GM, el logotipo GM, que, de producirse, ocasionaría Mantenga este manual en el BUICK, el emblema de BUICK, y lesiones graves o mortales. vehículo para referencias rápidas. ENCLAVE son marcas registradas y/o marcas de servicio de General...
Página 4
Introducción : Se muestra cuando el manual : No dar servicio Precaución del propietario tiene instrucciones o : Temperatura del refrigerante del información adicionales. Precaución indica un peligro que motor puede ocasionar daños : Se muestra cuando el manual : Luces exteriores de servicio tiene instrucciones o materiales o daños al vehículo.
Página 8
Guía rápida 1. Ventilas de aire 0 198. Botón de modo Sport (si está 13. Botón ENGINE START/STOP equipado) o Botón de modo de (arranque/paro) del motor. Vea 2. Palanca de luz direccional. Vea remolque/transporte (si está Posiciones del encendido Señales direccionales y de equipado).
Guía rápida 20. Controles de Lámparas Información para liberar el pedal del freno o al Exteriores 0 180. presionar el pedal del acelerador. empezar a manejar El motor puede volver a arrancar 21. Control de Iluminación del mientras el freno está aplicado. Vea Tablero de Instrumentos 0 185.
Guía rápida Presione el botón de liberación de Vea Llaves 0 32 y Funcionamiento Cancelación de un arranque llave para retirar la llave. La llave del sistema de entrada sin llave a remoto puede utilizarse para la puerta del control remoto (RKE) 0 33. Para cancelar el arranque remoto, conductor.
Guía rápida Para bloquear o desbloquear el Acceso sin llave Puerta trasera vehículo desde adentro, use el interruptor de bloqueo eléctrico de la puerta. Seguros eléctricos Si está equipado, presione el botón Para desbloquear la puerta trasera, en la manija de la puerta del presione en el interruptor de conductor cuando el transmisor...
Guía rápida Use la manija para bajar y cerrar la Para deshabilitar el funcionamiento Con el interruptor de la ventana, puerta trasera. No oprima la de la puerta trasera eléctrica, presione para abrir o jale para almohadilla de contacto mientras seleccione OFF en el interruptor de cerrar la ventana.
Guía rápida Para ajustar el soporte lumbar, si está equipado. Las posiciones de consulte Ajuste del soporte lumbar memoria están enlazadas al 0 71. transmisor RKE 1 o 2 para recuperaciones de memoria Características de automática. memoria Antes de guardar, ajuste todas las posiciones de la función de memoria disponibles.
Guía rápida Cuando las Opciones de salida fácil esté trabado. Empuje la cabecera estén activadas en el menú de para volverla a la posición vertical, personalización, la función recupera bloqueada. automáticamente la posición de Vea Asientos Traseros 0 78. salida guardada previamente al salir del vehículo.
Guía rápida 7. Empuje el respaldo hacia adelante para que quede plano. 8. Repita el procedimiento para el otro respaldo, si es necesario. Regresar el asiento a la posición de sentado Para regresar el respaldo a la posición de sentado: 1.
Guía rápida 4. Jale el cinturón de seguridad Asientos con calefacción Presione , si está disponible, para asegurarse de que la y ventilación para ventilar el asiento del mini-cerradura esté segura. conductor o del pasajero. El asiento ventilado cuenta con un ventilador Plegado de respaldo eléctrico que jala o empuja aire a través del asiento.
Guía rápida Ajuste de las cabeceras Cinturones de seguridad Sistema de detección de pasajeros No ponga el vehículo en movimiento hasta que las cabeceras para todos los ocupantes estén instalados y ajustados de manera adecuada. Para lograr una posición cómoda del asiento, cambie el ángulo de inclinación del respaldo lo menos posible manteniendo el asiento y la...
Guía rápida Ajuste del espejo Espejos retrovisores laterales Ajuste del volante Espejo retrovisor interior Ajuste el espejo retrovisor para una visión clara del área detrás de su vehículo. Espejo retrovisor de atenuación automática Si está equipado, el espejo automáticamente reduce el destello de los faros que vienen detrás.
Guía rápida Volante eléctrico inclinable y Iluminación Interior apagará. Las luces del techo se telescópico encenderán cuando las puertas Luces del techo estén abiertas. ON/OFF (encendido/ apagado) : Presione para encender las luces del techo manualmente. Presione nuevamente para apagar las luces del techo.
Guía rápida Iluminación Exterior Luces de lectura traseras Las luces de lectura trasera están sobre los asientos traseros. El control de la luz exterior está en Luces de lectura delanteras el tablero de instrumentos, a la Oprima el cristal de la lámpara para izquierda de la columna de la Los luces delanteras de lectura encender o apagar las luces de...
Guía rápida AUTO (Automático) : Enciende y Con la ignición en ACC/ 1X : Para una sola pasada, mueva apaga las luces exteriores ACCESSORY, mueva la palanca brevemente la palanca hacia abajo. automáticamente dependiendo de la para seleccionar la velocidad del Para varias pasadas, mantenga la iluminación exterior.
Guía rápida 10. AUTO (Operación automática) Controles de clima La calefacción, el enfriamiento y la ventilación del vehículo pueden controlarse mediante este sistema. Controles de pantalla táctil de clima 1. Pantalla de temperatura Botones de control de clima exterior 2. Controles de temperatura del 1.
Guía rápida 7. Control de la modalidad de Cambio de P (estacionamiento) a 2. Jale la palanca de cambio distribución de aire R (reversa) hacia atrás hacia D (conducción). Vea Sistema de climatización automática dual 0 191. Para Cambio a P (estacionamiento) obtener más información sobre el 1.
Guía rápida 2. Jale la palanca de cambios de 2. Use los controles de Cambio Características del nuevo para regresar a D por toque en el volante para vehículo (conducción). cambiar manualmente la transmisión automática. Vea Transmision Automática 0 230. Sistema de información y 3.
Guía rápida Control de velocidad SET- : Presione el control hacia abajo brevemente para ajustar la constante velocidad y activar el control de velocidad constante. Si está conectado el control de velocidad constante, utilícelo para disminuir la velocidad del vehículo. : Presione para desactivar el control de velocidad constante sin borrar la velocidad establecida en la...
Guía rápida Sistema de alerta de el sistema detecta un vehículo al proporcionar una ayuda de frenado frente en su camino que esté o frenar automáticamente el choque de frente (FCA) viajando en la misma dirección con vehículo. el que pudiera chocar, puede Si está...
Guía rápida vea Advertencia de cambio de carril Visión panorámica cuando el vehículo se cambia a R (LWD) 0 274 y Asistente de (Reversa) para ayudar con las Si está equipada, las vistas mantenimiento de carril (LKA) maniobras de estacionamiento y de alrededor del vehículo se muestran 0 274.
Guía rápida Asistencia de Tomas de corriente Sistema remoto universal Estacionamiento Este vehículo tiene dos tomacorrientes de 12 voltios para Si está equipado, la asistencia de accesorios, que se pueden usar estacionamiento (RPA) usa para conectar equipo eléctrico, por sensores en la defensa trasera para ejemplo, un teléfono celular o un asistir con el estacionamiento y reproductor MP3.
Guía rápida accesorios (RAP), para hacer permanecerá abierta. Presione y Desempeño y funcionar el techo corredizo. Vea libere (1) para cerrar mantenimiento Posiciones del encendido 0 219 y rápidamente el quemacocos. Energía retenida para los Abrir/Cerrar (Modo Manual) : accesorios (RAP) 0 225. Control de tracción/ Presione completamente Control electrónico de...
Guía rápida en el grupo de instrumentos. Se etiqueta de Información sobre recomendada. Vea "Alerta de muestra el mensaje del DIC llantas y carga. Vea Límites de llenado de llanta (si está equipado)" adecuado. carga del vehículo 0 214. La luz de en Funcionamiento del sistema de advertencia permanecerá...
Guía rápida E85 o FlexFuel Restablecer el sistema de En vehículos AWD, vea Control duración del aceite de modo del conductor 0 244. 1. Muestra VIDA ACEITE Evite acelerones rápidos y RESTANTE en el centro de acelere de manera pausada. información del conductor Frene gradualmente y evite (DIC).
Siga las instrucciones de mantenimiento recomendado. Programa de Asistencia en el Camino Llame al 01-800-466-0818. Los nuevos propietarios de Buick quedan inscritos automáticamente en el programa de Asistencia en el Camino Consulte Programa de Asistencia en el Camino 0 399.
Llaves, puertas y ventanas Para retirar la llave, presione el Si disminuye el rango de operación botón y jale la llave hacia afuera. de la Entrada remota sin Nunca tire de la llave para sacarla llave (RKE): sin oprimir el botón. Verifique la distancia.
Página 35
Llaves, puertas y ventanas remota sin llave (RKE) se encuentra segunda presión para indicar el botón. Ver Personalización del a 1 m (3 pies). Vea "Operación de cerrado. Consulte Personalización vehículo 0 167. Al desbloquear de acceso sin llave" a continuación. del vehículo 0 167.
Llaves, puertas y ventanas transmisor de entrada remota sin trasera o puerta que se abrirá. dentro de cinco segundos, se llave (RKE). Consulte Arranque Si está equipado, habrá botones en desbloquearán todas las puertas de remoto del vehículo 0 40. las manijas exteriores de la puerta.
Página 37
Llaves, puertas y ventanas Se usaron dos presiones del Bloqueo pasivo interruptor interior de la puerta, con botón de bloqueo/desbloqueo la puerta abierta durante al menos El vehículo se bloquea varios para desbloquear todas las cuatro segundos, o hasta escuchar segundos después de cerrar todas puertas.
Llaves, puertas y ventanas REMOTE DETECTED (No se Programación con transmisores El Centro de información del detectó remoto) y el claxon sonará reconocidos conductor (DIC) muestra tres veces. Esto ocurre sólo una vez LISTO PARA CONTROL Se puede programar un transmisor cada vez que el vehículo es REMOTO #2, 3, 4, ETC.
Página 39
Llaves, puertas y ventanas 5. Retire el transmisor de la estar apagado y usted debe tener El DIC mostrará nuevamente cavidad del transmisor y todos los transmisores que desee PROGRAMACIÓN DE programar. REMOTO PENDIENTE, POR oprima el botón FAVOR ESPERE. transmisor.
Página 40
Llaves, puertas y ventanas 4. Retire la charola superior y el Encendido del Vehículo con 1. Retire la charola superior y el tapete de hule dentro del área tapete de hule dentro del área Batería Baja en el Transmisor de almacenamiento de la de almacenamiento de la Cuando se arranca el vehículo, si la consola central.
Llaves, puertas y ventanas Para reemplazar la batería: Arranque remoto del vehículo Si está equipado, el vehículo tiene una función de arranque remoto que arranca el motor desde fuera del vehículo. : Si está equipado, este botón está en el transmisor RKE. Las leyes en algunas comunidades pueden restringir el uso de arrancadores remotos.
Llaves, puertas y ventanas Otras condiciones pueden afectar el Con un sistema automático de Prolongación del tiempo de funcionamiento del transmisor. control del clima y si está equipado operación del motor Consulte Sistema remoto de con asientos con calefacción, los Para prolongar la operación del entrada sin llave (RKE) 0 33.
Llaves, puertas y ventanas Entre dos ciclos de ignición sólo se Condiciones en las que no Advertencia (Continúa) permite un máximo de dos funcionará el arranque remoto arranques remotos o un arranque abrirse con el vehículo en No se puede arrancar el vehículo remoto con una extensión.
Página 44
Llaves, puertas y ventanas Para bloquear/desbloquear las El transmisor RKE debe estar a 1 m Advertencia (Continúa) puertas desde el interior del (3 pies) de la puerta trasera o la vehículo: puerta que desea abrir. Presione el seguros de las puertas del botón en la manija para abrir.
Llaves, puertas y ventanas Para tener acceso al cilindro de correcta no se inserta bloqueo de la llave de la puerta del completamente. La función de giro conductor: libre de la cerradura de la puerta previene que la cerradura se abra 1.
Llaves, puertas y ventanas Cambie a P (estacionamiento). : Presione para cerrar los Presione en el interruptor de seguros de las puertas. bloqueo de puerta de nuevo o El bloqueo automático de las puertas no puede deshabilitarse. presione en el transmisor RKE : Oprima para abrir los seguros El desbloqueo automático de para cerrar inmediatamente las...
Llaves, puertas y ventanas La protección anti bloqueo se puede Seguros de puertas Si están equipados, los seguros de anular manualmente con la puerta puertas para niños están en el Las cerraduras de seguridad de la del conductor abierta oprimiendo sin borde interior de las puertas puerta trasera impiden que los soltar el interruptor de bloqueo de...
Llaves, puertas y ventanas Para cancelar el seguro para niños: Puertas Advertencia (Continúa) 1. Desbloquee la puerta y ábrala desde afuera. Puerta trasera Abra completamente las salidas de aire en o debajo 2. Mueva la palanca hacia arriba del panel de instrumentos. a unlock (desbloqueo).
Página 49
Llaves, puertas y ventanas puerta trasera se puede abrir Precaución (Continúa) completamente en forma manual. arriba y detrás de la puerta OFF: Únicamente abre de levadiza esté libre antes de manera manual. abrirla. Para poder abrir o cerrar la puerta trasera, seleccione el modo MAX o Operación de la puerta trasera 3/4.
Página 50
Llaves, puertas y ventanas de DIC y asegúrese de que la Precaución puerta trasera esté cerrada y con cerrojo antes de conducir. Forzar manualmente la puerta Detección de falla en Puerta trasera para abrir o cerrar durante trasera un ciclo eléctrico puede dañar el vehículo.
Llaves, puertas y ventanas trasera. Permita que la puerta obstáculo que impida que la puerta 3. Presione y sostenga a la trasera complete su operación y trasera se cierre completamente, la izquierda del seguro en la espere unos cuantos segundos bocina sonará...
Página 52
Llaves, puertas y ventanas El sistema incluye una función que encuentra a menos de 1 m (3 pies) Encendido-Abrir y Cerrar : El limita la velocidad de cierre manual del teclado táctil. Consulte movimiento de puntapié se activa para proteger los componentes. Funcionamiento del sistema de tanto para abrir como para cerrar la entrada sin llave a control remoto...
Llaves, puertas y ventanas El puntapié debe darse a menos de la puerta trasera por otro método o 14 cm (6 pulg) de la defensa trasera arranque el vehículo. La función se para activar. volverá a activar. Al cerrar la puerta trasera usando Precaución esta función, habrá...
Página 54
Llaves, puertas y ventanas Si se detecta de nuevo un cualquier botón del transmisor transmisor RKE dentro de una RKE o abra y cierre una puerta distancia aproximada de 2 m (6 del vehículo. pies) de la puerta trasera, o si se ha El logotipo proyectado no detectado otra operación manos funcionará...
Página 55
Llaves, puertas y ventanas Disponibilidad de Puerta trasera a manos libres y Logo proyectado Acción Puerta trasera a manos libres Logo proyectado Transmisor RKE dentro de la zona Operativo Encendido durante 1 min de detección El transmisor RKE permanece dentro Operativo Encendido durante 1 min de la zona de detección durante un...
Llaves, puertas y ventanas Seguridad del Apagado : El sistema de alarma parpadear lentamente, lo cual está desactivado. indica que el sistema de vehículo alarma está en funcionamiento. En sólido : El vehículo se asegura Presionando en el durante la demora para armar el El vehículo tiene características transmisor de RKE por sistema.
Llaves, puertas y ventanas suena durante unos 30 segundos. Cómo detectar una condición El sistema de inmovilización se Entonces el sistema de alarma se desactiva cuando se enciende la de manipulación no autorizada activará nuevamente para ignición o está en ACC/ Si se oprime y el claxon suena y monitorear el siguiente evento no...
Llaves, puertas y ventanas Al intentar arrancar el vehículo, la Es posible que el sistema Espejos exteriores luz de seguridad puede encenderse inmovilizador detecte transmisores brevemente al girar la llave de RKE nuevos o de repuesto. Se Espejos convexos encendido. pueden programar hasta ocho transmisores para un vehículo.
Llaves, puertas y ventanas Espejos eléctricos Espejos plegables Reinicio de los espejos eléctricos plegables Espejos plegables manuales Reinicie los espejos plegables Los espejos pueden plegarse hacia eléctricos si los espejos: dentro hacia el vehículo para evitar 1. Se obstruyen accidentalmente daños al pasar por un lavador de mientras se pliegan.
