuentre Los Anclajes

    Asientos y sistemas de sujeción 1. Sujete y apriete los sujetadores Advertencia (Continúa) Precaución inferiores a los anclajes inferiores. Si el asiento de totalmente del retractor. Se No permita que los sujetadores seguridad para niños no tiene desbloquea al permitirle entrar LATCH rocen los cinturones de sujetadores inferiores o la nuevamente en el retractor, pero...
  • Página 105 Asientos y sistemas de sujeción reinstalación de la instrucciones del asiento con cabecera al final de esta retención infantil y a los sección. siguientes pasos: Cuando instale una 2.1. Encuentre el anclaje de restricción para niño que atadura superior. vea hacia el frente, 2.2.
  • Página 106: Retiro Y Reinstalación De La Cabecera

    Asientos y sistemas de sujeción una atadura dual, dirija la intente moverlo hacia los lados atadura sobre el y hacia adelante y hacia atrás. respaldo. No se debe mover más de 2.5 cm (1 pulg.) para que su instalación sea adecuada. Retiro y reinstalación de la cabecera Las cabeceras traseras del lado de...
  • Página 107: Reemplazo De Las Partes Del Sistema Latch Después De Una Colisión

    Asientos y sistemas de sujeción 1. Inserte los postes de la Advertencia cabecera en los orificios que se encuentran en la parte Existe una mayor probabilidad superior del respaldo. Las que los ocupantes sufran una muescas de los postes deben lesión de cuello/columna en un mirar hacia el lado del accidente con cabeceras que no...
  • Página 108 Asientos y sistemas de sujeción Restricciones que No asegure el asiento para niños en Advertencia (Continúa) una posición sin el anclaje de aseguran al niño (Con atadura superior si la ley nacional o asegurar adecuadamente el Cinturón de seguridad en local requiere que se ancle la asiento con retención infantil, lo el Asiento trasero)
  • Página 109 Asientos y sistemas de sujeción 1. Coloque el asiento con 2. Tome la placa de cerrojo, y cinturón de seguridad se retención infantil sobre el pase las porciones de cintura y desabroche rápidamente si es asiento. hombro del cinturón de necesario.
  • Página 110 Asientos y sistemas de sujeción asegurado. Si el retractor no que regrese a su posición de está asegurado, repita los almacenamiento. Si la atadura Pasos 4 y 5. superior está sujeta al anclaje de atadura superior, desconéctela. 6. Si el asiento con retención infantil tiene una atadura Si se retiró...
  • Página 111 Asientos y sistemas de sujeción aire de rodilla (si está equipada) del Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) pasajero delantero externo bajo ciertas condiciones. Vea Sistema de estaría muy cerca a la bolsa de vea hacia atrás en el asiento detección de pasajeros 0 83 y aire que se infla.
  • Página 112 Asientos y sistemas de sujeción En Canadá, la ley requiere que los APAGADO en el indicador de asientos de seguridad para niños estado de la bolsa de aire del que ven hacia delante tengan una pasajero y permanecer atadura superior, y que la atadura encendida cuando arranque el esté...
  • Página 113 Asientos y sistemas de sujeción asegurado. Si el retractor no está asegurado, repita los Pasos 5 y 6. 7. Antes de colocar un niño en el asiento con retención infantil asegúrese que esté sujeto firmemente en su lugar. Para verificar, sujete el asiento de seguridad para niños en el recorrido del cinturón de seguridad e intente moverlo...
  • Página 114 Asientos y sistemas de sujeción Iluminado para un asiento de seguridad para niños" bajo Sistema de detección de pasajeros 0 83. Para retirar el asiento de seguridad para niños, desabroche el cinturón de seguridad del vehículo y déjelo que regrese a su posición de almacenamiento.
  • Página 115: Compartimientos De Almacenamiento

    Almacenamiento Almacenamiento Compartimientos de Jale la manija hacia para abrirlo. almacenamiento Compartimientos de Advertencia almacenamiento Compartimientos de NO almacene objetos pesados o almacenamiento ... . 114 filosos en los compartimentos de Almacenamiento del tablero de almacenamiento.
  • Página 116: Portavasos

    Almacenamiento Portavasos Compartimento para Almacenamiento debajo lentes obscuros del asiento Si está equipado, jale hacia abajo el descansabrazos del asiento trasero Si está equipado, el Si está equipado, hay para tener acceso. almacenamiento para lentes almacenamiento bajo el asiento del oscuros está...
  • Página 117: Compartimento De La Consola

    Almacenamiento Compartimento de la Características consola central adicionales del almacenamiento Cubierta de carga Advertencia Una cubierta de carga sin asegurar puede golpear a las personas en un paro o vuelta Si está equipado, use la cubierta de repentinos, o en un choque. carga para cubrir los artículos en la Almacene la cubierta de carga parte trasera del vehículo.
  • Página 118: Triángulo De Advertencia

    Almacenamiento Doble el piso de carga. Coloque el Kit de primeros auxilios gancho desde el piso de carga dentro del gancho sobre la moldura lateral. Triángulo de Advertencia Jale la correa para levantarla. Si está equipado, el botiquín de primeros auxilios está almacenado en el compartimiento de almacenamiento trasero.
  • Página 119: Sistema Portaequipajes

    Almacenamiento Sistema estos accesorios. Para mayor distancia larga, en caminos información, consulte con su escabrosos, o a altas velocidades, portaequipajes distribuidor. detenga ocasionalmente el vehículo para cerciorarse de que la carga siga firmemente sujeta en su lugar. Precaución Advertencia No rebase la capacidad máxima del vehículo cuando esté...
  • Página 120: Instrumentos Y Controles

    Instrumentos y Controles Instrumentos y Recordatorios de cinturón de Luz del inmovilizador ..140 seguridad ....131 Luz indicadora de luces altas Controles Luz de disponibilidad de bolsa...
  • Página 121: Ajuste Del Volante

    Instrumentos y Controles Controles Controles del volante de El volante de dirección comienza a calentarse en aproximadamente 3 dirección minutos. Ajuste del volante El sistema de infoentretenimiento Claxon puede ser operado utilizando los controles al volante. Consulte Oprima en la almohadilla del "Controles al volante"...
  • Página 122: Instrumentos Y Controles

    Instrumentos y Controles Si la ignición se apaga mientras los : Jale la palanca del limpiadores están haciendo limpiaparabrisas hacia usted para pasadas para lavado del parabrisas rociar líquido de lavado del o pasadas Rainsense, los parabrisas y activar las escobillas. limpiaparabrisas continuarán Las escobillas continuarán hasta operando hasta que lleguen a la...
  • Página 123: Sensor De Lluvia

    Instrumentos y Controles Sensor de lluvia Gire la banda hacia abajo para Limpiador/lavador del menor sensibilidad a la medallón Si está equipado con Rainsense, un humedad. sensor cerca de la parte central Los controles del limpiador/lavador Mueva la palanca de los superior del parabrisas detecta la trasero se encuentran en el extremo limpiaparabrisas hacia afuera de...
  • Página 124: Brújula

    Instrumentos y Controles para rociar líquido en la ventana del limpiador trasero está apagado, correcta, puede dar lecturas falsas. trasera. La palanca vuelve a su la palanca de cambio está en R La zona de brújula se debe ajustar posición inicial al soltarla. (Reversa) y el limpiaparabrisas al área en la que viaje actualmente delantero está...
  • Página 125: Reloj

    Instrumentos y Controles distancia en un área abierta donde Auto set requiere un plan de pueda recibir la señal GPS. servicio OnStar o conectado activo. El sistema de brújula determina Presione ATRÁS para ir al último automáticamente el momento en que se reinicia la señal GPS e menú...
  • Página 126: Luces De Advertencia, Marcadores E Indicadores

    Instrumentos y Controles Una luz indicadora en la salida se La salida eléctrica no está diseñada Luces de advertencia, enciende para indicar que está en para y puede no funcionar bien, marcadores e uso. La luz se enciende cuando la si se conecta cualquiera de los ignición está...
  • Página 127: Cuadro De Instrumentos

    Instrumentos y Controles Cuadro de instrumentos Nivel básico métrico...
  • Página 128 Instrumentos y Controles Nivel superior, se muestra el inglés, el métrico es similar...
  • Página 129: Menú Del Grupo De Instrumentos

    Instrumentos y Controles Menú del grupo de utiliza para regresar a o salir de voz. Si hay una ruta activa de la última pantalla presione SET/CLR para cancelar la instrumentos proyectada en el DIC. orientación de ruta o encender o Hay un área de pantalla interactiva apagar las indicaciones por voz.
  • Página 130: Velocímetro

    Instrumentos y Controles Velocímetro Tacómetro Precaución El velocímetro muestra la velocidad El tacómetro muestra le velocidad Si el motor es operado con las del vehículo en kilómetros por hora del motor en revoluciones por RPM en el área de advertencia (km/h) y en millas por hora (mph).
  • Página 131: Indicador De Temperatura Del Refrigerante Del Motor

    Instrumentos y Controles Estas son cuatro cosas que algunos Indicador de temperatura usuarios preguntan. Ninguno de del refrigerante del motor ellos muestra un problema con el indicador de combustible: En la estación de servicio, la bomba de combustible se apaga antes de que el medidor lea tanque lleno.
  • Página 132: Recordatorios De Cinturón De Seguridad

    Instrumentos y Controles apague el motor tan pronto como conductor no abrocha su cinturón o sea posible. Vea si lo desabrocha mientras el Sobrecalentamiento del motor vehículo está en movimiento. 0 246. Si el conductor tiene puesto el cinturón de seguridad, no se Recordatorios de encenderá...
  • Página 133: Luz De Disponibilidad De Bolsa De Aire (Airbag)

    Instrumentos y Controles Este ciclo continúa varias veces si detección de pasajeros (si está Advertencia (Continúa) el pasajero delantero no abrocha su equipado), los pretensores, los cinturón o si lo desabrocha mientras módulos de la bolsa de aire, el correctamente. Es posible que las el vehículo está...
  • Página 134 Instrumentos y Controles bolsa de aire delantera y bolsa de sistema de detección de pasajeros. aire de rodilla (si está equipada) del Llévelo a servicio con su pasajero exterior delantero. distribuidor. Si se enciende la palabra ON Advertencia (ENCENDIDO) o el símbolo de encendido está...
  • Página 135: Luz Del Sistema De Carga

    Instrumentos y Controles Luz del sistema de carga Indicador de falla (Luz Precaución Revise el motor) Si el vehículo se conduce Esta luz es parte del sistema de continuamente con esta luz diagnóstico a bordo de control de encendida, puede ser que emisiones del vehículo.
  • Página 136: Precaución (Continúa)

    Instrumentos y Controles guías anteriores y lleve el vehículo ocurre, cambie la marca de Precaución (Continúa) a servicio con su distribuidor lo más combustible. Puede necesitar al pronto posible. menos un tanque lleno del garantía del vehículo. Esto combustible adecuado para que Si la luz se enciende y permanece también podría afectar la se apague la luz.
  • Página 137: Luz De Advertencia Del Sistema De Frenos

    Instrumentos y Controles Inspección de emisiones/Prueba de Consulte a su distribuidor si el Cuando el interruptor de encendido mantenimiento o para dar servicio al vehículo no pasa o no puede estar está activo, la luz de advertencia vehículo puede afectar la operación listo para la prueba.
  • Página 138: Luz De Advertencia Del Sistema De Frenos Antibloqueo (Abs)

    Instrumentos y Controles Si la luz se enciende al conducir, Si se enciende la luz del ABS, Luz de advertencia de suena una camapanita. Salga del apague el vehículo. Si la luz se alejamiento del camino y deténgase. Puede que enciende mientras conduce, carril (LDW) sea más difícil presionar el pedal,...
  • Página 139: Indicador De Vehículo Al

