Tabla de contenido
Encore
Manual del propietario
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Buick Encore 2017

  • Página 1 Encore Manual del propietario...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Introducción ..... . 2 Guía rápida ..... . 5 Llaves, puertas y ventanas .
  • Página 3: Introducción

    0 177. limitado a, GM, el logotipo GM, Mantenga este manual en el BUICK, el emblema de BUICK, y vehículo para referencias rápidas. Peligro, Advertencia, y ENCORE son marcas registradas y/ o marcas de servicio de General Precaución...
  • Página 4 Introducción Un círculo con una diagonal Tabla de símbolos del vehículo Peligro atravesada es un símbolo de Ofrecemos aquí algunos símbolos seguridad que significa "No", "No adicionales que pueden encontrarse El título Peligro indica una haga esto" o "No lo permita". en el vehículo y su significado.
  • Página 5 Introducción : Indicador de combustible : Fusibles : Cambiador de luces altas/ bajas, faros : Sistema de CERROJO, asientos de seguridad para niños : Indicador de falla : Presión de aceite : Potencia : Arranque remoto del vehículo : Avisos de cinturones de seguridad : Monitor de presión de las llantas...
  • Página 6: Guía Rápida

    Guía rápida Guía rápida Características del vehículo Sistema de duración del aceite del motor ..... 25 Sistema de información y Manejo para un mayor ahorro entretenimiento .
  • Página 7: Tablero De Instrumentos

    Guía rápida Tablero de instrumentos...
  • Página 8 Guía rápida 1. Ventilas de aire 0 174. Volante con calefacción 0 116 18. Control de velocidad (si está instalado). constante 0 209. 2. Palanca de luz direccional. Vea Señales direccionales y de 9. Almacenamiento del tablero de Sistema de alerta de choque cambio de carril 0 161.
  • Página 9: Información Para Empezar A Manejar

    Guía rápida Información para : Presione u libere una vez para iniciar el localizador del vehículo. empezar a manejar Mantenga presionado durante al menos tres segundos para activar la Información de alarma de pánico. Presione nuevamente para cancelar la conducción inicial alarma de pánico.
  • Página 10: Seguros De Puertas

    Guía rápida Cuando arranca el vehículo, las Vea Funcionamiento del sistema de Puerta trasera luces de estacionamiento se entrada sin llave a control remoto Para poner o quitar el seguro a la encenderán. (RKE) 0 28. puerta trasera desde el interior, Se puede extender el arranque Use la llave en la puerta del oprima...
  • Página 11: Ventanas

    Guía rápida Para abrir la puerta trasera, accesorios (RAP). Consulte Energía 3. Intente mover el asiento hacia presione la almohadilla táctil en la retenida para los accesorios atrás y hacia adelante para copa para jalar debajo de la (RAP) 0 196. cerciorarse de que esté...
  • Página 12: Ajuste Del Soporte Lumbar

    Guía rápida Levante o baje la parte lumbar. Libere el interruptor cuando 2. Mueva el respaldo a la delantera del cojín del asiento se alcance el nivel de soporte posición deseada, después moviendo la parte delantera del deseado. libere la palanca para asegurar control hacia arriba o hacia el respaldo en su lugar.
  • Página 13: Características De Memoria

    Guía rápida Características de remoto de entrada sin llave (RKE) Si está equipado, los controles cuando se apague la ignición. Estas están en el tablero de control del memoria posiciones guardadas de manera clima. El motor debe estar automática se denominan encendido para poder operar los posiciones RKE.
  • Página 14: Cinturones De Seguridad

    Guía rápida posible manteniendo el asiento y la Cinturón de seguridad de tres Ninguna otra bolsa de aire es altura de las cabeceras en la puntos 0 66. afectada por el sistema de posición adecuada. detección de pasajeros. Consulte Anclas inferiores y correas para Sistema de detección de pasajeros vea Cabeceras 0 51 y Ajuste del niños (Sistema LATCH) 0 94.
  • Página 15: Espejo Retrovisor Interior

    Guía rápida Para ajustar los espejos: Espejo retrovisor de atenuación 1. Jale la palanca hacia abajo. automática 1. Gire el interruptor selector a L 2. Mueva el volante hacia arriba o (izquierda) o R (derecha) para Si está equipado con espejo hacia abajo.
  • Página 16: Iluminación Exterior

    Guía rápida Los controles de las luces Para mayor información : Presione para apagar las delanteras del techo están en la sobre la iluminación interior, luces, incluso cuando la puerta está consola superior. consulte Control de Iluminación del abierta. Tablero de Instrumentos 0 162 : Presione para apagar las : Cuando el botón regresa a la o Luces de cortesía 0 162.
  • Página 17: Limpia/Lavaparabrisas

    Guía rápida Limpia/lavaparabrisas : Enciende las luces de estacionamiento, incluyendo todas las luces excepto los faros delanteros. : Enciende los faros junto con las luces de estacionamiento y las luces del tablero de instrumentos. INT : Use este ajuste para pasadas Se escucha un aviso acústico si la intermitentes o Rainsense , si está...
  • Página 18: Controles De Clima

    Guía rápida Mueva la palanca del OFF (Apagado) : El limpiador limpiaparabrisas desde la trasero se apaga cuando el botón posición INT para desactivar regresa a la posición intermedia. Rainsense (detección de lluvia). INT : Presione la porción baja del OFF (Apagado) : Utilice para botón para establecer un retraso apagar los limpiadores.
  • Página 19 Guía rápida Sistemas de climatización 1. Control temperatura 6. Aire acondicionado o Aire acondicionado Confort/Eco 2. Modos de distribución de aire 7. Recirculación 3. Control del ventilador Consulte Sistemas de control de 4. Descongelar clima 0 166 (Si está equipado). 5.
  • Página 20: Transmisión

    Guía rápida Sistema de climatización automática dual Transmisión Control de cambios del conductor (DSC) 1. Asientos con calefacción del 7. Controles del ventilador conductor y pasajero (Si está 8. Aire acondicionado o Aire equipado) acondicionado Confort/Eco DSC le permite cambiar a una 2.
  • Página 21: Características Del Vehículo

    Guía rápida 2. Presione el extremo del botón Características del Control de velocidad + (más) en la parte superior de constante vehículo la palanca de cambios para aumentar, o presione el Sistema de información y extremo del botón - (menos) para disminuir.
  • Página 22: Centro De Información Del Conductor (Dic)

    Guía rápida SET/- : Mueva la rueda giratoria Sistema de alerta de hacia abajo brevemente para choque de frente (FCA) ajustar la velocidad y activar el control crucero. Si está activo el Si está equipado, el sistema de control de velocidad, utilícelo para asistencia de colisión frontal (FCA) reducir la velocidad.
  • Página 23: Alerta De La Zona Ciega Lateral (Sbza)

    Guía rápida dirección, la luz cambiará a ámbar y Vea Cámara de visión trasera vehículo. Este funciona a parpadeará. Además, se escucha (RCV) 0 212. velocidades inferiores a 8 km/h (5 un sonido. mph). El FRPA usa pitidos audibles Sistema de Alerta de para proporcionar distancia e Vea Advertencia de cambio de carril información del sistema.
  • Página 24: Quemacocos

    Guía rápida Vea Tomas de corriente 0 120. cerrar rápidamente el quemacocos. Desempeño y Presione el interruptor de nuevo mantenimiento Quemacocos para detener el movimiento. Abrir/Cerrar (Modo Manual) : Control de tracción/ Presione y sostenga (1) para Control electrónico de abrir el quemacocos.
  • Página 25: Monitor De Presión De Las Llantas

    Guía rápida El TMPS no reemplaza el Presione y libere nuevamente mantenimiento normal mensual de para volver a encender el control las llantas. Mantenga las presiones de tracción. correctas de los neumáticos. Para apagar el Control de Consulte Sistema de monitoreo de Tracción y el StabiliTrak, presión de las llantas 0 280.
  • Página 26: E85 O Flexfuel

    Guía rápida E85 o FlexFuel El sistema no se reinicializa por sí Tenga cuidado de no reinicializar solo. También hay que tener accidentalmente la pantalla de vida cuidado de no reiniciar del aceite en ningún momento, accidentalmente la visualización Oil excepto después del cambio de life (vida del aceite) en las aceite.
  • Página 27: Programa De Asistencia En El Camino

    Camino adecuadas, utilice el control de velocidad crucero. Llame al 01-800-466-0818. Respete siempre los límites de Los nuevos propietarios de Buick velocidad establecidos o maneje quedan inscritos automáticamente más lentamente cuando lo en el programa de Asistencia en el requieran las circunstancias.
  • Página 28: Llaves, Puertas Y Ventanas

    Llaves, puertas y ventanas Llaves, puertas y Funcionamiento del Llaves y seguros inmovilizador ....43 ventanas Llaves Espejos exteriores Espejos convexos ... . . 44 Espejos eléctricos .
  • Página 29: Sistema Remoto De Entrada Sin

    Llaves, puertas y ventanas Para retirar la llave, oprima el botón Verifique la ubicación. Otros en la parte posterior del transmisor vehículos u objetos podrían y extraiga la llave. Nunca tire de la estar bloqueando la señal. llave para sacarla sin oprimir el Verifique la batería del botón.
  • Página 30 Llaves, puertas y ventanas Otras condiciones, como aquellas Las intermitentes de advertencia de Las luces intermitentes de previamente señaladas, pueden peligro pueden encender y/o el advertencia de peligro parpadearán tener impacto en el desempeño del claxon puede sonar en la segunda para indicar el desbloqueo.
  • Página 31 Llaves, puertas y ventanas entrada remota sin llave (RKE). desbloqueo en la manija de la Si pasaron más de cinco Consulte Arranque remoto del puerta del conductor desbloqueará segundos desde que se vehículo 0 35. la puerta del conductor. Si se presionó...
  • Página 32: Programación De Los Transmisores Para El Vehículo

    Llaves, puertas y ventanas Se abrió cualquier puerta del Para personalizar los seguros de Apertura sin llave de la puerta vehículo y ahora todas las las puertas para que se bloqueen trasera puertas están cerradas. automáticamente al salir del Cuando las puertas estén vehículo, vea Personalización del bloqueadas, presione la almohadilla Bloqueo pasivo...
  • Página 33 Llaves, puertas y ventanas Programación con transmisores exterior de la puerta del Cuando estén programados reconocidos conductor y gire la llave a la todos los transmisores posición de desbloqueo cinco adicionales, oprima sin soltar Se puede programar un transmisor veces antes de que ENGINE START/STOP por 10 nuevo al vehículo cuando hay dos transcurran 10 segundos.
  • Página 34 Llaves, puertas y ventanas El Centro de información del ENGINE START/STOP por 10 conductor (DIC) muestra segundos para salir del modo CONFIGURACIÓN MANDO A de programación. DISTANCIA. ESPERE POR Encendido del Vehículo con FAVOR. Batería Baja en el Transmisor 2. Espere 10 minutos hasta que Si la batería del transmisor está...
  • Página 35 Llaves, puertas y ventanas 1. Coloque el transmisor en el La batería no es recargable. Para bolsillo del transmisor con los reemplazar la batería: botones orientados hacia el frente del vehículo. 2. Con el vehículo en P (estacionamiento) o N (Neutral), pise el pedal de freno y oprima ENGINE START/STOP.
  • Página 36: Arranque Remoto Del

    Llaves, puertas y ventanas Arranque remoto del remoto tenga el vehículo a la vista al utilizarlo. Revise las regulaciones vehículo locales para cualquier El vehículo puede tener esta requerimiento. función que le permite iniciar el Otras condiciones pueden afectar el motor desde afuera del vehículo.
  • Página 37 Llaves, puertas y ventanas Las puertas se bloquearán y el Entre dos ciclos de encendido sólo Condiciones en las que no sistema de control del clima se se permite un máximo de dos funcionará el arranque remoto encenderá. arranques remotos o un arranque La característica de arranque remoto con una extensión.
  • Página 38: Seguros De Puertas

    Llaves, puertas y ventanas Seguros de puertas Oprima en el transmisor Advertencia (Continúa) del sistema remoto de entrada sin llaves (RKE). Advertencia con seguro podrían ser incapaces de salir del Consulte Funcionamiento del Las puertas sin seguro pueden mismo. Los niños pueden sistema de entrada sin llave a ser peligrosas.
  • Página 39: Seguros Eléctricos De

    Llaves, puertas y ventanas Seguros eléctricos de El cierre demorado sólo puede Seguros automáticos de activarse cuando se haya apagado puertas puertas el Anti-bloqueo de puertas desbloqueadas. Las puertas se bloquearán automáticamente cuando todas las Cuando se presiona en el puertas se cierren, el encendido interruptor del seguro de la puerta esté...
  • Página 40: Seguros De Puertas

    Llaves, puertas y ventanas se bloquearán y únicamente la desbloqueará. La función de Si están equipados, los seguros de puerta de conductor se prevención de bloqueo de puerta puertas para niños están en el desbloqueará. desbloqueada se puede activar o borde interior de las puertas desactivar usando los menús de traseras.
  • Página 41: Puerta Trasera

    Llaves, puertas y ventanas Para cancelar el seguro para niños: Puertas Advertencia (Continúa) 1. Desbloquee la puerta y ábrala desde afuera. Puerta trasera Ajuste el sistema de control de clima en una modalidad 2. Inserte la llave en la ranura del que haga circular sólo aire seguro para niños y gírela para Advertencia...
  • Página 42: Seguridad Del Vehículo

    Llaves, puertas y ventanas Seguridad del Precaución vehículo Para evitar daños a la puerta El vehículo tiene características levadiza o al cristal de la puerta anti-robo; sin embargo, el vehículo levadiza, asegúrese que el área no se hace imposible de robar. arriba y detrás de la puerta levadiza esté...
  • Página 43: Desactivación Del Sistema De Alarma

    Llaves, puertas y ventanas Off (Apagado) : El sistema de transmisor de RKE por Desactivación del sistema de alarma está desactivado. segunda vez anula la demora alarma de 30 segundos y arma de En sólido : El vehículo se asegura Para desactivar el sistema de inmediato el sistema de durante la demora para armar el...
  • Página 44: Inmovilizador

    Llaves, puertas y ventanas Inmovilizador La luz de seguridad en el grupo de Batería Baja en el Transmisor" en instrumentos se enciende cuando Funcionamiento del sistema de Consulte Declaración de frecuencia existe un problema con la activación entrada sin llave a control remoto de radio 0 336.
  • Página 45: Espejos Exteriores

    Llaves, puertas y ventanas Espejos exteriores Espejos eléctricos Espejos plegables Espejos plegables manuales Espejos convexos Estos espejos pueden plegarse hacia dentro para evitar daños al Advertencia pasar por un lavador de autos automático. Para doblar, tire del Un espejo convexo puede hacer espejo hacia el vehículo.
  • Página 46: Inclinación Auto Espejos En Marcha Atrás

    Llaves, puertas y ventanas Inclinación auto espejos Espejos interiores Espejo retrovisor de en marcha atrás atenuación automática Espejo retrovisores Si está equipado con asientos con Si está equipada, la atenuación interiores memoria, el espejo del lado del automática reduce el resplandor de pasajero o del conductor se inclina los faros que vienen desde de la Ajuste el espejo retrovisor para...
  • Página 47: Ventanas

    Llaves, puertas y ventanas Ventanas puede producir un sonido de pulsación cuando alguna de las dos ventanas traseras esté abierta y las Advertencia delanteras estén cerradas. Para reducir el sonido, abra una ventana Nunca deje a un niño, adulto delantera o el quemacocos, si está minusválido o mascota solo en un equipado.
  • Página 48: Movimiento Rápido De Ventana