Llaves, puertas y ventanas segundo para plegar Espejos con calefacción El(los) espejo(s) vuelve(n) a la automáticamente los espejos posición original cuando: : Oprima para calentar los exteriores. Mantenga presionado El vehículo se desplaza desde R espejos. en el transmisor RKE durante aprox. (Reversa), o permanece en R Consulte "Desempañador de la un segundo para desplegarlos.
Llaves, puertas y ventanas Espejos interiores Espejo de la cámara trasera Espejo retrovisores Si está equipado, este espejo de interiores atenuación automática ofrece una vista gran angular de la cámara del Ajuste el espejo retrovisor para área detrás del vehículo. obtener una vista despejada del área detrás del vehículo.
Llaves, puertas y ventanas Solución de problemas Advertencia (Continúa) Si la pestaña está en posición trasera y se proyectan una pantalla cuidado apropiado puede causar lesiones, muerte o daños al azul y en el espejo y la pantalla vehículo. se apaga, acuda a su distribuidor para que se le dé...
Llaves, puertas y ventanas Ventanas La aerodinámica del vehículo está diseñada para mejorar el rendimiento del combustible. Esto Advertencia puede producir un sonido de pulsación cuando alguna de las dos Nunca deje a un niño, adulto ventanas traseras esté abierta y las minusválido o mascota solo en un delanteras estén cerradas.
Llaves, puertas y ventanas Bloqueo de las ventanas Movimiento rápido de ventana ventana funcionará con normalidad después de retirar el objeto o Todas las ventanas se pueden abrir condición. sin sostener el interruptor de la ventana. Presione el interruptor Anulación de Sistema de hacia abajo completamente y libere inversión automática rápidamente para abrir la ventana...
Llaves, puertas y ventanas Programación de las ventanas activado en la personalización del Techo eléctricas vehículo, presione y sostenga el transmisor RKE para abrir las Quemacocos Puede ser necesario programar si la ventanas o para cerrar las batería del vehículo se ha Si está...
Página 66
Llaves, puertas y ventanas 2. Interruptor de ventila (TILT - La visera se abre automáticamente Sistema de reversa automática Inclinar) y permanecerá abierta. Presione El quemacocos tiene un sistema de (2) para cerrar rápidamente el reversa automática que solo está Interruptor de deslizamiento quemacocos.
Página 67
Llaves, puertas y ventanas operación del techo corredizo o ruido. Podría taponar también el sistema de drenaje de agua. Periódicamente abra el quemacocos y retire cualquier obstáculo o basura suelta. Limpie el sello del quemacocos y el área de sellado del techo utilizando un trapo limpio, jabón suave y agua.
Página 68
Asientos y sistemas de sujeción Asientos y Uso del cinturón de seguridad Agregar equipo a vehículos durante el embarazo ..90 equipados con bolsa sistemas de Extensor de cinturón de de aire ..... . 106 seguridad .
Asientos y sistemas de sujeción Cabeceras Asientos delanteros Advertencia Existe una mayor probabilidad que los ocupantes sufran una lesión de cuello/columna en un accidente con cabeceras que no estén instaladas y ajustadas adecuadamente. No conduzca hasta que las cabeceras de todos Ajuste las cabeceras de tal forma Para subir o bajar la cabecera que la parte superior de la misma...
Asientos y sistemas de sujeción Asientos Traseros cabecera después de liberar el botón para asegurarse que esté Asientos de la segunda fila trabada en su lugar. Los asientos de segunda fila del Pliegue de cabecera de vehículo tienen cabeceras segunda fila ajustables en las posiciones de asiento de ventana.
Asientos y sistemas de sujeción Si va a instalar un asiento de Devuelva la cabecera bajada a la Asientos delanteros seguridad para niños en el asiento posición vertical hasta que encaje trasero, vea "Cómo sujetar un en su lugar. Empuje y jale la Ajuste de los asientos asiento de seguridad para niños cabecera para cerciorarse que esté...
Asientos y sistemas de sujeción Para ajustar el asiento: Ajuste del soporte lumbar Advertencia (Continúa) Mueva el asiento hacia delante o hacia atrás deslizando el Incluso cuando se abrochen, los control hacia adelante o hacia cinturones de seguridad no atrás. pueden hacer su trabajo.
Asientos y sistemas de sujeción Incline la parte superior del memoria están enlazadas al control hacia adelante para transmisor RKE 1 o 2 para levantar. recuperaciones de memoria automáticas. Consulte "Guardar Asientos con memoria posiciones de memoria" más adelante en esta sección. Antes de guardar, ajuste todas las posiciones de función de memoria disponibles.
Página 74
Asientos y sistemas de sujeción puede mostrar durante los primeros Para comenzar el movimiento 2. Arranque el vehículo con la ciclos de ignición después del Recordar Salida Fácil cuando se llave o transmisor RKE inicial. cambio del transmisor. Para que la apaga la ignición y se abre la El DIC debe mostrar el otro Recuperación de memoria...
Página 75
Asientos y sistemas de sujeción mensaje de bienvenida del DIC Recuperación manual de botón de memoria 1 o 2 se anterior hasta que suenen posiciones de memoria recuperan automáticamente cuando dos bips. se enciende la ignición, o se gira de Oprima sin soltar 1, 2.
Asientos y sistemas de sujeción Para detener el movimiento de Recuperación de Salida Fácil Espejo eléctrico, con el espejo Recuperación de memoria del lado del conductor o La Recuperación de salida fácil no automática, apague la ignición o pasajero seleccionado está...
Página 77
Asientos y sistemas de sujeción Presione , si está disponible, Advertencia (Continúa) para ventilar el asiento del conductor o del pasajero. El asiento tener cuidado al usar el ventilado cuenta con un ventilador calentador de asiento, en que jala o empuja aire a través del especial durante periodos asiento.
Página 78
Asientos y sistemas de sujeción Es posible que el asiento del automática se puede programar El desempeño de la temperatura de pasajero se demore más para para siempre estar activada cuando un asiento desocupado puede verse calentarse. el vehículo esté encendido. reducido.
Página 79
Asientos y sistemas de sujeción Asientos Traseros reactivación abriendo y cerrando las Para regular la posición del asiento: puertas de la segunda fila. Puede 1. Retire los objetos que haya en haber una alerta incluso cuando no Recordatorio de asiento el piso de la primera o segunda hay nada en el asiento trasero;...
Asientos y sistemas de sujeción Para tener acceso a la tercera fila Advertencia desde el lado del pasajero: El asiento lateral del pasajero de Si el respaldo y base del asiento segunda fila se puede mover no están bloqueados, el asiento fácilmente para entrada o salida de podría moverse al frente en un la tercera fila con un asiento de...
Asientos y sistemas de sujeción 3. Empuje y tire del respaldo y el 2. Mueva el respaldo hasta la 3. Jale hacia arriba sobre la cojín del asiento para posición deseada y luego manija del respaldo reclinable. asegurarse que estén suelte la manija para asegurar El respaldo se moverá...
Página 82
Asientos y sistemas de sujeción Esta función se activa en la Plegando el respaldo Advertencia (Continúa) configuración más alta. Cada vez que se oprima el botón, el asiento Precaución Advertencia bajo Asientos con calefacción cambia al siguiente delanteros con calefacción y ajuste más bajo y luego el ajuste Doblar un asiento trasero con los ventilación 0 75.
Página 83
Asientos y sistemas de sujeción 3. Retire cualquier objeto que se 6. Jale la correa de liberación encuentre sobre o debajo del ubicada sobre el respaldo. asiento. 7. Presione hacia adelante el respaldo hasta que quede completamente horizontal. 8. Repita para el otro respaldo, si es necesario.
Página 84
Asientos y sistemas de sujeción Plegado del respaldo eléctrico Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) repentino o impacto. Esto podría adecuadamente y estén bien causar lesiones a la persona que asegurados, y que no estén ocupe ese lugar. Siempre empuje torcidos. y jale los respaldos para asegurarse que estén trabados.
Asientos y sistemas de sujeción Cinturones de Por qué funcionan los Advertencia (Continúa) cinturones de seguridad seguridad Es extremadamente peligroso Esta sección describe cómo utilizar viajar en el área de carga, dentro los cinturones de seguridad o fuera de un vehículo. En una correctamente, y algunas cosas que colisión, es muy probable que los no se deben hacer.
Asientos y sistemas de sujeción adecuada, sus huesos más fuertes seguridad no en lugar de Es muy importante que todos los son los que recibirán las fuerzas de ellos. Ya sea que se proporcione ocupantes se abrochen el cinturón. los cinturones de seguridad. Por una bolsa de seguridad o no, Las estadísticas muestran que las eso usar los cinturones de...
Asientos y sistemas de sujeción Use la parte del cinturón que va acerca de cómo reconectar el Advertencia (Continúa) sobre el regazo en la parte baja cinturón de seguridad al broche y ajustada sobre las caderas, pequeño. Nunca permita que el apenas tocando los muslos.
Página 88
Asientos y sistemas de sujeción El cinturón de regazo-hombro se puede bloquear si jala el cinturón a través de usted demasiado rápido. Si esto sucede, permita que el cinturón retroceda ligeramente para desbloquearlo. Después jale el cinturón frente a usted con más lentitud.
Asientos y sistemas de sujeción Para desabrochar el cinturón, pretensores de cinturón de presione el botón del broche. seguridad, estos son parte del El cinturón debería regresar a su ensamble del cinturón de seguridad. posición de almacenamiento. Estos ayudan a ajustar los cinturones de seguridad durante las Siempre guarde el cinturón de etapas tempranas de un choque...
Asientos y sistemas de sujeción el asiento. Sentarse sobre el en un cinturón de hombro, la guía Para instalar: cinturón de seguridad puede dañar de confort coloca el cinturón de el tejido y el hardware. hombro lejos del cuello y la cabeza. Si está...
Asientos y sistemas de sujeción 3. Asegúrese que el cinturón no Para retirar y almacenar la guía de esté torcido y permanezca comodidad, apriete los bordes del plano. El cordón elástico debe cinturón entre sí de forma que el estar detrás del cinturón con la cinturón de seguridad se pueda guía de plástico en la parte retirar de la guía.
Página 92
Asientos y sistemas de sujeción Extensor de cinturón de Revisión del sistema de seguridad seguridad Si el cinturón de seguridad del Verifique periódicamente el vehículo alcanza a sujetarle, debe recordatorio del cinturón de usarlo. seguridad, los cinturones de seguridad, las placas de seguro, Pero si el cinturón de seguridad no retractores, ajustadores de altura de es lo suficiente largo, su distribuidor...
Asientos y sistemas de sujeción Asegúrese que la luz de Los cinturones de seguridad se Reemplazo de partes del recordatorio del cinturón de deben cuidar y mantener sistema del cinturón de seguridad funcione. Vea adecuadamente. seguridad después de Recordatorios de cinturón de El hardware del cinturón de seguridad 0 147.
Asientos y sistemas de sujeción El reemplazo de los cinturones de Sistema de bolsas Una bolsa de aire de techo para seguridad puede no ser necesario el pasajero delantero y los de aire después de un choque menor. Pero pasajeros de la segunda o los ensambles de cinturón de tercera filas sentados El vehículo tiene las siguientes...
Página 95
Asientos y sistemas de sujeción Para las bolsas de aire de techo, la Advertencia (Continúa) Advertencia palabra AIRBAG está en el techo o en el borde. cinturones de seguridad, no para Debido a que las bolsas de aire Las bolsas de aire están diseñadas reemplazarlos.
Página 96
Asientos y sistemas de sujeción ¿En dónde están las Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) bolsas de aire? más efectivos cuando se sienta pueden lastimarse seriamente o completamente hacia atrás y morir. Siempre asegure a los vertical en el asiento con ambos niños adecuadamente dentro del pies sobre el piso.
Página 97
Asientos y sistemas de sujeción Se muestra el lado del conductor. Se muestra el lado del conductor. La bolsa de aire central delantera El lado del pasajero es similar El lado del pasajero es similar está en el lado interno del respaldo del conductor.
Página 98
Asientos y sistemas de sujeción ¿Cuándo se debe inflar El hecho de que la bolsas de aire Advertencia (Continúa) frontales se inflen o deban una bolsa de aire? desplegarse, no se basa adecuadamente o podría forzar el principalmente en qué tan rápido Este vehículo cuenta con bolsas de objeto hacia la persona causando viaja el vehículo.
Asientos y sistemas de sujeción La bolsa de aire central delantera asiento se debe inlfar sobre el ¿Qué provoca que se está diseñada para inflarse en costado del vehículo que sea infle una bolsa de aire? accidentes laterales moderados a golpeado.
Página 100
Asientos y sistemas de sujeción Las bolsas de aire complementan la Las bolsas de aire se deben Las partes de la bolsa de aire que protección de los cinturones de considerar únicamente como un entran en contacto con usted seguridad distribuyendo la fuerza complemento para los cinturones de pueden estar tibias, pero no del impacto de manera más...
Página 101
Asientos y sistemas de sujeción Si cualquiera de estos sistemas se rompimiento adicional del Advertencia (Continúa) daña en el accidente, pueden no parabrisas a partir de la bolsa de operar normalmente. aire del pasajero frontal exterior. entonces obtenga aire fresco Las bolsas de aire están abriendo una ventanilla o una Advertencia...
Asientos y sistemas de sujeción El servicio inadecuado puede varios segundos más, el indicador trasero en el asiento de seguridad significar que el sistema de la de estado se iluminará para para niños correcto para su peso y bolsa de aire no funcionará indicarle el estado de la bolsa de tamaño.
Página 103
Asientos y sistemas de sujeción delantero, el indicador de apagado la posición de sentado y Peligro (Continúa) se iluminará y permanecerá constitución corporal de la persona. encendido para recordarle que la Todas las personas dentro del Esto también aplica para ciertos bolsa de aire está...
Asientos y sistemas de sujeción Si el Indicador de Encendido refiérase a Restricciones que empuje el asiento de seguridad aseguran al niño (Con asiento para niños contra el cojín del está Iluminado para un asiento de seguridad) 0 123. asiento. de seguridad para niños Asegúrese que el retractor del Además asegúrese que el...
Asientos y sistemas de sujeción Si el Indicador de Apagado se persona y active la bolsa de aire sucede, desabroche el frontal del asiento del pasajero cinturón, deje que se retraiga Ilumina para un ocupante delantero: completamente y a adulto continuación vuelva a colocar 1.
Asientos y sistemas de sujeción opere el sistema de detección del Dar servicio a vehículos Advertencia (Continúa) pasajero. Recomendamos que no equipados con bolsa use cubiertas de asiento u otro delantero, si el indicador apagado de aire equipo post-venta excepto cuando de la bolsa de aire del pasajero sea aprobado por GM para su Las bolsas de aire afectan cómo se...
Asientos y sistemas de sujeción módulos de bolsa de aire, las con la operación del sistema de Advertencia (Continúa) molduras del techo o de los pilares, detección de pasajero. Esto podría la consola superior, los sensores prevenir el despliegue adecuado de procedimientos de servicio delanteros, los sensores de impacto la(s) bolsa(s) de aire del pasajero o...
Asientos y sistemas de sujeción Revisión del sistema de Precaución (Continúa) Advertencia (Continúa) las bolsas de aire módulos de bolsas de aire. Vea a realicen las sustituciones El sistema de bolsas de aire no su concesionario para que realice necesarias tan pronto como sea necesita mantenimiento o el servicio.
Asientos y sistemas de sujeción Restricciones para el brazo del niño y el cinturón de regazo lo más bajo posible sobre la niños cadera del niño. Niños Mayores Peligro Las estadísticas de accidentes muestran que los niños están más seguros si están en el asiento trasero y usan un cinturón de seguridad de una manera adecuada.
Asientos y sistemas de sujeción Sistemas de Restricción Vea Sistema de detección de Peligro pasajeros 0 101. para Niños Cuando se usa un asiento de NUNCA use un asiento de Los bebés y niños deben ir en el seguridad para niños, ponga seguridad para niños que vea asiento trasero y tener los atención a las siguientes...