    Instrumentos y Controles Indicador de vehículo al su distribuidor. Si el sistema Luz StabiliTrak Off funciona normalmente, la luz frente (StabiliTrak apagado) indicadora se apagará. La luz de tracción apagada se enciende cuando el Sistema de control de tracción (TCS) se apaga presionando y liberando el botón TCS/StabiliTrak/ESC.
  • Página 140: Luz Del Sistema De Control De

    Instrumentos y Controles Luz del Sistema de Si la luz indicadora/advertencia está Deténgase lo antes posible e infle encendida y parpadeando, los las llantas a la presión que se Control de Tracción sistemas TCS y StabiliTrak/ESC muestra en la etiqueta de (TCS)/StabiliTrak están funcionando activamente.
  • Página 141: Luz De Advertencia De Combustible Bajo

    Instrumentos y Controles Si la luz se enciende y permanece Luz del inmovilizador Precaución (Continúa) así, significa que el aceite no está fluyendo a través del motor también puede dañar el motor. correctamente. El vehículo puede Las reparaciones podrían no tener poco aceite y puede tener estar cubiertas por la garantía del otros problemas del sistema.
  • Página 142: Luz Indicadora De Luces Altas Encendidas

    Instrumentos y Controles Luz indicadora de luces La luz se apaga cuando las luces Luz control de velocidad de niebla delanteras se apagan. altas encendidas constante Vea Luces de niebla delanteras 0 159 para obtener más información. Aviso de luces encendidas Esta luz se enciende cuando las Para vehículos con control de...
  • Página 143: Pantallas De Información

    Instrumentos y Controles Pantallas de Botones del DIC explorar los elementos del menú. No todos los elementos están información disponibles en todos los vehículos. La siguiente es una lista de todos Centro de información los posibles elementos del menú: del conductor (DIC) (Nivel Velocímetro digital : Proyecta lo rápido que el vehículo se está...
  • Página 144: Elementos Del Menú De Información (Vehículo)

    Instrumentos y Controles economía de combustible promedio Elementos del menú de Programa de mantenimiento de este aproximada que el vehículo tiene manual. Vea Programa de información (VEHÍCULO) ahora mismo, cambiará a medida mantenimiento 0 322. Oprima MENU (Menú) en la palanca que cambien las condiciones de La pantalla de vida restante de de luces direccionales hasta que se...
  • Página 145: Centro De Información Del Conductor (Dic) (Nivel Superior)

    Instrumentos y Controles Operación del DIC y pantallas Utilice los controles para abrir y Unidades : Mueva para cambiar navegar a través de los diferentes entre Métrico o EUA cuando la El DIC tiene diferentes pantallas a elementos y pantallas. pantalla de Unidad esté...
  • Página 146: Elementos Del Menú De Centro De Información Del Conductor (Dic)

    Instrumentos y Controles Elementos del menú de centro Viaje A o Viaje B, Economía 2. Utilice para desplazarse promedio de combustible de información del hasta el menú Opciones y conductor (DIC) oprima SET/CLR. Proyecta la distancia actual recorrida ya sea en kilómetros (km) Oprima MENU (Menú) en la palanca 3.
  • Página 147 Instrumentos y Controles borrar) mientras se muestra el duración del aceite del motor que La presión de llantas se muestra ya desplegado de Economía promedio monitorea la duración del aceite, se sea en unidades de kilopascal (kPa) de combustible. recomienda mantenimiento o libras por pulgada cuadrada (psi).
  • Página 148: Mensajes Del Vehículo

    Instrumentos y Controles Mantenga oprimido SET/CLR para Mensajes del vehículo Niveles de fluido restablecer la mejor economía de Seguridad del vehículo Los mensajes que se muestran en combustible promedio. Después del Frenos el DIC indican el estado del restablecimiento, el mejor valor se vehículo o que pueden ser muestra hasta que se haya Sistemas de control de recorrido...
  • Página 149: Mensajes De Potencia Del

    Instrumentos y Controles Mensajes de potencia del Mensajes de velocidad Personalización del motor del vehículo. vehículo POTENCIA REDUCIDA DEL VELOC. LIMITADA A Utilice los controles del sistema de MOTOR XXX KM/H (MPH) Audio para tener acceso a los menús de personalización de varias Este mensaje aparece cuando se Este mensaje muestra que la características del vehículo.
  • Página 150: Menús De Personalización

    Instrumentos y Controles Menús de personalización Fecha y Hora Vehículo La siguiente lista de funciones Ajuste la fecha y la hora Seleccione y se puede proyectar lo puede estar disponible: manualmente. Vea Reloj 0 124. siguiente: Fecha y Hora Clima y Calidad de Aire Aviso de Asiento Trasero Aviso de Asiento Trasero Sistemas de Colisión/Detección...
  • Página 151: Sistemas De Colisión/Detección

    Instrumentos y Controles Desempañado Automático Alerta de Zona Ciega Lateral anteriormente cuando entre al vehículo. Vea Asientos con memoria El desempañador delantero Alerta de Tráfico Trasero 0 56. reaccionará automáticamente a las Cruzando condiciones de temperatura y Seleccione Desactivado o Activado. Seleccione Desactivado o Activado.
  • Página 152 Instrumentos y Controles de conducción cuando se cambia la Seleccione Desactivado o Activado. Seleccione Desactivado o Activado. velocidad del vehículo fuera de R Luz de Salida Apertura automática de puertas (Reversa) o se apaga el motor. Esto permite seleccionar cuánto Esto permite elegir cuál de las Seleccione Desactivado o Activado.
  • Página 153 Instrumentos y Controles Calentar Asientos al arranque Cuando se fija a Driver Door (puerta Apertura Pasiva Puertas Remoto del conductor) la puerta del Esto permite seleccionar qué conductor se destrabará la primera Apertura Pasiva Puertas puertas abrir cuando se usa el vez en que se oprima y todas las botón en la puerta del conductor...
  • Página 154: Apple Carplay

    Instrumentos y Controles Bluetooth Tonos Apple CarPlay Toque para cambiar el tono de Esta función permite que los Seleccione y se puede proyectar lo llamada para un teléfono específico. dispositivos Apple sean conectados siguiente: El teléfono no necesita estar al sistema de Sistema de Vincular nuevo dispositivo conectado para cambiar el tono de Infoentretenimiento a través de un...
  • Página 155: Cámara Trasera

    Instrumentos y Controles Seleccione Off (apagado) u On Longitud de Avisos Apagar pantalla (encendido). Esta característica ajusta la longitud Seleccione para apagar la pantalla. de la indicación de voz. Toque en cualquier lugar de la Administrar dispositivos pantalla de infoentretenimiento o Android Auto Seleccione Corta o Largos.
  • Página 156: Información De Software

    Instrumentos y Controles Restaurar ajustes de radio Administrar Redes WI-FI Restaurar ajustes del vehículo WIFI Esto permite seleccionar la Esta función permite que se restauración de la configuración del apaguen o enciendan las vehículo. redes Wi-Fi. Seleccione Restaurar o Cancelar. Seleccione Desactivado o Activado.
  • Página 157: Iluminacion

    Iluminacion Iluminacion Iluminación interior Iluminación exterior Control de Iluminación del Tablero de Instrumentos ..160 Controles de Lámparas Luces de cortesía ... . 160 Iluminación exterior Exteriores Luces del techo .
  • Página 158: Cambiador De Luces Altas/ Bajas, Faros

    Iluminacion AUTO (Automático) : Prende o Cambiador de luces altas/ Luz Intermitente apaga las luces exteriores en forma bajas, faros Para activar brevemente las luces automática dependiendo de la luz altas, jale la palanca de exterior. direccionales completamente hacia : Enciende las luces de usted.
  • Página 159: Iluminacion

    Iluminacion El motor está encendido. Sistema automático de El sistema también puede encender los faros cuando se maneje en un faros delanteros Cuando las DRL están encendidas, estacionamiento techado o en un las luces traseras, las luces túnel. Cuando está oscuro afuera y el laterales, el tablero de instrumentos, control de la luz exterior está...
  • Página 160: Intermitentes De Advertencia De Peligro

    Iluminacion estacionamiento, y otras luces traseras destellen Levante o baje la palanca hasta que exteriores se encienden. El tiempo intermitentemente. Esto advierte a la flecha comience a titilar para de transición para que las luces otros que usted está teniendo señalar un cambio de carril.
  • Página 161: Iluminación Interior

    Iluminacion El botón de luces de niebla está en Iluminación interior Empuje la perilla completamente el tablero de instrumentos junto al hasta que se extienda y luego gírela volante de dirección. en contra o en el sentido de las Control de Iluminación manecillas del reloj para controlar el Para encender las luces de niebla, del Tablero de...
  • Página 162: Luces De Lectura

    Iluminacion Los controles de las luces de domo Características de : Presione para apagar las delanteras están en la consola luces, incluso si una puerta está iluminación superior. abierta. : Presione para apagar las : Cuando el botón se regresa a Iluminación de Entrada luces, incluso si una puerta está...
  • Página 163: Protección De La Corriente De La Batería

    Iluminacion ignición. Las luces interiores se Para reiniciar el cronómetro de 10 encienden después de que se minutos, gire el control de luces apague la ignición. Las luces exteriores a la posición y luego exteriores e interiores permanecen regréselo a la posición encendidas por un periodo de Para mantener las luces encendidas tiempo definido, luego...
  • Página 164: Sistema De Infoentretenimiento

    Sistema de Infoentretenimiento Sistema de Introducción Infoentretenimiento Infoentretenimiento Vea el manual de Introducción infoentretenimiento respecto a información sobre el radio, Infoentretenimiento ... 163 reproductores de audio, teléfono, sistema de navegación, y reconocimiento de voz y habla.
  • Página 165: Controles De Clima

    Controles de clima Controles de clima Sistemas de control de clima Con este sistema se puede controlar el calentamiento, el enfriamiento, el Sistemas de control de clima desempañado, y la ventilación para el vehículo. Sistemas de control de clima ......164 Sistema de climatización automática dual .
  • Página 166: Aire Acondicionado

    Controles de clima Para ayudar a reducir el consumo pueden combinar. Una luz punto de congelación, si se apaga de combustible: indicadora se enciende en el botón el ventilador y la luz indicadora se de modo seleccionado. apaga. Seleccione un ajuste de temperatura más alto en clima : El aire se dirige a las salidas : Presione para encender la...
  • Página 167: Sistema De Climatización Automática Dual

    Controles de clima El desempañador sólo funciona Sistema de climatización automática dual cuando la ignición está encendida. El desempañador se apaga si la El calentamiento, enfriamiento y ventilación para el vehículo se pueden ignición está apagado o en ACC/ controlar con este sistema. ACCESSORY (accesorios).
  • Página 168 Controles de clima Los siguientes son los ajustes de aire acondicionado y la recirculación Oprima para seleccionar control del clima que usan más para calentar o enfriar el vehículo a recirculación; oprima de nuevo combustible: la temperatura deseada. para seleccionar aire exterior. Modo de descongelación Cuando se enciende AUTO, las Operación manual...
  • Página 169 Controles de clima Cambiar el modo cancela la Presione AUTO para regresar a la Desempañador automático, operación automática y la dirección operación automática. Cuando la consulte "Climatización y calidad del del flujo de aire se controla luz indicadora está encendida, el aire"...
  • Página 170 Controles de clima El desempañador de la ventana operar cuando el vehículo se Precaución trasera puede ajustarse en arranca remotamente. El sistema operación automática. Vea "Clima y usa las configuraciones anteriores No trate de despejar la escarcha calidad del aire" en Personalización del conductor para calentar o enfriar ni ningún otro material del interior del vehículo 0 148.
  • Página 171: Ventilas De Aire