    Llaves, puertas y ventanas Bloqueo de las ventanas Movimiento rápido de ventana Anulación de detección de obstáculos El movimiento rápido abajo/arriba permite que las ventanas se abran Advertencia o se cierren sin sostener el interruptor de la ventana. Oprima el Si se activa la anulación de interruptor de la ventana detección de obstáculos, la...
  • Página 49: Viseras

    Llaves, puertas y ventanas ventana no puede subir de manera Viseras Techo rápida, siga estos pasos para programar la ventana: Quemacocos Para programar la ventana: 1. Cierre todas las puertas. 2. Coloque el encendido en ACC/ ACCESSORY (ACC/ ACCESORIOS) u ON/RUN (ENCENDIDO/ FUNCIONAMIENTO).
  • Página 50 Llaves, puertas y ventanas cerrar rápidamente el quemacocos. trayectoria del quemacocos/visera obstáculo o basura suelta. Limpie el Presione el interruptor de nuevo mientras se cierra rápidamente, el sello del quemacocos y el área de para detener el movimiento. sellado del techo utilizando un trapo sistema de reversa detectará...
  • Página 51: Asientos Y Sistemas De Sujeción

    Asientos y sistemas de sujeción Asientos y Cómo usar correctamente los Dar servicio a vehículos cinturones de seguridad ..65 equipados con bolsa sistemas de Cinturón de seguridad de tres de aire ..... . . 84 puntos .
  • Página 52: Cabeceras

    Asientos y sistemas de sujeción Reemplazo de las partes del Cabeceras sistema LATCH después de una colisión ....102 Advertencia Restricciones que aseguran al niño (Con el Cinturón de Existe una mayor probabilidad seguridad en el Asiento...
  • Página 53 Asientos y sistemas de sujeción Asientos Traseros hasta que trabe en su lugar. Empuje y tire del reposacabezas para Los asientos traseros tienen cerciorarse que esté asegurado. cabeceras en las posiciones de los Si va a instalar un asiento de asientos laterales que se pueden seguridad para niños en el asiento bajar para brindar una mejor...
  • Página 54: Asientos Delanteros

    Asientos y sistemas de sujeción Asientos delanteros Para ajustar un asiento manual: Para ajustar un asiento eléctrico: 1. Jale la manija en la parte Mueva el asiento hacia delante Ajuste del asiento delantera del asiento. o hacia atrás deslizando el control hacia adelante o hacia 2.
  • Página 55: Respaldos Reclinables

    Asientos y sistemas de sujeción Ajuste del soporte lumbar 2. Mueva el respaldo hasta la Advertencia (Continúa) posición deseada, luego suelte la palanca para asegurar el repentino o impacto. Esto podría respaldo en su lugar. causar lesiones a la persona que 3.
  • Página 56: Asientos Con Memoria

    Asientos y sistemas de sujeción Si está equipado, los botones MEM Advertencia (Continúa) 1, y 2 en la parte exterior del asiento del conductor se utilizan El cinturón de hombro no estará para guardar y utilizar manualmente contra su cuerpo. En su lugar, las posiciones del asiento del estará...
  • Página 57 Asientos y sistemas de sujeción 1. Ajuste el asiento del conductor se está recuperando durante dos En vehículos con entrada y los espejos exteriores a las segundos. Intente recuperar la remota sin llave (RKE), presione posiciones de conducción en el transmisor RKE y abra posición de memoria de nuevo deseadas.
  • Página 58 Asientos y sistemas de sujeción Si algo bloquea el asiento del Esta función se activa o se Descansabrazos del conductor mientras recupera una desactiva usando el menú de asiento central posición memorizada, se puede personalización del vehículo. Vea detener la recuperación. Retire la Personalización del vehículo 0 150.
  • Página 59 Asientos y sistemas de sujeción Asientos delanteros con Es posible que el asiento del pasajero se demore más para calefacción calentarse. Calentamiento de los asientos por Advertencia arranque remoto Si no puede sentir los cambios de Cuando hace frío en el exterior, los temperatura o dolor en la piel, el asientos con calefacción se pueden calentador de asiento puede...
  • Página 60: Doblar El Respaldo Del Asiento

    Asientos y sistemas de sujeción personalización del vehículo. Vea Advertencia Arranque remoto del vehículo 0 35 y Personalización del vehículo 0 150. Los objetos que coloque sobre este respaldo pueden golpear y Doblar el respaldo del lesionar a las personas en una asiento parada o viraje repentino, o en un impacto.
  • Página 61: Asientos Traseros

    Asientos y sistemas de sujeción Después, suba el respaldo y Asientos Traseros Precaución empújelo hacia atrás hasta que vuelva a atorarse. Plegando el respaldo Doblar el respaldo trasero antes 2. Empuje y tire del respaldo para Cualquier lado del respaldo puede de inclinar el cojín del asiento asegurarse que esté...
  • Página 62 Asientos y sistemas de sujeción Asiento trasero con gacho de 4. Jale la correa del borde 6. Meta la mano debajo del retención en el Respaldo del delantero del cojín del asiento cinturón y jale la palanca en la asiento. trasero para liberar el cojín.
  • Página 63 Asientos y sistemas de sujeción Elevar el respaldo Advertencia Si cualquiera de los respaldos no está trabado, se podría mover hacia adelante en un alto repentino o impacto. Esto podría causar lesiones a la persona que ocupe ese lugar. Siempre empuje y jale los respaldos para asegurarse que estén trabados.
  • Página 64 Asientos y sistemas de sujeción cinturón de seguridad (si está 4. Regrese el cojín del asiento a Advertencia (Continúa) equipado) en la moldura lateral su posición original y empuje del vehículo. hacia abajo la parte delantera introducción de los cinturones de del cojín hasta que se asegure.
  • Página 65: Cinturones De Seguridad

    Asientos y sistemas de sujeción Descansabrazos del Cinturones de Advertencia (Continúa) asiento trasero seguridad Es extremadamente peligroso Esta sección describe cómo utilizar viajar en el área de carga, dentro los cinturones de seguridad o fuera de un vehículo. En una correctamente, y algunas cosas que colisión, es muy probable que los no se deben hacer.
  • Página 66: Por Qué Funcionan Los Cinturones De Seguridad

    Asientos y sistemas de sujeción Por qué funcionan los adecuada, sus huesos más fuertes ellos. Ya sea que se proporcione son los que recibirán las fuerzas de una bolsa de seguridad o no, cinturones de seguridad los cinturones. Por eso usar los todos los ocupantes se tienen cinturones de seguridad tiene que abrochar los cinturones para...
  • Página 67: Cinturón De Seguridad De Tres Puntos

    Asientos y sistemas de sujeción personas que no usan el cinturón se apenas tocando los muslos. En Advertencia (Continúa) lastiman con mayor frecuencia en un choque, éste aplica la fuerza accidentes que las personas que a los huesos pélvicos fuertes y Nunca permita que el los usan.
  • Página 68 Asientos y sistemas de sujeción sucede, permita que el cinturón es lo suficiente largo, vea regrese por completo y Extensor de Cinturón de comience de nuevo. Seguridad 0 70. El cinturón de seguridad Coloque el botón de liberación central trasero sólo se puede sobre el broche de tal forma retirar del retractor si el que el cinturón de seguridad se...
  • Página 69: Ajustador De Altura Del Cinturón De Hombro

    Asientos y sistemas de sujeción Para desabrochar el cinturón, Ajuste la altura de tal forma que la presione el botón del broche. porción del hombro quede sobre el El cinturón debería regresar a su hombro pero no caiga de él. posición de almacenamiento.
  • Página 70: Pretensores De Cinturón De Seguridad

    Asientos y sistemas de sujeción posición deseada. Se puede mover Los pretensores sólo funcionan una Las guías de comodidad están el ajustador de altura presionando vez. Si los pretensores se activan disponibles a través de su la guía del cinturón del hombro. en un choque, éstos y distribuidor para las posiciones de probablemente otras partes del...
  • Página 71: Extensor De Cinturón De Seguridad

    Asientos y sistemas de sujeción Una mujer embarazada debe usar Para ayudar a evitar lesiones impacto. Si un cinturón está el cinturón de regazo-hombro, y la personales, no permita que nadie desgastado o deshilachado, pida porción de cintura debe usarse lo más lo use, y úselo sólo para el que lo reemplacen de inmediato.
  • Página 72 Asientos y sistemas de sujeción Reemplazo de partes del los ensambles de cinturón de Advertencia (Continúa) seguridad que se usaron durante sistema del cinturón de cualquier choque pueden haberse solamente con jabón suave y seguridad después de tensado o dañado. Vea a su agua tibia.
  • Página 73: Sistema De Bolsas De Aire

    Asientos y sistemas de sujeción Sistema de bolsas Una bolsa de aire de rodillas Para las bolsas de aire de impacto para el conductor. lateral montadas en el asiento, la de aire palabra AIRBAG (bolsa de aire) Una bolsa de aire de rodillas aparece sobre el costado del para el pasajero del asiento El vehículo tiene las siguientes...
  • Página 74 Asientos y sistemas de sujeción Advertencia Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) Puede resultar severamente seguridad adecuadamente, ya se debe sentar tan atrás como lesionado o morir en un choque si sea que exista o no una bolsa de sea posible siempre y cuando no utiliza su cinturón de aire para tal persona.
  • Página 75 Asientos y sistemas de sujeción ¿En dónde están las Advertencia (Continúa) bolsas de aire? pueden lastimarse seriamente o morir. Siempre asegure a los niños adecuadamente dentro del vehículo. Para leer cómo, vea Niños Mayores 0 86 o Bebés y niños pequeños 0 88. La bolsa de aire de rodillas del conductor (si está...
  • Página 76 Asientos y sistemas de sujeción Advertencia (Continúa) lesiones severas o incluso la muerte. Se debe mantener libre la trayectoria de la bolsa de aire al inflarse. No coloque nada entre un ocupante y la bolsa de aire, y no sujete o coloque nada sobre el cubo del volante o sobre o cerca de ninguna otra cubierta de bolsa de aire.
  • Página 77 Asientos y sistemas de sujeción ¿Cuándo se debe inflar El hecho de que la bolsas de aire casi frontales moderados o severos. frontales se inflen o deban No se pretende que las bolsas de una bolsa de aire? desplegarse, no se basa aire de rodillas se inflen durante Este vehículo cuenta con bolsas de principalmente en qué...
  • Página 78: Qué Provoca Que Se Infle Una Bolsa De Aire

    Asientos y sistemas de sujeción durante impactos traseros. Ambas ¿Cómo se activa una de volcadura, aunque ningún bolsas de aire de módulo de techo sistema puede prevenir tal bolsa de aire? se inflarán cuando se golpee expulsión. cualquier lado del vehículo, si el En colisiones frontales o casi Pero las bolsas de aire no sistema de detección predice que el...
  • Página 79 Asientos y sistemas de sujeción durante un tiempo después que se las luces interiores y las luces de Advertencia (Continúa) inflen. Algunos componentes del advertencia de peligro por medio de módulo de la bolsa de aire pueden los controles para tales otros problemas respiratorios.
  • Página 80 Asientos y sistemas de sujeción rompimiento adicional del El servicio inadecuado puede parabrisas a partir de la bolsa de significar que el sistema de la aire del pasajero frontal exterior. bolsa de aire no funcionará adecuadamente. Vea a su Las bolsas de aire están distribuidor para que realice el diseñadas para inflarse sólo una servicio.
  • Página 81 Asientos y sistemas de sujeción pasajero delantero exterior. Los Advertencia Advertencia (Continúa) sensores están diseñados para detectar la presencia de un Un niño en un asiento de Nunca coloque un asiento de ocupante sentado adecuadamente y seguridad que ve hacia atrás se seguridad para niños que vea determinar si la bolsa de aire puede lesionar seriamente o...
  • Página 82 Asientos y sistemas de sujeción El sistema determina que un permanecerá encendido para exterior (si está equipado), bebé está presente en un recordarle que las bolsas de aire dependiendo de la posición de asiento para bebé orientado están desactivadas. Vea Indicador sentado y la constitución corporal hacia atrás.
  • Página 83 Asientos y sistemas de sujeción Si el Indicador de Encendido al niño (Con el Cinturón de una posición de asiento trasero en seguridad en el Asiento el vehículo, y verifique con su está Iluminado para un asiento trasero) 0 103. distribuidor.
  • Página 84: Factores Adicionales Que Afectan La Operación Del Sistema

    Asientos y sistemas de sujeción rodilla del asiento del pasajero seguridad" y "Asientos de seguridad Advertencia delantero externo (si está para niños" en el Índice para equipado): obtener información adicional sobre Si la bolsa de aire del pasajero la importancia del uso adecuado de 1.
  • Página 85: Dar Servicio A Vehículos Equipados Con Bolsa De Aire

    Asientos y sistemas de sujeción dispositivo electrónico. Si no desea aire funcione adecuadamente. La Advertencia que ocurra esto, retire el objeto operación del sistema de bolsas de indeseado del asiento. aire también puede verse afectada Una bolsa de aire se puede inflar por cambiar cualquier parte en los durante un servicio inadecuado, asientos delanteros, los cinturones...
  • Página 86: Revisión Del Sistema De Las Bolsas De Aire

    Asientos y sistemas de sujeción a GM diseñados para un vehículo cualquier otra razón, llame a Precaución (Continúa) diferente. Cualquier objeto, tal como Asistencia a clientes. Vea Oficinas un calentador de asiento de de asistencia al cliente 0 332. de aire. Vea ¿En dónde están las repuesto o una almohadilla o bolsas de aire? 0 74 para Revisión del sistema de...
  • Página 87: Restricciones Para Niños

    Asientos y sistemas de sujeción Restricciones para (regazo-hombro) hasta que el niño Advertencia (Continúa) pase la siguiente prueba de ajuste niños adecuada: sean inspeccionados y se Siéntelo completamente hacia realicen las sustituciones Niños Mayores atrás sobre el asiento. ¿Las necesarias tan pronto como sea rodillas se doblan en el borde posible.
  • Página 88 Asientos y sistemas de sujeción ¿Puede mantenerse Además vea "Guías de comodidad Advertencia (Continúa) adecuadamente el ajuste del de cinturón de seguridad trasero" cinturón de seguridad durante bajo Cinturón de seguridad de tres cinturón de seguridad debe ser todo el viaje? Si es así, puntos 0 66.
  • Página 89: Bebés Y Niños Pequeños

    Asientos y sistemas de sujeción Advertencia (Continúa) Advertencia adecuadamente. En un choque, Los niños pueden sufrir lesiones el cinturón de hombros no serias o resultar estrangulados si protegería al niño. El niño se se enreda un cinturón de podría mover demasiado hacia seguridad de hombro en su delante, lo que incrementa la cuello.
  • Página 90 Asientos y sistemas de sujeción Cada vez que los infantes y niños Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) pequeños viajen en vehículos, deben tener la protección provista Los infantes o niños se deben hacia atrás en el asiento por los asientos de seguridad asegurar en un asiento de delantero externo.
  • Página 91 Asientos y sistemas de sujeción El asiento de seguridad para niños Advertencia adecuado para su niño depende de su tamaño, peso, y edad, y también Para reducir el riesgo de una si el asiento de seguridad para lesión de cuello o cabeza en un niños es compatible con el vehículo accidente, los bebés y niños en el que se usará.
  • Página 92: Sistemas De Restricción Para Niños

    Asientos y sistemas de sujeción Sistemas de Restricción Advertencia (Continúa) para Niños fuerza sobre un área del cuerpo que no está protegida por ninguna estructura ósea. Esto por sí solo podría causar lesiones serias o fatales. Para reducir el riesgo de lesiones serias o fatales durante un choque, los niños pequeños siempre deben ser asegurados en asientos de...
  • Página 93 Asientos y sistemas de sujeción Aseguramiento de restricción regazo del cinturón del regazo-hombro, o por medio del adicional para niños en el sistema LATCH. Vea Anclas vehículo inferiores y correas para niños (Sistema LATCH) 0 94 para obtener Advertencia más información. Los niños pueden estar en peligro durante un choque Un niño se puede lastimar si el asiento con retención infantil...
  • Página 94: Aseguramiento Del Niño Dentro Del Asiento Con Retención Infantil