Asientos y sistemas de sujeción Clasificación de asientos de Peligro (Continúa) seguridad para niños No sujete o coloque objetos Como referencia, los asientos de u otros materiales en el seguridad para niños disponibles en asiento de seguridad para el mercado se clasifican en función niños.
Página 112
Asientos y sistemas de sujeción Asegúrese que el asiento de General Motors recomienda usar un Advertencia seguridad para niños: asiento de seguridad para niños de GM genuino. Esté instalado de acuerdo con Cuando lleve a un niño, las instrucciones proporcionadas Asegúrese que el asiento de siga los procedimientos por el fabricante del asiento de...
Asientos y sistemas de sujeción Peligro (Continúa) Peligro Nunca permita que dos niños NUNCA use un asiento de compartan el mismo cinturón de seguridad para niños que vea seguridad. Ambos podrían sufrir hacia atrás en un asiento lesiones serias en un accidente. protegido por una BOLSA DE AIRE ACTIVA frente a éste;...
Página 114
Asientos y sistemas de sujeción Si se instala un asiento para niños Peligro en el asiento central de segunda fila, mueva el asiento de la segunda Si se utiliza un asiento de fila a la posición hacia atrás, seguridad para niños orientado siempre que sea posible, para hacia atrás en el asiento del minimizar el contacto con la bolsa...
Página 115
Asientos y sistemas de sujeción Idoneidad de instalación de asiento de seguridad para niños La siguiente tabla muestra las opciones permisibles para sujetar un asiento de seguridad para niños con un cinturón de seguridad de tres puntos. Posición de asientos Grupo Pasajero delantero Sillas de capitán de 2a fila...
Página 116
Asientos y sistemas de sujeción Idoneidad de instalación de asiento de seguridad para niños ISOFIX La siguiente tabla muestra las opciones permisibles para instalar un asiento de seguridad para niños ISOFIX con anclas ISOFIX. Posiciones ISOFIX de vehículo Grupo Tamaño de Banco de Accesorio Sillas de capitán de 2a fila...
Página 117
Asientos y sistemas de sujeción Posiciones ISOFIX de vehículo Grupo Tamaño de Banco de Accesorio Sillas de capitán de 2a fila Pasajero de peso clase 3a fila delantero Izquierdo Derecho Todos IUF = Adecuado para asientos de seguridad para niños ISOFIX de categoría universal aprobado para uso en el grupo de pesos X = Posición ISOFIX no adecuada para asientos de seguridad para niños ISOFIX en este grupo de pesos y/o en esta clase de tamaño...
Asientos y sistemas de sujeción Idoneidad de instalación de asientos de seguridad para niños de tamaño i Posiciones ISOFIX de vehículo Pasajero delantero Sillas de capitán de 2a fila Banco de 3a fila Bolsa de aire Bolsa de aire Posiciones Posición Posiciones Posición...
Asientos y sistemas de sujeción Sistemas de Restricción para Niños ISOFIX Ubicaciones de anclaje ISOFIX y anclaje de atadura superior Asientos de la tercera fila Segunda fila Las ubicaciones de anclaje ISOFIX están marcadas con en una etiqueta del respaldo del asiento. Asegure los asientos de seguridad Segunda fila para niños ISOFIX aprobados para...
Página 120
Asientos y sistemas de sujeción Aseguramiento de asiento de Anclas de atadura superior del seguridad para niños a anclas vehículo ISOFIX 1. Coloque el asiento de seguridad para niños en el frente del asiento en el que se instalará. 2. Asegure las conexiones ISOFIX a las anclas ISOFIX siguiendo las instrucciones que se incluyeron con el asiento de...
Página 121
Asientos y sistemas de sujeción Instrucciones para sujetar el asiento de seguridad para niños al anclaje de atadura superior: 1. Si el fabricante del asiento de seguridad para niños recomienda que se sujete una atadura superior, sujete y apriete la atadura superior al anclaje de atadura superior, Si la posición que usa no Si la posición que está...
Asientos y sistemas de sujeción Si la posición que usa tiene cabecera y utiliza una atadura doble, dirija la atadura alrededor de la Si la posición que está Si la posición que utiliza cabecera. utilizando tiene una tiene una cabecera fija y cabecera ajustable y está...
Página 123
Asientos y sistemas de sujeción Las cabeceras de la tercera fila no 4. Cuando se retire el asiento de Para reinstalar la cabecera: se pueden remover. seguridad para niños, vuelva a instalar la cabecera antes de Para remover las cabeceras de la que se utilice la posición de segunda fila: asiento.
Asientos y sistemas de sujeción Restricciones que Cuando se utiliza un cinturón de Peligro (Continúa) seguridad de tres puntos para aseguran al niño (Con asegurar la restricción para niños asiento de seguridad) pasajero delantero, se debe en esta posición, siga las desactivar la bolsa de aire para el instrucciones que vienen con la Los bebés y niños deben ir en el...
Página 125
Asientos y sistemas de sujeción niños, de tal forma que el retención infantil respecto al cinturón de seguridad se uso de la atadura superior. Vea desabroche rápidamente si es Sistemas de Restricción para necesario. Niños ISOFIX 0 118. 4. Jale el cinturón de hombro 8.
Almacenamiento Almacenamiento Compartimientos de Compartimento para lentes obscuros almacenamiento Compartimientos de Advertencia almacenamiento Compartimientos de NO almacene objetos pesados o almacenamiento ... . 125 filosos en los compartimentos de Guantera ..... 125 almacenamiento.
Almacenamiento Compartimento de la Características consola central adicionales del almacenamiento Sistema de administración de la carga Los dispositivos de retención en el contenedor de carga permiten que el piso de carga permanezca abierto sin necesidad de removerlo. La consola central cuenta con almacenamiento debajo del apoyabrazos.
Almacenamiento El sistema de administración de 3. Levante sobre el sistema de carga se usa para organizar el administración de carga para almacenamiento en el área de tener acceso a la llanta de carga. Hay dos ganchos de refacción. conveniencia que pueden soportar hasta 5 kg (11 lb.).
Almacenamiento Sistema Advertencia portaequipajes Una cubierta de carga incorrectamente enganchada, Advertencia o una cubierta de carga dejada en la posición abierta, podría Si se lleva algo sobre el techo del separarse durante un choque o vehículo que sea más largo o maniobra repentina con ancho que la rejilla para el techo, posibilidad de impactar a los...
Página 130
Almacenamiento travesaños y la carga estén Precaución firmemente sujetados. Al subir carga a la rejilla del techo elevará el Colocar carga sobre el centro de gravedad del vehículo. portaequipajes que pese más de Evite las altas velocidades, 100 kg (220 lbs) o que cuelgue arranques súbitos, vueltas hacia atrás o hacia los lados del pronunciadas, frenados repentinos...
Instrumentos y Controles Instrumentos y Indicador de temperatura del Luz StabiliTrak Off (StabiliTrak refrigerante del motor ..146 apagado) ....155 Controles Recordatorios de cinturón de Luz del Sistema de Control de...
Instrumentos y Controles Mensajes de velocidad del Controles Volante eléctrico inclinable y vehículo..... 167 telescópico Ajuste del volante Personalización del vehículo Personalización del vehículo .
Instrumentos y Controles Controles del volante de El volante de dirección comienza a calentarse en aproximadamente 3 dirección minutos. El sistema de infoentretenimiento Claxon puede ser operado utilizando los controles del volante. Consulte Oprima en la almohadilla del "Controles al volante" en el manual volante para hacer sonar el claxon.
Instrumentos y Controles máximo de lavado. Cuando se La nieve o el hielo pesados pueden Limpiador/lavador del libera la palanca del sobrecargar el motor del limpiador. medallón limpiaparabrisas, pueden ocurrir Vea Sobrecarga del sistema barridos adicionales, que depende eléctrico 0 319. durante cuánto tiempo se ha Estacionamiento de activado el lavador del parabrisas.
Instrumentos y Controles La operación del limpiador regresa el depósito si el lavador no : Empuje la palanca del a normal cuando la transmisión ya funciona. Vea Líquido de lavado limpiaparabrisas hacia adelante no está en N (Neutral) o si se 0 309.
Instrumentos y Controles Reloj Fecha celular) u Off-Manual (Apagado-Manual) para fijar Para ajustar la fecha: Los controles del sistema de manualmente la hora y fecha. infoentretenimiento son usados para 1. Toque el botón de pantalla 4. Toque Atrás para regresar el tener acceso a los ajustes de hora y AJUSTES, luego toque Fecha fecha por medio del sistema del...
Instrumentos y Controles Tomas de corriente Levante la cubierta para acceder a Es posible que ciertas conexiones la salida y vuelva a poner cuando de accesorios no sean compatibles Tomacorrientes de 12 voltios de no esté en uso. con las tomas de corriente y puedan corriente directa causar una sobrecarga del vehículo y de los fusibles del adaptador.
Instrumentos y Controles Tomacorriente 110V/120V equipo que requiera menos de 150 Equipo con un vatiaje pico inicial vatios está conectado a la salida y alto, como refrigeradores corriente alterna no se detecta falla en el sistema. potenciados por compresor y Si cuenta con esta salida de herramientas eléctricas.
Página 139
(RAP) 0 225. En México, visite my.buick.com.mx La temperatura de funcionamiento es de -20 °C (-4 °F) a 60 °C O, consulte a su distribuidor (140 °F) para el sistema de carga y respecto a detalles.
Página 140
Instrumentos y Controles cargo que cubre el costo de realizar 3. Ni el nombre del titular de los muestra , retire el teléfono de dicha distribución (como el costo de derechos reservados ni los la almohadilla, gírelo 180 los medios, el envío y el manejo) a nombres de sus colaboradores grados y espere tres segundos petición por correo electrónico a...
Instrumentos y Controles GANANCIAS; O LA Luces de advertencia, INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO), marcadores e SIN IMPORTAR LA CAUSA Y CUALQUIER TEORÍA DE LA indicadores RESPONSABILIDAD, YA SEA POR CONTRATO, RESPONSABILIDAD Las luces de advertencia y los ESTRICTA O AGRAVIO medidores pueden dar aviso de que (INCLUYENDO NEGLIGENCIA O algo está...
Instrumentos y Controles Menú del grupo de Aplicación de información. Aquí Teléfono es donde se pueden ver las instrumentos Presione para seleccionar la pantallas seleccionadas del Hay un área de pantalla interactiva aplicación de teléfono, luego Centro de información del en el centro del grupo de conductor.
Instrumentos y Controles Opciones en la aplicación de información. Vea de velocidad seleccionado, se Centro de información del conductor muestra una advertencia emergente Presione para seleccionar la (DIC) (Nivel básico) 0 159 o Centro con una campanilla. aplicación Options (opciones), luego de información del conductor (DIC) Información de software : Muestra presione...
Instrumentos y Controles Se puede acceder y restablecer el modalidad de Parada auto, el odómetro de viaje a través del tacómetro puede variar por varios Centro de información del conductor cientos de rpm, cuando el motor se (DIC). Vea Centro de información apaga y vuelve a arrancar.
Instrumentos y Controles Estas son cosas que algunos Indicador de temperatura usuarios preguntan. Ninguno de del refrigerante del motor ellos muestra un problema con el indicador de combustible: En la estación de servicio, la bomba de combustible se apaga antes de que el medidor lea tanque lleno.
Instrumentos y Controles Recordatorios de cinturón de seguridad Luz de recordatorio del cinturón de seguridad del conductor Hay una luz de recordatorio para el cinturón de seguridad del conductor en el grupo de instrumentos. Nivel superior métrico Inglés mejorado Ese indicador muestra la temperatura del refrigerante del motor.
Instrumentos y Controles Si el conductor tiene puesto el no abrocha su cinturón o si lo pretensores, los módulos de la cinturón de seguridad, no se desabrocha mientras el vehículo bolsa de aire, el cableado, el sensor encenderá ni la luz ni el sonido. está...
Instrumentos y Controles sistema de detección de pasajeros Advertencia (Continúa) desactivó la bolsa de aire frontal del pasajero del lado de la ventana. bolsas de aire del vehículo no se Si, después de varios segundos, inflen durante un choque o se todos los símbolos permanecen pueden inflar sin ocurrir un encendidos, o si no hay símbolos...
Instrumentos y Controles Si conduce mientras esta luz está Advertencia (Continúa) encendida se puede descargar la batería. información, incluyendo Cuando se enciende la luz, el información importante de Centro de información del conductor seguridad. (DIC) despliega también un Con frecuencia las fallas son mensaje.
Instrumentos y Controles pendientes cuesta arriba. Si lleva un instalado en el vehículo, Precaución remolque, disminuya la cantidad de permitiendo que el combustible carga que se va a transportar lo se evapore a la atmósfera. Modificaciones al motor, más pronto posible. Algunos viajes con el adaptador transmisión, escape, admisión, removido puede apagar la luz.
Instrumentos y Controles podría requerir varios días de conducción de rutina antes que el sistema esté listo para inspección. Esto puede suceder si la batería de 12 voltios se reemplazó o descargó recientemente, o si se dio Métrico Inglés El DLC está debajo del tablero de servicio recientemente al instrumentos del lado izquierdo del Esta luz se debe encender...
Instrumentos y Controles parpadeando después de soltar el Si esta luz permanece encendida, Advertencia (Continúa) EPB, o mientras conduce, hay un lleve el vehículo con su distribuidor problema con el sistema EPB. tan pronto como sea posible. encendida después de detener Asimismo puede visualizarse un Consulte la información para el cuidadosamente el vehículo a un...
Instrumentos y Controles Si la luz se enciende mientras Luz de Asistencia de Indicador de vehículo al conduce, deténgase tan pronto sea mantenimiento de frente seguro y apague el vehículo. Luego carril (LKA) arranque de nuevo el motor para reiniciar el sistema. Si la luz del ABS permanece encendida, o si se vuelve a encender mientras conduce, el vehículo necesita...
Instrumentos y Controles Si está equipado, este indicador se Esta luz y la luz de StabiliTrak OFF Esta luz se enciende cuando el mostrará ámbar cuando se detecte (APAGADO) se encienden al sistema StabiliTrak está apagado. un peatón cerca, directamente apagar el sistema StabiliTrak.
Instrumentos y Controles Si no se enciende, lleve el vehículo Luz de presión de llantas Cuando la luz parpadea primero y a servicio con su distribuidor. Si el después permanece fija sistema funciona normalmente, la Si la luz enciende de manera luz indicadora se apagará.
Instrumentos y Controles Centro de información del conductor Esta luz está cerca del indicador de (DIC) indican presión del aceite combustible y se enciende fuera del rango operativo normal, brevemente cuando se enciende la revise el aceite del vehículo tan ignición como una revisión para pronto como sea posible.
Instrumentos y Controles ® Si la luz se enciende y el vehículo Luz IntelliBeam Luz control de velocidad no enciende, puede haber un constante problema con el sistema de disuasión de robo. Vea Funcionamiento del inmovilizador 0 56. Luz indicadora de luces altas encendidas Esta luz se enciende cuando está...
Instrumentos y Controles Esta luz es blanca cuando el Pantallas de : Presione para moverse Control crucero adaptativo (ACC, hacia arriba o abajo en una lista. información si está equipado) está encendido y : Presione para moverse listo, y se enciende en verde entre las zonas de pantalla cuando el ACC está...
Instrumentos y Controles (mph). Si está equipado, también pueden restablecerse 5. Presione para moverse presione para abrir el menú y presionando y eligiendo a través de la lista de posibles pantallas de información. seleccione para mostrar los restablecer. señalamientos de límite de Rango de combustible : Muestra 6.
Página 162
Instrumentos y Controles duración del aceite del motor que llanta se muestra en ámbar. Vea Economía del combustible : El monitorea la duración del aceite, se Sistema de monitoreo de presión de centro muestra el rendimiento de recomienda mantenimiento las llantas 0 340 y Funcionamiento combustible instantáneo adicional.
Instrumentos y Controles La pantalla muestra información Temporizador : Esta visualización problema con el sistema de carga sobre la forma en que el se puede usar como temporizador. de batería, el DIC desplegará un comportamiento de manejo actual Para iniciar el temporizador, mensaje.
Página 164
Instrumentos y Controles pueden no estar disponibles para su 1. Presione para acceder a las vehículo en particular. Algunos aplicaciones del grupo. elementos podrían no encenderse 2. Presione para de manera predeterminada, pero podrían activarse utilizando la desplazarse a la aplicación de Opciones.