    Controles de clima recirculación, y la modalidad de Ventilas de aire Limpie la nieve del cofre para distribución de aire para un confort mejorar la visibilidad y ayudar a Use las celosías ubicada en las óptimo. disminuir la humedad que se ventilas de aire para cambiar la introduce al vehículo.
  • Página 172: Mantenimiento

    Controles de clima Mantenimiento 3. Abra la cubierta del filtro liberando las lengüetas en ambos lados y jalando la Entrada de aire cubierta hacia arriba. Despeje cualquier escarcha, nieve u 4. Remplace el filtro del aire. hojas de la entrada de aire en la 5.
  • Página 173 Controles de clima Ventilar los refrigerantes directamente a la atmósfera es dañino para el medio ambiente y también puede crear condiciones inseguras producidas por inhalación, combustión, congelación, u otras situaciones relacionadas con la salud. El sistema de aire acondicionado requiere mantenimiento periódico. Vea Programa de mantenimiento 0 322.
  • Página 174: Conducción Y

    Conducción y funcionamiento Conducción y Arranque y Operación Frenos Rodaje de vehículo nuevo ..187 Sistema de frenos funcionamiento Posiciones del encendido ..188 antibloqueo (ABS) ..202 Arranque del motor .
  • Página 175: Información De Conducción

    Conducción y funcionamiento Combustible Información de seguridad. Además, evitar la velocidad excesiva, vueltas Combustible Top Tier ..222 conducción repentinas o abruptas, y el manejo Combustible recomendado . . . 222 en estado de ebriedad o agresivo Combustibles prohibidos .
  • Página 176: Conducción Distraida

    Conducción y funcionamiento capaces para conducción fuera del distracción de los conductores. del viaje en cualquier dispositivo camino. Mientras estas Familiarícese con las leyes locales de navegación antes de características de diseño de su área. conducir. proporcionan al conductor una Para evitar la conducción distraída, Espere a que el vehículo esté...
  • Página 177: Conducción Defensiva

    Conducción y funcionamiento Consulte la sección de Conducción en estado de Control de vehículo infoentretenimiento para más ebriedad El frenado, el direccionamiento y la información sobre el uso de dicho aceleración son factores sistema. Consulte el manual de Las muertes y lesiones asociadas importantes para ayudar a controlar Infoentretenimiento para más con tomar y manejar constituyen...
  • Página 178: Dirección

    Conducción y funcionamiento Evite frenados bruscos Si la ayuda de la dirección asistida Reduzca la velocidad antes de innecesarios. se pierde debido a una falla del entrar a una curva. sistema, el vehículo puede dirigirse, Mantenga el ritmo de avance del Mantenga una velocidad pero puede requerirse un esfuerzo tráfico.
  • Página 179: Recuperación En Todo

    Conducción y funcionamiento Recuperación en todo delantera derecha haga evitando ser negligentes en dichas contacto con el borde del condiciones. Pero los derrapes terreno pavimento. siempre pueden ocurrir. 3. Gire el volante para seguir el Si el vehículo empieza a deslizarse, camino.
  • Página 180: Conducción En Caminos Mojados

    Conducción y funcionamiento Trate de evitar los cambios Hidroplaneación Advertencia bruscos de dirección, La hidroplaneación es peligrosa. aceleración o frenado, El agua puede acumularse bajo las Los frenos mojados podrían incluyendo la reducción de la llantas del vehículo haciendo que causar choques.
  • Página 181: Cuestas Y Caminos Montañosos

    Conducción y funcionamiento Mantenga lleno el depósito de Conduzca a velocidades que Advertencia líquido para el lavaparabrisas. mantengan el vehículo en su propio carril. No haga giros o Mantenga las llantas en buen Usar los frenos para desacelerar cruce la línea central. estado y con una profundidad el vehículo en una pendiente del dibujo adecuada.
  • Página 182: Condiciones De Tormenta De Nieve

    Conducción y funcionamiento sobre hielo mojado o en de una curva o un paso a Advertencia condiciones de lluvia helada hasta desnivel podría permanecer con que los caminos sean tratados. hielo incluso cuando las La nieve podría atrapar los gases carreteras circundantes están Para conducción de camino del escape debajo del vehículo.
  • Página 183: Si El Vehículo Se Atasca

    Conducción y funcionamiento de marcha en vacío. Esto Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) mantendrá la batería cargada para volver a encender el vehículo y para Abra totalmente las ventilas El vehículo podría hacer señales de ayuda con los que están sobre o debajo sobrecalentarse causando un faros delanteros.
  • Página 184: Límites De Carga Del Vehículo

    Conducción y funcionamiento adelante y hacia atrás provoca un Etiqueta de información sobre las Advertencia movimiento de balanceo del llantas y carga vehículo que podría liberarlo. No cargue el vehículo más Si esto no libera el vehículo allá del peso bruto del después de unos cuantos intentos, vehículo (GVWR) o el peso tal vez necesite remolcarlo para...
  • Página 185 Conducción y funcionamiento La etiqueta Información sobre "Pasos para determinar el límite Determine el total del peso de carga correcto- llantas y carga también muestra del equipaje y la carga que el tamaño de las llantas de llevará el vehículo. Ese Localice la declaración "El equipo original (3) y las peso no puede exceder la...
  • Página 186 Conducción y funcionamiento Ejemplo 1 Ejemplo 2 Ejemplo 3 Capacidad de peso del Capacidad de peso del Capacidad de peso del vehículo para el ejemplo vehículo para el ejemplo vehículo para el ejemplo 1 = 453 kg (1,000 lbs). 2 = 453 kg (1,000 lbs). 3 = 453 kg (1,000 lbs).
  • Página 187 Conducción y funcionamiento de su vehículo y los asientos inflado necesarias para obtener Precaución disponibles. El peso combinado la capacidad de peso bruto del del conductor, los pasajeros y la vehículo. La etiqueta muestra la Sobrecargar el vehículo puede carga nunca debe exceder la capacidad de peso bruto del dañarlo.
  • Página 188: Arranque Y Operación

    Conducción y funcionamiento Arranque y Operación Advertencia (Continúa) Precaución (Continúa) Rodaje de vehículo nuevo queden por encima de balatas de frenos nuevas aún no se asientan. Las los respaldos de los paradas bruscas con asientos. Precaución balatas nuevas pueden No deje una silla para significar desgaste El vehículo no necesita un niños dentro del vehículo...
  • Página 189: Posiciones Del Encendido

    Conducción y funcionamiento Posiciones del encendido Para salir de P (Estacionamiento), No apague la ignición cuando el la ignición debe estar en encendido vehículo esté en movimiento. Esto o estar en ACC/ACCESSORY provocaría la pérdida de energía en (Accesorios), y el freno debe estar los sistemas de asistencia de aplicado.
  • Página 190 Conducción y funcionamiento 4. Active el freno de una vez sin aplicar el pedal del Modo de servicio estacionamiento. Consulte freno coloca el sistema de ignición Esta modalidad de corriente está Freno de Mano 0 203. en ACC/ACCESSORY (accesorios). disponible para servicio y El encendido cambia de ACC/ diagnóstico y para verificar la Advertencia...
  • Página 191: Arranque Del Motor

    Conducción y funcionamiento Arranque del motor Procedimiento para arrancar 0 142 y Funcionamiento del sistema de entrada sin llave a 1. Con el sistema de Acceso sin Mueva la palanca de cambios a P control remoto (RKE) 0 28. llave, el transmisor RKE (estacionamiento) o N (neutral).
  • Página 192: Sistema De Paro/Arranque

    Conducción y funcionamiento motor) hasta un máximo de Para mantener el desempeño del Advertencia 15segundos. Espere al menos vehículo, otras condiciones pueden 15 segundos entre un intento y causar que el motor vuelva a La función de Parada/Arranque otro para permitir que el motor arrancar automáticamente antes automático del motor hace que el de marcha se enfríe.
  • Página 193: Calentador Del Motor

    Conducción y funcionamiento La temperatura exterior no está calentamiento del motor. Conecte el en el rango de operación calentador por lo menos cuatro requerido. horas antes de arrancar el vehículo. El conector cuenta con un El vehículo se encuentra en termostato interno en el lado de cualquier velocidad diferente a D conexión del cable que evita el...
  • Página 194 Conducción y funcionamiento 3. Conéctelo a una toma de Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) pared de 110 volts (CA) aterrizada. buenas condiciones de afilados. Nunca cierre el funcionamiento, o usar un cofre sobre el cable de Advertencia cable del calentador o de calentador.
  • Página 195: Energía Retenida Para Los Accesorios (Rap)

    Conducción y funcionamiento Energía retenida para los 2. Mueva la palanca de cambios Advertencia (Continúa) a P (estacionamiento) accesorios (RAP) presionando el botón de la vehículo podría comenzar a palanca y empujándola hacia Algunos accesorios del vehículo se moverse de manera repentina. el frente del vehículo.
  • Página 196: Bloqueo De Par

    Conducción y funcionamiento Si puede hacerlo, significa que la Si se presenta el bloqueo de par, Si la batería del vehículo está palanca de cambios no estaba puede ser necesario que otro descargada o cuenta con poco totalmente bloqueada en P vehículo empuje el suyo un poco voltaje, intente cargarla o arrancar (estacionamiento).
  • Página 197: Liberador Manual Del Bloqueo De Cambios

    Conducción y funcionamiento Si aún no es posible mover la 5. Cambie la palanca de cambios palanca de cambios fuera de P de P (Estacionamiento). Si P (estacionamiento), vea "Liberador (Estacionamiento) se manual del bloqueo de cambios." a selecciona nuevamente continuación.
  • Página 198: Estacionamiento Extendido

    Conducción y funcionamiento Estacionamiento Emisiones del motor Advertencia (Continúa) extendido El sistema de escape del Advertencia Es mejor no estacionarse con el vehículo se modificó, dañó, vehículo en operación. Si el o reparó en forma Los gases del escape contienen vehículo se deja en operación, inadecuada.
  • Página 199: Vehículo Estacionado En Funcionamiento

    Conducción y funcionamiento Transmisión Advertencia (Continúa) Advertencia automática Nunca estacione el vehículo con Es peligroso salir del vehículo el motor encendido en áreas cuando la palanca no está Transmision Automática cerradas tales como una cochera totalmente en P o un edificio que no cuente con (estacionamiento) con el freno de ventilación adecuada.
  • Página 200 Conducción y funcionamiento Asegúrese de que la palanca de Precaución Advertencia cambios está totalmente en P (estacionamiento) antes de arrancar El cambiar a R (reversa) mientras Es peligroso cambiar a una el motor. El vehículo tiene un el vehículo esté moviéndose velocidad de manejo cuando el sistema de control de bloqueo de hacia adelante podría dañar la...
  • Página 201: Modo Manual

    Conducción y funcionamiento vehículo. La velocidad del motor Precaución Precaución puede ser más alta y puede haber un incremento en ruido durante las Se puede mostrar un mensaje de Si el vehículo no hace cambios siguientes condiciones: transmisión caliente si el fluido de de velocidad, la transmisión Al subir una pendiente la transmisión automática está...
  • Página 202: Sistemas De Transmisión

    Conducción y funcionamiento El DSC le permite cambiar una Al usar la función DSC, la Sistemas de transmisión automática de forma transmisión hará los cambios de transmisión similar como lo haría con una manera más firme y rápida, y manual. Para utilizar la brindará...
  • Página 203: Sistema De Frenos Antibloqueo (Abs)

    Conducción y funcionamiento una llanta de tamaño completo tan Frenos Si hay un problema con el sistema pronto como sea posible. Consulte ABS, la luz de advertencia se Llanta de refacción compacta 0 301. mantendrá encendida. Consulte Luz Sistema de frenos de advertencia del sistema de La transmisión en todas las ruedas antibloqueo (ABS)
  • Página 204: Frenado En Emergencias