    Asientos y sistemas de sujeción Hay Técnicos de Seguridad de Advertencia (Continúa) Advertencia Pasajeros Infantiles Certificados (CPSTs) disponibles en algunas asiento con retención infantil. Un niño en un asiento de áreas de los Estados Unidos y Asegure al niño adecuadamente seguridad que ve hacia atrás se Canadá...
  • Página 95: Anclas Inferiores Y Correas Para Niños (Sistema Latch)

    Asientos y sistemas de sujeción Los asientos de seguridad para sujetar adecuadamente cualquier Advertencia (Continúa) niños y los asientos elevados varían asiento con retención infantil dentro considerablemente en tamaño, y del vehículo - incluso cuando no Asegure los asientos de algunos pueden ajustarse en ciertas esté...
  • Página 96 Asientos y sistemas de sujeción cinturón de seguridad para asegurar debe fijar un asiento de seguridad No todas las posiciones de asiento un asiento para niños viendo hacia para niños usando sólo el anclaje del vehículo o asientos de adelante o hacia atrás. superior.
  • Página 97 Asientos y sistemas de sujeción Anclajes Inferiores Anclaje de atadura superior El asiento para niños puede tener un anclaje único (3) o anclaje dual (4). Cualquiera tendrá un sujetador sencillo (2) para asegurar la atadura superior al anclaje. Algunos asientos de seguridad para niños que tienen una atadura superior están diseñados para uso con o sin la atadura superior sujeta.
  • Página 98: Ubicaciones De Anclaje Inferior Y Anclaje De Atadura Superior

    Asientos y sistemas de sujeción Ubicaciones de anclaje inferior Para ayudarlo a localizar los anclajes inferiores, cada posición de y anclaje de atadura superior asiento con anclajes inferiores tiene dos etiquetas, cerca del pliegue entre el respaldo y el cojín del asiento.
  • Página 99: Cómo Asegurar Restricción Niños Diseñada Para Sistema

    Asientos y sistemas de sujeción De acuerdo con las estadísticas de Advertencia (Continúa) Advertencia accidentes, los niños e infantes están más seguros cuando están los cinturones de seguridad del Los niños pueden sufrir lesiones adecuadamente restringidos en un vehículo para asegurar el asiento serias o resultar estrangulados si sistema de asiento con retención de seguridad, siguiendo las...
  • Página 100: Encuentre Los Anclajes

    Asientos y sistemas de sujeción Si usted necesita asegurar más de asiento de seguridad para Advertencia (Continúa) un asiento de seguridad para niños niños y a las instrucciones de en el asiento trasero, vea Dónde este manual. apriete el cinturón detrás del poner el sistema de retención 1.1.
  • Página 101 Asientos y sistemas de sujeción instrucciones del desinstalada mientras la fabricante del asiento correa superior esté para niños. Vea Ajuste en uso. del asiento 0 53. 2.3. Dirija, sujete, y apriete la 1.3. Sujete y apriete los atadura superior de sujetadores inferiores acuerdo con las sobre el asiento con...
  • Página 102: Retiro Y Reinstalación De La Cabecera

    Asientos y sistemas de sujeción atadura, levante el como alrededor de las reposacabezas o el barras del reposacabezas soporte de cabeza y pase o del soporte de cabeza. la correa por debajo del 3. Antes de colocar un niño en el reposacabezas o del asiento con retención infantil soporte de cabeza así...
  • Página 103: Reemplazo De Las Partes Del Sistema Latch Después De Una Colisión

    Asientos y sistemas de sujeción 1. Inserte los postes de la Advertencia Advertencia (Continúa) cabecera en los orificios que se encuentran en la parte Existe una mayor probabilidad asegurar adecuadamente el superior del respaldo. Las que los ocupantes sufran una asiento con retención infantil, lo muescas de los postes deben lesión de cuello/columna en un...
  • Página 104 Asientos y sistemas de sujeción Restricciones que No asegure el asiento para niños en 1. Coloque el asiento con una posición sin el anclaje de retención infantil sobre el aseguran al niño (Con el atadura superior si la ley nacional o asiento.
  • Página 105 Asientos y sistemas de sujeción 2. Tome la placa de cerrojo, y forma que el cinturón de pase las porciones de cintura y seguridad se desabroche hombro del cinturón de rápidamente si es necesario. seguridad del vehículo a través o alrededor del asiento de seguridad.
  • Página 106 Asientos y sistemas de sujeción asegurado. Si el retractor no regrese a su posición de Nunca coloque un asiento de está asegurado, repita los almacenamiento. Si la atadura seguridad para niños que vea hacia Pasos 4 y 5. superior está sujeta al anclaje de atrás en el asiento frontal.
  • Página 107 Asientos y sistemas de sujeción Si la restricción para niños utiliza 1. Mueva el asiento lo más atrás Advertencia (Continúa) una atadura superior, consulte en posible antes de asegurar un Anclas inferiores y correas para asiento con retención infantil Incluso si el sistema de detección niños (Sistema LATCH) 0 94 las que ve hacia delante.
  • Página 108 Asientos y sistemas de sujeción 3. Tome la placa de cerrojo, y forma que el cinturón de pase las porciones de cintura y seguridad se desabroche hombro del cinturón de rápidamente si es necesario. seguridad del vehículo a través o alrededor del asiento de seguridad.
  • Página 109 Asientos y sistemas de sujeción asegurado. Si el retractor no "Si el indicador de encendido está está asegurado, repita los Iluminado para un asiento de Pasos 5 y 6. seguridad para niños" bajo Sistema de detección de pasajeros 0 79. 7.
  • Página 110: Compartimientos De Almacenamiento

    Almacenamiento Almacenamiento Compartimientos de Jale la manija hacia para abrirlo. almacenamiento Compartimientos de Advertencia almacenamiento Compartimientos de NO almacene objetos pesados o almacenamiento ... . 109 filosos en los compartimentos de Almacenamiento del tablero de almacenamiento.
  • Página 111: Compartimento Para Lentes Obscuros

    Almacenamiento Portavasos Compartimento para Almacenamiento debajo lentes obscuros del asiento Si está equipado, jale hacia abajo el descansabrazos del asiento trasero Si está equipado, el Si está equipado, hay para tener acceso. almacenamiento de lentes para sol almacenamiento bajo el asiento del está...
  • Página 112: Compartimento De La Consola Central

    Almacenamiento Compartimento de la Características consola central adicionales del almacenamiento Cubierta de carga Advertencia Una cubierta de carga sin asegurar puede golpear a las personas en un paro o vuelta Si está equipado, use la cubierta de repentinos, o en un choque. carga para cubrir los artículos en la Almacene la cubierta de carga parte trasera del vehículo.
  • Página 113: Red De Comodidad

    Almacenamiento Doble el piso de carga. Coloque el Triángulo de Advertencia gancho desde el piso de carga dentro del gancho sobre la moldura lateral. Red de comodidad Jale la correa para levantarla. Si está equipado, el triángulo de advertencia se guarda en el compartimento de almacenamiento trasero.
  • Página 114: Kit De Primeros Auxilios

    Almacenamiento Kit de primeros auxilios Sistema Para los vehículos con una rejilla de techo, la rejilla se puede utilizar portaequipajes para llevar artículos de carga. Si su rejilla no incluyen travesaños, puede adquirir travesaños Advertencia Certificados por GM y contar con estos accesorios.
  • Página 115 Almacenamiento Para evitar daños o pérdida de carga cuando el vehículo esté en movimiento, verifique que los travesaños y la carga estén firmemente sujetados. Al subir carga a la rejilla del techo elevará el centro de gravedad del vehículo. Evite las altas velocidades, arranques súbitos, vueltas pronunciadas, frenados repentinos o maniobras bruscas, ya que podría...
  • Página 116: Instrumentos Y Controles

    Instrumentos y Controles Instrumentos y Avisos de cinturones de Luz del Sistema de Control de seguridad ....128 Tracción (TCS)/ Controles ® Luz de disponibilidad de bolsa StabiliTrak .
  • Página 117: Ajuste Del Volante

    Instrumentos y Controles Mensajes de control de Controles Controles del volante de velocidad constante ..145 dirección Mensajes de puerta Ajuste del volante entreabierta ....145 El sistema de infoentretenimiento Mensajes del sistema de puede ser operado utilizando los...
  • Página 118: Claxon

    Instrumentos y Controles El volante de dirección comienza a : Jale la palanca del calentarse en aproximadamente 3 limpiaparabrisas hacia usted para minutos. rociar líquido de lavado del parabrisas y activar las escobillas. Claxon Las escobillas continuarán hasta que se libere la palanca o se Oprima en la almohadilla del alcance el tiempo máximo de...
  • Página 119 Instrumentos y Controles Si la ignición se apaga mientras los Sensor de lluvia Gire la banda hacia abajo para limpiadores están haciendo menor sensibilidad a la Si está equipado con Rainsense, un pasadas para lavado del parabrisas humedad. sensor cerca de la parte central o pasadas Rainsense, los Mueva la palanca de los superior del parabrisas detecta la...
  • Página 120: Limpiador/Lavador Del Medallón

    Instrumentos y Controles Limpiador/lavador del Protección de ensamble de brazo intervalos, el limpiador trasero del limpiaparabrisas trasero realiza entonces pasadas a medallón intervalos. Al usar un autolavado automático, Los controles del limpiador/lavador mueva el control del Esta función se puede cambiar. Vea trasero se encuentran en el extremo limpiaparabrisas trasero a OFF para Personalización del vehículo 0 150.
  • Página 121: Reloj

    Instrumentos y Controles Use los botones del centro de 3. Encuentre la ubicación actual Para encender o apagar Auto Set, información del conductor (DIC) del vehículo y el número de la toque ajuste automático. para ajustar la zona de brújula: zona en el mapa.
  • Página 122 Instrumentos y Controles de los 10 minutos de apagar el Precaución vehículo. Vea Energía retenida para los accesorios (RAP) 0 196. Colgar equipo pesado de las tomas puede causar daños que Precaución no están cubiertos por la garantía del vehículo. Las tomas están Dejar equipo eléctrico conectado diseñadas para conectar sólo por mucho tiempo mientras el...
  • Página 123: Luces De Advertencia, Marcadores E Indicadores

    Instrumentos y Controles protección cierra el suministro Luces de advertencia, eléctrico y la luz del indicador se marcadores e apaga. Para reiniciar el circuito, desconecte el artículo y conéctelo indicadores otra vez, o apague la Energía retenida para los accesorios (RAP) Las luces de advertencia y los y luego encienda de nuevo.
  • Página 124: Cuadro De Instrumentos

    Instrumentos y Controles Cuadro de instrumentos Nivel básico métrico...
  • Página 125 Instrumentos y Controles Nivel superior, se muestra el inglés, el métrico es similar...
  • Página 126: Menú Del Grupo De Instrumentos

    Instrumentos y Controles Menú del grupo de Presione MENÚ para tener acceso Opciones a las aplicaciones del grupo. instrumentos Presione SET/CLR para seleccionar Utilice para navegar por la lista Hay un área de pantalla interactiva la aplicación de Opciones. Utilice de aplicaciones disponibles.
  • Página 127: Odómetro

    Instrumentos y Controles Odómetro STOP (Parada auto), el motor está Precaución (Continúa) apagado, pero el vehículo está El odómetro muestra la distancia encendido y puede moverse. garantía del vehículo. No opere el que ha recorrido el vehículo, ya sea El motor podría arrancar motor con las rpm en el área de en kilómetros o en millas.
  • Página 128: Indicador De Temperatura Del Refrigerante Del Motor

    Instrumentos y Controles Estas son cuatro cosas que algunos Indicador de temperatura usuarios preguntan. Ninguno de del refrigerante del motor ellos muestra un problema con el indicador de combustible: En la estación de servicio, la bomba de combustible se apaga antes de que el medidor lea tanque lleno.
  • Página 129: Avisos De Cinturones De Seguridad

    Instrumentos y Controles camino, detenga el vehículo y conductor no abrocha su cinturón o apague el motor tan pronto si lo desabrocha mientras el como sea posible. Vea vehículo está en movimiento. Sobrecalentamiento del Si el conductor tiene puesto el motor 0 246.
  • Página 130: Luz De Disponibilidad De Bolsa De Aire (Airbag)

    Instrumentos y Controles Este ciclo continúa varias veces si módulos de la bolsa de aire, el Advertencia (Continúa) el pasajero delantero no abrocha su cableado, el sensor de golpes y el cinturón o si lo desabrocha mientras módulo de diagnóstico. Para inflen durante un choque o se el vehículo está...
  • Página 131: Luz Del Sistema De Carga

    Instrumentos y Controles delantera y la bolsa de aire de Advertencia (Continúa) rodilla del pasajero exterior delantero (si está equipado) se que algo puede estar mal con el inflen. sistema de bolsa de aire. Para Si se enciende la palabra OFF ayudar a evitar lesiones para (APAGADO) o el símbolo de usted mismo u otros, pida que se...
  • Página 132: Indicador De Falla (Luz Check Engine (Revise El Motor))

    Instrumentos y Controles Se debe apagar cuando el motor se Precaución enciende. Si la luz permanece encendida, o si se enciende Modificaciones al motor, mientras conduce, puede haber un transmisión, escape, admisión, problema con el sistema de carga o sistema de combustible, o el eléctrico.
  • Página 133: Verificación De Emisiones Y Programas De Mantenimiento

    Instrumentos y Controles Para ayudar a prevenir daño, de conducción deficiente, que El DLC está debajo del tablero de reduzca la velocidad del vehículo y puede desaparecer una vez que instrumentos del lado izquierdo del evite aceleraciones pesadas y el motor se caliente. Si esto volante.
  • Página 134: Luz De Advertencia Del Sistema De Frenos

    Instrumentos y Controles recientemente, o si se dio Esta luz se debe encender Advertencia (Continúa) servicio recientemente al brevemente al arrancar el motor. vehículo. Si no se enciende, arréglela y así accidente. Si la luz sigue estará lista para advertirle si hay un Consulte a su distribuidor si el encendida después de detener problema.
  • Página 135: Luz De Advertencia Del Sistema De Frenos Antibloqueo (Abs)

    Instrumentos y Controles Luz de advertencia del antibloqueo no funcionarán y hay un Esta luz cambia a ámbar y problema con los frenos comunes. parpadea para indicar que la sistema de frenos Vea Luz de advertencia del sistema marcación de carril se ha cruzado antibloqueo (ABS) de frenos 0 133.
  • Página 136: Luz De Tracción Apagada

    Instrumentos y Controles ® Luz de tracción apagada StabiliTrak OFF Light Luz del Sistema de (luz apagada) Control de Tracción ® (TCS)/StabiliTrak Esta luz se enciende brevemente cuando arranca el motor. Si no lo Esta luz se enciende brevemente están, lleve el vehículo a servicio cuando arranca el motor.
  • Página 137: Luz De Presión De Llantas

    Instrumentos y Controles Vea Control de tracción/Control Cuando la luz parpadea primero y Precaución (Continúa) electrónico de estabilidad 0 207. después permanece fija Si la luz enciende de manera se requiere, pero si el nivel de Luz de presión de llantas intermitente durante aceite está...
  • Página 138: Luz De Advertencia De Combustible Bajo

    Instrumentos y Controles Luz de advertencia de Luz del inmovilizador Luz indicadora de luces combustible bajo altas encendidas La luz del inmovilizador se debe encender por un momento cuando La luz se enciende durante unos Esta luz se enciende cuando las se enciende el motor.
  • Página 139: Aviso De Luces Encendidas