Página 165
Instrumentos y Controles refleja sólo la economía de de combustible se basa en un temporizador a cero, presione sin combustible promedio aproximada promedio de la economía de soltar mientras esta pantalla esté que el vehículo tiene ahora mismo, combustible del vehículo en la activa.
Página 166
Instrumentos y Controles La pantalla de vida restante de Mejor economía del Mantenga presionado para borrar aceite se debe restablecer después combustible : Muestra economía la gráfica o presione para de cada cambio de aceite. No se promedio del combustible, la mejor restablecerla utilizando el menú.
Instrumentos y Controles Mensajes del vehículo Seguridad del vehículo Mensajes de potencia del motor Frenos Los mensajes que se muestran en Sistemas de control de recorrido el DIC indican el estado del POTENCIA REDUCIDA DEL vehículo o que pueden ser Sistemas de asistencia al MOTOR necesarias algunas acciones para...
Instrumentos y Controles Mensajes de velocidad Personalización del 4. Toque Back (Atrás) para del vehículo. salir o retroceder en un menú. vehículo Menús de personalización VELOC. LIMITADA A Utilice los controles del sistema de XXX KM/H (MPH) La siguiente lista de artículos de Audio para tener acceso a los menú...
Instrumentos y Controles Cada menú se describe en la Para habilitar el modo Valet: Administración de Favoritos siguiente información. 1. Introduzca un código de cuatro Esto permite que se editen los dígitos en el teclado. favoritos. Consulte Administrar Fecha y Hora favoritos en Configuración en 2.
Instrumentos y Controles Seleccione Desactivado, Bajo, Clima y Calidad de Aire activará automáticamente el Medio-bajo, Medio, Medio-alto, desempañador de la ventana Seleccione y se puede proyectar lo o Alto. trasera cuando el exterior esté frío. siguiente: Seleccione Desactivado o Activado. Volumen Máximo de Inicio Vel.
Instrumentos y Controles Notif. vía libre crucero Seleccione Desactivado, Alarma, Seleccione Desactivado o Activado. adaptativo o Alarma y Freno. Alerta de Cambio de Carril Alerta de Cambio de Carril Detección de Peatones al Frente Esto permite apagar o encender la Tipo de Aviso Esta función puede ayudar a evitar función.
Página 172
Instrumentos y Controles Ajuste Automático Apertura Puerta Trasera Sin Plegar Espejos Automáticamente Manos Esta función recupera Cuando está encendido, los espejos automáticamente las posiciones del La puerta trasera puede operarse exteriores se plegarán o abrirán botón 1 o 2 del conductor actual al con un movimiento de puntapié...
Instrumentos y Controles Luces Seguros Eléctricos de Puertas Cierre Retardado de Puertas Cuando se activa, esta Seleccione y se puede proyectar lo Seleccione y se puede proyectar lo característica demora el bloqueo de siguiente: siguiente: los seguros de las puertas. Para Luces Localizadoras Antibloqueo de Puerta anular la demora, presione el...
Página 174
Instrumentos y Controles Luz de Apertura Remota Enfriar Asientos al Arranque Apertura Pasiva Puertas Remoto Cuando se activa, las luces Esto permite seleccionar qué exteriores destellarán cuando se Si está equipado y se enciende, puertas abrir cuando se usa el desbloquea el vehículo con el esta función encenderá...
Instrumentos y Controles Bluetooth Tonos Apple CarPlay Seleccione para cambiar el tono de Esta función permite que los Seleccione y se puede proyectar lo llamada para ese teléfono dispositivos Apple sean conectados siguiente: específico. El teléfono no necesita al sistema de Sistema de Vincular nuevo dispositivo estar conectado para cambiar el Infoentretenimiento a través de un...
Instrumentos y Controles Administrar dispositivos Velocidad de Respuesta de Audio Apagar pantalla Android Auto Esta característica ajusta la Seleccione para apagar la pantalla. Seleccione para administrar velocidad de la retroalimentación Toque en cualquier lugar del área dispositivos Android. Android Auto audible.
Instrumentos y Controles Restaurar ajustes del vehículo WIFI Sistema remoto Esto permite seleccionar la Esta función permite que se universal restauración de la configuración del apaguen o enciendan las vehículo. redes Wi-Fi. Vea Declaración de frecuencia de radio 0 403 o Declaración de Seleccione Restaurar o Cancelar.
Página 178
Instrumentos y Controles cochera, sistemas de seguridad y Para programar un control de puerta pulgadas) de los botones del dispositivos de automatización para de cochera, estaciónese afuera, sistema remoto universal con el hogar. Estas instrucciones se directamente alineado con y en la luz del indicador a la vista.
Página 179
Instrumentos y Controles mientras observa la luz constante y la puerta de la 6. Dentro del vehículo, mantenga indicadora y la activación de la cochera no se mueve, siga presionado el botón recién puerta de la cochera. con la programación de los programado del sistema pasos 4-6.
Instrumentos y Controles Señales de radio para algunos universal destellará lentamente al destellar. Esto demorará principio y después más rápido. aproximadamente 10 operadores de puertas de Continúe con el paso 3 de segundos. cochera "Programación del sistema de 2. Suelte ambos botones. Para preguntas o ayuda de control remoto universal"...
Iluminacion Iluminacion Administración de Carga de Iluminación exterior Batería ..... . 188 Protección de la corriente de la Controles de Lámparas batería .
Página 182
Iluminacion AUTO (Automático) : Prende o Esta luz se enciende en el grupo de Hay un sensor cerca de la parte apaga las luces exteriores en forma instrumentos cuando está habilitado central superior del parabrisas que automática dependiendo de la luz el sistema IntelliBeam.
Iluminacion El parabrisas del vehículo está Cambiador de luces altas/ sucede, oprima en la sucio, agrietado, u obstruido por palanca de direccionales cuando bajas, faros algo que bloquea la visión del el control de lámpara exterior sensor de luz. Presione la palanca de señal esté...
Iluminacion Suelte la palanca para apagar las Las DRL se apagarán cuando los Hay un sensor de luz en la parte luces altas. superior del tablero de faros cambien a o el encendido instrumentos. NO cubra el sensor; se apague. Para vehículos vendidos Luces diurnas (DRL) de otra manera los faros se en Canadá, este control sólo...
Iluminacion Cuando esté suficientemente Intermitentes de Señales direccionales y iluminado el exterior, los faros se advertencia de peligro de cambio de carril apagarán o pueden cambiar a DRL. El sistema automático de faros delanteros se apaga cuando el control de luces exteriores se coloca en o la ignición está...
Iluminacion parpadeará tres veces. Parpadeará Iluminación interior Empuje la perilla completamente seis veces si está activa la hasta que se extienda y luego gírela modalidad de remolque/arrastre. en contra o en el sentido de las Control de Iluminación manecillas del reloj para controlar el La palanca regresa a su posición del Tablero de brillo de las luces.
Iluminacion Luces del techo apagará. Las luces de techo se encenderán cuando las puertas se abran. ENCENDIDO/APAGADO : Presione para encender las luces del techo manualmente. Presione nuevamente para apagar las luces de techo. Luces de Lectura Hay luces de lectura en la consola superior y sobre los asientos Luces de lectura delanteras traseros.
Iluminacion Características de Esta función se puede cambiar. Consulte "Luces de localizador de iluminación vehículo" en Personalización del vehículo 0 167. Iluminación de Entrada Iluminación de salida Algunas luces exteriores y la Algunas luces exteriores e interiores mayoría de luces interiores se encienden brevemente en la noche, se encienden en la noche, o en áreas con iluminación limitada,...
Iluminacion Administración de Carga estar girando lo suficientemente Normalmente, estas acciones rápido en la marcha sin ocurren en pasos o niveles sin que de Batería desplazamiento para producir toda se note. En casos inusuales, en los la potencia necesaria para cargas niveles más altos de acción El vehículo tiene Administración de eléctricas muy altas.
Iluminacion luces no se encenderán de nuevo hasta que ocurra una de las siguientes situaciones: El encendido se cambia a la posición ON. Las puertas se cierran y luego se vuelven a abrir. Ahorrador de Batería de Iluminación Exterior Las lámparas exteriores se apagan aproximadamente 10 minutos después que el encendido se gire a off (apagado), si las lámparas de...
Sistema de Infoentretenimiento Sistema de Introducción Infoentretenimiento Infoentretenimiento Vea el manual de Introducción infoentretenimiento para información sobre el radio, reproductores de Infoentretenimiento ... 190 audio, teléfono, sistema de navegación, y reconocimiento por voz y habla.
Controles de clima Controles de clima Sistemas de control de clima Sistema de climatización automática dual Sistemas de control de clima Los botones de control de clima en la columna central y en la pantalla de Sistema de climatización control de clima se utilizan para ajustar la calefacción, el enfriamiento y la automática dual .
Controles de clima 6. MAX Descongelamiento 3. Control del ventilador Pantalla de estado de control del clima 7. Recirculación 4. Sync (Temperatura sincronizada) 8. Desempañador de ventana trasera y espejos exteriores 5. A/C (Aire acondicionado) con calefacción (si está 6. Selección del Control del Clima equipado) (Botón de la bandeja de la 9.
Página 194
Controles de clima Cuando se enciende AUTO, las Controles de temperatura del lado Operación manual cuatro funciones operan del pasajero y del conductor : La CLIMA : Presione CLIMATE para automáticamente. Cada función temperatura puede ajustarse por mostrar la pantalla de control de también se puede fijar manualmente separado para el conductor y el clima.
Página 195
Controles de clima para cambiar la dirección del flujo anula el modo anterior seleccionado enfriar rápidamente el interior del de aire. Se puede seleccionar y limpia la niebla y el hielo del vehículo o para reducir la entrada cualquier combinación de los tres parabrisas con mayor rapidez.
Controles de clima Para apagar o encender el motor está en operación. Se apaga trasera está encendido y ayuda a Desempañador automático, cuando la ignición está apagada o despejar la niebla o escarcha de la consulte "Clima y calidad del aire" en ACC/ACCESSORY (accesorios).
Controles de clima No cubra el sensor; de lo contrario 2. AUTO (Operación automática) : Si está equipado, presione el sistema automático de control de para ventilar el cojín del 3. MODO (Control de la clima puede no trabajar asiento del conductor o del modalidad de distribución adecuadamente.
Página 198
Controles de clima bloquear o desbloquear el control está en modo independiente 4. TRASERO (Encendido/ del sistema de control de clima trasero. Cuando SYNC está activo apagado) trasero desde el asiento delantero. no se muestra la pantalla. 5. Auto Trasero (Operación Cuando esté...
Controles de clima MODE de nuevo para eliminar la Ventilas de aire El uso de deflectores en el cofre selección. Se resaltarán los modos que no están aprobados por GM Utilice el interruptor deslizante de activos. puede afectar de manera las salidas de aire para cambiar la adversa el desempeño del : Si está...
Controles de clima Mantenimiento Únicamente se debe reemplazar por un evaporador nuevo para asegurar una operación adecuada y segura. Filtro de aire del Durante el servicio, todos los habitáculo refrigerantes deben recolectarse El filtro reduce el polvo, polen y utilizando el equipo adecuado. Ventilar los refrigerantes otros irritantes suspendidos en el aire, del aire exterior introducido al...
Conducción y funcionamiento Conducción y Posiciones del encendido ..219 Asistencia del freno ..241 Arranque del motor ... 221 Asistencia de arranque en funcionamiento Calentador del motor .
Conducción y funcionamiento Sistema de frenado ante Conversiones y adiciones Información de peatón al frente (FPB) ..269 Equipo eléctrico añadido ..291 conducción Alerta de la zona ciega lateral (SBZA) ....271 Alerta de cambio de Conducción distraida carril (LCA) .
Conducción y funcionamiento Observe el camino. No lea, tome Evite conversaciones defensiva es utilizar el cinturón de notas o busque información en estresantes al conducir, ya sea seguridad. Consulte Cinturones de teléfonos u otros dispositivos con un pasajero o en un teléfono seguridad 0 84.
Conducción y funcionamiento El tiempo de reacción del conductor tomarle más tiempo detenerse y el Advertencia (Continúa) promedio es de unos 3/4 de pedal de freno será más difícil de segundo. En ese tiempo, un presionar. pueden verse afectados incluso vehículo que se desplaza a 100 km/ por una pequeña cantidad de Dirección...
Conducción y funcionamiento El uso normal de la dirección El Sistema de frenos dirección del vehículo de modo hidráulica asistida debe regresar antibloqueo (ABS) permite virar que se monte en el borde del cuando el sistema se enfríe. y frenar al mismo tiempo. pavimento.
Conducción y funcionamiento Derrape por aceleración - un grava u otros materiales que ruedas y los que no están acelerón demasiado fuerte hace estén sobre el camino. Aprenda equipados con llantas para todo que las llantas de tracción a reconocer las pistas de terreno AT o OOR no deben patinen.
Página 207
Conducción y funcionamiento Antes de conducir fuera del delantera. Sin embargo, conducir Advertencia (Continúa) sin el deflector de aire reduce la camino. economía de combustible. pasajeros pueden ser Haga que se completen todos golpeados por los objetos los mantenimientos y servicios Precaución que vuelan.
Conducción y funcionamiento Problemas ambientales Descienda la velocidad al Advertencia (Continúa) acercarse a la cima de la colina. Siempre utilice los senderos, Utilice los faros aún durante el caminos y áreas establecidos sobre una colina puede hacer día para hacer el vehículo más que se han colocado a un lado que el vehículo pierda fuerza.
Página 209
Conducción y funcionamiento una velocidad baja para que el 2. Cambie a P (Estacionamiento) SI está conduciendo colina motor ayude a frenar el vehículo y luego vuelva a arrancar el abajo cuando el vehículo se y mantenerlo bajo control. motor. apague, cambie a una velocidad menor, libere el Si está...
Conducción y funcionamiento sobre una inclinación coloca Esto debe ayudar a enderezar el dirección, la aceleración y el más peso en las ruedas cuesta vehículo y evitar el frenado. Conduzca a velocidad abajo lo que podría ocasionar un deslizamiento lateral. reducida y evite las vueltas súbitas deslizamiento cuesta abajo o y las maniobras abruptas.
Conducción y funcionamiento Conducción en agua Si el agua no es demasiado estructura de la carrocería, la profunda, conduzca a través de ella dirección, la suspensión, las ruedas, lentamente. En mayores las llantas y el sistema de escape, y Advertencia velocidades, puede entrar agua al que no tengan fugas las tuberías de motor y causar que se ahogue.
Conducción y funcionamiento Esto puede suceder si el camino Apague el Control de velocidad Advertencia (Continúa) está muy mojado y usted va a una constante. velocidad considerable. Cuando el Active el modo Tracción en un frenado repentino y podrían vehículo está hidroplaneando, todas las ruedas (AWD).
Conducción y funcionamiento Conduzca a velocidades que cuidadosamente. Hielo húmedo Advertencia mantengan el vehículo en su puede ocurrir en aproximadamente propio carril. No haga giros o 0 °C (32 °F) cuando comience a Usar los frenos para desacelerar cruce la línea central. caer lluvia congelada.
Conducción y funcionamiento Permita una mayor distancia de vehículo a menos que la ayuda se Advertencia (Continúa) seguimiento y observe si hay encuentre cerca. Si es posible, use puntos resbaladizos. Es posible la Asistencia en el Camino. que queden áreas con hielo en Consulte Programa de Asistencia Si el vehículo queda atrapado en las áreas sombreadas de los...
Conducción y funcionamiento Para ahorrar combustible, opere el método de balanceo. Consulte Apague el sistema de tracción. motor durante periodos cortos para Control de tracción/Control Cambie el movimiento hacia atrás y calentar el vehículo y después electrónico de estabilidad 0 242. hacia adelante, entre R (reversa) y apague el motor y cierre la ventana una velocidad baja hacia adelante,...
Página 216
Conducción y funcionamiento del vehículo e incluye el peso de número de asientos para los Advertencia (Continúa) todos los ocupantes, la carga y ocupantes (1) y la capacidad las opciones no instaladas de máxima de peso del vehículo (2) reducir la distancia para fábrica.