    Conducción y funcionamiento acerca de la velocidad de cada Frenado en emergencias del sistema de frenos se enciende. llanta y controla la presión de Consulte Luz de advertencia del El sistema ABS le permite manejar frenado de acuerdo con la misma. sistema de frenos 0 136.
  • Página 205: Asistencia Del Freno

    Conducción y funcionamiento Asistencia del freno del freno o cuando se reduzca pedal del acelerador dentro de la rápidamente la presión sobre el ventana de dos segundos. No se Si está equipado, la Asistencia de pedal. activará si el vehículo está en la frenado está...
  • Página 206: Sistemas De Control De Recorrido

    Conducción y funcionamiento Sistemas de control El sistema StabiliTrak/ESC se activa Se recomienda dejar el sistema cuando el vehículo detecta una ambos sistemas encendidos para de recorrido diferencia entre la ruta deseada y la condiciones de conducción normal, dirección en la cual el vehículo está pero puede ser necesario apagar el Control de tracción/ avanzando en realidad.
  • Página 207: Activación Y Desactivación De Sistemas

    Conducción y funcionamiento Se encenderá y permanecerá Activación y desactivación de correspondiente se puede mostrar encendida cuando el sistema no en el Centro de información del Sistemas esté funcionando. conductor (DIC). Si cualquier sistema falla en Para activar el sistema de control encenderse o activarse, se muestra de tracción (TCS) de nuevo, oprima un mensaje en el centro de...
  • Página 208: Control De Velocidad Constante

    Conducción y funcionamiento Para activar el sistema de control Control de velocidad Advertencia (Continúa) de tracción (TCS) y StabiliTrak/ESC constante de nuevo, oprima y libere . La luz giro sin tracción excesivo y podría Traction off (Tracción desactivada) El control de velocidad constante perder el control del vehículo.
  • Página 209 Conducción y funcionamiento Si aplica los frenos, el Control de constante ya está activo, úselo para Para establecer una velocidad: velocidad constante se desactiva. incrementar la velocidad del 1. Presione para encender el vehículo. control de velocidad constante. SET/ : Mueva la rueda giratoria 2.
  • Página 210 Conducción y funcionamiento RES/+. El vehículo regresa a la del incremento utilizado depende de del incremento utilizado depende de velocidad establecida las unidades que se estén las unidades que se estén anteriormente. proyectando. proyectando. Aumentar la velocidad usando el Reducir la velocidad usando el Rebasar utilizando el control de control de velocidad constante control de velocidad constante...
  • Página 211: Sistemas De Asistencia Al Conductor

    Conducción y funcionamiento mantener la velocidad del vehículo. Sistemas de Presione Al bajar por una pendiente, es asistencia al Coloque la transmisión en N posible que necesite frenar o (neutral). cambiar a una velocidad menor conductor para mantener su velocidad baja. Para apagar el control de Si se aplica el pedal de freno, el Este vehículo puede tener...
  • Página 212 Conducción y funcionamiento Limpieza Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) Dependiendo de las opciones del vehículo, mantenga estas áreas del Funciona si el sensor de resultado lesiones, la muerte o vehículo limpias para asegurar el detección está cubierta, tal daños al vehículo. Consulte mejor desempeño de la función de como con una calcomanía, Conducción defensiva 0 176.
  • Página 213: Cámara De Visión

    Conducción y funcionamiento Cámara de visión trasera arriba Aparece una imagen en la pantalla de la matrícula de Infoentretenimiento cuando el vehículo se cambia a R (Reversa). Cámara de visión La pantalla previa muestra cuando el vehículo se cambia desde R trasera (RCV) (Reversa) después de una demora El sistema RVC puede ayudar al...
  • Página 214: Cámara De Visión Trasera (Ubicación)

    Conducción y funcionamiento utiliza la RVC. El sistema de funcionará correctamente si hielo, camino. Las imágenes proyectadas Asistencia de estacionamiento nieve, barro, o cualquier otra cosa pueden estar más cerca o más lejos trasero (RPA) no debe estar se acumula en los sensores en la de lo que parecen.
  • Página 215: Cuando El Sistema Parece No Funcionar De Manera Adecuada

    Conducción y funcionamiento Choque en la parte de atrás del Advertencia vehículo. La posición y el ángulo de montaje de la cámara pueden El sistema de asistencia de cambiar o pueden afectar la estacionamiento no detecta cámara. Asegúrese de pedir a niños, peatones, ciclistas, su distribuidor que revise la animales ni objetos ubicados...
  • Página 216: Cómo Encender Y Apagar El Sistema

    Conducción y funcionamiento 8 km/h (5 mph). Para que el sistema Objetos detectados por los Cuando el sistema está apagado, el de Asistencia de estacionamiento sensores delantero y trasero indicador luminoso del botón está delantero esté activo nuevamente apagado o PARK ASSIST OFF En general, si los objetos se sin cambiar a R (Reversa) debe (Asistente de estacionamiento...
  • Página 217: Sistema De Alerta De Choque De Frente (Fca)

    Conducción y funcionamiento Los sensores de Asistencia para los frenos de aire de una camión Advertencia (Continúa) estacionamiento están cubiertos muy grande, están afectando el de escarcha o nieve. Se puede desempeño del sistema. demasiado rápido, o al seguir a formar escarcha o nieve un vehículo muy de cerca, el FCA Sistema de alerta de...
  • Página 218 Conducción y funcionamiento Detectar al vehículo adelante Alerta de colisión Advertencia FCA no proporciona una advertencia para ayudar a evitar un accidente, a menos que detecte un vehículo. FCA puede no detectar un vehículo al frente si el sensor FCA está bloqueado Cuando su vehículo se aproxime Las advertencias FCA no ocurrirán por suciedad, nieve, o hielo, o si...
  • Página 219: Alertas Innecesarias

    Conducción y funcionamiento Seleccionar el tiempo de alerta condiciones de tráfico y del clima al Alerta de la zona ciega seleccionar el tiempo de la alerta. lateral (SBZA) El rango de tiempos de selección de la alerta puede no ser adecuado Si está...
  • Página 220 Conducción y funcionamiento se encuentra aproximadamente Cuando se arranca el vehículo, Advertencia (Continúa) entre 0.5 m (1.5 pies) y 2 m (6 pies) ambos despliegues SBZA de los arriba del piso. Esta zona comienza espejos laterales se encienden resultado lesiones, la muerte o aproximadamente a la mitad del brevemente para indicar que el daños al vehículo.
  • Página 221: Información De Frecuencia De Radio

    Conducción y funcionamiento vehículo detenido. El sistema SBZA centro de información del conductor Advertencia de cambio puede alertar sobre objetos (DIC) muestra el mensaje de de carril (LWD) conectados al vehículo, tal como sistema no disponible después de bicicletas, o un objeto que se limpiar ambos lados del vehículo Si está...
  • Página 222 Conducción y funcionamiento sonidos a la derecha o izquierda, Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) dependiendo de la dirección de salida del carril. parabrisas o los faros están cámara limpios y en buenas bloqueados por suciedad, Cuando el sistema parece no condiciones. No utilice LDW en nieve o hielo;...
  • Página 223: Combustible Top Tier

    Conducción y funcionamiento Combustible Combustible Precaución (Continúa) recomendado Combustible Top Tier Para vehículos que no son No use ningún combustible FlexFuel, combustible etiquetado como E85 o FlexFuel. GM recomienda el uso de Gasolina etiquetado con más de 15% No utilice gasolina con niveles de detergente TOP TIER para de etanol por volumen, tal etanol mayor a 15% en volumen.
  • Página 224: Combustible En Países Extranjeros

    Conducción y funcionamiento TIER, agregue Tratamiento de Precaución (Continúa) Advertencia (Continúa) Sistema de Combustible ACDelco Plus-Gasolina al tanque de Combustible con un Para evitar lesiones a usted combustible de gasolina del octanaje publicado de o a terceros, lea y siga vehículo en cada cambio de aceite menos que el combustible cuidadosamente todas las...
  • Página 225 Conducción y funcionamiento debe estar completamente Advertencia (Continúa) insertada y asegurada antes de comenzar el flujo de combustible. Mantenga a los niños alejados de la bomba de Advertencia gasolina; y nunca permita que los niños carguen Llenar el tanque de combustible gasolina.
  • Página 226 Conducción y funcionamiento 2. Inserte y asegure el embudo Cómo llenar un Advertencia dentro del sistema de contenedor portátil combustible sin tapa. Si comienza un incendio mientras combustible está cargando gasolina, no retire Advertencia la boquilla. Corte el flujo de Advertencia gasolina apagando la bomba o Intentar reabastecer de...
  • Página 227: Remolque Transporte

    Conducción y funcionamiento Remolque transporte Conversiones y Advertencia (Continúa) adiciones Información general Ponga la boquilla en contacto con el interior de la sobre remolque Equipo eléctrico añadido abertura del contenedor antes de operarla. Advertencia Advertencia El contacto debe mantenerse hasta que se Nunca arrastre un remolque con El Conector de enlace de datos complete el llenado.
  • Página 228 Conducción y funcionamiento Precaución Algunos equipos eléctricos pueden dañar el vehículo o hacer que los componentes no funcionen y no estarían cubiertos por la garantía del vehículo. Siempre verifique con su distribuidor antes de agregar equipos eléctricos. El equipo agregado puede descargar la batería de 12 volts del vehículo, incluso cuando éste no esté...
  • Página 229: Cuidado Del Vehículo

    Cuidado del vehículo Cuidado del Sobrecalentamiento del Faros, direccional delantera y motor ..... . . 246 luces de estacionamiento . . . 258 vehículo Líquido de lavado .
  • Página 230: Información General

    Cuidado del vehículo Sistema de monitoreo de Remolque de vehículo Información general presión de las llantas ..281 recreacional ....306 Si necesita servicio o partes, visite Funcionamiento del sistema de Cuidado Apariencia...
  • Página 231: Advertencia De La Propuesta 65 De California

    Cuidado del vehículo Advertencia de la Consulte Batería - Norteamérica estabilidad, conducción y manejo, 0 251 y Arranque con cables sistemas de emisiones, Propuesta 65 de pasacorriente - Norteamérica 0 302 aerodinámica, durabilidad y California y la cubierta posterior. sistemas electrónicos, como los de frenos antibloqueo, control de Requisitos de California tracción y control de estabilidad.
  • Página 232: Verificaciones Del Vehículo Hacer Su Propio Trabajo De

    Cuidado del vehículo para poner accesorios al vehículo Verificaciones del Este vehículo cuenta con un utilizando sólo accesorios GM sistema de bolsas de aire. Antes de vehículo instalados por un técnico del intentar realizar usted mismo las distribuidor. tareas de servicio, vea Dar servicio Hacer su propio trabajo a vehículos equipados con bolsa de Vea también Agregar equipo a...
  • Página 233: Cofre

    Cuidado del vehículo Cofre 3. Levante el cofre y libere la varilla del cofre de su Para abrir el cofre: retenedor, encima del radiador. Coloque firmemente el soporte del cofre dentro de la ranura en la parte inferior del cofre. Para cerrar el cofre: 1.
  • Página 234: Vista General Del Compartimiento Del Motor

    Cuidado del vehículo Vista general del compartimiento del motor Motor 1.4L L4 (LE2)
  • Página 235 Cuidado del vehículo 1. Depurador/filtro de aire motor 10. Bloque de fusibles del 0 241. compartimiento del motor 0 263. 2. Tapón del depósito del aceite del motor. Vea Aceite del Motor 0 236. 3. Varilla de medición del aceite del motor.
  • Página 236 Cuidado del vehículo Motor 1.4L L4 (LUV)
  • Página 237: Aceite Del Motor