    Instrumentos y Controles La luz se apaga cuando las luces Luz control de velocidad Pantallas de de niebla delanteras se apagan. constante información Vea Luces de niebla delanteras 0 161 para obtener más Centro de información información. del conductor (DIC) (Nivel Aviso de luces básico) encendidas...
  • Página 140: Elementos Del Menú De Viaje/ Combustible (Trip)

    Instrumentos y Controles Botones del DIC No todos los elementos están aproximada que el vehículo tiene disponibles en todos los vehículos. ahora mismo, cambiará a medida La siguiente es una lista de todos que cambien las condiciones de los posibles elementos del menú: manejo.
  • Página 141: Centro De Información Del Conductor (Dic) (Nivel Superior)

    Instrumentos y Controles Elementos del menú de mantenimiento adicional en el Unidades : Mueva para cambiar Programa de mantenimiento de este información (VEHÍCULO) entre Métrico o EUA cuando la manual. Vea Programa de pantalla de Unidad esté activa. Oprima MENU (Menú) en la palanca mantenimiento 0 320.
  • Página 142: Opciones De La Página De Información Del Dic

    Instrumentos y Controles Operación del DIC y pantallas Utilice los controles para abrir y 2. Utilice para desplazarse navegar a través de los diferentes hasta el menú Opciones y El DIC tiene diferentes pantallas a elementos y pantallas. oprima SET/CLR. las cuales se puede tener acceso SET/CLR (Ajustar/Borrar) : Oprima utilizando los botones de DIC en la...
  • Página 143 Instrumentos y Controles Elementos del menú de centro Viaje A o Viaje B, Economía Rango de combustible promedio de combustible de información del Esta pantalla muestra la distancia conductor (DIC) Proyecta la distancia actual aproximada que puede conducir el recorrida ya sea en kilómetros (km) vehículo sin recargar combustible.
  • Página 144 Instrumentos y Controles mantenimiento adicional en el unidades de kilopascal (kPa) o Mantenga oprimido SET/CLR para Programa de mantenimiento de este libras por pulgada cuadrada (psi). restablecer la mejor economía de manual. Vea Programa de Vea Sistema de monitoreo de combustible promedio.
  • Página 145: Mensajes Del Vehículo

    Instrumentos y Controles Mensajes del vehículo Mensajes de carga y Mensajes del sistema de voltaje de la batería frenos Los mensajes que se muestran en el DIC indican el estado del BATERÍA BAJA, ARRANQUE BAJO NIVEL DE LÍQUIDO DE vehículo o alguna acción que puede EL VEHÍCULO FRENOS ser necesaria para corregir una...
  • Página 146: Mensajes De Control De Velocidad Constante

    Instrumentos y Controles Mensajes de control de ACCESO TRASERO ABIERTO Mensajes de aceite del velocidad constante motor Este mensaje se muestra cuando la puerta trasera esté abierta. Cierre la CONTROL DE CRUCERO CAMBIE PRONTO EL ACEITE puerta trasera totalmente. SELECCIONADO A XXX DEL MOTOR Mensajes del sistema de Este mensaje se despliega cuando...
  • Página 147: Mensajes De Potencia Del

    Instrumentos y Controles POCO ACEITE EN EL MOTOR: mientras esté encendido este Mensajes de seguro y mensaje, pero la aceleración y la AÑADA ACEITE llave velocidad máximas pueden ser En algunos vehículos, este mensaje limitadas. Siempre que este NINGUNA DETECCIÓN se muestra cuando el nivel de mensaje permanezca encendido, MANDO A DISTAN.
  • Página 148: Mensajes Del Sistema De Detección De Objetos

    Instrumentos y Controles NO SE DETECTÓ LLAVE Mensajes del sistema de del área del parabrisas en el frente del sensor de la cámara de REMOTA COLOQUE LLAVE EN detección de objetos LDW/FCA. BOLSILLO DE TRANSMISOR SISTEMA DE ALERTA LUEGO ARRANQUE SU ADVERTENCIA DE SALIDA DE COLISIÓN DELANTERA VEHÍCULO...
  • Página 149: Mensajes Del Sistema De Control De Marcha

    Instrumentos y Controles FALLO SENSORES REVISE EL SISTEMA DE como el desierto, donde hay datos insuficientes para el funcionamiento. ESTACIONAMIENTO LIMPIE DETECCIÓN LATERAL Este mensaje también se puede PARACHOQUES Si este mensaje permanece activar durante una fuerte lluvia o encendido después de continuar Este mensaje se muestra si nieve, debido a rocío del camino.
  • Página 150: Bolsas De Aire

    Instrumentos y Controles distribuidor de inmediato. Vea CONTROL DE TRACCIÓN DÉ SERVICIO A SISTEMA DE Tracción en las cuatro ruedas 0 204 CONECTADO ARRANQUE SIN LLAVE para obtener más información. Este mensaje aparece cuando se Este mensaje se muestra si hay un FALLO MÓDULO DE apaga el Sistema de control de problema con el sistema de...
  • Página 151: Mensajes De La Transmisión

    Instrumentos y Controles PRESIÓN BAJA EN Mensajes de la Personalización del NEUMÁTICOS. INFLE transmisión vehículo NEUMÁTICO TRANSMISIÓN - CONTACTE Utilice los controles del sistema de En los vehículos con el Sistema de SERVICIO TEC. Audio para tener acceso a los monitoreo de presión de los menús de personalización de varias neumáticos (TPMS) aparece este...
  • Página 152: Menús De Personalización

    Instrumentos y Controles Menús de personalización Idioma (Language) Clima y Calidad de Aire Seleccione y se puede proyectar lo La siguiente lista de funciones Seleccione Idioma, luego seleccione siguiente: puede estar disponible: entre el(los) idioma(s) disponible(s). Velocidad Auto Ventilador Fecha y Hora Modo Valet Desempañado Automático Idioma (Language)
  • Página 153 Instrumentos y Controles Sistemas de Colisión/Detección Limpiaparabrisas Auto. Marcha Inclinar Espejo en Marcha Atrás Atrás Seleccione y se puede proyectar lo Cuando está encendido, los espejos siguiente: exteriores del conductor y del Ajuste Automático pasajero se dirigirán hacia abajo al Alerta de Tráfico Trasero Esta función recupera cambiar el vehículo a R (Reversa),...
  • Página 154 Instrumentos y Controles Luces Cierre Retardado de Puertas Cierre, Apertura, Arranque Remoto Seleccione y se puede proyectar lo Antibloqueo de Puerta siguiente: Seleccione y se puede proyectar lo Cuando se activa, esta función siguiente: Luces Localizadoras evitará que el seguro de la puerta Luz de Apertura Remota del conductor se bloquee cuando la Luz de Salida...
  • Página 155 Instrumentos y Controles Seleccione Off, Luces y Claxon, Seleccione Desactivado o Activado. Bluetooth Sólo Luces, o Sólo Claxon. Seleccione y se puede proyectar lo Apertura Pasiva Puertas siguiente: Apertura Remota Esto permite seleccionar qué Esto permite seleccionar que puerta puertas abrir cuando se usa el Vincular nuevo dispositivo botón en la puerta del conductor se desbloqueará...
  • Página 156: Android Auto

    Instrumentos y Controles Números buzón de voz Seleccione Off (apagado) u On Administrar dispositivos de (encendido). Android Auto Esta función muestra el número del buzón de voz para todos los Seleccione para administrar Administrar dispositivos de Apple teléfonos conectados. Para dispositivos Android.
  • Página 157: Cámara Trasera

    Instrumentos y Controles Longitud de Avisos Apagar pantalla Restaurar ajustes del vehículo Esta característica ajusta la longitud Seleccione para apagar la pantalla. Esto permite seleccionar la de la indicación de voz. Toque en cualquier lado del área de restauración de la configuración del la pantalla o presione cualquier vehículo.
  • Página 158 Instrumentos y Controles WIFI Seleccione y se puede proyectar lo siguiente: WIFI Administrar Redes WI-FI WIFI Esta función permite que se apaguen o enciendan las redes Wi-Fi. Seleccione Desactivado o Activado. Administrar Redes WI-FI Seleccione para administrar las redes Wi-Fi. Wi-Fi debe estar activado para que se tenga acceso a esta función.
  • Página 159: Iluminacion

    Iluminacion Iluminacion Iluminación exterior : Enciende los faros junto con las luces de estacionamiento y las luces del tablero de instrumentos. Controles de Lámparas Iluminación exterior Exteriores Cambiador de luces altas/ Controles de Lámparas bajas, faros Exteriores ....158 Cambiador de luces altas/ bajas, faros .
  • Página 160: Controles De Lámparas

    Iluminacion El sistema DRL enciende las luces Para volver a apagar o encender las bajas de los faros en situaciones de lámparas DRL, gire el control de poca luz cuando se cumplen las lámparas exteriores a la posición de siguientes condiciones: apagado y luego suelte.
  • Página 161: Luces Encendidas Con Limpiadores

    Iluminacion El vehículo tiene un sensor de luz Luces encendidas con Intermitentes de en la parte superior del tablero de limpiadores advertencia de peligro instrumentos. Asegúrese de que no Si los limpiadores del parabrisas está cubierto, o los faros se están activados a la luz del día con encenderán cuando no sean el motor encendido, y el control de...
  • Página 162: Señales Direccionales Y De Cambio De Carril

    Iluminacion Señales direccionales y luces direccionales podría estar encendidas se enciende un quemado. Reemplace cualesquier indicador en el grupo de de cambio de carril focos fundidos. Si ningún foco está instrumentos. quemado, revise el fusible. Ver Algunas localidades tienen leyes Fusibles y cortacircuitos 0 262.
  • Página 163: Iluminación Interior

    Iluminacion Iluminación interior Luces de cortesía : Cuando el botón se regresa a la posición media, las luces se Las luces de cortesía se encienden encienden automáticamente cuando Control de Iluminación automáticamente cuando se abre se abre una puerta. del Tablero de cualquier puerta y la luz de domo : Presione para encender las está...
  • Página 164: Luces De Lectura

    Iluminacion Características de conductor después de apagar la : Cuando el botón se regresa a ignición. Las luces interiores se la posición media, las luces se iluminación encienden después de que se encienden automáticamente cuando cambia la ignición a la posición de se abre una puerta.
  • Página 165 Iluminacion Para reiniciar el cronómetro de 10 minutos, gire el control de luces exteriores a la posición y luego regréselo a la posición Para mantener las luces encendidas por más de 10 minutos, la ignición debe estar en ACC/ACCESSORY (ACC/ACCESORIOS) o en al posición ON/RUN (ENCENDIDO/ FUNCIONAMIENTO).
  • Página 166: Sistema De Infoentretenimiento

    Sistema de Infoentretenimiento Sistema de Introducción Infoentretenimiento Infoentretenimiento Vea el manual de infoentretenimiento para información Introducción sobre el radio, reproductores de Infoentretenimiento ... 165 audio, teléfono, sistema de navegación, y reconocimiento por voz y habla.
  • Página 167: Controles De Clima

    Controles de clima Controles de clima Sistemas de control de clima Con este sistema se puede controlar el calentamiento, el enfriamiento, el Sistemas de control de clima desempañado, y la ventilación para el vehículo. Sistemas de control de clima ......166 Sistema de climatización automática dual .
  • Página 168: Aire Acondicionado

    Controles de clima del clima pueden llevar a un mayor Apague el aire acondicionado : El aire se dirige a las salidas consumo de combustible y/o menos cuando no sea necesario. del tablero de instrumentos. paradas automáticas. Use la eliminación de escarcha : El aire se dirige a las ventilas Los siguientes son los ajustes de sólo para limpiar las ventanas.
  • Página 169: Desempañador De La Ventana Trasera

    Controles de clima apagado, comodidad, y economía. comparación con el aire enfriar el vehículo más rápido, se El indicador se iluminará en los acondicionado de confort. Este puede seleccionar automáticamente modos de comodidad y eco y se ajuste permite una mayor humedad la recirculación en clima cálido apaga cuando no hay función de dentro del vehículo y el...
  • Página 170: Sistema De Climatización Automática Dual

    Controles de clima Sistema de climatización automática dual Precaución El calentamiento, enfriamiento y ventilación para el vehículo se pueden No use una navaja o un objeto controlar con este sistema. afilado para limpiar el lado interior del medallón. No pegue nada en las líneas de la rejilla del desempañador del medallón.
  • Página 171 Controles de clima Influencia del control del clima en Use el aire acondicionado Para operación automática: la operación de Parada/Arranque ecológico, en lugar del aire 1. Presione AUTO. y la Economía de combustible (Si acondicionado de confort. 2. Fije la temperatura. Dé tiempo está...
  • Página 172 Controles de clima Operación manual aire según se requiera para : El aire se dirige a las salidas desempañar más rápidamente el del tablero de instrumentos. : Oprima el botón inferior parabrisas. para disminuir la velocidad del : El aire se dirige a las ventilas ventilador.
  • Página 173 Controles de clima combustible y el confort del aire indicadora en el botón para mostrar : Presione para encender la acondicionado. En condiciones de que el desempañador de la ventana recirculación. Se enciende una luz clima cálido, las paradas trasera está encendido. indicadora.
  • Página 174 Controles de clima desempañador del parabrisas luces indicadoras de asiento con : Si está equipado, presione trasero puede permanecer calefacción no se encienden para encender o apagar los encendido continuamente. durante un arranque remoto. Vea asientos con calefacción. Vea Arranque remoto del vehículo 0 35 y Asientos delanteros con Si está...
  • Página 175: Ventilas De Aire

    Controles de clima Ventilas de aire Mantenimiento Use las celosías ubicada en las Entrada de aire ventilas de aire para cambiar la dirección del flujo del aire. Despeje cualquier escarcha, nieve u hojas de la entrada de aire en la Use los controles giratorios que base del parabrisas que puedan está...
  • Página 176 Controles de clima uno de un vehículo recuperado. Únicamente se debe reemplazar por un evaporador nuevo para asegurar una operación adecuada y segura. Durante el servicio, todos los refrigerantes deben recolectarse utilizando el equipo adecuado. Ventilar los refrigerantes directamente a la atmósfera es dañino para el medio ambiente y también puede crear condiciones inseguras producidas por...
  • Página 177: Conducción Y

    Conducción y funcionamiento Conducción y Arranque y Operación Asistencia del freno ..206 Rodaje de vehículo nuevo ..190 Sistemas de control de funcionamiento Posiciones del encendido ..191 recorrido Arranque del motor .
  • Página 178: Información De Conducción

    Conducción y funcionamiento Llenado del tanque ... 224 Información de velocidad excesiva, vueltas Cómo llenar un contenedor repentinas o abruptas, y el manejo conducción portátil combustible ..226 en estado de ebriedad o agresivo pueden ayudar a que los viajes Remolque transporte...
  • Página 179: Conducción Distraida

    Conducción y funcionamiento camino. Mientras estas distracción de los conductores. del viaje en cualquier dispositivo características de diseño Familiarícese con las leyes locales de navegación antes de proporcionan al conductor una conducir. de su área. mejor vista del camino, estos Para evitar la conducción distraída, Espere a que el vehículo esté...
  • Página 180: Conducción Defensiva

    Conducción y funcionamiento Consulte la sección de Conducción en estado de Control de vehículo infoentretenimiento para más ebriedad El frenado, el direccionamiento y la información sobre el uso de dicho aceleración son factores sistema. Consulte el manual de Las muertes y lesiones asociadas importantes para ayudar a controlar Infoentretenimiento para más con tomar y manejar constituyen...
  • Página 181: Dirección