Página 217
Conducción y funcionamiento "Pasos para determinar el límite Determine el total del peso de carga correcto- del equipaje y la carga que llevará el vehículo. Ese Localice la declaración "El peso no puede exceder la peso combinado de los capacidad de carga y ocupantes y la carga nunca equipaje calculada en el debe exceder XXX kg o...
Página 218
Conducción y funcionamiento de la capacidad de peso del vehículo y los asientos disponibles. El peso combinado del conductor, pasajeros y carga nunca debe exceder la capacidad de peso del vehículo. Etiqueta de certificación/llantas Ejemplo 2 Ejemplo 3 Capacidad de peso del Capacidad de peso del vehículo para el ejemplo vehículo para el ejemplo...
Página 219
Conducción y funcionamiento inflado necesarias para obtener Precaución Advertencia (Continúa) la capacidad de peso bruto del vehículo. La etiqueta muestra la Nunca apile objetos Sobrecargar el vehículo puede capacidad de peso bruto del dañarlo. Las reparaciones no pesados, como maletas, vehículo.
Conducción y funcionamiento Arranque y Operación Posiciones del encendido Precaución (Continúa) Rodaje de vehículo nuevo balatas de frenos nuevas aún no se asientan. Las paradas bruscas con Precaución balatas nuevas pueden significar desgaste El vehículo no necesita un prematuro y remplazo en asentamiento elaborado.
Página 221
Conducción y funcionamiento Para salir de P (estacionamiento), el PALANCA A "PARK" en el Centro 3. Cuando se detenga por motor debe estar en operación, y se de información del conductor (DIC). completo, cambie a P debe aplicar el pedal del freno. Cuando el vehículo se cambia a P (estacionamiento), y presione (estacionamiento), la ignición se...
Conducción y funcionamiento ACC/ACCESSORY (accesorios) el motor arranca. Consulte Arranque (Neutral). El motor no arrancará en (luz indicadora ámbar) : Este del motor 0 221. La ignición ninguna otra posición. Para volver a modo permite que algunos de los entonces permanecerá encendida. arrancar el motor cuando el accesorios eléctricos se utilicen vehículo ya está...
Página 223
Conducción y funcionamiento Procedimiento para arrancar. de marcha se enfríe. Cuando Precaución arranque el motor, suelte el 1. Con el sistema de Acceso sin botón y también el acelerador. llave, el transmisor RKE El dar marcha durante periodos Si el vehículo arranca deberá...
Conducción y funcionamiento El motor o la transmisión no se motor se deben conectar al menos Advertencia (Continúa) encuentran a la temperatura de cuatro horas antes de arrancarlo. funcionamiento necesaria. Algunos modelos pueden contar inesperadamente. Siempre con un termostato interno en el La temperatura exterior no está...
Página 225
Conducción y funcionamiento enfrente de la batería. Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) Consulte Vista general del compartimiento del motor conexión a tierra puede vehículo. Podría dañar el 0 297. provocar una descarga cable calefactor y Revise el cable del calentador eléctrica. termostato.
Conducción y funcionamiento El tiempo que el calentador debe Cambie a P Dejar el vehículo con el motor permanecer conectado depende de funcionando (estacionamiento) varios factores. Pida a un distribuidor en el área donde Para cambiar a P Advertencia estaciona el vehículo el mejor (estacionamiento): consejo acerca de esto.
Conducción y funcionamiento Cambio fuera de PARK Advertencia (Continúa) (estacionamiento) cuando esté en un terreno Este vehículo está equipado con nivelado. Consulte Cambie a P transmisión electrónica. El botón de (estacionamiento) 0 225. Si está liberación de bloqueo de cambios arrastrando un remolque, está...
Página 228
Conducción y funcionamiento cambios cambiará a rojo Para colocar el vehículo en N Precaución cuando el vehículo ya no esté (Neutral) con la liberación de en P (Estacionamiento). estacionamiento manual: La liberación manual de 6. Después de soltar la palanca 1.
Conducción y funcionamiento 4. Use una herramienta de punta Para regresar el vehículo a P 5. Confirme que el vehículo esté plana para hacer palanca en el (estacionamiento) con la liberación en P (estacionamiento) girando tablero. de freno manual: la ignición a encendido o colocando el vehículo en ACC/ 5.
Conducción y funcionamiento Estacionamiento Emisiones del motor Advertencia (Continúa) extendido El sistema de escape del Advertencia Es mejor no estacionarse con el vehículo se modificó, dañó, vehículo en operación. Si el o reparó en forma Los gases del escape contienen vehículo se deja en operación, inadecuada.
Conducción y funcionamiento Transmisión La palanca de cambios siempre Advertencia (Continúa) comienza desde una posición automática central, representada por un punto Nunca estacione el vehículo con ámbar en el patrón de cambios. el motor encendido en áreas Transmision Automática Después de soltar la palanca de cerradas tales como una cochera cambios, retornará...
Página 232
Conducción y funcionamiento Advertencia (Continúa) No abandone el vehículo cuando el motor esté en funcionamiento. Si el motor se ha dejado encendido, el vehículo se puede mover repentinamente. Usted u otras personas podrían resultar lesionados. Para asegurarse que el vehículo no se mueva, siempre active el freno de estacionamiento y coloque Este vehículo está...
Página 233
Conducción y funcionamiento vehículo esté en N (Neutral). Vea el vehículo, sostenga la palanca de 3. Desde la posición central, "Modo de lavado de vehículo" a cambios en la velocidad deseada, R mueva la palanca de cambios continuación. (Reversa) o D (Conducción), hasta hacia adelante, y luego a la que la velocidad del vehículo izquierda.
Conducción y funcionamiento El vehículo no está diseñado para 3. Después de soltar la palanca Advertencia permanecer en N (Neutral) por de cambios, retornará a la periodos prolongados de tiempo. posición central. Es peligroso cambiar a una Cambiará automáticamente a P Modo de autolavado velocidad de manejo cuando el (Estacionamiento).
Página 235
Conducción y funcionamiento 3. Cambie a N (neutral). 6. El indicador debe continuar Modo de autolavado (Motor mostrando N. Si no lo hace, encendido - Conductor fuera del 4. Apague el motor y libere el vehículo) arranque el motor y repita los pedal del freno.
Conducción y funcionamiento Para cambiar a D (Conducción): Al hacer un cambio a una velocidad Precaución (Continúa) inferior en un camino resbaloso el 1. Detenga el vehículo por vehículo podría derrapar. Consulte completo. el pedal acelerador podría dañar "Derrape" en Pérdida de control la transmisión.
Página 237
Conducción y funcionamiento 2. Toque el control izquierdo del desactivar sosteniendo brevemente volante de dirección para el control de cambio ascendente cambiar a una velocidad menor derecho. y el control derecho para Al utilizar el Cambio manual, el hacerlo a una mayor. Para vehículo realizará...
Conducción y funcionamiento Al acelerar el vehículo desde cero Cuando se active Remolque/ Mientras se encuentra en el Modo en condiciones de hielo o nieve, se Transporte, se mostrará un mensaje manual, el frenado de pendiente sugiere cambiar a segunda Tow/Haul Mode On (Modo de está...
Conducción y funcionamiento Sistemas de El Modo AWD seguirá seleccionado Frenos hasta que se cambie el modo. Si el transmisión vehículo se colocó en Modo Sistema de frenos deportivo, vea Control de modo del antibloqueo (ABS) Tracción en las cuatro conductor 0 244.
Conducción y funcionamiento Si hay un problema con el sistema acerca de la velocidad de cada Frenado en emergencias ABS, la luz de advertencia se llanta y controla la presión de El sistema ABS le permite manejar mantendrá encendida. Consulte Luz frenado de acuerdo con la misma.
Conducción y funcionamiento la descarga de la batería, evite una vez que el EPB esté totalmente interruptor se oprime hasta que el ciclos repetidos del sistema EPB vehículo se detenga, el EPB aplicado. Si la luz o PARK cuando el motor está apagado. permanecerá...
Conducción y funcionamiento Liberación automática del EPB activación del sistema ABS. Es El EPB se libera cuando la luz posible sentir algún movimiento o PARK (estacionamiento) está El EPB se liberará automáticamente pulsación del pedal del freno apagada. cuando el vehículo esté encendido, durante este tiempo;...
Conducción y funcionamiento velocidad de avance cuando vea freno. Si se selecciona Retención Sistemas de control cuesta abajo, o en R (Reversa) Extendida, ésta mantendrá el de recorrido cuando vea cuesta arriba. vehículo durante cinco minutos a menos de que se abra la puerta del Seleccione la duración de la función conductor y se desabroche el Control de tracción/...
Página 244
Conducción y funcionamiento El sistema StabiliTrak se activa verificaciones de diagnóstico. Esto Parpadeará cuando StabiliTrak cuando el vehículo detecta una es normal y no significa que hay un esté activado. diferencia entre la ruta deseada y la problema con el vehículo. Se encenderá...
Conducción y funcionamiento Activación y desactivación de grupo de instrumentos y se Para activar el sistema de control proyecta el mensaje de tracción (TCS) y StabiliTrak de Sistemas correspondiente del DIC. nuevo, oprima y libere . La luz Para activar el sistema de control Traction Off (Tracción apagada) de tracción (TCS) de nuevo, oprima la luz StabiliTrak OFF...
Conducción y funcionamiento de combustible. Todos los modos Modo AWD independientemente de los otros de conducción tendrán el mensaje modos. Consulte Tracción en las de modo de desplegado encendido cuatro ruedas 0 238. excepto FWD. Modo Deportivo El Control de modo del conductor intenta añadir una sensación más deportiva, proporcionan una marcha más cómoda, o ayuda en diferentes...
Conducción y funcionamiento El Modo Sport también cambia las Si está equipado, el Modo de Control de velocidad configuraciones StabiliTrak y AWD Remolque/Transporte puede ayudar constante para permitir más deslizamiento de cuando se remolque o transporte rueda. una carga pesada. Cambia los Con el control de velocidad patrones de cambio de la constante el vehículo puede...
Conducción y funcionamiento El Control de velocidad constante Si el Control de velocidad constante Advertencia (Continúa) se desactivará si se desactivan TCS ya está activado, úselo para o StabiliTrak. incrementar la velocidad del giro sin tracción excesivo y podría vehículo. Si aplica los frenos, el Control de perder el control del vehículo.
Página 249
Conducción y funcionamiento Establecimiento del control de Volver a una velocidad establecida cada presión, el vehículo va velocidad constante aproximadamente 1.6 km/h Si el Control de velocidad constante (1 mph) más rápido. está ajustado en una velocidad está encendido cuando el deseada y a continuación presiona Reducir la velocidad usando el control no está...
Conducción y funcionamiento constante, presionar brevemente Coloque la transmisión en N entre su vehículo y el vehículo que SET resultará en que el crucero se (neutral). se detecta directamente adelante en establezca en la velocidad actual su camino, moviéndose en la misma Para apagar el control de del vehículo.
Página 251
Conducción y funcionamiento Advertencia Advertencia Advertencia (Continúa) neumáticos pueden causar El ACC tiene capacidad limitada El ACC no detectará ni frenará deslizamiento excesivo de de frenado y puede no tener por la presencia de niños, las ruedas. tiempo para desacelerar el peatones, animales, u otros vehículo lo suficiente para evitar objetos.
Página 252
Conducción y funcionamiento Control de velocidad constante ya Cambiar entre ACC y Control de Cuando se enciende el vehículo, el está activado, úselo para velocidad constante regular modo de control de velocidad incrementar la velocidad del constante se establecerá al último Para cambiar entre ACC y control vehículo.
Página 253
Conducción y funcionamiento ACC cuando no lo desee. Mantenga ACC también se puede establecer Para comenzar a usar el ACC de apagado cuando no utilice el mientras el vehículo está detenido nuevo, presione RES+ hacia arriba control de velocidad. si ACC está encendido y el pedal brevemente.
Página 254
Conducción y funcionamiento curva cerrada, entonces la vehículo aumentará a la El vehículo tendrá ahora el velocidad del vehículo aumentará a siguiente marca de 5 km/h (1 crucero establecido a la la velocidad establecida. mph) del velocímetro. velocidad más baja. La velocidad establecida también se Presione sin soltar SET hacia Aumentando la velocidad...
Página 255
Conducción y funcionamiento velocidad del vehículo e intentará a seguimiento. El rango de espacio Cuando ocurre esta condición, una mantener el espacio de distancia de seleccionable puede no ser serie de luces rojas parpadearán seguimiento seleccionado. adecuado para todos los sobre el parabrisas.
Página 256
Conducción y funcionamiento Si no se muestra este indicador, el Objetos estacionario o con El ACC se desactiva ACC no responderá a ni frenará Movimiento muy lento automáticamente cuando haya vehículos por delante. ACC se puede desactivar Advertencia El ACC desacelera automáticamente y el conductor automáticamente el vehículo y necesitará...
Página 257
Conducción y funcionamiento En algunos casos, cuando ACC no crucero adaptativo" en "Sistemas de Advertencia se activa, se puede usar el Control Colisión/Detección" en de velocidad constante regular. Personalización del vehículo 0 167. Si el ACC ha detenido el Consulte "Cambio entre ACC y Cuando el vehículo de enfrente se vehículo, y si el ACC está...
Página 258
Conducción y funcionamiento Anulación del ACC Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) Si utiliza el pedal del acelerador mientras ACC está activo, el velocidad establecida, si es necesario. Seleccione una indicador ACC cambia a azul en el especialmente al seguir a un velocidad adecuada al conducir grupo de instrumentos.
Página 259
Conducción y funcionamiento Otros cambios de carril de No utilice el ACC al conducir el vehículos colinas pronunciadas o al arrastrar un remolque, el ACC no detectará un vehículo en el carril al conducir en colinas pronunciadas. El conductor necesitará a menudo hacerse cargo de la aceleración y el frenado en colinas pronunciadas, especialmente al arrastrar un...
Conducción y funcionamiento Limpiar el sistema de percepción Sistemas de Advertencia (Continúa) El sensor de radar en el frente del asistencia al vehículo se puede bloquear con resultado lesiones, la muerte o conductor nieve, hielo, tierra, o lodo. Esta área daños al vehículo.
Conducción y funcionamiento Si está equipado con el Asiento de en la pantalla de Advertencia (Continúa) alerta de seguridad, el cojín del infoentretenimiento. La pantalla asiento del conductor puede previa muestra cuando el vehículo Trabaja si el sensor de proporcionar una alerta de pulso se cambia desde R (Reversa) detección está...
Página 262
Conducción y funcionamiento Las imágenes proyectadas pueden ADVERTENCIA estar más lejos o más cerca de lo que parecen. El área proyectada es Las cámaras de visión periférica limitada y no se proyectan los tienen puntos ciegos y no objetos que estén cercanos a mostrarán en pantalla todos los cualquier esquina de la defensa o objetos cercanos a las esquinas...
Página 263
Conducción y funcionamiento Si está instalada, se muestra una Advertencia (Continúa) vista del área delante del vehículo. La vista se muestra después de alrededor del vehículo antes de cambiar de R (Reversa) a una conducir. No tener el cuidado marcha hacia adelante, o tocando adecuado puede dar como CAMERA (Cámara) en la pantalla resultado lesiones, la muerte o...
Página 264
Conducción y funcionamiento barro, suciedad, nieve, hielo y desde atrás dependiendo de la aguanieve; y limpie los sensores ubicación del objeto, o pulsarán después de un lavado de autos en cinco veces ambos lados del las temperaturas de congelación. Asiento de alerta de seguridad. Las señales acústicas son más agudas para el FPA que para el RPA.
Conducción y funcionamiento Tenga precaución mientras RCTA se puede apagar a través de rápido, el FCA proporciona una retrocede cuando arrastre un "Sistemas de colisión/detección" alerta color rojo en el parabrisas y remolque, ya que las zonas de bajo Personalización del vehículo se escuchan pitidos rápidos o se detección RCTA que se extienden 0 167...
Página 266
Conducción y funcionamiento Detectar al vehículo adelante Advertencia (Continúa) Advertencia demasiado rápido, o al seguir a FCA no proporciona una un vehículo muy de cerca, el FCA advertencia para ayudar a evitar podría no proporcionar una un accidente, a menos que advertencia con suficiente tiempo detecte un vehículo.