    Cuidado del vehículo 1. Depurador/filtro de aire motor 10. Bloque de fusibles del Deseche siempre el aceite del 0 241. compartimiento del motor motor adecuadamente. Vea 0 263. "Qué hacer con el aceite usado" 2. Varilla de medición del aceite en esta sección.
  • Página 238: Cuándo Añadir Aceite De Motor

    Cuidado del vehículo Siga estas reglas: Cuándo añadir aceite de motor adelante en esta sección. Para conocer la capacidad del cárter de Para obtener una lectura aceite, consulte Capacidades/ precisa, estacione el vehículo en especificaciones 0 332. terreno nivelado. Revise el nivel de aceite del motor después de Precaución apagar el motor durante al...
  • Página 239: Elección Del Aceite Correcto Para El Motor

    Cuidado del vehículo Agregue suficiente aceite para SAE 0W-30. Un aceite con este colocar el nivel en algún punto grado de viscosidad facilitará el dentro del rango operativo arranque del motor en frío a adecuado entre las marcas MIN temperaturas bajas extremas. (Mínimo) y MAX (Máximo).
  • Página 240: Sistema De Duración Del Aceite Del Motor

    Cuidado del vehículo Qué hacer con el aceite usado Sistema de duración del sea posible, antes de que transcurran otros 1,000 km (600 mi). aceite del motor El aceite de motor usado contiene Es posible que, si las condiciones ciertos elementos que pueden ser de manejo son las mejores, el Cuándo cambiar el aceite del nocivos para la piel y que incluso...
  • Página 241: Cómo Reinicializar El Sistema De Duración Del Aceite Del Motor

    Cuidado del vehículo Cómo reinicializar el sistema Tenga cuidado de no reinicializar Existe un procedimiento especial accidentalmente la pantalla de vida para revisar y cambiar el fluido de la de duración del aceite del del aceite en ningún otro momento transmisión.
  • Página 242: Depurador/Filtro De Aire Motor

    Cuidado del vehículo Depurador/filtro de aire del vehículo), para liberar el polvo y suciedad sueltos. Revise el motor depurador/filtro de aire motor respecto a daño, y reemplace si El depurador/filtro de aire del motor está dañado. No limpie el está en el compartimiento del motor, depurador/filtro de aire motor con en el lado del pasajero del vehículo.
  • Página 243: Sistema De Enfriamiento

    Cuidado del vehículo 2. Tanque de compensación y Advertencia tapón de presión del refrigerante del motor Hacer funcionar el motor sin el limpiador/filtro de aire puede Advertencia causarle quemaduras a usted o a otras personas. Tenga precaución Los ventiladores eléctricos debajo cuando trabaje en el motor.
  • Página 244: Advertencia (Continúa)

    Cuidado del vehículo Qué usar No daña las partes de aluminio. Advertencia (Continúa) Ayuda a mantener la Advertencia temperatura adecuada del puede quemarlo. Arregle motor. cualquier fuga antes de conducir El agua pura u otros líquidos, el vehículo. como el alcohol, pueden hervir Precaución antes que la mezcla adecuada de Refrigerante del motor...
  • Página 245: Revisión Del Refrigerante

    Cuidado del vehículo refrigerante. Esto ayudará a Asegúrese de que el sistema de proteger tanto el ambiente como su enfriamiento esté frío antes de propia salud. hacer esto. Si no se alcanza a ver refrigerante Revisión del refrigerante en el tanque de compensación de Para revisar el nivel del refrigerante, refrigerante, agregue refrigerante de el vehículo debe estar en una...
  • Página 246 Cuidado del vehículo Advertencia Precaución El agua pura u otros líquidos, La falla en seguir el como el alcohol, pueden hervir procedimiento de llenado de antes que la mezcla adecuada de refrigerante específico podría refrigerante. Con agua pura o una causar que el motor se 1.
  • Página 247: Precaución (Continúa)

    Cuidado del vehículo refrigerante puede ser más Precaución (Continúa) bajo. Si el nivel es menor, agregue más de la mezcla daño al motor. Asegúrese que el adecuada al tanque de tapón quede asegurado y compensación del refrigerante, apretado de manera adecuada. hasta que el nivel llegue a la marca del nivel indicado.
  • Página 248: Si Sale Vapor Del Compartimiento Del Motor

    Cuidado del vehículo Después revise si está funcionando Opera en marcha sin Advertencia (Continúa) el ventilador de enfriamiento del desplazamiento por periodos motor. Si el motor se está prolongados al estar detenido en la tapa de presión, incluso un sobrecalentando, el ventilador debe el tráfico poco, puede causar que salgan a estar funcionando.
  • Página 249: Líquido De Lavado

    Cuidado del vehículo conduciendo normalmente y pida Cómo agregar líquido al Precaución (Continúa) que revisen el sistema de lavaparabrisas enfriamiento respecto al llenado y No use refrigerante para función adecuados. motor (anticongelante) en el Si la advertencia continúa, salga del lavaparabrisas.
  • Página 250: Frenos

    Cuidado del vehículo las tuercas de las ruedas en la Precaución (Continúa) Advertencia (Continúa) secuencia adecuada, según las especificaciones de torque. Vea caso de congelación, lo cual escuche el sonido de advertencia Capacidades/especificaciones podría dañar el tanque si de desgaste de los frenos, haga 0 332.
  • Página 251: Líquido De Frenos

    Cuidado del vehículo Líquido de frenos Desgaste normal de Advertencia revestimiento de freno. Al instalar nuevos revestimientos, Si se agrega demasiado fluido el nivel del fluido vuelve a subir. para frenos, puede derramarse Fuga de fluido en el sistema sobre el motor y quemarse, si el hidráulico de freno.
  • Página 252: Batería - Norteamérica

    Cuidado del vehículo Qué agregar Batería - Norteamérica de batería AGM en el cargador. Si está disponible, utilice la Use solamente fluido para frenos La batería de equipo original es configuración AGM en el cargador, DOT 4 aprobado por GM, de un libre de mantenimiento.
  • Página 253: Tracción En Las Cuatro

    Cuidado del vehículo Consulte Advertencia de la Tracción en las cuatro 2. Aplique el freno de Propuesta 65 de California 0 230 y estacionamiento y el freno ruedas la cubierta posterior. normal. Caja Transferencia No use el pedal del acelerador Almacenamiento del vehículo y esté...
  • Página 254: Revisión De La Función De Control Del Bloqueo De Cambio De La Transmisión Automática

    Cuidado del vehículo Revisión de la función de normal, trate de mover la Estacione el vehículo en una palanca de cambios para pendiente moderadamente control del bloqueo de sacarla de la posición P inclinada, con el frente del vehículo cambio de la transmisión (estacionamiento), con una hacia abajo.
  • Página 255: Cambio De La Pluma Limpiaparabrisas

    Cuidado del vehículo Cambio de la pluma Cambio de la pluma del 3. Instale el conector de la pluma deslizándolo en el extremo del limpiaparabrisas limpiaparabrisas brazo del limpiador hasta que Para remplazar las plumas de los el botón haga clic al entrar en Las hojas del limpiaparabrisas limpiaparabrisas delanteros: su lugar.
  • Página 256: Reemplazo Del Parabrisas

    Cuidado del vehículo Para retirar la cubierta: Para remplazar la pluma del Reemplazo del parabrisas limpiador: Sistemas de asistencia al 1. Levante el brazo del limpiador conductor para separarlo del parabrisas. Cuando se necesite un reemplazo de parabrisas y el vehículo esté equipado con un sensor de cámara frontal para los Sistemas de 1.
  • Página 257: Puntal(Es) Neumáticos

    Cuidado del vehículo Puntal(es) neumáticos Advertencia (Continúa) Este vehículo está equipado con el cofre/cajuela/puerta trasera, no puntal(es) neumático(s) para los opere. Pida que realicen el proporcionar asistencia para servicio al vehículo. levantar y sostener abierto el sistema de cofre/cajuela/puerta trasera en posición completamente abierta.
  • Página 258: Direccionamiento De Los Faros

    Cuidado del vehículo Direccionamiento de Reemplazo de focos los faros Contacte a su distribuidor para obtener el tipo correcto de focos de reemplazo, o para cualquier Dirección de los faros procedimiento de cambio de foco no El direccionamiento de los faros ha listado en esta sección.
  • Página 259: Iluminación Led

    Cuidado del vehículo Iluminación LED Este vehículo tiene varias luces LED. Para cambiar cualquier ensamble de iluminación LED, póngase en contacto con su distribuidor. Faros, direccional delantera y luces de estacionamiento Ensamble del faro de 2. Retire la cubierta de acceso Se ilustra el lado del pasajero, el nivel base del foco del faro.
  • Página 260: Ensamble De Faros De Nivel Superior

    Cuidado del vehículo que el broche del cuello de Lado del conductor llenado acople en el retenedor del bloque de fusibles del compartimento del motor. Ensamble de faros de nivel superior El modelo superior del vehículo cuenta con faros LED de luces altas 1.
  • Página 261: Lado Del Pasajero

    Cuidado del vehículo Lado del pasajero 2. Retire la cubierta. Luz de Matrícula Se muestra el lado del conductor, Ensamble de la lámpara 1. Retire la puerta de lado del pasajero similar almacenamiento. 1. Luz direccional 2. Luz de reversa 1.
  • Página 262: Sistema Eléctrico Sobrecarga Del Sistema

    Cuidado del vehículo Para remplazar uno de estos focos: 5. Inserte el foco de reemplazo Sistema eléctrico en sentido recto dentro del 1. Presione el extremo izquierdo receptáculo del foco y haga del ensamble de la lámpara Sobrecarga del sistema girar el receptáculo del foco en hacia la derecha.
  • Página 263: Limpiaparabrisas

    Cuidado del vehículo mismo amperaje de otra posición. y la nieve abundantes del Peligro (Continúa) Elija el de alguna función del parabrisas antes de usar los vehículo que no sea necesaria y limpiaparabrisas. puede resultar en el incendio del repóngalo tan pronto como sea Si la sobrecarga se debe a un vehículo.
  • Página 264: Bloque De Fusibles Del Compartimiento Del Motor

    Cuidado del vehículo Bloque de fusibles del Minifusibl- compartimiento del motor Quemacocos Interruptor de espejo exterior/Ventana eléctrica del lado del conductor/Sensor de lluvia/Sistema remoto universal Solenoide de ventilación del recipiente Válvula de módulo Para retirar la cubierta del bloque de control de fusibles, presione el seguro y electrónico de frenos levántela.
  • Página 265 Cuidado del vehículo Minifusibl- Minifusibl- Minifusibl- Interruptor de Convertidor TIM DC EMS Var 1 nivelación de faros DC/Modulo de /Bomba de delanteros/Motor de control de sistema calentador auxiliar nivelación de luces/ combustible RC/ /Ignición/Tren Cámara de visión Modulo de brújula motriz de módulo de trasera/Espejo Modulo de control...
  • Página 266: Bloque Auxiliar De Fusibles

    Cuidado del vehículo Fusibles Micro-rele- Minirrele- J-Case vadores U vadores Bomba de módulo Bomba de Ventilador de de control combustible enfriamiento - baja electrónico de frenos /Bomba de Mini-releva- Limpiador delantero calentador auxiliar dores HC Soplador de módulo Micro-rele- Ventilador de de potencia lineal enfriamiento - alta vadores...
  • Página 267: Bloque De Fusibles Del Tablero De Instrumentos