    Conducción y funcionamiento Evite frenados bruscos pero puede requerirse un esfuerzo Espere a que el vehículo esté innecesarios. mayor. Si hay algún problema fuera de la curva antes de acelerar suavemente hacia la acuda con su distribuidor. Mantenga el ritmo de avance del recta.
  • Página 182: Recuperación En Todo Terreno

    Conducción y funcionamiento Recuperación en todo delantera derecha haga evitando ser negligentes en dichas contacto con el borde del condiciones. Pero los derrapes terreno pavimento. siempre pueden ocurrir. 3. Gire el volante para seguir el Si el vehículo empieza a deslizarse, camino.
  • Página 183: Conducción En Caminos Mojados

    Conducción y funcionamiento Trate de evitar los cambios Hidroplaneación Advertencia bruscos de dirección, La hidroplaneación es peligrosa. aceleración o frenado, El agua puede acumularse bajo las Los frenos mojados podrían incluyendo la reducción de la llantas del vehículo haciendo que causar choques.
  • Página 184: Cuestas Y Caminos Montañosos

    Conducción y funcionamiento Mantenga las llantas en buen Conduzca a velocidades que Advertencia estado y con una profundidad mantengan el vehículo en su del dibujo adecuada. Consulte propio carril. No haga giros o Usar los frenos para desacelerar Llantas 0 270. cruce la línea central.
  • Página 185: Condiciones De Tormenta De Nieve

    Conducción y funcionamiento sobre hielo mojado o en de una curva o un paso a Advertencia condiciones de lluvia helada hasta desnivel podría permanecer con que los caminos sean tratados. hielo incluso cuando las La nieve podría atrapar los gases carreteras circundantes están Para conducción de camino del escape debajo del vehículo.
  • Página 186: Advertencia (Continúa)

    Conducción y funcionamiento faros delanteros. Haga esto lo Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) menos posible, para ahorrar combustible. Ajuste el sistema de control las ruedas lo menos posible y del clima para circular el evite avanzar a más de 56 km/h Si el vehículo se atasca aire del interior del vehículo (35 mph).
  • Página 187: Límites De Carga Del Vehículo

    Conducción y funcionamiento tal vez necesite remolcarlo para Etiqueta de información sobre las Advertencia sacarlo. Si necesita remolcar el llantas y carga vehículo para sacarlo, consulte No cargue el vehículo más Cómo remolcar el vehículo 0 304. allá del peso bruto del vehículo (GVWR) o el peso Límites de carga del bruto por eje máximo...
  • Página 188 Conducción y funcionamiento La etiqueta Información sobre "Pasos para determinar el límite Determine el total del peso de carga correcto- llantas y carga también muestra del equipaje y la carga que el tamaño de las llantas de llevará el vehículo. Ese Localice la declaración "El equipo original (3) y las peso no puede exceder la...
  • Página 189 Conducción y funcionamiento Ejemplo 1 Ejemplo 2 Ejemplo 3 Capacidad de peso del Capacidad de peso del Capacidad de peso del vehículo para el ejemplo vehículo para el ejemplo vehículo para el ejemplo 1 = 453 kg (1,000 lbs). 2 = 453 kg (1,000 lbs). 3 = 453 kg (1,000 lbs).
  • Página 190 Conducción y funcionamiento de su vehículo y los asientos inflado necesarias para obtener Precaución disponibles. El peso combinado la capacidad de peso bruto del del conductor, los pasajeros y la vehículo. La etiqueta muestra la Sobrecargar el vehículo puede carga nunca debe exceder la capacidad de peso bruto del dañarlo.
  • Página 191: Arranque Y Operación

    Conducción y funcionamiento Arranque y Operación Advertencia (Continúa) Precaución (Continúa) Rodaje de vehículo nuevo queden por encima de aún no se asientan. Las paradas bruscas con los respaldos de los balatas nuevas pueden asientos. Precaución significar desgaste No deje una silla para prematuro y remplazo en El vehículo no necesita un niños dentro del vehículo...
  • Página 192: Posiciones Del Encendido

    Conducción y funcionamiento Posiciones del encendido Para salir de P (Estacionamiento), Cuando el vehículo se cambia a P el vehículo debe encontrarse en la (estacionamiento), el sistema de modalidad ACC/ACCESSORY (acc/ encendido se apaga. accesorios) u ON/RUN (encendido/ No apague el motor cuando el funcionamiento) y se debe aplicar el vehículo esté...
  • Página 193 Conducción y funcionamiento 3. Deténgase por completo, paro de motor) durante más de dos Una vez que comienza el arranque cambie a P (estacionamiento) segundos, o presione dos veces del motor, suelte ARRANQUE/ y gire el encendido a OFF dentro de cinco segundos. PARADA DE MOTOR.
  • Página 194: Arranque Del Motor

    Conducción y funcionamiento conducirse el vehículo. El motor no Si el transmisor de acceso Precaución arrancará en la Modalidad de remoto sin llave (RKE) no está servicio solamente. en el vehículo, si hay Si agrega accesorios o partes interferencia, o si la batería del Oprima ARRANQUE/PARO DE eléctricas, podría cambiar la transmisor RKE está...
  • Página 195 Conducción y funcionamiento 2. Si el motor no arranca después Sistema de Paro/Arranque Paro/arranque automático de de cinco a 10 segundos, motor especialmente en clima frío Advertencia Cuando se aplican los frenos y el (menos de -18 °C o 0 °F), vehículo esté...
  • Página 196: Calentador Del Motor

    Conducción y funcionamiento desempañado. Consulte 3. Conéctelo a una toma de Sistema de climatización pared de 110 volts (CA) automática dual 0 169. aterrizada. El tiempo de Paro Automático es Advertencia mayor de dos minutos. El uso inadecuado del cable del Calentador del motor calefactor o un cable de Los vehículos con motor 1.4L...
  • Página 197: Energía Retenida Para Los Accesorios (Rap)

    Conducción y funcionamiento Ventanas eléctricas Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) Quemacocos funcionamiento, o usar un cubierta a la clavija y fije Las ventanas y quemacocos cable del calentador o de firmemente el cable. eléctricos continuarán funcionando extensión dañado, podría Mantenga el cable alejado hasta por 10 minutos o hasta que hacer que se sobrecaliente de las piezas móviles.
  • Página 198: Dejar El Vehículo Con El Motor Encendido (Transmisión Automática)

    Conducción y funcionamiento Dejar el vehículo con el motor Bloqueo de par (transmisión Advertencia (Continúa) encendido (transmisión automática) automática) palanca a la posición P Si se encuentra estacionado en una (estacionamiento), incluso colina y no cambia la transmisión a Advertencia P (estacionamiento) correctamente, cuando esté...
  • Página 199: Cambio Fuera De Park (Estacionamiento)

    Conducción y funcionamiento presión del trinquete de Para cambiar a una velocidad Liberador manual del bloqueo estacionamiento de la transmisión, diferente a P (estacionamiento): de cambios de manera que pueda mover la 1. Presione el pedal del freno. La transmisión automática tiene un palanca de cambios fuera de P seguro eléctrico de 2.
  • Página 200: Estacionarse Sobre Materiales Inflamables

    Conducción y funcionamiento 5. Cambie la palanca de cambios Estacionamiento de P (Estacionamiento). Si P extendido (Estacionamiento) se selecciona nuevamente Es mejor no estacionarse con el después de remover la llave de vehículo en operación. Si el la ranura, la palanca de vehículo se deja mientras se opera, cambios se vuelve a bloquear.
  • Página 201: Emisiones Del Motor

    Conducción y funcionamiento Emisiones del motor Vehículo estacionado en Advertencia (Continúa) funcionamiento El sistema de escape del Advertencia Es mejor no estacionarse con el vehículo se modificó, dañó, motor en operación. Los gases del escape contienen o reparó en forma Si se deja el vehículo con el motor inadecuada.
  • Página 202: Transmisión Automática

    Conducción y funcionamiento Transmisión el motor. El vehículo tiene un Advertencia sistema de control de bloqueo de automática cambios de la transmisión Es peligroso salir del vehículo automática. Primero debe oprimirse cuando la palanca no está Transmision Automática totalmente el freno normal y totalmente en P después debe presionarse el botón (estacionamiento) con el freno de...
  • Página 203 Conducción y funcionamiento D : Esta posición es para el manejo Precaución Advertencia normal. Brinda el mayor ahorro de combustible. Si se necesita más El cambiar a R (reversa) mientras Es peligroso cambiar a una potencia para pasar y el el vehículo esté...
  • Página 204: Modo Manual

    Conducción y funcionamiento durabilidad y mantiene la mejor Modo manual 2. Presione el extremo del botón calidad de los cambios durante la + (más) en la parte superior de Control de cambios del vida útil del vehículo. la palanca de cambios para conductor (DSC) cambio ascendente, o presione El cambio en el kilometraje inicial se...
  • Página 205: Sistemas De Transmisión

    Conducción y funcionamiento La transmisión sólo le permitirá Sistemas de mostrará un mensaje en el Centro cambiar a las velocidades de Información del conductor (DIC) transmisión adecuadas a la velocidad actual del en el grupo de instrumentos. vehículo y a las revoluciones por Consulte Mensajes del vehículo Tracción en las cuatro minuto (rpm):...
  • Página 206: Sistema De Frenos Antibloqueo (Abs)

    Conducción y funcionamiento Frenos Si hay un problema con el sistema acerca de la velocidad de cada ABS, la luz de advertencia se llanta y controla la presión de mantendrá encendida. Consulte Luz frenado de acuerdo con la misma. Sistema de frenos de advertencia del sistema de Recuerde: el sistema ABS no antibloqueo (ABS)
  • Página 207: Freno De Mano

    Conducción y funcionamiento Frenado en emergencias del sistema de frenos se enciende. Asistencia del freno Consulte Luz de advertencia del El sistema ABS le permite manejar La característica de asistencia en el sistema de frenos 0 133. el volante y frenar al mismo tiempo. frenado está...
  • Página 208: Sistemas De Control De Recorrido

    Conducción y funcionamiento situación de manejo. La Sistemas de control El sistema StabiliTrak se activa característica de asistencia en cuando el vehículo detecta una de recorrido frenado se desactivará diferencia entre la ruta deseada y la automáticamente al liberar el pedal dirección en la cual el vehículo está...
  • Página 209: Activación Y Desactivación De Sistemas

    Conducción y funcionamiento Se recomienda dejar el sistema Activación y desactivación de Se encenderá y permanecerá ambos sistemas encendidos para encendida cuando el sistema no Sistemas condiciones de conducción normal, esté funcionando. pero puede ser necesario apagar el Si cualquier sistema falla en sistema de control de tracción encenderse o activarse, se muestra (TCS) si el vehículo está...
  • Página 210: Control De Velocidad Constante

    Conducción y funcionamiento correspondiente se proyecta en el Para activar el sistema de control Control de velocidad DIC. Consulte Mensajes del sistema de tracción (TCS) y StabiliTrak de constante de control de marcha 0 148. nuevo, oprima y libere . La luz Traction off (tracción desactivada) Para activar el sistema de control El control de velocidad constante...
  • Página 211 Conducción y funcionamiento SET/ : Mueva la rueda giratoria Advertencia (Continúa) hacia abajo brevemente para establecer la velocidad y activar el giro sin tracción excesivo y podría control de velocidad constante. Si el perder el control del vehículo. No control de velocidad constanteya utilice el control de velocidad está...
  • Página 212 Conducción y funcionamiento 3. Mueva hacia abajo el Aumentar la velocidad usando el Reducir la velocidad usando el conmutador giratorio hacia control de velocidad constante control de velocidad constante SET/ y libérelo. Si el sistema de Control de Si el sistema de Control de 4.
  • Página 213: Sistemas De Asistencia Al Conductor

    Conducción y funcionamiento Rebasar utilizando el control de para mantener su velocidad baja. Sistemas de velocidad constante Si se aplica el pedal de freno, el asistencia al control de velocidad constante se Utilice el pedal del acelerador para desenganchará. conductor aumentar la velocidad del vehículo.
  • Página 214: Cámara De Visión Trasera (Ubicación)

    Conducción y funcionamiento Presione MENU para ajustar el funcionará correctamente si hielo, Advertencia (Continúa) brillo de la pantalla mientras nieve, barro, o cualquier otra cosa observa la pantalla de la cámara se acumula en los sensores en la adecuado puede dar como trasera.
  • Página 215: Asistencia De Estacionamiento

    Conducción y funcionamiento El área mostrada por la cámara es La parte trasera del vehículo se limitada. ve afectada por un accidente; la posición y el ángulo de montaje Ésta no muestra los objetos que de la cámara podrían cambiar o están cerca de cualquier esquina o la cámara podría verse afectada.
  • Página 216 Conducción y funcionamiento 25 cm (10 pulg.). Esta distancia de la R (reversa), los sensores traseros Los bips de tono alto provenientes detección puede ser menor durante se apagan y los delanteros de las bocinas delanteras son climas cálidos o húmedos. permanecen activos hasta que el ocasionados por los objetos vehículo sobrepasa la velocidad de...
  • Página 217: Cómo Encender Y Apagar El Sistema

    Conducción y funcionamiento de 0.3 m (1 pie) de la defensa El FRPA se enciende derretida. Para obtener las trasera, entonces los bips altamente automáticamente cada vez que se instrucciones de limpieza agudos únicamente suenan para enciende el vehículo. consulte Cuidado exterior 0 308. indicar el objeto delantero.
  • Página 218: Sistema De Alerta De Choque De Frente (Fca)

    Conducción y funcionamiento Otras condiciones, como las Detectar al vehículo adelante Advertencia vibraciones de un martillo neumático o la compresión de FCA es un sistema de los frenos de aire de una camión advertencia y no aplica los muy grande, están afectando el frenos.
  • Página 219 Conducción y funcionamiento Alerta de colisión Seleccionar el tiempo de alerta Advertencia FCA no proporciona una advertencia para ayudar a evitar un accidente, a menos que detecte un vehículo. FCA puede no detectar un vehículo al frente si el sensor FCA está bloqueado Cuando su vehículo se aproxime por suciedad, nieve, o hielo, o si demasiado rápido a otro vehículo...
  • Página 220: Alertas Innecesarias

    Conducción y funcionamiento seleccionar el tiempo de la alerta. encuentran en las áreas (o lugares) Zonas de detección del El rango de tiempos de selección de de zona ciega. La pantalla de sistema SBZA la alerta puede no ser adecuado advertencia de alerta de zona ciega para todos los conductores y lateral (SBZA) se encenderá...
  • Página 221 Conducción y funcionamiento movimiento en el siguiente carril esta pantalla parpadeará como una servicio. El sistema puede que está en la zona ciega lateral. advertencia adicional para no iluminarse debido a barandales, Esto indica que puede ser inseguro cambiar de carril. señales, árboles, arbustos, y otros cambiar de carriles.
  • Página 222: Información De Frecuencia De Radio

    Conducción y funcionamiento Cuando el SBZA está deshabilitado Advertencia Advertencia (Continúa) por cualquier motivo distinto a que el conductor lo haya apagado, la El sistema LDW no dirige el Si la advertencia de salida de opción de Alerta de zona ciega vehículo.
  • Página 223: Combustible

    Conducción y funcionamiento cambios. El indicador del control se Cambios repentinos de Combustible enciende cuando LDW está iluminación, como cuando se GM recomienda el uso de gasolina activado. conduce a través de túneles. ® TOP TIER detergente para Carreteras ladeadas. mantener el motor más limpio y Si el sistema LDW no funciona reducir los depósitos del motor.
  • Página 224: Precaución (Continúa)

    Conducción y funcionamiento 87 octanos o mayor. No utilice que cumplan las especificaciones Precaución (Continúa) gasolina con un octanaje publicado de California. Consulte la etiqueta de menos de 87, ya que esto puede de control de emisiones debajo de del sistema de combustible causar detonación del motor y la tapa del cofre.
  • Página 225: Combustible En Países