Conducción y funcionamiento Alerta de colisión Alerta por seguir demasiado cerca vehículo. A mayor velocidad del vehículo, más alejada ocurrirá la alerta. Considere las condiciones de tráfico y del clima al seleccionar el tiempo de la alerta. El rango de tiempos de selección de la alerta puede no ser adecuado para todos los conductores y condiciones de...
Conducción y funcionamiento seguimiento mínimo es 0.5 Frenado automático con Control de velocidad constante segundos de separación. Si no se adaptativo (ACC), a más de 4 km/h delantero (FAB) detecta un vehículo al frente, o el (2 mph). Puede detectar vehículos vehículo al frente está...
Conducción y funcionamiento necesario. IBA se desactivara Advertencia (Continúa) Advertencia automáticamente sólo cuando se suelte el pedal del freno. Detectar un vehículo FAB puede automáticamente cuando el clima limita la frenar el vehículo repentinamente Advertencia visibilidad, como en niebla, en situaciones en las que es lluvia, o nieve.
Conducción y funcionamiento directamente al frente. Al acercarse Advertencia (Continúa) Advertencia muy rápidamente a un peatón detectado, el FPB proporciona una sistema a Alerta, o si el vehículo El FPB no proporciona una alerta alerta roja parpadeante en el tiene ACC a apagado, al ni frena automáticamente el parabrisas y pitidos rápidos o remolcar.
Conducción y funcionamiento Alerta de peatón delante Frenado Automático Advertencia (Continúa) Si el FPB detecta que está por chocar con un peatón directamente Conducción defensiva 0 202. adelante y no se han aplicado los Mantenga el parabrisas, los faros, frenos, FPB puede frenar y el sensor FPB limpio y en automáticamente en forma buenas condiciones.
Conducción y funcionamiento despliegue del espejo lateral Advertencia Advertencia izquierdo y derecho se ilumina si se detecta un vehículo en movimiento El FPB puede alertar o Utilizar el sistema de frenado en esa zona ciega. Si se activa la automáticamente frenar el ante peatones al frente mientras señal direccional y también se vehículo repentinamente en...
Conducción y funcionamiento espejo lateral exterior Zonas de detección del advierte al conductor de vehículos correspondiente y parpadeará si la sistema LCA que se acercan rápidamente desde direccional está encendida. 70 m (230 pies) detrás del vehículo. Funcionamiento del sistema Advertencia El símbolo LCA se enciende en los LCA no alerta al conductor sobre...
Conducción y funcionamiento brevemente para indicar que el en una carretera recta con tráfico y al conducir en curvas cerradas. sistema está funcionando. Cuando objetos al lado de la carretera (por El sistema no necesita que se le de el vehículo está en una velocidad ej.: barandillas, barreras).
Conducción y funcionamiento sistema está limpio, puede ser que Asistente de Advertencia el sistema necesite servicio. Lleve mantenimiento de el vehículo con su distribuidor. carril (LKA) El sistema LKA no dirige Información de frecuencia de continuamente el vehículo. Puede Si está equipado, LKA puede radio que no mantenga el vehículo en ayudar a evitar choques debido a...
Página 276
Conducción y funcionamiento suavemente el volante y Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) mostrar en ámbar si el vehículo se acerca a un carril condiciones adecuadas, o si buenas condiciones. No utilice detectado marcado sin necesidad el sol brilla directamente en LKA en condiciones de mal de utilizar una señal de giro en esa la cámara.
Conducción y funcionamiento Cuando el sistema parece no LDW no disponible si los sistemas Combustible no están disponibles funcionar de manera adecuada GM recomienda el uso de gasolina temporalmente. Este mensaje El rendimiento del sistema puede detergente TOP TIER para pudiera deberse a una cámara verse afectado por: mantener el motor más limpio y...
Conducción y funcionamiento Utilice gasolina regular sin plomo Requisitos de Precaución (Continúa) que cumpla la especificación ASTM combustible de California de D4814 con una clasificación de combustibles pueden 87 octanos o mayor. No utilice Si el vehículo está certificado para corroer las partes metálicas gasolina con un octanaje publicado cumplir con los estándares de...
Conducción y funcionamiento tipo de combustible utilizado, las ayudar. El tratamiento limpiador del Advertencia (Continúa) reparaciones pueden no estar sistema de combustible GM es el cubiertas por la garantía del único aditivo para gasolina No deje la bomba de vehículo. recomendado por General Motors.
Página 280
Conducción y funcionamiento debe estar completamente Advertencia (Continúa) Advertencia insertada y asegurada antes de comenzar el flujo de combustible. cualquier ruido de silbido Si comienza un incendio mientras antes de comenzar el flujo está cargando gasolina, no retire Advertencia de combustible. la boquilla.
Conducción y funcionamiento 2. Inserte y asegure el embudo Cómo llenar un Advertencia (Continúa) dentro del sistema de contenedor portátil combustible sin tapa. Coloque la boquilla dentro combustible de la abertura de llenado Advertencia del contenedor antes de Advertencia despachar combustible y Intentar reabastecer de manténgase en contacto Llenar un contenedor portátil de...
Conducción y funcionamiento Remolque transporte Características de manejo demasiado seguidos. El Modo Remolque/Acarreo se puede y sugerencias de utilizar en ambos modos. Información general remolque Consulte Modo remolcar/jalar sobre remolque 0 237. Manejo con un remolque Sólo utilice equipo de remolque Para vehículos con Modo Sport, Cuando arrastre de un remolque: use ese modo cuando remolque...
Conducción y funcionamiento El sistema de Frenado de freno del remolque para cerciorarse Advertencia (Continúa) peatón delantero se debe ajustar de que los frenos están a Alerta u Off (Apagar) al funcionando. Consulte "Sistemas de remolcar. Consulte Sistema de Durante el viaje, verifique control de clima"...
Página 284
Conducción y funcionamiento Rebase Al jalar un remolque, las flechas en Precaución (Continúa) el grupo de instrumentos parpadean Al remolcar se requiere una mayor aunque los focos del remolque distancia para rebasar. Debido a dañado. Evite dar vueltas estén fundidos. Compruebe que el conjunto es más largo, es cerradas mientras está...
Conducción y funcionamiento temperatura más baja que a 4. Vuelva a presionar el pedal del Advertencia (Continúa) altitudes normales. Si apaga el freno. Después, aplique el motor inmediatamente después de freno de estacionamiento y remolque podría empezar a remolcar cuesta arriba sobre cambie a P (estacionamiento).
Conducción y funcionamiento Mantenimiento al jalar un Arrastre de remolque Precaución remolque No jale un remolque durante la El vehículo necesita servicios más Jalar un remolque de la manera etapa de asentamiento. Vea Rodaje seguidos al jalar un remolque. Vea no adecuada puede dañar el de vehículo nuevo 0 219.
Conducción y funcionamiento Peso del remolque Utilice la siguiente tabla para determinar cuánto puede pesar el ¿Qué tan pesado puede ser un vehículo, con base en el modelo y remolque sin dejar de ser seguro? las opciones del vehículo. Deben tenerse en cuenta la velocidad, altitud, inclinaciones del camino, temperatura exterior, equipo especial, dimensiones del...
Conducción y funcionamiento Vehículo Pero máximo del remolque *GCWR Tracción en las ruedas delanteras 680 kg (1,500 lb) 3,050 kg (6,725 lb) Tracción en las ruedas delanteras, paquete de 2 268 kg (5,000 lb) 4,650 kg (10,250 lb) arrastre de remolque V92 Tracción en las cuatro ruedas 680 kg (1,500 lb) 3,200 kg (7,055 lb)
Conducción y funcionamiento En general, si se utiliza un gancho del vehículo) o la RGAWR límite del eje trasero antes de de transporte de peso o un gancho (Clasificación de peso bruto sobre aplicar las barras de muelle de de distribución de peso, la lengüeta el eje trasero).
Conducción y funcionamiento hace, puede introducirse en el permanezca igual antes y después Las regulaciones estatales y locales vehículo suciedad, agua y el de acoplar el remolque al vehículo también pueden requerir que el mortal monóxido de carbono que lo va a arrastrar. remolque tenga su propio sistema (CO) del escape.
Página 291
Conducción y funcionamiento remolque universal para trabajo debe conectar su distribuidor o los El arnés del cuerpo, dentro del pesado de siete clavijas, disponible deben conectar en un centro de tablero de instrumentos delantero con su distribuidor. servicio calificado. del lado del conductor, contiene los cables cortados romos debajo del Sólo use un conector de siete Si el circuito de las luces de reversa...
Conducción y funcionamiento Conversiones y Precaución adiciones Algunos equipos eléctricos pueden dañar el vehículo o hacer Equipo eléctrico añadido que los componentes no funcionen y no estarían cubiertos Advertencia por la garantía del vehículo. Siempre verifique con su El Conector de enlace de datos distribuidor antes de agregar (DLC) se usa para servicio del equipos eléctricos.
Cuidado del vehículo Cuidado del Sobrecalentamiento del Bloque de fusibles del tablero motor ..... . . 308 de instrumentos ... . . 324 vehículo Líquido de lavado .
Cuidado del vehículo Llantas y ruedas de diferente Información general Advertencia de la amaño ..... . 351 Propuesta 65 de Si necesita servicio o partes, visite Graduación de calidad California...
Cuidado del vehículo Consulte Batería - Norteamérica estabilidad, conducción y manejo, para poner accesorios al vehículo 0 312 y Arranque con cables sistemas de emisiones, utilizando sólo accesorios GM pasacorriente - Norteamérica 0 365 aerodinámica, durabilidad y instalados por un técnico del y la cubierta posterior.
Cuidado del vehículo Verificaciones del Este vehículo cuenta con un Cofre sistema de bolsas de aire. Antes de vehículo Para abrir el cofre: intentar realizar usted mismo las tareas de servicio, vea Dar servicio Hacer su propio trabajo a vehículos equipados con bolsa de aire 0 105.
Página 297
Cuidado del vehículo 2. En el frente del vehículo, empújelo hacia abajo en la levante el centro del cofre y parte central del frente hasta empuje la palanca secundaria que quede bien asegurado. de liberación del cofre hacia la derecha. 3.
Cuidado del vehículo 1. Depurador/filtro de aire motor 10. Bloque de fusibles del Cambie el aceite del motor a los 0 302. compartimiento del motor intervalos adecuados. Vea 0 320. Sistema de duración del aceite 2. Tapón del depósito del aceite del motor 0 301.
Cuidado del vehículo Si se muestra un mensaje low oil Sáquela nuevamente, Precaución (poco aceite) en el Centro de manteniendo la punta hacia información del conductor (DIC), abajo, y revise el nivel. No agregue demasiado aceite. revise el nivel de aceite. Cuándo añadir aceite de motor Los niveles de aceite por arriba o Siga estas reglas:...
Cuidado del vehículo Añada suficiente aceite para ajustar Al seleccionar el aceite con el grado el nivel dentro de los límites de adecuado de viscosidad, se funcionamiento adecuados. recomienda seleccionar un aceite Introduzca la varilla hasta el fondo de las especificaciones correctas. cuando haya terminado.
Página 302
Cuidado del vehículo la piel y las uñas con agua y jabón basado en una combinación de distribuidor cuenta con personal de o con un buen limpiador de manos. factores que incluyen las servicio capacitado que realizará Lave o deseche adecuadamente la revoluciones del motor, la esta tarea y reinicializará...
Cuidado del vehículo Cómo reinicializar el sistema Líquido de la transmisión El líquido de la transmisión no llegará al extremo de la varilla de de duración del aceite del automática medición, a menos que la motor transmisión esté a la temperatura No es necesario revisar el nivel del Reinicialice el sistema cada vez que de operación.
Página 304
Cuidado del vehículo aire motor abierto. Antes de retirar Para revisar o cambiar el limpiador/ Advertencia el depurador/filtro de aire motor, filtro de aire: asegúrese que el alojamiento del Hacer funcionar el motor sin el depurador/filtro de aire motor y los limpiador/filtro de aire puede componentes cercanos estén libres causarle quemaduras a usted o a...
Cuidado del vehículo Sistema de enfriamiento Refrigerante del motor Advertencia El sistema de enfriamiento del El sistema de enfriamiento permite vehículo contiene refrigerante para Los ventiladores eléctricos debajo que el motor mantenga la motores DEX-COOL. Se necesita del cofre pueden empezar a temperatura de operación correcta.
Cuidado del vehículo Revisión del refrigerante Advertencia (Continúa) Precaución Para revisar el nivel del refrigerante, el vehículo debe estar en una sobrecalentamiento. El motor No use nada además de una superficie nivelada. podría incendiarse y usted u otras mezcla de refrigerante personas podrían sufrir DEX-COOL que cumpla con la quemaduras.
Cuidado del vehículo tanque de expansión de refrigerante Advertencia (Continúa) Advertencia hasta la nervadura superior en la parte media del tanque, pero incluyendo el tapón de presión, El derrame de refrigerante en asegúrese de que el sistema de estén calientes. Espere a que el partes de motor caliente puede enfriamiento esté...
Página 308
Cuidado del vehículo nivel indicada, agregue una mezcla un silbido, espere hasta que la manguera superior del 50/50 de agua potable limpia y desaparezca. Esto permitirá radiador se está calentando. refrigerante DEX-COOL al tanque que toda la presión que aún Tenga cuidado con el de compensación del refrigerante, haya quedado salga por la...
Cuidado del vehículo servicio inmediatamente. Vea Si sale vapor del Precaución Programa de Asistencia en el compartimiento del motor Camino 0 399. Si el tapón de presión no se Advertencia Si toma la decisión de no levantar el aprieta herméticamente, pueden cofre, asegúrese que el vehículo ocurrir pérdida de refrigerante y El vapor y líquidos calientes de...
Cuidado del vehículo Si no sale vapor del 3. Cuando sea seguro, salga del Líquido de lavado camino, cambie a P compartimiento del motor Qué usar (estacionamiento) o N (neutral) Si aparece una advertencia de y deje que el motor funcione en Cuando sea necesario añadir sobrecalentamiento del motor pero marcha en vacío.
Cuidado del vehículo Precaución Precaución (Continúa) Advertencia No use fluido de lavador Cuando haga mucho frío, El sonido de advertencia de que contenga cualquier tipo llene el tanque del líquido desgaste de los frenos indica que de recubrimiento repelente del lavaparabrisas pronto los frenos no funcionarán al agua.
Cuidado del vehículo Es necesario que las tuercas de las no hacerse así, los frenos pueden debe estar entre las marcas mínimo ruedas estén apretadas con el no funcionar adecuadamente. y máximo en el depósito del fluido torque, para ayudar a evitar la El desempeño esperado de los de freno.
Cuidado del vehículo solamente cuando se haga un incremento de la distancia de Precaución trabajo en el sistema hidráulico de frenado. Vea Programa de frenos. mantenimiento 0 384. Si el fluido para frenos se Qué agregar derrama sobre las superficies Advertencia pintadas del vehículo, el acabado Use solamente fluido para frenos...
Cuidado del vehículo Cuenta con una batería de 12 Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) voltios Absorbed Glass Mat (AGM). La instalación de una batería baterías también pueden 0 365 las recomendaciones para estándar de 12 voltios resultará en contener otros químicos manejar una batería sin una menor duración de la batería de conocidos por el Estado de...
Cuidado del vehículo Revisión del freno y el Para verificar la capacidad de Las plumas de remplazo son de detención del freno de diferentes tipos y se quitan de mecanismo de estacionamiento: Con el motor distintas maneras. Vea el tipo y la estacionamiento P encendido y la transmisión en la longitud adecuados en Refacciones...
Cuidado del vehículo 2. Deslice la cubierta hacia la Precaución punta de la pluma del limpiaparabrisas para Puede ocurrir daño si las aspas desengancharla del ensamble del limpiador no están en de a pluma. contacto con el parabrisas antes 3. Retire la cubierta. de encender el sistema de limpiador.
Cuidado del vehículo hasta que la palanca de funcionar en absoluta. Consulte a si Advertencia (Continúa) liberación entre en su sitio, con distribuidor respecto al reemplazo lo que se escucha un clic. del parabrisas adecuado. usted y otras personas podrían 7.
Cuidado del vehículo Vea Programa de mantenimiento Direccionamiento de 0 384. los faros Dirección de los faros El direccionamiento de los faros ha sido preestablecido y no debe necesitar ajustes. Si el vehículo resulta dañando en una colisión, el direccionamiento de los faros puede verse afectado.