    Cuidado del vehículo La caja de fusibles del tablero de Relevador- Precaución instrumentos se encuentra en el lado inferior del tablero de Derramar líquidos sobre cualquier Bomba eléctrica de instrumentos del lado del conductor. componente eléctrico del vehículo vacío Para tener acceso a los fusibles, puede dañarlo.
  • Página 268 Cuidado del vehículo Fusibles Fusibles Módulo de control Módulo HVAC/ICS de carrocería 1 Relevador de la Módulo de control puerta trasera de carrocería 2 Módulo de puerta Módulo de control central de carrocería 3 Advertencia de Módulo de control alejamiento de carril/ de carrocería 4 GENTEX Módulo de control...
  • Página 269 Cuidado del vehículo Fusibles Fusibles Fusibles Tomacorriente para Módulo de audio de accesorios de A/C / caja de plata/ S/B06 Asiento eléctrico del PRNDL Navegación conductor Toma de corriente Avance de S/B07 auxiliar/Centro DC remolque 1 S/B08 Módulo de interfaz Módulo HVAC/ICS Entrada pasiva/ de remolque...
  • Página 270: Bloque De Fusibles Del Compartimiento Trasero

    Cuidado del vehículo Bloque de fusibles del Fusibles compartimiento trasero Módulo de control de transmisión trasero La caja de fusibles del compartimento de carga se encuentra detrás de una cubierta en el lado del conductor del compartimento de carga. Para tener acceso a los fusibles, remueva la cubierta.
  • Página 271: Ruedas Y Llantas

    Cuidado del vehículo Ruedas y llantas Fusibles Disyuntore- s de circuito Llantas S/B1 Transformador 400W DC-DC Cada vehículo GM nuevo tiene (cortacircuit- S/B2 Transformador llantas de alta calidad hechas os1) 400W DC-DC por un fabricante de llantas líder. Ver el manual de garantía para S/B3 Modulo inversor obtener información respecto de...
  • Página 272: Neumáticos Para Todas Las Estaciones

    Cuidado del vehículo Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) reventarse una llanta y repentino, como al caer deben reparar, ocasionar un choque en un bache. Mantenga remplazar, desmontar y grave. Vea Límites de las llantas a la presión montar las llantas. carga del vehículo 0 183.
  • Página 273: Llantas Para Invierno

    Cuidado del vehículo desempeño de neumáticos nieve o hielo. Considere instalar capacidad de carga y rango de específicos de GM tienen un código neumáticos de invierno en el velocidad que las llantas de especificación TPC moldeado en vehículo si se espera conducir con originales.
  • Página 274: Etiquetado De Flanco De La Llanta

    Cuidado del vehículo Etiquetado de flanco de dimensiones, el tipo de Precaución construcción y la descripción de la llanta servicio de un tipo de llanta en Los neumáticos de verano de alto En el costado de la llanta hay particular. Vea la ilustración rendimiento tienen compuestos información útil sobre ella.
  • Página 275 Cuidado del vehículo DOT Fecha de fabricación del (5) Material de las capas de la neumático Los últimos cuatro llanta Esto indica el tipo de dígitos del TIN indican la fecha cuerdas y el número de capas de fabricación del neumático. en el costado y en el piso de la Los dos primeros dígitos llanta (bajo el dibujo).
  • Página 276: Designaciones De Las Llantas

    Cuidado del vehículo para uso en emergencias, (4) Límite máximo de carga de originales diseñadas conforme a cuando una de las llantas inflado en frío Carga máxima los criterios de desempeño de la normales ha perdido aire y está que puede transportarse y la llanta específicos de GM tienen desinflada.
  • Página 277: Terminología Y Definiciones Relativas A Las Llantas

    Cuidado del vehículo (1) Llanta para vehículos de significaría que la altura del velocidad máxima para la que la pasajeros (P-Métrico) Versión costado de la llanta es del 60% llanta está certificada para estadounidense del sistema de su ancho. transportar una carga. métrico de tamaños de llantas.
  • Página 278 Cuidado del vehículo Cinturón Capa de cuerdas la capacidad máxima de bruto del eje delantero. Vea cubierta de hule entre las capas combustible, aceite y Límites de carga del vehículo y el dibujo. Las cuerdas pueden refrigerante, pero sin pasajeros 0 183.
  • Página 279 Cuidado del vehículo Presión máxima de inflado Costado exterior Costado de información sobre llantas. Vea Presión de aire máxima a la que las llantas asimétricas, que Presión de llantas 0 279 y puede inflarse una llanta fría. La tienen un costado en particular Límites de carga del vehículo presión de aire máxima está...
  • Página 280: Presión De Llantas

    Cuidado del vehículo Dibujo Porción de la llanta que Peso de capacidad del Presión de llantas entra en contacto con el camino. vehículo Es igual al número Las llantas necesitan la presión de posiciones de asiento Indicadores de desgaste de aire correcta para funcionar designadas, multiplicado por 68 Bandas angostas, en ocasiones de manera eficiente.
  • Página 281 Cuidado del vehículo de transporte de carga del Revise la presión de inflado de Advertencia (Continúa) vehículo. Vea Límites de carga las llantas cuando estén frías, lo del vehículo 0 183. que significa que el vehículo no Las llantas con un inflado ha sido manejado por lo menos excesivo, o las llantas que Cómo se carga el vehículo...
  • Página 282: Sistema De Monitoreo De Presión De Las Llantas

    Cuidado del vehículo Vuelva a colocar las tapas de la información del vehículo o en la y la vida del dibujo de la llanta y etiqueta de presión de inflado de las puede afectar el manejo y la válvula sobre los pivotes para llantas.
  • Página 283: Funcionamiento Del Sistema De Monitoreo De Presión De Las Llantas

    Cuidado del vehículo Cuando el indicador de falla está Funcionamiento del Cuando se detecta una condición encendido, el sistema puede no ser de presión baja de las llantas, el sistema de monitoreo de capaz de detectar o indicar la sistema TPMS enciende la luz de presión de las llantas presión baja de las llantas como advertencia de presión baja de las...
  • Página 284 Cuidado del vehículo 0 144 o Centro de información del encendida durante el resto del ciclo Precaución conductor (DIC) (Nivel básico) de encendido. También podría 0 142. aparecer un mensaje de No todos los materiales para advertencia en el Centro de Es posible que en clima frío se sellar llantas son iguales.
  • Página 285 Cuidado del vehículo El proceso de correspondencia recomendadas podrían impedir nueva de la rueda/llanta después de de los sensores del sistema el funcionamiento correcto del rotar las llantas del vehículo o TPMS no se realizó o no se sistema TPMS. Vea Compra de reemplazar uno o más de los completó...
  • Página 286 Cuidado del vehículo www.gmtoolsandequipment.com o 4. Use la rueda giratoria (o las 8. Coloque la herramienta de llame al 1-800-GM TOOLS flechas arriba y abajo) para aprendizaje contra el costado (1-800-468-6657). desplazarse a la pantalla del de la llanta, cerca del pivote de Elemento Tire Pressure Menu la válvula.
  • Página 287: Inspección De Las Llantas

    Cuidado del vehículo no está activo. El mensaje El dibujo o un costado están Siempre que se observe PROGRAMACIÓN DE LLANTA agrietados, cortados o cualquier desgaste inusual, rote o PROGRAMACIÓN DE las llantas tan pronto como sea rasgados con suficiente LLANTAS ACTIVO desaparece profundidad como para que posible, revise la presión de...
  • Página 288: Cuándo Es Momento Para

    Cuidado del vehículo No incluya la llanta de refacción montaje de la rueda ni en las Advertencia compacta en la rotación de las tuercas o los pernos de la llantas. rueda. La presencia de óxido o suciedad en la rueda o en las partes a las Ajuste las llantas delanteras y Cuándo es momento para que ésta se sujeta puede hacer...
  • Página 289: Almacenamiento Del Vehículo

    Cuidado del vehículo nuevas llantas. Los indicadores de dígitos, el año. Por ejemplo, la Compra de llantas desgaste aparecen cuando las tercera semana del año 2010 nuevas llantas tienen solamente 1.6 mm (1/ tendría una fecha DOT de cuatro 16 de pulgada) de dibujo dígitos 0310.
  • Página 290 Cuidado del vehículo desplazamiento y manejo, mantenimiento correctos, los Advertencia (Continúa) control de tracción y desempeño cuatro neumáticos deben del monitoreo de la presión de desgastarse en el mismo tiempo o desmontar una llanta, aproximado. Vea Rotación de la las llantas. El número de podrían ocasionarse lesiones especificación TPC de GM está...
  • Página 291: Llantas Y Ruedas De Diferente Amaño

    Cuidado del vehículo Los vehículos que cuentan con antibloqueo, control de tracción, Advertencia control electrónico de estabilidad o sistema de monitoreo de la transmisión en todas las ruedas, presión de las llantas podrían El uso de llantas de capas estos sistemas pueden verse dar una advertencia inexacta de diagonales en el vehículo afectados.
  • Página 292: Graduación De Calidad Uniforme De Llanta

    Cuidado del vehículo Graduación de calidad pulgadas (25 a 30 cm), ni a Desgaste 200 Tracción AA Temperatura A algunas llantas de producción uniforme de llanta limitada. Además de cumplir con estas La siguiente información se clasificaciones, todas las llantas Aunque las llantas disponibles relaciona con el sistema de autos de pasajeros deben...
  • Página 293: Alineación De Ruedas Y Balanceo De Llantas

    Cuidado del vehículo puede apartarse de manera aceleración, viraje en curvas, de Seguridad de Automotores considerable con respecto a la acuaplaneo ni características No. 109. Las clasificaciones A y norma, debido a variaciones en máximas de tracción. B representan niveles de desempeño en la rueda de los hábitos de conducción, las Temperatura...
  • Página 294: Reemplazo De Rueda

    Cuidado del vehículo balanceo de las llantas. Considere reparadas. Si existe cualquiera de Advertencia (Continúa) una revisión de la alineación si hay estas condiciones acuda a su un desgaste poco usual o si el distribuidor. Use siempre la rueda, los pernos vehículo se desvía Su distribuidor sabrá...
  • Página 295: Cadenas Para Llantas

    Cuidado del vehículo Ruedas de remplazo usadas lo haga lentamente. Pero, si alguna Advertencia (Continúa) vez una llanta llegara a reventarse, aquí le damos algunas Advertencia dañada por las cadenas para recomendaciones sobre qué llantas podría causar una pérdida esperar y qué hacer. Si reemplaza una rueda por una de control y un choque.
  • Página 296 Cuidado del vehículo Advertencia Advertencia (Continúa) Advertencia Si se conduce el vehículo con o reparaciones si no se cuenta Cambiar una llanta puede resultar una llanta desinflada, se con el equipo de seguridad peligroso. El vehículo puede causarán daños permanentes a la apropiado y la capacitación resbalarse del gato y voltearse o llanta.
  • Página 297: Cambio De Llanta

    Cuidado del vehículo La siguiente información explica 5. Gancho para remolque (si Advertencia (Continúa) cómo reparar o cambiar una llanta. está instalado) 6. Gato 5. Coloque bloques para las Cambio de llanta Para tener acceso a la llanta de ruedas, si están equipados, refacción y las herramientas: a ambos lados de la llanta Desinstalación de llanta de...
  • Página 298 Cuidado del vehículo 4. Coloque el extremo de tubo hexagonal de la llave sobre la cabeza hexagonal del gato para unirlo. 5. Gire la llave de la rueda en sentido de las manecillas del reloj hasta que la cabeza de levantamiento tenga contacto firme con el punto de levantamiento adecuado más...
  • Página 299 Cuidado del vehículo Advertencia Advertencia (Continúa) Advertencia Elevar el vehículo con el gato para cualquier otro fin, usted u La presencia de óxido o suciedad colocado en una posición otras personas podrían resultar en la rueda o en las partes a las incorrecta puede dañar el seriamente lesionados o hasta que ésta se sujeta puede hacer...
  • Página 300 Cuidado del vehículo 11. Instale de nuevo las tuercas de Advertencia (Continúa) la rueda. Gire cada una de las tuercas en el sentido de las Capacidades/especificaciones manecillas del reloj, a mano, 0 332 las especificaciones de hasta que la rueda esté en torque para las tuercas de las contacto con el cubo.
  • Página 301: Almacenamiento De Llanta Desinflada O De Refacción Y Herramientas