    Conducción y funcionamiento Combustible en países Llenado del tanque Advertencia (Continúa) extranjeros Advertencia No vuelva a entrar en el Las puntuaciones de octanaje de vehículo mientras carga combustible publicadas de Estados Los vapores de combustible y gasolina. Unidos, Canadá y México en el combustible se incendian Mantenga a los niños índice antidetonante (AKI).
  • Página 226 Conducción y funcionamiento un resorte integrado; si el tapón se de las superficies pintadas lo más libera demasiado pronto, regresa a rápido posible. Consulte Cuidado exterior 0 308. la derecha. Mientras carga gasolina, cuelgue el Al volver a poner el tapón de tapón de gasolina recubierto en la combustible, gírelo en el sentido de puertecilla para el tanque de...
  • Página 227: Cómo Llenar Un Contenedor Portátil Combustible

    Conducción y funcionamiento Precaución Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) Si necesita un tapón de gasolina electricidad estática o por otros No fume, encienda cerillos, o utilice encendedores nuevo, asegúrese de obtener el medios. Usted u otras personas mientras recargue tipo adecuado con su distribuidor. pueden sufrir quemaduras graves combustible.
  • Página 228: Remolque Transporte

    Conducción y funcionamiento Remolque transporte Conversiones y Precaución adiciones Información general Algunos equipos eléctricos pueden dañar el vehículo o hacer sobre remolque Equipo eléctrico añadido que los componentes no El vehículo no está diseñado para funcionen y no estarían cubiertos remolcar.
  • Página 229: Cuidado Del Vehículo

    Cuidado del vehículo Cuidado del Sobrecalentamiento del Luces antiniebla ....258 motor ..... . . 246 Luces traseras, direccionales y vehículo Líquido de lavado .
  • Página 230: Información General

    Cuidado del vehículo Sistema de monitoreo de Remolque de vehículo Información general presión de las llantas ..280 recreacional ....305 Si necesita servicio o partes, visite Funcionamiento del sistema de Cuidado Apariencia...
  • Página 231: Requisitos De California Relativos A Materiales De Perclorato

    Cuidado del vehículo piezas de servicio y fluidos, Accesorios y están cubiertos bajo los términos de contienen y/o liberan sustancias la garantía del vehículo y pueden modificaciones químicas que el Estado de afectar la cobertura restante de la California sabe que son causantes Instalar en el vehículo accesorios garantía para las partes afectadas.
  • Página 232: Verificaciones Del Vehículo

    Cuidado del vehículo Verificaciones del Este vehículo cuenta con un Cofre sistema de bolsas de aire. Antes de vehículo Para abrir el cofre: intentar realizar usted mismo las tareas de servicio, vea Dar servicio Hacer su propio trabajo a vehículos equipados con bolsa de aire 0 84.
  • Página 233 Cuidado del vehículo Para cerrar el cofre: 1. Antes de cerrar el cofre, asegúrese que todos los tapones de los depósitos estén colocados correctamente. Después, levante el cofre para liberar la presión sobre el soporte del cofre. Retire el soporte del cofre de la ranura de la parte inferior del cofre y devuélvalo a su retén.
  • Página 234: Vista General Del Compartimiento Del Motor

    Cuidado del vehículo Vista general del compartimiento del motor Motor 1.4L L4 (LE2)
  • Página 235 Cuidado del vehículo 1. Depurador/filtro de aire 7. Bloque auxiliar de fusibles. Vea motor 0 240. Bloque de fusibles del compartimiento del 2. Tapón del depósito del aceite motor 0 262. del motor. Vea Aceite del Motor 0 236. 8. Batería - Norteamérica 0 251. 3.
  • Página 236 Cuidado del vehículo Motor 1.4L L4 (LUV)
  • Página 237: Aceite Del Motor

    Cuidado del vehículo 1. Depurador/filtro de aire 10. Bloque de fusibles del Deseche siempre el aceite del motor 0 240. compartimiento del motor adecuadamente. Vea motor 0 262. "Qué hacer con el aceite usado" 2. Varilla de medición del aceite en esta sección.
  • Página 238 Cuidado del vehículo Siga estas reglas: Cuándo añadir aceite de motor conocer la capacidad del cárter de aceite, consulte Capacidades/ Para obtener una lectura especificaciones 0 328. precisa, estacione el vehículo en terreno nivelado. Revise el nivel Precaución de aceite del motor después de apagar el motor durante al No agregue demasiado aceite.
  • Página 239: Elección Del Aceite Correcto Para El Motor

    Cuidado del vehículo Agregue suficiente aceite para adecuado de viscosidad, se colocar el nivel en algún punto recomienda seleccionar un aceite dentro del rango operativo de las especificaciones correctas. adecuado entre las marcas MIN Consulte "Especificación" (Mínimo) y MAX (Máximo). anteriormente en esta sección.
  • Página 240: Sistema De Duración Del Aceite Del Motor

    Cuidado del vehículo Lave o deseche adecuadamente la revoluciones del motor, la sistema. Su distribuidor cuenta con ropa o los trapos que tengan aceite temperatura del motor y el personal de servicio capacitado que para motores usado. Consulte las kilometraje. Según las condiciones realizará...
  • Página 241: Líquido De La Transmisión Automática

    Cuidado del vehículo pantalla muestra un estimado Líquido de la transmisión Depurador/filtro de aire de la vida útil restante del automática motor aceite. Si se muestra 99%, esto significa que aún resta El depurador/filtro de aire del motor Cómo revisar el fluido de la 99% de vida útil al aceite está...
  • Página 242 Cuidado del vehículo del vehículo), para liberar el polvo y Advertencia suciedad sueltos. Revise el depurador/filtro de aire motor Hacer funcionar el motor sin el respecto a daño, y reemplace si limpiador/filtro de aire puede está dañado. No limpie el causarle quemaduras a usted o a depurador/filtro de aire motor con otras personas.
  • Página 243: Sistema De Enfriamiento

    Cuidado del vehículo Sistema de enfriamiento Advertencia (Continúa) El sistema de enfriamiento permite ropa y las herramientas alejados que el motor mantenga la de los ventiladores eléctricos que temperatura de operación correcta. están bajo el cofre. Advertencia Las mangueras del calentador y el radiador, así...
  • Página 244: Refrigerante Del Motor

    Cuidado del vehículo sobrecalentamiento del motor, vea Use una mezcla 50/50 de agua Precaución Sobrecalentamiento del potable limpia y refrigerante motor 0 246. DEX-COOL. Esta mezcla: Usar otro refrigerante que no sea Da protección contra ® Qué usar DEX-COOL puede provocar congelamiento hasta -37 °C corrosión prematura en el motor, (-34 °F) de temperatura exterior.
  • Página 245: Precaución (Continúa)

    Cuidado del vehículo Revisión del refrigerante Si no se alcanza a ver refrigerante Precaución (Continúa) en el tanque de compensación de Para revisar el nivel del refrigerante, refrigerante, agregue refrigerante de el vehículo debe estar en una partes de refrigeración del motor. esta manera: superficie nivelada.
  • Página 246 Cuidado del vehículo operación asegúrese de que el Precaución sistema de enfriamiento, incluyendo el tapón de presión del tanque de En clima frío, el agua se puede compensación del refrigerante, congelar y causar fisuras en el esté frío. motor, el radiador, el núcleo del calentador y otras partes.
  • Página 247: Sobrecalentamiento Del Motor

    Cuidado del vehículo que toda la presión que aún compensación del refrigerante, Sobrecalentamiento del haya quedado salga por la hasta que el nivel llegue a la motor manguera de descarga. marca de nivel indicada. El vehículo cuenta con un indicador 2.
  • Página 248: Si Sale Vapor Del Compartimiento Del Motor

    Cuidado del vehículo Opera en marcha sin Precaución Advertencia (Continúa) desplazamiento por periodos prolongados al estar detenido en El funcionamiento del motor sin Si continúa conduciendo el el tráfico. refrigerante puede causar daños vehículo cuando el motor se ha Si aparece la advertencia de o un incendio.
  • Página 249: Líquido De Lavado

    Cuidado del vehículo conduciendo normalmente y pida Cómo agregar líquido al Precaución (Continúa) que revisen el sistema de lavaparabrisas enfriamiento respecto al llenado y No use refrigerante para función adecuados. motor (anticongelante) en el Si la advertencia continúa, salga del lavaparabrisas.
  • Página 250: Frenos

    Cuidado del vehículo Pedal Freno Durante Viaje Precaución (Continúa) Precaución Si el pedal de freno no regresa a la altura normal o si hay un caso de congelación, lo cual Si se continúa conduciendo el incremento rápido en el podría dañar el tanque si vehículo con balatas de freno desplazamiento del pedal, vea a su está...
  • Página 251: Líquido De Frenos

    Cuidado del vehículo Líquido de frenos Desgaste normal de Advertencia revestimiento de freno. Al instalar nuevos revestimientos, Si se agrega demasiado fluido el nivel del fluido vuelve a subir. para frenos, puede derramarse Fuga de fluido en el sistema sobre el motor y quemarse, si el hidráulico de freno.
  • Página 252: Batería - Norteamérica

    Cuidado del vehículo Qué agregar Batería - Norteamérica Advertencia (Continúa) Use solamente fluido para frenos La batería de equipo original es DOT 4 aprobado por GM, de un Vea Advertencia de la Propuesta libre de mantenimiento. No retire la envase limpio y sellado. Vea 65 de California 0 229.
  • Página 253: Tracción En Las Cuatro

    Cuidado del vehículo Tracción en las cuatro 2. Aplique el freno de Revisión de la función de estacionamiento y el freno ruedas control del bloqueo de normal. cambio de la transmisión Caja Transferencia No use el pedal del acelerador automática y esté...
  • Página 254: Revisión Del Freno Y El Mecanismo De Estacionamiento P (Estacionamiento)

    Cuidado del vehículo palanca de cambios para Estacione el vehículo en una Cambio de la pluma sacarla de la posición P pendiente moderadamente limpiaparabrisas (estacionamiento), con una inclinada, con el frente del vehículo fuerza normal. Si la palanca de hacia abajo. Manteniendo el pie Las hojas de los limpiaparabrisas cambios sale de la posición P sobre el freno normal, aplique el...
  • Página 255: Cambio De La Pluma Del Limpiaparabrisas

    Cuidado del vehículo Cambio de la pluma del 3. Instale el conector de la pluma Para retirar la cubierta: deslizándolo en el extremo del limpiaparabrisas brazo del limpiador hasta que Para remplazar las plumas de los el botón haga clic al entrar en limpiaparabrisas delanteros: su lugar.
  • Página 256: Reemplazo Del Parabrisas

    Cuidado del vehículo Para remplazar la pluma del Reemplazo del parabrisas Direccionamiento de limpiador: los faros Sistemas de asistencia al 1. Levante el brazo del limpiador conductor para separarlo del parabrisas. Dirección de los faros Cuando se necesite un reemplazo de parabrisas y el vehículo esté...
  • Página 257: Reemplazo De Focos

    Cuidado del vehículo Reemplazo de focos Iluminación LED Este vehículo tiene varias luces Consulte en Focos de repuesto LED. Para cambiar cualquier 0 261 el tipo adecuado de los focos ensamble de iluminación LED, de remplazo. póngase en contacto con su Para cualquier procedimiento de distribuidor.
  • Página 258 Cuidado del vehículo 7. Instale la cubierta de acceso del foco del faro. Para el lado del conductor, reinstale el cuello del filtro del depósito del lavador del parabrisas presionándolo firmemente hacia el depósito. Asegúrese que el broche del cuello del filtro enganche en el retenedor del centro eléctrico debajo del cofre.
  • Página 259: Luces Antiniebla

    Cuidado del vehículo Luces antiniebla receptáculo del foco del 7. Vuelva a ensamblar la cubierta conector jalando la costilla de inferior y el recubrimiento de la retención. rueda delantera. Luces traseras, direccionales y laterales, luz de alto, y luces de apoyo Ensamble de la luz trasera El vehículo cuenta con luces...
  • Página 260 Cuidado del vehículo Lado del conductor 1. Retire la puerta de almacenamiento y el kit de reparación de la llanta. 2. Retire la cubierta. Lado del pasajero 1. Retire la cubierta y los tornillos que sujetan el panel al interior del vehículo.
  • Página 261: Luz De Matrícula

    Cuidado del vehículo Luz de Matrícula Para remplazar uno de estos focos: 1. Presione el extremo izquierdo del ensamble de la lámpara hacia la derecha. 2. Baje el ensamble de la lámpara para retirarlo. 3. Haga girar el receptáculo del foco (1) en sentido contrario a las manecillas del reloj para retirarlo del ensamble de la...
  • Página 262: Focos De Repuesto

    Cuidado del vehículo 7. Presione el lado de la lámpara Sistema eléctrico mismo amperaje de otra posición. opuesto al broche hasta que el Elija el de alguna función del ensamble de la lámpara entre vehículo que no sea necesaria y Sobrecarga del sistema en su sitio.
  • Página 263: Fusibles Y Cortacircuitos

    Cuidado del vehículo y la nieve abundantes del Para identificar y revisar los Precaución parabrisas antes de usar los fusibles, los cortacircuitos y los limpiaparabrisas. relevadores, vea Bloque de fusibles Derramar líquidos sobre cualquier del compartimiento del motor 0 262, Si la sobrecarga se debe a un componente eléctrico del vehículo Bloque de fusibles del tablero de...
  • Página 264 Cuidado del vehículo Minifusibles Minifusibles Quemacocos Módulo de detección Interruptor de automática de espejo retrovisor ocupantes exterior/Ventana eléctrica lado del Interruptor de conductor/Sensor nivelación de faros de lluvia/Abridor delanteros/Motor de universal de puerta nivelación de luces/ de cochera Cámara de visión trasera/Espejo Solenoide de retrovisor interior...
  • Página 265 Cuidado del vehículo Minifusibles Minifusibles Fusibles J-Case Convertidor TIM DC /Bomba de DC/Modulo de calentador auxiliar Bomba de módulo control de sistema de control /Ignición/Tren combustible RC/ electrónico de frenos motriz de módulo Modulo de brújula de control de Limpiador delantero Modulo de control motor 3 Soplador de módulo...
  • Página 266: Bloque Auxiliar De Fusibles

    Cuidado del vehículo Micro-rele- Mini-releva- Precaución vadores U dores HC Derramar líquidos sobre cualquier Bomba de Ventilador de componente eléctrico del vehículo combustible enfriamiento - alta puede dañarlo. Mantenga /Bomba de siempre en su sitio las cubiertas Bloque auxiliar de fusibles calentador auxiliar de todos los componentes eléctricos.
  • Página 267: Bloque De Fusibles Del Tablero De Instrumentos

    Cuidado del vehículo Bloque de fusibles del Relevadores tablero de instrumentos Control del ventilador de enfriamiento 1 Control del ventilador de enfriamiento 2 La caja de fusibles del tablero de instrumentos se encuentra en el lado inferior del tablero de instrumentos del lado del conductor.
  • Página 268 Cuidado del vehículo Fusibles Fusibles Fusibles Módulo de control Relevador de la Toma de corriente de carrocería 1 puerta trasera auxiliar/Centro DC Módulo de control Módulo de puerta Módulo HVAC/ICS de carrocería 2 central Módulo de control Advertencia de Modulo OnStar/ de carrocería 3 alejamiento de carril/ Eraglonass...
  • Página 269: Bloque De Fusibles Del Compartimiento Trasero