Cuidado del vehículo Reemplazo de focos Para remplazar uno de estos focos: 1. Presione el extremo izquierdo Contacte a su distribuidor para del ensamble de la lámpara obtener el tipo correcto de focos de hacia la derecha. reemplazo, o para cualquier 2.
Cuidado del vehículo 6. Inserte el ensamble de la Sistema eléctrico mismo amperaje de otra posición. lámpara en la abertura del Elija el de alguna función del ensamble de lámpara vehículo que no sea necesaria y Sobrecarga del sistema acoplando primero el lado del repóngalo tan pronto como sea eléctrico broche.
Cuidado del vehículo y la nieve abundantes del Peligro (Continúa) parabrisas antes de usar los limpiaparabrisas. puede resultar en el incendio del Si la sobrecarga se debe a un vehículo. Usted y otros podrían problema eléctrico y no a nieve o resultar lesionados seriamente o hielo, asegúrese de corregirla.
Página 322
Cuidado del vehículo Precaución Derramar líquidos sobre cualquier componente eléctrico del vehículo puede dañarlo. Mantenga siempre en su sitio las cubiertas de todos los componentes eléctricos. Para extraer los fusibles, use el extractor de fusibles y jale recto hacia afuera.
Página 323
Cuidado del vehículo Es posible que el vehículo no Fusibles Fusibles cuente con todos los fusibles, los Motor de Luz de alto/Luz de relevadores y las características arranque 2 giro de remolque que se ilustran. izquierda Fusibles Limpiador trasero Bomba del sistema de frenos antibloqueo Bomba de lavador...
Página 324
Cuidado del vehículo Fusibles Fusibles Fusibles Centro eléctrico/ Volante de Sensor O2 1/MAF/ ignición de bus dirección con Obturador aéreo trasero izquierdo calefacción Módulo de control Cuadro de Interruptor de del motor par 1 instrumentos asientos plegables Sensor O2 2/Bote/ Calefacción, Aceite de motor/ ventilación y aire...
Cuidado del vehículo Bloque de fusibles del Fusibles tablero de instrumentos Relevadores Motor de arranque 1 Marcha/corr conmutada Bomba de vacío El bloque de fusibles del tablero de instrumentos está dentro de la Aire Acondicionado columna central, en el lado del Bomba de pasajero del vehículo.
Página 326
Cuidado del vehículo Fusibles Fusibles Fusibles Módulo de control Módulo de control Asistencia de esta- de carrocería 6 de carrocería 7 cionamiento Enlace de Asiento con Módulo de diagnóstico calefacción integración de delantero izquierdo comunicaciones Bloqueo eléctrico de la columna de Vídeo dirección Quemacocos...
Cuidado del vehículo Bloque de fusibles del La etiqueta del bloque de fusibles Fusibles se encuentra en la parte posterior compartimiento trasero Dirección asistida de la puerta de acceso en el panel eléctrica trasero de vestidura del lado del conductor. Toma de corriente/ Cargador inalámbrico/...
Página 328
Cuidado del vehículo Fusibles Asientos plegables Soplador trasero Control de transmisión trasero Ventana derecha Desempañador trasero Ventana izquierda Reversa de remolque USB/Asientos de la tercera fila Bloque de fusibles del compartimiento trasero Cámara Fusibles Fusibles Asientos ventilados Remolque...
Página 329
Cuidado del vehículo Fusibles Fusibles Fusibles Módulo de control del sistema de combustible Lumbar Módulo del sistema Módulo de ventana semi-activo de Cierre trasero amortiguación Luces de freno de Módulo de remolque memoria del Sistema remoto de asiento cálculo de objetos Entrada pasiva/ Sensor de externos/Alerta de...
Cuidado del vehículo Ruedas y llantas Disyuntores Advertencia (Continúa) de circuito Llantas reventarse una llanta y ocasionar un choque (cortacircuito- Cada vehículo GM nuevo tiene grave. Vea Límites de llantas de alta calidad hechas carga del vehículo 0 214. por un fabricante de llantas líder. (cortacircuito- Las llantas infladas a Ver el manual de garantía para...
Cuidado del vehículo desempeño en general en la Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) mayoría de las superficies de caminos y de condiciones repentino, como al caer deben reparar, climáticas. Los neumáticos de en un bache. Mantenga remplazar, desmontar y equipo original diseñados de las llantas a la presión montar las llantas.
Cuidado del vehículo Llantas para invierno Si utiliza neumáticos de invierno: menor desempeño en climas fríos, y sobre hielo y nieve. Se recomienda Use llantas de la misma marca y Este vehículo no se equipó instalar llantas de invierno en el con el mismo tipo de dibujo en originalmente con neumáticos para vehículo si se conduce con...
Cuidado del vehículo (2) Especificación de los Precaución (Continúa) criterios de desempeño de la llanta (TPC) Las llantas a 5°C (40°F) durante 24 horas o originales diseñadas conforme a más antes de instalarlos o los criterios de desempeño de la conducir un vehículo en que llanta específicos de GM tienen estén instalados.
Página 334
Cuidado del vehículo los dos últimos dígitos, el año. (6) Graduación de calidad Por ejemplo, la tercera semana uniforme de llanta (UTQG) del año 2010 tendría una fecha Los fabricantes de llantas están DOT de cuatro dígitos 0310. obligados a clasificar las llantas con base en tres factores de (4) Número de identificación desempeño: desgaste, tracción...
Cuidado del vehículo para uso en emergencias, (4) Límite máximo de carga de (7) Especificación de los cuando una de las llantas inflado en frío Carga máxima criterios de desempeño de la normales ha perdido aire y está que puede transportarse y la llanta (TPC) Las llantas desinflada.
Cuidado del vehículo ejemplo, si la relación de la llanta está certificada. dimensiones del tamaño de la El rango de velocidad es la llanta es 60, como se ve en el velocidad máxima para la que la punto 3 de la ilustración, llanta está...
Página 337
Cuidado del vehículo Cinturón Capa de cuerdas la capacidad máxima de bruto del eje delantero. Vea cubierta de hule entre las capas combustible, aceite y Límites de carga del vehículo y el dibujo. Las cuerdas pueden refrigerante, pero sin pasajeros 0 214.
Página 338
Cuidado del vehículo Presión máxima de inflado Distribución de los como se ilustra en la placa de Presión de aire máxima a la que ocupantes Posiciones de información sobre llantas. Vea puede inflarse una llanta fría. La asientos designadas. Presión de llantas 0 338 y presión de aire máxima está...
Cuidado del vehículo Tracción Fricción entre la Las clasificaciones están información sobre llantas y llanta y la superficie del camino. moldeadas en el costado de la carga", en Límites de carga del Cantidad de agarre llanta. Vea Graduación de vehículo 0 214. proporcionado.
Página 340
Cuidado del vehículo mínima de aire necesaria para adecuado de la llanta no puede Precaución (Continúa) sostener la capacidad máxima determinarse mirando la llanta. de transporte de carga del Revise la presión de inflado de Mal manejo. las llantas cuando estén frías, lo vehículo.
Cuidado del vehículo Revise nuevamente la presión indicada en el costado de la llanta, Advertencia (Continúa) o a 280 kPa (41 psi), lo que resulte de la llanta con el calibrador. menor. Regrese las llantas a la Vuelva a colocar las tapas de la puede causar la falla repentina de presión recomendada de inflado en las llantas.
Página 342
Cuidado del vehículo Cada una de las llantas, incluyendo a la que le falta mucho aire provoca permanecerá continuamente la de refacción (si la hay), debe que la llanta se sobrecaliente, y encendido. Esta secuencia revisarse mensualmente en frío y puede causar una falla de la llanta.
Cuidado del vehículo Vea Declaración de frecuencia de conductor puede ver los niveles de radio 0 403 o Declaración de presión de las llantas. Para frecuencia de radio 0 402. información y detalles adicionales sobre la operación y las pantallas Funcionamiento del del DIC, vea Centro de información del conductor (DIC) (Nivel básico)
Cuidado del vehículo El sistema TPMS puede advertir de Indicador luminoso y mensaje Centro de información del una condición de presión baja de conductor (DIC) deberán de falla del sistema TPMS las llantas, pero no es sustituto del apagarse después de que la El sistema TPMS no funcionará...
Cuidado del vehículo TPMS sean instalados y se de falla del sistema TPMS y Cuando se alcance la presión realice exitosamente el proceso aparece el mensaje del DIC y recomendada, el claxon suena de correspondencia de los permanecen así. una vez y la luz direccional sensores.
Cuidado del vehículo Si las Intermitentes de advertencia llenado de la llanta no está lado del pasajero, y llanta trasera de peligro están encendidas, la funcionando, use un manómetro de del lado del conductor. Vea a su retroalimentación visual de alerta de llanta.
Página 347
Cuidado del vehículo 2. Coloque el vehículo en Modo El claxon suena dos veces 10. Proceda con la llanta trasera de servicio. Vea Posiciones del para indicar que el receptor del lado del conductor y repita encendido 0 219. está en modo de recepción de el procedimiento del Paso 7.
Cuidado del vehículo Inspección de las llantas La llanta tiene una Vea Cuándo es momento para ponchadura, corte u otro nuevas llantas 0 348 y Se recomienda que inspeccione Reemplazo de rueda 0 354. daño que no pueda las llantas, incluyendo la llanta repararse bien debido a su de refacción, si el vehículo tamaño o ubicación.
Cuidado del vehículo las llantas. Vea Presión de del vehículo y las condiciones del Advertencia (Continúa) camino pueden afectar la velocidad llantas 0 338 y Límites de carga de desgaste de las llantas. del vehículo 0 214. se sujeta la rueda. En caso de emergencia, puede usar un trapo Reinicialice el Sistema de o una toalla de papel;...
Cuidado del vehículo vehículo cuenta con ella, aun menos durante un mes, estaciónelo General Motors. Cuando se cuando nunca se haya usado. en un área fresca, seca y limpia, necesite la sustitución de Múltiples factores, incluyendo la para hacer que el envejecimiento llantas, GM recomienda temperatura, las condiciones de sea más lento.
Página 351
Cuidado del vehículo las siglas en inglés de lodo y Es probable que no haya llantas Advertencia nieve. Vea Etiquetado de flanco para invierno con el mismo de la llanta 0 332. rango de velocidad que las Mezclar llantas de diferentes llantas originales con rango de tamaños, marcas o tipos GM recomienda remplazar las...
Cuidado del vehículo La etiqueta de información de Advertencia (Continúa) Advertencia llantas y carga indica cuáles son las llantas originales del solamente llantas de capas Si se usan ruedas de diferente vehículo. Vea Límites de carga radiales en las ruedas del tamaño, posiblemente no sea un del vehículo 0 214.
Página 353
Cuidado del vehículo Tránsito en Carreteras (NHTSA) cumplir con los requisitos especificada por el gobierno. de los Estados Unidos, que federales de seguridad, además Por ejemplo, una llanta con clasifica las llantas por de las normas de los criterios de clasificación de 150, sufriría en desempeño de la llanta (TPC) desempeño en cuanto a...
Cuidado del vehículo condiciones controladas en prolongados pueden provocar combinados, pueden provocar superficies de prueba de asfalto que el material de la llanta se una acumulación de calor y una y concreto, especificadas por el degrade y reducir la vida de la posible falla de la llanta.
Cuidado del vehículo las ruedas. Vea a su distribuidor Sustituya las llantas, pernos, birlos Precaución (Continúa) para que realice un diagnóstico de llanta, o los sensores del apropiado. Sistema de monitoreo de presión de odómetro, la alineación de los llantas (TPMS) con partes de faros, la altura de las defensas, la Reemplazo de rueda equipo original GM.
Cuidado del vehículo Cadenas para llantas Advertencia (Continúa) Precaución (Continúa) Advertencia ruedas. Si se utilizan dispositivos instrucciones del fabricante de las de tracción, instálelos en las cadenas. Si las cadenas entran Si el vehículo tiene un tamaño de ruedas delanteras. en contacto con el vehículo, llanta que no sea 255/65R18, no deténgase y vuelva a apretarlas.
Página 357
Cuidado del vehículo Si falla una llanta delantera, la llanta Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) ponchada crea una fuerza que tira del vehículo hacia ese lado. Retire que ha sido usada con una falta con un gato, éste está diseñado el pie del pedal del acelerador y importante de aire o estando exclusivamente para cambiar sujete el volante de dirección con...
Cuidado del vehículo La siguiente información explica Advertencia Advertencia (Continúa) cómo reparar o cambiar una llanta. 5. Coloque bloques para las Cambiar una llanta puede resultar Cambio de llanta ruedas, si están equipados, peligroso. El vehículo puede a ambos lados de la llanta resbalarse del gato y voltearse o Desinstalación de llanta de en la esquina opuesta de la...
Cuidado del vehículo 3. Retire el sistema de Desinstalación de llanta Precaución administración de carga. Vea desinflada e instalación de Sistema de administración de llanta de refacción Asegúrese de que la cabeza de la carga 0 126. elevación del gato esté en la 1.
Página 360
Cuidado del vehículo La ubicación para levantar con Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) gato está indicada por medio de una muesca semicircular en lesiones personales y daños al vehículo cuenta con un gato, el reborde metálico. El gato no vehículo, asegúrese de colocar la úselo exclusivamente para debe usarse en ninguna otra cabeza de elevación del gato en...
Página 361
Cuidado del vehículo espacio suficiente para que la Advertencia (Continúa) llanta de refacción quepa bien debajo de la rueda. rueda podría salirse y causar un accidente. Al cambiar las ruedas, elimine todo el óxido y la suciedad de los sitios en los que se sujeta la rueda.
Página 362
Cuidado del vehículo 10. Elimine todo el óxido y la Advertencia Precaución (Continúa) suciedad de los pernos de la rueda, las superficies de Si las tuercas de las ruedas se frenos y daños en el rotor. Para montaje y la rueda de aprietan de manera inadecuada o evitar costosas reparaciones de refacción.
Página 363
Cuidado del vehículo 14. Apriete las tuercas de la rueda 2. Cable Advertencia firmemente en secuencia 3. Centro de la rueda cruzada, como se ilustra. 4. Placa protectora de puerta Almacenar el gato, una llanta u 15. Baje el gato totalmente y Para guardar la llanta ponchada: otros equipos en el retírelo de debajo del vehículo.
Cuidado del vehículo 3. Ponga la llanta ponchada en el 6. Enganche el otro extremo del La llanta de refacción compacta es compartimento trasero, con el cable en la parte externa de la para uso temporal exclusivamente. vástago de la válvula hacia la bisagra de la puerta trasera del Remplace la llanta de refacción parte trasera del vehículo.
Cuidado del vehículo La llanta de refacción compacta es Revise periódicamente la presión de especial en caminos resbalosos. para uso temporal exclusivamente. inflado. Debe ser de 420 kPa Ajuste la conducción para reducir el Remplace la llanta de refacción (60 psi). posible deslizamiento de la rueda.
Cuidado del vehículo No use la llanta de refacción Arranque con cables Advertencia (Continúa) compacta en otros vehículos. pasacorríente No mezcle la llanta de refacción cáncer, defectos de nacimiento u compacta, ni su rueda, con otras otros daños reproductivos. Las Arranque con cables ruedas o llantas.
Página 367
Cuidado del vehículo La terminal positiva (+) de arranque Advertencia (Continúa) con cables (4) y la terminal negativa (-) (3) están sobre la batería del Contienen gas que puede vehículo que proporciona el explotar o empezar a arder. arranque con cables. Contienen suficiente carga La conexión de arranque con cables eléctrica como para...
Página 368
Cuidado del vehículo 3. Coloque el freno de Advertencia Advertencia (Continúa) estacionamiento firmemente y coloque la palanca de cambios Los ventiladores eléctricos ojos o piel, enjuague el área con en P (estacionamiento) con pueden empezar a funcionar aun agua y consiga atención médica transmisión automática, cuando el motor no esté...
Cuidado del vehículo 7. Conecte un extremo del cable Remolque del Precaución (Continúa) negativo (-) negro a la terminal vehículo negativa (-) de la batería reparaciones no estarían cargada. cubiertas por la garantía del Cómo remolcar el 8. Conecte el otro extremo del vehículo.