    Cuidado del vehículo Almacenamiento de llanta 4. Fije un extremo de la correa en el punto de amarre de carga de desinflada o de refacción y la parte trasera del vehículo. herramientas Advertencia Almacenar el gato, una llanta u otros equipos en el compartimiento de pasajeros del vehículo podría causar lesiones.
  • Página 302: Llanta De Refacción Compacta

    Cuidado del vehículo La llanta de refacción compacta es aire con el transcurso del tiempo. vehículo, en especial en caminos para uso temporal exclusivamente. Revise periódicamente la presión de resbalosos. Ajuste la conducción Remplace la llanta de refacción inflado. Debe ser de 420 kPa para reducir el posible compacta con una llanta normal tan (60 psi).
  • Página 303: Arranque Con Cables Pasacorríente

    Cuidado del vehículo Arranque con cables Precaución Advertencia (Continúa) pasacorríente Las cadenas para llantas no se cáncer, defectos de nacimiento u adaptan bien a la llanta de otros daños reproductivos. Las Arranque con cables refacción compacta. Si se usan, baterías también pueden pasacorriente - pueden dañar al vehículo y a las contener otros químicos...
  • Página 304 Cuidado del vehículo motor. Conecte en un punto lo más Advertencia (Continúa) lejos posible de la batería descargada. Contienen gas que puede La terminal positiva para paso de explotar o empezar a arder. corriente (2) en la batería Contienen suficiente carga descargada está...
  • Página 305: Precaución (Continúa)

    Cuidado del vehículo Precaución Precaución (Continúa) Advertencia Si el sistema del otro vehículo no arranque de puenteo, podrían El uso de un cerillo cerca de una es de 12 volts con tierra negativa, dañarse. Las reparaciones no batería puede causar que el gas ambos vehículos pueden sufrir estarían cubiertas por la garantía de la batería explote.
  • Página 306: Remolque Del Vehículo

    Cuidado del vehículo 5. Conecte el lado del cable Remolque del Precaución positivo (+) rojo a la terminal vehículo positiva (+) de la batería Si los cables de paso de corriente descargada. se conectan o desconectan en el Cómo remolcar el 6.
  • Página 307: Remolque De Vehículo Recreacional

    Cuidado del vehículo deshabilitado. Utilice rampas para para jalar el vehículo desde una ayudar a reducir los ángulos de superficie de camino plano sobre el acercamiento, si es necesario. Un camión de remolque de cama plana. vehículo remolcado debe tener sus ruedas motrices despegadas del Precaución suelo.
  • Página 308: Arrastre En Remolque

    Cuidado del vehículo "dolly". El remolque tipo "dinghy ¿Piensa usar el equipo de Arrastre en remolque towing" consiste en remolcar el arrastre adecuado? Para vehículo sin que las cuatro ruedas obtener asesoramiento adicional estén en contacto con el suelo. y recomendaciones de equipo El arrastre con "dolly"...
  • Página 309: Arrastre Con "Dolly" (Vehículos Con Tracción En Las Cuatro Ruedas)

    Cuidado del vehículo El vehículo no fue diseñado para Remolque con dolly (Vehículos 4. Sujete el volante de dirección ser remolcado con las cuatro en posición recta, con un de tracción delantera ruedas en el suelo. dispositivo de sujeción únicamente) diseñado para arrastre.
  • Página 310: Cuidado Apariencia

    Cuidado del vehículo Cuidado Apariencia Precaución (Continúa) Cuidado exterior vehículo. Puede obtener los productos de limpieza aprobados Seguros en su concesionario. Siga todas las instrucciones del fabricante en Los seguros se lubrican en la fábrica. Use un agente de deshielo cuanto al uso correcto del sólo cuando sea absolutamente producto, las precauciones de...
  • Página 311: Cuidados Al Acabado

    Cuidado del vehículo Seque el acabado con una gamuza Se debería realizar ocasionalmente Precaución suave y limpia o con una toalla el encerado o pulido suave manual completamente de algodón, para para retirar residuos del acabado de No lave eléctricamente ninguno evitar rayones en la superficie y la pintura.
  • Página 312: Limpieza De Lámparas/Lentes Exteriores, Emblemas, Calcomanías, Y Franjas

    Cuidado del vehículo Protección de molduras metálicas Siempre diluya un limpiador No utilice ninguno de los siguientes brillantes exteriores concentrado de acuerdo con las en las cubiertas de las luces: instrucciones del fabricante. Agentes abrasivos o cáusticos. Precaución No use limpiadores que no Líquidos lavadores y otros estén diseñados para uso agentes limpiadores en...
  • Página 313: Admisión De Aire

    Cuidado del vehículo de tratamientos de lavado o cera Precaución Precaución del vehículo pueden provocar rayas de los limpiaparabrisas. El uso de cera en rayas de El uso de productos con base de Reemplace las hojas de los acabado en negro brillante puede petróleo para abrillantar las limpiaparabrisas si están gastadas aumentar el nivel de brillo y crear...
  • Página 314 Cuidado del vehículo Inspeccione la dirección hidráulica Precaución (Continúa) Precaución (Continúa) para comprobar si está correctamente unida, sus hayan sido rociados con cloruro Podría causar daños cuya conexiones, y buscar si hay de magnesio o cloruro de calcio. reparación no está cubierta por la ataduras, fugas, grietas o Estos se emplean en el garantía del vehículo.
  • Página 315: Daño Acabado

    Cuidado del vehículo Tenga cuidado de limpiar Daño acabado Utilice un cepillo de cerdas suaves cuidadosamente cualquier área para quitar el polvo de las perillas y Repare con prontitud las rayaduras donde pueda acumularse el lodo u hendiduras del tablero de y peladuras de pintura menores con otros desechos.
  • Página 316: Cubiertas De Las Bocinas

    Cuidado del vehículo Nunca utilice navajas ni ningún Vidrio interior Cubiertas de las bocinas otro objeto afilado para eliminar Para limpiarlo, utilice una tela suave Limpie suavemente con aspiradora la suciedad de ninguna con agua. Limpie los rastros de las cubiertas de las bocinas, de superficie interior.
  • Página 317 Cuidado del vehículo Seque los líquidos 4. Continúe frotando con cuidado Limpieza de superficies de alto presionándolos con una toalla el área manchada hasta que brillo y de las pantallas de de papel. Continúe presionando ya no se transfiera la mancha radio y de información del hasta que no pueda quitarse al trapo.
  • Página 318: Cuidado De Los Cinturones De Seguridad

    Cuidado del vehículo Tablero de instrumentos, piel, Precaución (Continúa) Precaución (Continúa) vinilo, otras superficies de plástico, superficies pintadas que contienen estos solventes solución de jabón suave. El daño de bajo brillo, y superficies de pueden cambiar causado por desodorantes de madera natural de poro abierto permanentemente la apariencia y aire no estará...
  • Página 319: Tapetes

    Cuidado del vehículo Los tapetes incluidos como El tapete del lado del conductor se Advertencia (Continúa) equipo original fueron diseñados mantiene en su sitio gracias a un para su vehículo. Si los tapetes retén tipo botón. capaces de proporcionar la requieren ser sustituidos, se protección adecuada.
  • Página 320 Cuidado del vehículo 3. Asegúrese de que el tapete quede fijo en su sitio. Asegúrese de que el tapete no interfiera con los pedales.
  • Página 321: Servicio Y Mantenimiento

    Servicio y mantenimiento Servicio y Información general Su distribuidor reconoce la importancia de brindarle servicios mantenimiento Su vehículo representa una de mantenimiento y reparaciones a inversión importante. Esta sección un precio competitivo. Con técnicos describe el mantenimiento requerido especializados, el distribuidor es a para el vehículo.
  • Página 322 Servicio y mantenimiento revisiones y servicios más a Jalan un remolque con Precaución (Continúa) menudo. Los servicios adicionales frecuencia. requeridos - normales son para Se usan para manejo de alta No realice lavados químicos no vehículos que: velocidad o competitivo. aprobados por GM en el vehículo.
  • Página 323: Programa De Mantenimiento

    Servicio y mantenimiento Programa de Cambio de aceite del motor Desecante de aire acondicionado (Reemplazar mantenimiento Cuando se muestra el mensaje cada siete años) CAMBIAR PRONTO ACEITE DE El plan de servicio para su vehículo MOTOR del DIC, cambie el aceite y El sistema de aire acondicionado está...
  • Página 324 Servicio y mantenimiento Compruebe el nivel de Revise visualmente los Compruebe los componentes refrigerante del motor. Consulte componentes de la dirección, del sistema de sujeción. Sistema de enfriamiento 0 242. suspensión y del chasis Consulte Revisión del sistema respecto a daño, incluyendo de seguridad 0 73.
  • Página 325: Servicios Para Aplicaciones Especiales

    Servicio y mantenimiento transmisión automática. Servicios para Mantenimiento y Consulte Revisión del freno y el aplicaciones cuidados adicionales mecanismo de estacionamiento P (estacionamiento) 0 253. especiales Su vehículo representa una Compruebe el pedal del inversión importante y cuidarlo de Sólo vehículos de uso comercial acelerador para detectar daños, manera adecuada puede ayudarle a severo: Lubrique los...
  • Página 326 Servicio y mantenimiento Batería Frenos Se deben revisar los niveles de aceite del motor y del líquido La batería de 12 voltios suministra Los frenos detienen el vehículo, y limpiaparabrisas cada vez que energía para arrancar el motor y son cruciales para una conducción se rellena el tanque de operar los accesorios eléctricos segura.
  • Página 327 Servicio y mantenimiento roturas o daños. Las luces de Llantas Cuidado del vehículo freno necesitan revisarse Las llantas deben estar Para ayudar a mantener el aspecto periódicamente para asegurar debidamente infladas, rotadas y del vehículo nuevo, puede obtener que encienden al frenar. balanceadas.
  • Página 328 Servicio y mantenimiento Las señales de desgaste incluyen rayones, cuarteaduras y astillados. Los técnicos especializados del distribuidor pueden inspeccionar el parabrisas y recomendar el reemplazo adecuado si es necesario. Plumas limpiadoras Las plumas limpiaparabrisas necesitan limpiarse y mantenerse en buen estado para proporcionar una buena visión.
  • Página 329: Líquidos, Lubricantes Y Partes Recomendadas

    Servicio y mantenimiento Líquidos, lubricantes y partes recomendadas Líquidos y lubricantes recomendados Líquido/lubricante Transmisión automática Líquido de transmisión automática DEXRON-VI. Refrigerante del motor Mezclar 50/50 de agua potable limpia y refrigerante DEX-COOL. Consulte Sistema de enfriamiento 0 242. Aceite de motor Aceite de motor que cumpla la especificación dexos1 del grado de viscosidad SAE adecuado.
  • Página 330: Refacciones De Mantenimiento