    Cuidado del vehículo Bloque de fusibles del Fusibles Fusibles compartimiento trasero Avance de remolque 1 S/B08 Módulo de interfaz de remolque Entrada pasiva/ Arranque pasivo Cortacircui- Fusibles midi (cortacircuit- Coeficiente de os1) temperatura positivo Relevador- Fusibles RLY01 Accesorio/Energía S/B01 Asiento eléctrico del retenida para La caja de fusibles del pasajero...
  • Página 270 Cuidado del vehículo Fusibles Fusibles Amplificador de audio S/B01 S/B02 Módulo de control S/B03 de transmisión S/B04 Modulo inversor trasero DC/AC Lámpara de vueltas S/B05 a la izquierda S/B06 Lámpara de vueltas S/B07 Transformador a la derecha 400W DC-DC S/B08 Transformador 400W DC-DC S/B09...
  • Página 271: Ruedas Y Llantas

    Cuidado del vehículo Ruedas y llantas Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) Llantas reventarse una llanta y repentino, como al caer ocasionar un choque en un bache. Mantenga Cada vehículo GM nuevo tiene grave. Vea Límites de las llantas a la presión llantas de alta calidad hechas carga del vehículo 0 186.
  • Página 272: Advertencia (Continúa)

    Cuidado del vehículo original se pueden identificar por los distribuidor para obtener detalles Advertencia (Continúa) dos últimos caracteres en este sobre la disponibilidad de llantas código TPC, que son "MS". para invierno y la elección de la No gire las ruedas a más llanta adecuada.
  • Página 273: Neumáticos Para Verano

    Cuidado del vehículo H, V, W, Y y ZR. Si se eligen llantas Etiquetado de flanco de Precaución (Continúa) para invierno con menor rango de la llanta velocidad, nunca exceda su flexibilidad y pueden provocar capacidad máxima de velocidad. En el costado de la llanta hay grietas en la superficie del área información útil sobre ella.
  • Página 274 Cuidado del vehículo dimensiones, el tipo de DOT Fecha de fabricación del (5) Material de las capas de la construcción y la descripción de neumático Los últimos cuatro llanta Esto indica el tipo de servicio de un tipo de llanta en dígitos del TIN indican la fecha cuerdas y el número de capas particular.
  • Página 275 Cuidado del vehículo cuando una de las llantas (4) Límite máximo de carga de normales ha perdido aire y está inflado en frío Carga máxima desinflada. Si el vehículo cuenta que puede transportarse y la con una llanta de refacción presión máxima requerida para compacta, vea Llanta de soportarla.
  • Página 276: Designaciones De Las Llantas

    Cuidado del vehículo los criterios de desempeño de la La letra P como primer carácter (4) Código de construcción llanta específicos de GM tienen en el tamaño de la llanta Para indicar el tipo de un código de especificación significa que se trata de una construcción de las capas de la TPC en el costado.
  • Página 277: Terminología Y Definiciones Relativas A Las Llantas

    Cuidado del vehículo Terminología y Ceja La ceja de la llanta Código DOT Código moldeado contiene alambres de acero en el costado de la llanta, que definiciones relativas a envueltos por cuerdas de acero significa que la llanta cumple las llantas que sujetan la llanta al rin.
  • Página 278 Cuidado del vehículo Clasificación de peso bruto presión de aire máxima está que queda hacia fuera al montar del eje trasero (GAWR RR) indicada en el costado de la la llanta en un vehículo. Clasificación de peso bruto del llanta. Costado de la llanta que tiene eje trasero.
  • Página 279: Presión De Llantas

    Cuidado del vehículo Llanta de capas radiales Indicadores de desgaste designadas, multiplicado por 68 Llanta en la que las cuerdas de Bandas angostas, en ocasiones kg (150 libras), más la las capas que extienden hasta llamadas barras de desgaste, capacidad de carga designada. las cejas están colocadas a 90°...
  • Página 280 Cuidado del vehículo Nunca cargue el vehículo con Precaución Precaución (Continúa) un peso mayor que el que está diseñado para transportar. Ni el inflado insuficiente de Mal manejo. llantas ni el inflado excesivo Cuándo revisar Desplazamiento con son buenos. Las llantas con movimientos abruptos.
  • Página 281: Sistema De Monitoreo De Presión De Las Llantas

    Cuidado del vehículo Retire el tapón de la válvula del TPMS podrían dañarse y no de las llantas, debe determinar la presión de inflado adecuada para vástago de la válvula de la estaría cubierto por la garantía esas llantas en particular.) llanta.
  • Página 282: Funcionamiento Del Sistema De Monitoreo De Presión De Las Llantas

    Cuidado del vehículo correcta de las llantas, aun cuando alternativas en el vehículo, que ensamble de llanta y rueda, la falta de aire no haya alcanzado el impiden el funcionamiento correcto excluyendo el ensamble de la llanta nivel que enciende el indicador del sistema TPMS.
  • Página 283 Cuidado del vehículo Podría indicar un mensaje para La etiqueta de Información sobre Precaución (Continúa) revisar la presión en una llanta llantas y carga indica el tamaño de específica en el Centro de las llantas originales y la presión de Siempre use solamente el información del conductor (DIC).
  • Página 284 Cuidado del vehículo se indican algunas de las de correspondencia de los Si el sistema TPMS no funciona condiciones que pueden hacer que sensores del sistema TPMS", adecuadamente, no puede detectar ésta encienda: más adelante en esta sección. ni indicar la condición de presión baja de las llantas.
  • Página 285 Cuidado del vehículo ciclo de ignición. Los sensores se El proceso de correspondencia de 6. Si se solicita, oprima el botón hacen corresponder a las los sensores del sistema TPMS es SET/CLR nuevamente para posiciones de rueda/llanta, usando el siguiente: confirmar la selección.
  • Página 286: Inspección De Las Llantas

    Cuidado del vehículo 10. Proceda con la llanta trasera Inspección de las llantas La llanta tiene una del lado del pasajero y repita el ponchadura, corte u otro Se recomienda que inspeccione procedimiento del Paso 8. daño que no pueda las llantas, incluyendo la llanta repararse bien debido a su 11.
  • Página 287: Advertencia (Continúa)

    Cuidado del vehículo Reinicialice el Sistema de Advertencia (Continúa) monitoreo de la presión de las llantas. Vea Funcionamiento del raspador o un cepillo de alambre, sistema de monitoreo de presión si es necesario, para eliminar de las llantas 0 281. todo el óxido y la suciedad.
  • Página 288: Almacenamiento Del Vehículo

    Cuidado del vehículo de inflado afectan cómo el libre de grasa, gasolina u otras envejecimiento rápido ocurre. GM sustancias que puedan deteriorar recomienda que los neumáticos, el hule. incluyendo el de repuesto, si está La inmovilidad del vehículo por equipado, sean reemplazados periodos prolongados puede después de seis años, provocar zonas planas en las...
  • Página 289 Cuidado del vehículo ampliamente comprar llantas GM recomienda remplazar las Nunca exceda la capacidad de con la misma clasificación de la llantas deterioradas en juegos velocidad máxima de la llanta Especificación TPC. completos de cuatro. La para invierno cuando use llantas profundidad uniforme del dibujo para invierno con una capacidad El sistema de especificación...
  • Página 290: Llantas Y Ruedas De Diferente Amaño

    Cuidado del vehículo Si necesita reemplazar las Llantas y ruedas de Advertencia (Continúa) llantas de su vehículo con diferente amaño llantas que no tienen número de control del vehículo, Si instala ruedas o llantas de Especificación TPC, asegúrese resultando en un choque u tamaño distinto al de las ruedas y que su tamaño, capacidad de otro daño vehicular.
  • Página 291: Graduación De Calidad Uniforme De Llanta

    Cuidado del vehículo en los Estados Unidos. La La clasificación de calidad Advertencia (Continúa) clasificación está moldeada en puede encontrarse, cuando sea los costados de la mayoría de aplicable, en el costado de la accidente y lesiones graves. Use las llantas para autos de llanta, entre el hombro del dibujo solamente los sistemas de rueda pasajeros.
  • Página 292: Alineación De Ruedas Y Balanceo De Llantas

    Cuidado del vehículo veces el desgaste sufrido por clasificación de tracción las llantas para autos de una llanta con clasificación de asignada a esta llanta se basa pasajeros deben cumplir, de 100. Sin embargo, el en pruebas de tracción de acuerdo con la Norma Federal desempeño relativo de las frenado en recta y no incluye...
  • Página 293: Reemplazo De Rueda

    Cuidado del vehículo necesario hacer ajustes periódicos reparadas. Si existe cualquiera de Advertencia (Continúa) a la alineación de las ruedas ni al estas condiciones acuda a su balanceo de las llantas. Considere distribuidor. Use siempre la rueda, los pernos una revisión de la alineación si hay Su distribuidor sabrá...
  • Página 294: Cadenas Para Llantas

    Cuidado del vehículo Ruedas de remplazo usadas lo haga lentamente. Pero, si alguna Advertencia (Continúa) vez una llanta llegara a reventarse, aquí le damos algunas Advertencia dañada por las cadenas para recomendaciones sobre qué llantas podría causar una pérdida esperar y qué hacer. Si reemplaza una rueda por una de control y un choque.
  • Página 295 Cuidado del vehículo Advertencia Advertencia (Continúa) Advertencia Si se conduce el vehículo con con el equipo de seguridad Cambiar una llanta puede resultar una llanta desinflada, se apropiado y la capacitación peligroso. El vehículo puede causarán daños permanentes a la necesaria.
  • Página 296: Cambio De Llanta

    Cuidado del vehículo Cambio de llanta Para tener acceso a la llanta de Advertencia (Continúa) refacción y las herramientas: Desinstalación de llanta de 1. Abra la puerta trasera. Vea 5. Coloque bloques para las refacción y herramientas Puerta trasera 0 40. ruedas, si están equipados, La rueda de repuesto y las a ambos lados de la llanta...
  • Página 297 Cuidado del vehículo 4. Coloque el extremo de tubo hexagonal de la llave sobre la cabeza hexagonal del gato para unirlo. 5. Gire la llave de la rueda en sentido de las manecillas del reloj hasta que la cabeza de levantamiento tenga contacto firme con el punto de levantamiento adecuado más...
  • Página 298 Cuidado del vehículo Advertencia Advertencia (Continúa) Advertencia Elevar el vehículo con el gato otras personas podrían resultar La presencia de óxido o suciedad colocado en una posición seriamente lesionados o hasta en la rueda o en las partes a las incorrecta puede dañar el podrían perder la vida, si el que ésta se sujeta puede hacer...
  • Página 299 Cuidado del vehículo 11. Instale de nuevo las tuercas de Advertencia (Continúa) la rueda. Gire cada una de las tuercas en el sentido de las fabricante. Consulte en manecillas del reloj, a mano, Capacidades/especificaciones hasta que la rueda esté en contacto con el cubo.
  • Página 300: Almacenamiento De Llanta Desinflada O De Refacción Y Herramientas

    Cuidado del vehículo Almacenamiento de llanta 4. Fije un extremo de la correa en el punto de amarre de carga de desinflada o de refacción y la parte trasera del vehículo. herramientas Advertencia Almacenar el gato, una llanta u otros equipos en el compartimiento de pasajeros del vehículo podría causar lesiones.
  • Página 301: Llanta De Refacción Compacta

    Cuidado del vehículo La llanta de refacción compacta es Revise periódicamente la presión de resbalosos. Ajuste la conducción para uso temporal exclusivamente. inflado. Debe ser de 420 kPa para reducir el posible Remplace la llanta de refacción (60 psi). deslizamiento de la rueda. compacta con una llanta normal tan Deténgase tan pronto como sea pronto como sea posible.
  • Página 302: Arranque Con Cables Pasacorríente

    Cuidado del vehículo Arranque con cables Precaución Advertencia (Continúa) pasacorríente Las cadenas para llantas no se otros daños reproductivos. Las adaptan bien a la llanta de baterías también contienen otros Arranque con cables refacción compacta. Si se usan, productos químicos que el Estado pasacorriente - pueden dañar al vehículo y a las de California sabe que causan...
  • Página 303 Cuidado del vehículo motor. Conecte en un punto lo más Advertencia (Continúa) lejos posible de la batería descargada. Si no sigue estos pasos al pie de La terminal positiva para paso de la letra, alguna de estas cosas, corriente (2) en la batería o todas ellas, pueden causarle descargada está...
  • Página 304: Precaución (Continúa)

    Cuidado del vehículo Precaución Precaución (Continúa) Advertencia Si el sistema del otro vehículo no dañarse. Las reparaciones no El uso de un cerillo cerca de una es de 12 volts con tierra negativa, estarían cubiertas por la garantía batería puede causar que el gas ambos vehículos pueden sufrir del vehículo.
  • Página 305: Remolque Del Vehículo Cómo Remolcar El Vehículo

    Cuidado del vehículo 5. Conecte el lado del cable Remolque del Precaución positivo (+) rojo a la terminal vehículo positiva (+) de la batería Si los cables de paso de corriente descargada. se conectan o desconectan en el Cómo remolcar el 6.
  • Página 306: Remolque De Vehículo Recreacional

    Cuidado del vehículo remolque el vehículo. Se debe Remolque de vehículo ¿Qué distancia piensa recorrer? utilizar una carretilla para levantar Algunos vehículos tienen recreacional todas las ruedas de transmisión del restricciones en cuanto a la suelo. Arrastre recreativo del vehículo distancia y el tiempo durante los que pueden arrastrar otro significa arrastrar el vehículo detrás...
  • Página 307: Arrastre En Remolque

    Cuidado del vehículo Los vehículos de tracción en las Precaución (Continúa) Precaución (Continúa) cuatro ruedas no deben remolcarse con dos ruedas en contacto con el vehículo. Si usa un escudo, utilice transmisión. Las reparaciones no suelo. Para remolcar estos uno que se coloque sobre el estarían cubiertas por la garantía vehículos en forma adecuada, se vehículo de remolque.
  • Página 308 Cuidado del vehículo 1. Ponga las ruedas delanteras Cómo remolcar el vehículo Precaución en un "dolly". desde la parte trasera 2. Mueva la palanca de cambios Remolcar el vehículo desde atrás a la posición P podría dañarlo. También, las (estacionamiento). reparaciones no serían cubiertas por la garantía del vehículo.
  • Página 309: Cuidado Apariencia

    Cuidado del vehículo Cuidado Apariencia Precaución (Continúa) Precaución Cuidado exterior productos de limpieza aprobados No lave eléctricamente ninguno en su concesionario. Siga todas de los componentes debajo del Seguros las instrucciones del fabricante en cofre que tiene este cuanto al uso correcto del Los seguros se lubrican en la símbolo fábrica.
  • Página 310 Cuidado del vehículo Cuidados al acabado No aplique ceras o productos para Protección de molduras metálicas pulir al plástico sin recubrimiento, brillantes exteriores La aplicación de materiales vinilo, hule, calcomanías, imitación selladores o ceras no se madera, o a la pintura plana, ya que Precaución recomienda.
  • Página 311: Limpieza De Lámparas/Lentes Exteriores, Emblemas, Calcomanías, Y Franjas

    Cuidado del vehículo Siempre diluya un limpiador No utilice ninguno de los siguientes Precaución concentrado de acuerdo con las en las cubiertas de las luces: instrucciones del fabricante. Agentes abrasivos o cáusticos. El uso de cera en rayas de No use limpiadores que no acabado en negro brillante puede Líquidos lavadores y otros estén diseñados para uso...
  • Página 312: Tiras Para Intemperie

    Cuidado del vehículo de tratamientos de lavado o cera Precaución Precaución (Continúa) del vehículo pueden provocar rayas de los limpiaparabrisas. El uso de productos con base de después de circular por caminos Reemplace las hojas de los petróleo para abrillantar las que hayan sido rociados con limpiaparabrisas si están gastadas llantas del vehículo puede dañar...
  • Página 313: Componentes De La Dirección, Suspensión Y Chasís