    Servicio y mantenimiento Refacciones de mantenimiento Las partes de repuesto identificadas abajo por nombre, número de parte o especificación se pueden obtener con su distribuidor. Refacciones de mantenimiento Parte Núm. de Parte GM Núm. de Parte ACDelco Depurador/filtro de aire motor 95021102 A3184C Filtro de aceite del motor...
  • Página 331 Servicio y mantenimiento Refacciones de mantenimiento (cont.) Parte Núm. de Parte GM Núm. de Parte ACDelco Trasera: 26.5 cm (10.4 pulg) 95915137 Nota al calce: (1) El filtro de aceite Hengst (55594651/PF2257G) y el filtro de aceite UFI (25195785/PF2263G) no son intercam- biables.
  • Página 332: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Identificación del vehículo, sus especificaciones y partes de repuesto. Consulte Vehículo "Especificaciones del motor" bajo Capacidades/especificaciones Identificación del Vehículo Número de Identificación 0 332 para el código del motor del Número de Identificación del vehículo. del Vehículo (VIN) Vehículo (VIN) .
  • Página 333 Datos técnicos Datos del vehículo Capacidades/especificaciones Las siguientes capacidades aproximadas se dan en unidades métricas y sus conversiones en unidades inglesas. Consulte Líquidos y lubricantes recomendados 0 328 para más información. Capacidades Aplicación Unidades métricas Inglés Refrigerante del aire acondicionado Para conocer el tipo y la cantidad de carga del refrigerante del sistema de aire acondicionado, consulte la etiqueta del refrigerante ubicada bajo el...
  • Página 334: Ruta Banda Del Motor

    Datos técnicos Especificaciones del motor Motor Código NIV Transmisión Calibración de la bujía 1.4L L4 (LUV) Automática 0.60 0.70 mm (0.024 0.028 pulg) 1.4L L4 (LE2) Automática 0.60 0.70 mm (0.024 0.028 pulg) Ruta banda del motor Motor 1.4L L4 (LE2) Motor 1.4L L4 (LUV)
  • Página 335: Información Al Cliente

    Información al cliente Información al Grabación de datos y Información al cliente privacidad del vehículo cliente Registro y privacidad de los Procedimiento de datos del vehículo ... 341 Satisfacción al Cliente Grabadoras de datos Información al cliente eventos .
  • Página 336: Procedimiento De Asistencia Al Cliente

    Información al cliente Procedimiento de asistencia al Asegúrese que todos tengan la Número de identificación del información necesaria. Ellos están vehículo (VIN) cliente interesados en su satisfacción Kilometraje La satisfacción y preferencia de los continua. clientes son muy importantes para Fecha de entrega PASO DOS su distribuidor y General Motors.
  • Página 337: Centro En Línea Del Propietario

    América y el Caribe. 0 331. La experiencia del propietario en 1-800-835-0436 : Vea la información de cuenta linea de Buick permite la interacción OnStar (si está equipado). Panamá con Buick y mantiene información : Converse con alguno de importante específica del vehículo...
  • Página 338: Programa De Asistencia En El Camino

    La asistencia en el camino brinda proveerá un servicio de grúa asistencia al conductor y pasajeros *Asistencia para la hacia el distribuidor Buick más mientras conduce el vehículo dentro localización de distribuidores: cercano. Es responsabilidad del de su ciudad de residencia o Información sobre direcciones y...
  • Página 339 Transporte de cortesía: Si a mover el vehículo al en una concesionaria Buick el prefiere continuar su viaje hacia distribuidor más cercano. mismo día, requiriendo que el el destino planeado o volver a Si desea que el vehículo sea...
  • Página 340: Programa De Asistencia En El

    El costo de la grúa al elegir un temblores, erupciones camino proveerá un servicio de distribuidor Buick que está cerca ida en autobús o aerolínea volcánicas y otras tormentas tipo del almacenamiento temporal comercial (sujeto a ciclón.
  • Página 341: Declaración De Frecuencia De Radio

    Correo electrónico Elaboración de consulte la garantía del vehículo [email protected] informes sobre nuevo. Buick se reserva el derecho a hacer defectos de seguridad Contacto con asistencia en el cualquier cambio o descontinuar el camino programa de Asistencia en el Cómo informar defectos...
  • Página 342: Grabación De Datos Y Privacidad Del Vehículo

    Información al cliente General Motors of Canada Grabación de datos y Estos módulos pueden retener Company preferencias personales, como privacidad del Centro de servicio al cliente, Código ajustes de radio, posiciones de de correo postal: CA1-163-005 asiento y ajustes de temperatura. vehículo 1908 Colonel Sam Drive Grabadoras de datos...
  • Página 343: Onstar

    Información al cliente Si los cinturones de seguridad Para leer los datos registrados por OnStar del conductor y pasajero un EDR se requiere de equipo Si el vehículo está equipado con estaban abrochados o no; especial y se necesita acceder al OnStar y cuenta con un plan de vehículo o al EDR.
  • Página 344 Información al cliente manual de infoentretenimiento para obtener mayor información sobre los datos almacenados y sobre las instrucciones para borrarlos.
  • Página 345: Onstar

    OnStar OnStar Descripción general especificaciones del país; funciones y aplicaciones que pueden no estar OnStar disponibles en su región; o debido a cambios posteriores a la impresión Descripción general OnStar Descripción general de de este manual. Descripción general de OnStar Consulte la documentación de OnStar .
  • Página 346: Servicios Onstar

    OnStar Recibir Diagnósticos "Por Servicios OnStar Oprima para abrir la aplicación Solicitud" para comprobar los OnStar en la pantalla de sistemas clave para la operación infoentretenimiento. Consulte el Emergencias del vehículo. manual de infoentretenimiento para Con la Respuesta Automática de obtener más información sobre Recibir asistencia en el camino.
  • Página 347: Información Adicional De Onstar

    OnStar Seguridad Información adicional disponibles en la mayoría de los vehículos. Todos los servicios de OnStar Si está equipado, OnStar OnStar no están disponibles en proporciona estos servicios: todos los lugares ni en todos los Servicio de transferencia vehículos. Para mayor información, Con Asistencia en el camino, los una descripción completa de los Asesores pueden localizar un...
  • Página 348: Número De Identificación Personal De Onstar (Nip)

    OnStar adecuado. Si se agrega, conecta o de OnStar. Haga clic en la pestaña Idiomas modifica el equipo o software, los "Mi cuenta" en la página de inicio. El vehículo puede programarse para servicios OnStar o de conexión La navegación y servicios responder en varios idiomas.
  • Página 349: Antenas Celulares Y Gps

    OnStar Si las señales GPS no están Mensaje No es posible añadido podría interferir con al disponibles, el sistema OnStar operación del sistema OnStar y conectar con OnStar debería funcionar para llamar a hacer que no funcione. Si la cobertura celular es limitada o OnStar.
  • Página 350: Privacidad

    OnStar instalación. Estas actualizaciones o (respuesta automática a accidentes, Es importante mencionar que, las cambios también pueden causar servicios de emergencia a distancia, finalidades (i), (ii), (iii), (iv), (v) y (vi), que un sistema se comunique asistencia en caso de robo de su dan origen y son necesarias para automáticamente con los servidores vehículo, instrucciones para llegar a...
  • Página 351: Onstar - Reconocimientos De Software

    OnStar OnStar - Reconocimientos de THE SOFTWARE IS PROVIDED unzip: AS IS, WITHOUT WARRANTY OF software This is version 2005-Feb-10 of the ANY KIND, EXPRESS OR Info-ZIP copyright and license. The Ciertos componentes OnStar IMPLIED, INCLUDING BUT NOT definitive version of this document incluyen software libcurl y unzip y LIMITED TO THE WARRANTIES should be available at ftp://...
  • Página 352 OnStar This software is provided as is, self-extracting archive; that is the Zip-Bugs or Info-ZIP e-mail without warranty of any kind, permitted without inclusion of addresses or of the express or implied. In no event shall this license, as long as the Info-ZIP URL(s).
  • Página 353 OnStar LIMITAR LAS GARANTÍAS DE unzip: Christian Spieler, Cosmin Truta, COMERCIABILIDAD, APTITUD Antoine Verheijen, Paul von Behren, Esta es la versión 2005-Feb-10 de PARA UN PROPÓSITO Rich Wales, Mike White. los derechos de autor y licencia de PARTICULAR Y NO INFRACCIÓN Info-ZIP.
  • Página 354 OnStar 2. Las redistribuciones en formato tales y no deben ser binario (ejecutables malinterpretados como que compilados) deben reproducir fueran la fuente original. Tales el aviso de derechos de autos versiones alteradas tampoco anterior, la definición, la deben ser malinterpretados renuncia de responsabilidad, y como si fueran versiones la presente lista de condiciones...
  • Página 355: Servicios Conectados

    Servicios conectados Servicios Servicios conectados Utilice comandos de voz durante una ruta planeada. conectados Navegación La funcionalidad del botón de Comando de voz, si está equipado, La navegación requiere un plan de puede variar por vehículo y Servicios conectados servicio OnStar o de conexión región.
  • Página 356: Conectividad

    Servicios conectados 2. Diga "Vista previa de ruta". Descarga de destino Hotspot Wi-Fi (si está equipado) El sistema responde con las Las instrucciones se pueden enviar El vehículo puede tener un hotspot siguientes tres maniobras. a la pantalla de navegación del Wi-Fi integrado que proporciona vehículo, si está...
  • Página 357 SSID y la puertas, si está equipado con contraseña se pueden cambiar seguros automáticos. Conectarse con Buick en los en el menú Hotspot Wi-Fi. medios sociales. Activar el claxon y las luces. Después de la configuración inicial, Las características están sujetas a...
  • Página 358 Servicios conectados vehículo a través de un reporte de diagnóstico mensual. OnStar también puede monitorear la presión de las llantas, si el vehículo está equipado con el Sistema de monitor de presión de llantas. Si necesita un reporte de Diagnóstico "On Demand", presione y un Asesor puede ejecutar un diagnóstico.
  • Página 359: Índice

    Índice Índice Aire acondicionado ..164, 166 Ajuste del soporte lumbar ..55 Accesorios y modificaciones ..230 Asientos delanteros ... . 55 Aceite Ajuste puerta abertura faro - Luz de presión .
  • Página 360 Índice Anclas inferiores y correas Asientos (cont.) Auto parada Apoyacabezas ....52 Sistema de para niños (Sistema LATCH) . . . 99 Delanteros con calefacción ..59 arranque/apagado .
  • Página 361 Índice Bolsas de aire (cont.) Cambio Capacidades y Indicador de estatus de la especificaciones ....332 a Estacionamiento (P) ..194 bolsa de aire del pasajero .
  • Página 362 Índice Cinturones de seguridad (cont.) Compartimentos (cont.) Conducción (cont.) Tensor ......73 Lentes para el sol ... . .115 Carreteras de colinas y Uso durante el embarazo .
  • Página 363 Índice Control del vehículo ... . 176 Diagnósticos El motor se detiene cuando está desacelerando (cont.) Controles exteriores de las Servicios conectados ..356 Recorrido de la correa de Dirección .
  • Página 364 Índice Equipo eléctrico, Añadido ..226 Estacionamiento (cont.) Fusibles Revisión del freno y el Especificaciones y Bloque de fusibles del mecanismo de compartimiento del motor . . . 263 capacidades ....332 Espejo retrovisores interiores .
  • Página 365 Índice Inclinación auto espejos en Llantas (cont.) Inspección ....286 marcha atrás ....45 Las luces antiniebla delanteras Rotación .
  • Página 366 Índice Llantas de invierno ... . . 272 Luces (cont.) Luces de lectura ....161 Indicador de falla (Revise Luces del techo .
  • Página 367 Índice Manómetros (cont.) Neumáticos para verano ..272 Programa de mantenimiento ..322 Temperatura de refrigerante Niños mayores, sistemas de Líquidos y lubricantes del motor ....130 retención infantil .
  • Página 368 Índice Refacciones Revisión del sistema de Servicio (cont.) seguridad ..... . 73 Accesorios y Bolsas de aire ....90 Rotación, llantas .
  • Página 369 Índice Sistema de Sistema de informacion Sistemas de transmisión entretenimiento ....342 Tracción en las cuatro arranque/apagado ... . . 191 Sistema de monitoreo, ruedas .
  • Página 370 Índice Vehículo Arranque remoto ....35 Control ..... . . 176 Diseño .
  • Página 371 NÚMERO DE PARTE. 84180409 A...

Tabla de contenido