    Cuidado del vehículo daños o partes sueltas o faltantes, Mantenimiento de la carrocería Precaución (Continúa) o señales de desgaste al menos Por lo menos dos veces al año, en una vez al año. primavera y otoño, use agua simple cromadas por un lavado de autos Inspeccione la dirección hidráulica para lavar cualquier material automático que use cepillos de...
  • Página 314: Cuidado Interior

    Cuidado del vehículo Las partes de reemplazo del Cuidado interior Antes de usar los limpiadores, lea y fabricante original brindarán siga todas las instrucciones de Para evitar abrasiones por protección contra la corrosión, al seguridad indicadas en la etiqueta. partículas de polvo, limpie el interior mismo tiempo que se conserva la Mientras limpia el interior, abra las del vehículo regularmente.
  • Página 315: Molduras Recubiertas

    Cuidado del vehículo atraerá suciedad. No use Limpiar el parabrisas con agua sólo en los tapetes del piso. Antes soluciones que contengan durante los primeros tres o seis de limpiar, retire suavemente tanta jabones fuertes o cáusticos. meses de posesión reducirá la suciedad como sea posible: tendencia al empañamiento.
  • Página 316 Cuidado del vehículo 4. Continúe frotando con cuidado Limpieza de superficies de alto Tablero de instrumentos, piel, el área manchada hasta que brillo y de las pantallas de vinilo, otras superficies de ya no se transfiera la mancha radio y de información del plástico, superficies pintadas al trapo.
  • Página 317: Tapetes

    Cuidado del vehículo Precaución (Continúa) Precaución (Continúa) Advertencia (Continúa) que contienen estos solventes causado por desodorantes de solamente con jabón suave y pueden cambiar aire no estará cubierto por la agua tibia. Deje que el tejido se permanentemente la apariencia y garantía del vehículo.
  • Página 318 Cuidado del vehículo Siga estas directrices para el uso El tapete del lado del conductor se 3. Asegúrese de que el tapete adecuado de los tapetes. mantiene en su sitio gracias a un quede fijo en su sitio. retén tipo botón. Asegúrese de que el tapete no Los tapetes incluidos como interfiera con los pedales.
  • Página 319: Servicio Y Mantenimiento

    Servicio y mantenimiento Servicio y Información general Su distribuidor reconoce la importancia de brindarle servicios mantenimiento Su vehículo representa una de mantenimiento y reparaciones a inversión importante. Esta sección un precio competitivo. Con técnicos describe el mantenimiento requerido especializados, el distribuidor es a para el vehículo.
  • Página 320 Servicio y mantenimiento La rotación de llantas y los servicios Usan el combustible Advertencia requeridos son responsabilidad del recomendado. Vea propietario del vehículo. Se Combustible 0 222. El realizar trabajos de recomienda llevar su vehículo al Consulte la información en la tabla mantenimiento puede ser distribuidor para que se realicen de servicios de mantenimiento...
  • Página 321: Programa De Mantenimiento

    Servicio y mantenimiento Programa de conduce bajo las mejores Compruebe el nivel de aceite del condiciones, el sistema de duración motor y el porcentaje de vida del mantenimiento del aceite del motor puede no aceite. Si se requiere, cambie el indicar que el vehículo requiera aceite y el filtro, y reinicie el Revisiones y servicios del...
  • Página 322 Servicio y mantenimiento Compruebe la presión de inflado Inspeccione visualmente el Inspeccione visualmente el de las llantas. Consulte Presión sistema de escape y los actuador neumático, en busca de llantas 0 278. escudos de calor en busca de de desgaste, grietas u otros partes dañadas o sueltas.
  • Página 323: Servicios Para Aplicaciones Especiales

    Servicio y mantenimiento Servicios para Mantenimiento y Batería La batería de 12 voltios suministra aplicaciones cuidados adicionales energía para arrancar el motor y especiales operar los accesorios eléctricos Su vehículo representa una adicionales. inversión importante y cuidarlo de Sólo vehículos de uso comercial manera adecuada puede ayudarle a Para evitar fallas al arrancar el severo: Lubrique los...
  • Página 324 Servicio y mantenimiento Frenos Las luces del tablero de Con una inspección multi instrumentos podrían puntos, su distribuidor puede Los frenos detienen el vehículo, y encenderse para indicar que los comprobar las luces y anotar son cruciales para una conducción líquidos tienen un nivel bajo y cualquier preocupación.
  • Página 325 Servicio y mantenimiento ahorrar dinero y combustible, y exterior del vehículo consulte Los técnicos especializados del reduce el riesgo de falla en las Cuidado interior 0 313 y Cuidado distribuidor pueden inspeccionar mismas. exterior 0 308. el parabrisas y recomendar el reemplazo adecuado si es Las señales de que las llantas Alineación de las llantas...
  • Página 326: Líquidos, Lubricantes Y Partes Recomendadas

    Servicio y mantenimiento Líquidos, lubricantes y partes recomendadas Líquidos y lubricantes recomendados Líquido/lubricante ® Transmisión automática DEXRON -VI Líquido de transmisión automática. ® Refrigerante del motor Mezclar 50/50 de agua potable limpia y refrigerante DEX-COOL Consulte Refrigerante del motor 0 243. Aceite de motor Aceite de motor que cumpla la especificación dexos1 del grado de...
  • Página 327: Refacciones De Mantenimiento

    Servicio y mantenimiento Refacciones de mantenimiento Las partes de repuesto identificadas abajo por nombre, número de parte o especificación se pueden obtener con su distribuidor. Refacciones de mantenimiento Parte Núm. de Parte GM Núm. de Parte ACDelco Depurador/filtro de aire motor 95021102 A3184C Filtro de aceite del motor...
  • Página 328: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Identificación del Identificación Motor Vehículo El octavo carácter en el VIN corresponde al código del motor. Identificación del Vehículo El código identifica el motor del Número de Identificación Número de Identificación del vehículo, sus especificaciones y del Vehículo (VIN) Vehículo (VIN) .
  • Página 329: Datos Del Vehículo

    Datos técnicos Datos del vehículo Capacidades/especificaciones Las siguientes capacidades aproximadas se dan en unidades métricas y sus conversiones en unidades inglesas. Consulte Líquidos y lubricantes recomendados 0 325 para más información. Capacidades Aplicación Unidades métricas Inglés Refrigerante del aire acondicionado Para conocer el tipo y la cantidad de carga del refrigerante del sistema de aire acondicionado, consulte la etiqueta del refrigerante ubicada bajo el...
  • Página 330 Datos técnicos Especificaciones del motor Motor Código VIN Transmisión Calibración de la bujía 1.4L L4 (LUV) Automática 0.60 0.70 mm (0.024 0.028 pulg) 1.4L L4 (LE2) Automática 0.60 0.70 mm (0.024 0.028 pulg)
  • Página 331: Ruta Banda Del Motor

    Datos técnicos Ruta banda del motor Motor 1.4L L4 (LUV) Motor 1.4L L4 (LE2)
  • Página 332: Información Al Cliente

    Información al cliente Información al Información al cliente ventas o servicio de su distribuidor. Empero, reconocemos que a pesar cliente de las buenas intenciones de todas Procedimiento de las partes involucradas, a veces Satisfacción al Cliente puede ocurrir un malentendido. Información al cliente Si tiene algún problema que no Procedimiento de Satisfacción...
  • Página 333: Oficinas De Asistencia Al Cliente

    Todas las preguntas por correo 800-2791-9097 Nombre electrónico se deben enviar al Otros países de Centro Centro de Asistencia a Clientes Dirección (CAC) a: [email protected] América y el Caribe Número telefónico 52-722-2360680 México Año modelo 01-800-466-0818 Programa de Asistencia...
  • Página 334 La asistencia en el camino brinda proveerá un servicio de grúa Información sobre direcciones y asistencia al conductor y pasajeros hacia el distribuidor Buick más números de teléfono para mientras conduce el vehículo dentro cercano. Es responsabilidad del distribuidores Buick.
  • Página 335 Buick más cercana debido a dentro de los límites destino elegido por asistencia en conflictos de horarios, el establecidos en las guías del el camino, dependiendo de la vehículo será...
  • Página 336 Para contactar la asistencia en el fuerza mayor o no previsibles, El costo de la grúa al elegir un camino por teléfono, use los como fenómenos naturales de distribuidor Buick que está cerca números que se listan a naturaleza extraordinaria, del almacenamiento temporal continuación: temblores, erupciones para el vehículo descompuesto.
  • Página 337: Declaración De Frecuencia De Radio

    Cómo informar defectos Buick se reserva el derecho a hacer NOM-EM-016-SCFI-2015. de seguridad a General cualquier cambio o descontinuar el La operación de este equipo está...
  • Página 338: Grabación De Datos Y Privacidad Del Vehículo

    Información al cliente Grabación de datos y preferencias personales, como Si los cinturones de seguridad ajustes de radio, posiciones de del conductor y pasajero privacidad del asiento y ajustes de temperatura. estaban abrochados o no; vehículo Cuánto estaba presionando el Grabadoras de datos conductor el acelerador o pedal eventos...
  • Página 339 Información al cliente ® Para leer los datos registrados por OnStar Sistema de información y un EDR se requiere de equipo entretenimiento Si el vehículo está equipado con especial y se necesita acceder al ® OnStar y cuenta con una vehículo o al EDR.
  • Página 340: Onstar

    OnStar OnStar Descripción general región, o debido a cambios posteriores a la impresión de este de OnStar manual del propietario. Descripción general de OnStar Consulte la documentación de Si está equipado, este vehículo compra relacionada con su vehículo cuenta con un sistema integral que Descripción general de específico para confirmar las puede conectarse con un Asesor...
  • Página 341: Servicios Onstar

    OnStar Servicios OnStar Seguridad Presione para conectar con un Asesor para: Si está equipado, OnStar Emergencias Verificar la información de la proporciona estos servicios: cuenta o actualizar la Con la Respuesta Automática de Con Asistencia en el camino, los información de contacto. Accidente, en muchos accidentes, Asesores pueden localizar un Obtener instrucciones de...
  • Página 342: Navegación

    OnStar Navegación Utilice comandos de voz 2. Diga "Repetir". El sistema responde con la última durante una ruta planeada La navegación de OnStar requiere dirección proporcionada, y a el plan de servicio OnStar Cancelar ruta continuación dice "Gracias, Connect Plus. adiós".
  • Página 343: Conectividad

    OnStar pantalla de navegación para iniciar Bloquee/desbloquee las puertas, Diagnósticos las instrucciones de conducción. si está equipado con seguros OnStar puede realizar una Las rutas que se envían a la remotos, o active el claxon y las verificación mensual de los pantalla de navegación sólo se luces.
  • Página 344: Información Adicional De Onstar

    OnStar Información adicional de navegación paso a paso están ha dado el mantenimiento disponibles en la mayoría de los adecuado. SI se agrega, conecta o de OnStar vehículos. Todos los servicios modifica el equipo o software, el OnStar no están disponibles en servicio OnStar podría no funcionar.
  • Página 345: Número De Identificación Personal De Onstar (Nip)

    OnStar regístrese para los diagnósticos del Idiomas Si las señales GPS no están vehículo de OnStar. Haga clic en la disponibles, el sistema OnStar El vehículo puede programarse para pestaña "My Account" (Mi cuenta) debería funcionar para llamar a responder en varios idiomas. en la página de inicio.
  • Página 346: Mensaje No Es Posible Conectar Con Onstar

    OnStar Mensaje No es posible añadido podría interferir con al instalación. Estas actualizaciones o operación del sistema OnStar y cambios también pueden causar conectar con OnStar hacer que no funcione. que un sistema se comunique Si la cobertura celular es limitada o automáticamente con los servidores Actualizaciones de software de la red celular ha alcanzado la...
  • Página 347 OnStar servicios de emergencia a distancia, mantener nuestra relación jurídica. terceros por favor consulte http:// asistencia en caso de robo de su Por otra parte, las finalidades (vii), www.lg.com/global/support/ vehículo, instrucciones para llegar a (viii) y (ix), no dan origen y tampoco opensource/index y https:// su destino);...
  • Página 348 OnStar FOR A PARTICULAR PURPOSE Copyright (c) 1990-2005 Info-ZIP. All Permission is granted to anyone to AND NONINFRINGEMENT OF rights reserved. use this software for any purpose, THIRD PARTY RIGHTS. IN NO including commercial applications, For the purposes of this copyright EVENT SHALL THE AUTHORS OR and to alter it and redistribute it and license, Info-ZIP is defined as...
  • Página 349 OnStar 3. Altered versions including, but Pocket UnZip, Pocket Zip, AUTORES O TITULARES DE LOS not limited to, ports to new and MacZip for its own DERECHOS DE AUTOR SERÁN operating systems, existing source and binary releases. RESPONSABLES POR NINGUNA ports with new graphical RECLAMACIÓN, DAÑO U OTRA libcurl:...
  • Página 350 OnStar Derechos de autor (c) 1990-2005 especiales o consecuentes que UnZipSFX estándar Info-ZIP. Todos los derechos surjan del uso o la incapacidad para (incluyendo SFXWiz) como reservados. utilizar este software. parte de un archivo auto-extraíble, que está Para los efectos de este derecho de Se otorga permiso a cualquier permitida sin la inclusión de autor y de licencia, "Info-ZIP"...
  • Página 351 OnStar a, diferentes capitalizaciones), "Pocket UnZip", "WiZ" o "MacZip" sin el permiso explícito de Info-ZIP. Dichas versiones alteradas además se prohibirán del uso tergiversado de los Zip-Bugs o direcciones de correo electrónico Info-ZIP o de la dirección/direcciones URL(s) de Info-ZIP. 4.
  • Página 352: Índice

    Índice Índice Ajuste del soporte lumbar ..54 Asientos delanteros ... . 54 Accesorios y modificaciones ..230 Ajuste puerta abertura faro - Aceite sistemas iluminación Luz de presión .
  • Página 353 Índice Anclas inferiores y correas Asientos (cont.) Automático (cont.) Apoyacabezas ....51 Sistema de faros ... . . 159 para niños (Sistema LATCH) .
  • Página 354 Índice Bolsas de aire (cont.) Cambio (cont.) Cambio del sistema de bolsas Fuera de Servicio de vehículos de aire ......85 equipados con bolsa estacionamiento (P) .
  • Página 355 Índice Cinturones de seguridad (cont.) Compartimentos (cont.) Conducción (cont.) Lentes para el sol ... . .110 Caminos mojados ... . 182 Cómo usar los cinturones de seguridad adecuadamente .
  • Página 356 Índice Control de tracción/Control Deflector agua (cont.) El motor se detiene cuando está desacelerando (cont.) electrónico de estabilidad ..207 Seguros eléctricos ....38 Medidor de temperatura de Control del vehículo .
  • Página 357 Índice Energía (cont.) Espejos de inclinación en Frenos (cont.) estacionamiento (cont.) Protección, batería ... 163 Asistencia ....206 Cambio fuera de .
  • Página 358 Índice Inmovilizador ....43 Líquidos y lubricantes Luz ......137 recomendados .
  • Página 359 Índice Llantas (cont.) Luces (cont.) Luces antiniebla (cont.) Controles exteriores ..158 Luz de presión ....136 Reemplazo bombilla .
  • Página 360 Índice Mensajes (cont.) Sistema de detección de Manómetros Navegación ® objetos ..... . 147 Advertencia Luces e OnStar ..... . 341 Sistema de Enfriamiento indicadores .
  • Página 361 Índice Remolcar (cont.) Vehículo ..... . 304 Peligro, Advertencia, y Quemacocos ....48 Vehículo recreacional .
  • Página 362 Índice Servicios Sistema de CERROJO Aplicación especial ... 322 Cambio de partes después Salidas Servicios para aplicaciones de una colisión ....102 Energía .
  • Página 363 Índice Sistemas antirrobo ....43 Transmisión manual - Isuzu Inmovilizador ....43 MLD6Q .

Tabla de contenido