Cuidado del vehículo Un vehículo remolcado debe tener una superficie de camino plano A continuación, algunos aspectos sus ruedas motrices despegadas sobre el camión de remolque de importantes a considerar antes de del suelo. plataforma plana. iniciar el arrastre recreativo del vehículo: Si el vehículo descompuesto debe Remolque de vehículo...
Cuidado del vehículo Remolque con "dolly" Precaución Precaución El uso de un escudo sobre la Si el vehículo es arrastrado con parrilla delantera del vehículo las cuatro ruedas en contacto con podría restringir el flujo de aire y el suelo podrían dañarse los causar daños a la transmisión.
Página 372
Cuidado del vehículo 4. Asegure el vehículo al "dolly". Cómo remolcar el vehículo Precaución desde la parte trasera 5. Siga las instrucciones del fabricante del "dolly" para Remolcar el vehículo desde atrás preparar el vehículo y el "dolly" podría dañarlo. También, las para efectuar el remolque.
Cuidado del vehículo Cuidado Apariencia Precaución (Continúa) Precaución Cuidado exterior vehículo. Puede obtener los No lave eléctricamente ninguno productos de limpieza aprobados de los componentes debajo del Seguros en su concesionario. Siga todas cofre que tiene este las instrucciones del fabricante en Los seguros se lubrican en la símbolo fábrica.
Cuidado del vehículo Seque el acabado con una gamuza Se debería realizar ocasionalmente Protección de molduras metálicas suave y limpia o con una toalla el encerado o pulido suave manual brillantes exteriores completamente de algodón, para para retirar residuos del acabado de evitar rayones en la superficie y la pintura.
Cuidado del vehículo Siempre diluya un limpiador No utilice ninguno de los siguientes Precaución concentrado de acuerdo con las en las cubiertas de las luces: instrucciones del fabricante. Agentes abrasivos o cáusticos. El uso de cera en rayas de No use limpiadores que no acabado en negro brillante puede Líquidos lavadores y otros estén diseñados para uso...
Cuidado del vehículo El vehículo puede contar con un Tiras para intemperie Precaución (Continúa) sistema de obturador diseñado para Aplique lubricante de cinta para ayudar a aumentar la economía de intemperie sobre las cintas para cualquier resto sobrante que haya combustible.
Cuidado del vehículo Sistema de frenos Compruebe constantemente las Precaución (Continúa) botas de unión y los sellos de los Revise visualmente las líneas de ejes en busca de fugas. freno y mangueras respecto a la caminos, como hielo y polvo. conexión adecuada, las conexiones, Lubricación de los Lave siempre las partes...
Cuidado del vehículo El agua a alta presión puede retirar pueden corregirse en el taller de repelentes de insectos de todas las los sellos y contaminar el fluido. hojalatería y pintura de su superficies interiores para evitar que El fluido contaminado disminuirá la distribuidor.
Cuidado del vehículo Nunca frote las superficies de Cuando estén ligeramente Precaución manera agresiva o con manchadas, límpielas con una demasiada presión. esponja o un trapo suave, que Para prevenir rayones, nunca use no suelte pelusa mojados No utilice detergentes de limpiadores abrasivos sobre el con agua.
Página 380
Cuidado del vehículo trapo de microfibra para evitar pequeña área oculta para verificar Precaución la transferencia de pelusas a la la estabilidad del color. Si se forma tela o la alfombra. un anillo, limpie toda la tela o No sujete un dispositivo con tapete.
Cuidado del vehículo Precaución (Continúa) Precaución Advertencia causar un daño permanente. El uso de desodorantes de aire No blanquee ni tiña el tejido del Limpie el exceso de humedad de puede causar daño permanente a cinturón de seguridad. Puede estas superficies después de las superficies de plástico y debilitar gravemente el tejido.
Cuidado del vehículo Siga estas directrices para el uso Retenedor de botón 3. Asegúrese de que el tapete adecuado de los tapetes. esté asegurado adecuadamente. Asegúrese de Los tapetes incluidos como que el tapete no interfiera con equipo original fueron diseñados los pedales.
Servicio y mantenimiento Servicio y Líquidos, lubricantes y partes Información general recomendadas mantenimiento Su vehículo representa una Líquidos y lubricantes inversión importante. Esta sección recomendados ....390 describe el mantenimiento requerido Refacciones de para el vehículo.
Página 384
Servicio y mantenimiento Su distribuidor reconoce la revisiones y servicios más a Precaución (Continúa) importancia de brindarle servicios menudo. Los servicios adicionales de mantenimiento y reparaciones a requeridos - normales son para No realice lavados químicos no un precio competitivo. Con técnicos vehículos que: aprobados por GM en el vehículo.
Servicio y mantenimiento Jalan un remolque con Programa de 600 millas. Cuando se conduce bajo frecuencia las mejores condiciones, el sistema mantenimiento de duración del aceite del motor Se usan para manejo de alta puede no indicar que el vehículo velocidad o competitivo Revisiones y servicios del requiera servicio hasta por un año.
Página 386
Servicio y mantenimiento Compruebe el nivel de aceite del Inspeccione el desgaste de las Inspeccione visualmente el motor y el porcentaje de vida del llantas. Consulte Inspección de sistema de escape y los aceite. Si se requiere, cambie el las llantas 0 347. escudos de calor en busca de aceite y el filtro, y reinicie el partes dañadas o sueltas.
Servicio y mantenimiento Inspeccione el riel y el sello del Servicios para Mantenimiento y techo corredizo, si aplica. aplicaciones cuidados adicionales Consulte Quemacocos 0 64. especiales Su vehículo representa una inversión importante y cuidarlo de Sólo vehículos de uso comercial manera adecuada puede ayudarle a severo: Lubrique los evitar futuras reparaciones...
Página 388
Servicio y mantenimiento Batería Frenos Se deben revisar los niveles de aceite del motor y del líquido La batería de 12 voltios suministra Los frenos detienen el vehículo, y limpiaparabrisas cada vez que energía para arrancar el motor y son cruciales para una conducción se rellena el tanque de operar los accesorios eléctricos segura.
Página 389
Servicio y mantenimiento roturas o daños. Las luces de Llantas Cuidado del vehículo freno necesitan revisarse Las llantas deben estar Para ayudar a mantener el aspecto periódicamente para asegurar debidamente infladas, rotadas y del vehículo nuevo, puede obtener que encienden al frenar. balanceadas.
Página 390
Servicio y mantenimiento Las señales de desgaste incluyen rayones, cuarteaduras y astillados. Los técnicos especializados del distribuidor pueden inspeccionar el parabrisas y recomendar el reemplazo adecuado si es necesario. Plumas limpiadoras Las plumas limpiaparabrisas necesitan limpiarse y mantenerse en buen estado para proporcionar una buena visión.
Servicio y mantenimiento Líquidos, lubricantes y partes recomendadas Líquidos y lubricantes recomendados Líquido/lubricante Transmisión automática Líquido de transmisión automática DEXRON-VI. Refrigerante del motor Mezclar 50/50 de agua potable limpia y refrigerante DEX-COOL. Consulte Sistema de enfriamiento 0 304. Aceite de motor Aceite de motor que cumpla la especificación dexos1 del grado de viscosidad SAE adecuado.
Servicio y mantenimiento Refacciones de mantenimiento Las partes de repuesto identificadas abajo por nombre, número de parte o especificación se pueden obtener con su distribuidor. Parte Núm. de Parte GM Núm. de Parte ACDelco Depurador/filtro de aire motor 23321606 A3212C Filtro de aceite del motor 19330000 PF63E...
Servicio y mantenimiento Registros de mantenimiento Después de realizar los servicios programados, registre en los recuadros que se proporcionan, la fecha, la lectura del odómetro, quién realizó el servicio y el tipo de servicios realizados. Conserve todos los recibos por mantenimiento. Lectura del Fecha Servicio realizado por...
Datos técnicos Datos técnicos Identificación del vehículo, sus especificaciones y partes de repuesto. Consulte Vehículo "Especificaciones del motor" bajo Capacidades/especificaciones Identificación del Vehículo Número de Identificación 0 394 para el código del motor del Número de Identificación del vehículo. del Vehículo (VIN) Vehículo (VIN) .
Página 395
Datos técnicos Datos del vehículo Capacidades/especificaciones Las siguientes capacidades aproximadas se dan en unidades métricas y sus conversiones en unidades inglesas. Consulte Líquidos y lubricantes recomendados 0 390 para más información. Capacidades Aplicación Unidades métricas Inglés Refrigerante del aire acondicionado Para conocer el tipo y la cantidad de carga del refrigerante del sistema de aire acondicionado, consulte la etiqueta del refrigerante ubicada bajo el...
Datos técnicos Capacidades Aplicación Unidades métricas Inglés Todas las capacidades son aproximadas. Al agregar, cerciórese de llenar al nivel aproximado, conforme a las re- comendaciones de este manual. Vuelva a verificar el nivel del fluido después de llenar. Especificaciones del motor Motor Código NIV Transmisión...
Información al cliente Información al Grabación de datos y Información al cliente privacidad del vehículo cliente Registro y privacidad de los Procedimiento de datos del vehículo ... 404 Satisfacción al Cliente Grabadoras de datos Información al cliente eventos .
Dirección Todas las preguntas por correo de servicio, agente de ventas del electrónico se deben enviar al Número telefónico distribuidor, o gerente de ventas, Centro de Asistencia a Clientes dependiendo de su caso. Año modelo (CAC) a: [email protected] Marca...
Nicaragua proveerá un servicio de grúa La asistencia en el camino brinda 00-1800-226-0510 hacia el distribuidor Buick más asistencia al conductor y pasajeros cercano. Es responsabilidad del mientras conduce el vehículo dentro Honduras conductor reparar o reemplazar...
Página 401
Transmisión de mensajes residencia, el servicio de es posible realizar la reparación telefónicos urgentes. asistencia en el camino se limita en una concesionaria Buick el a mover el vehículo al *Llamadas de emergencia: mismo día, requiriendo que el distribuidor más cercano.
Página 402
Información al cliente establecidos en las guías del el camino, dependiendo de la o Canadá es responsabilidad del servicio de asistencia en el disponibilidad. Aplican propietario, y asistencia en el camino. Si el costo excede el restricciones dependiendo de las camino reembolsará...
Información al cliente Actos de terrorismo, tumultos o camino. Para más información, Buick se reserva el derecho a hacer acciones de la policía y fuerzas consulte la garantía del vehículo cualquier cambio o descontinuar el armadas que eviten brindar los nuevo.
General Motors. interferencias a sistemas operando Llame al 1-800-521-7300, o escriba: a titulo primario. Centro de atención a clientes Buick P.O. Box 33136 Detroit, MI 48232-5136 En Canadá, llame al 1-800-263-3777 (Inglés) o al 1-800-263-7854 (Francés),...
Información al cliente Grabación de datos y Estos módulos pueden retener Si los cinturones de seguridad preferencias personales, como del conductor y pasajero privacidad del ajustes de radio, posiciones de estaban abrochados o no; asiento y ajustes de temperatura. vehículo Cuánto estaba presionando el conductor el acelerador o pedal Grabadoras de datos...
Información al cliente Para leer los datos registrados por OnStar manual de infoentretenimiento para un EDR se requiere de equipo obtener mayor información sobre Si el vehículo está equipado con especial y se necesita acceder al los datos almacenados y sobre las OnStar y cuenta con un plan de vehículo o al EDR.
OnStar OnStar Descripción general especificaciones del país; funciones y aplicaciones que pueden no estar OnStar disponibles en su región; o debido a cambios posteriores a la impresión Descripción general OnStar Descripción general de de este manual. Descripción general de OnStar Consulte la documentación de OnStar .
OnStar Servicios OnStar Oprima para abrir la aplicación Presione para obtener una OnStar en la pantalla de conexión prioritaria al Asesor, infoentretenimiento. Consulte el disponible las 24 horas, los 7 días Emergencias manual de infoentretenimiento para de la semana para: Con la Respuesta Automática de obtener más información sobre Obtener ayuda en una...
OnStar Seguridad Navegación vehículos, presione para abrir la aplicación OnStar en la pantalla de Si está equipado, OnStar La navegación de OnStar requiere infoentretenimiento. Para otros proporciona estos servicios: el plan de servicio OnStar vehículos presione de la manera Connect Plus. Con Asistencia en el camino, los siguiente: Asesores pueden localizar un...
OnStar Repetir 4G. Se pueden conectar hasta siete Presione , después pida al dispositivos celulares. Se requiere Asesor que descargue las 1. Presione . El sistema un plan de datos. Use los controles instrucciones al sistema de responde: "OnStar listo," y en el vehículo sólo cuando sea navegación del vehículo, si está...
Página 411
OnStar 3. Para cambiar el SSID o la usuarios de Buick pueden tener Localizar un distribuidor y acceso a los siguientes servicios programar el servicio. contraseña, presione desde un teléfono inteligente: llame al 01-800-083-4994 para Solicitar asistencia en el camino.
OnStar Diagnósticos Información adicional de navegación paso a paso están disponibles en la mayoría de los de OnStar OnStar puede realizar una vehículos. Todos los servicios verificación mensual de los OnStar no están disponibles en Servicio de transferencia sistemas de operación clave de su todos los lugares ni en todos los vehículo, incluyendo el motor, la vehículos.
OnStar ha dado el mantenimiento regístrese para los diagnósticos del Idiomas adecuado. Si se agrega, conecta o vehículo de OnStar. Haga clic en la El vehículo puede programarse para modifica el equipo o software, el pestaña "Mi cuenta" en la página responder en varios idiomas.
OnStar Si las señales GPS no están Mensaje No es posible añadido podría interferir con al disponibles, el sistema OnStar operación del sistema OnStar y conectar con OnStar debería funcionar para llamar a hacer que no funcione. Si la cobertura celular es limitada o OnStar.
OnStar instalación. Estas actualizaciones o (respuesta automática a accidentes, Es importante mencionar que, las cambios también pueden causar servicios de emergencia a distancia, finalidades (i), (ii), (iii), (iv), (v) y (vi), que un sistema se comunique asistencia en caso de robo de su dan origen y son necesarias para automáticamente con los servidores vehículo, instrucciones para llegar a...
OnStar OnStar - Reconocimientos de THE SOFTWARE IS PROVIDED unzip: AS IS, WITHOUT WARRANTY OF software This is version 2005-Feb-10 of the ANY KIND, EXPRESS OR Info-ZIP copyright and license. The Ciertos componentes OnStar IMPLIED, INCLUDING BUT NOT definitive version of this document incluyen software libcurl y unzip y LIMITED TO THE WARRANTIES should be available at ftp://...
Página 417
OnStar This software is provided as is, self-extracting archive; that is the Zip-Bugs or Info-ZIP e-mail without warranty of any kind, permitted without inclusion of addresses or of the express or implied. In no event shall this license, as long as the Info-ZIP URL(s).
Página 418
OnStar NO LIMITADA A LAS GARANTÍAS unzip: Christian Spieler, Cosmin Truta, DE COMERCIABILIDAD, APTITUD Antoine Verheijen, Paul von Behren, Esta es la versión 2005-Feb-10 de PARA UN PROPÓSITO Rich Wales, Mike White. los derechos de autor y licencia de PARTICULAR Y NO INFRACCIÓN Info-ZIP.
Página 419
OnStar 2. Las redistribuciones en formato tales y no deben ser binario (ejecutables malinterpretados como que compilados) deben reproducir fueran la fuente original. Tales el aviso de derechos de autos versiones alteradas tampoco anterior, la definición, la deben ser malinterpretados renuncia de responsabilidad, y como si fueran versiones la presente lista de condiciones...
Índice Índice Aire acondicionado ..191, 196 Ajuste del soporte lumbar ..71 Abridor de la puerta de la Asientos delanteros ... . 71 cochera .
Página 421
Índice Alertas de asistencia para Asientos con memoria ... 72 Automático (cont.) Asientos de la tercera fila ..81 Seguros de puertas ... . . 45 Estacionarse e Ir de Asientos de seguridad para niños Sistema de faros .
Página 422
Índice Cambio de la pluma, Cinturones de seguridad (cont.) limpiaparabrisas ....314 Avisos ......147 Cadenas, llanta .
Página 423
Índice Compartimentos Conducción (cont.) Control de velocidad Defensiva ..... 202 constante, adaptativo ..249 Consola central .
Página 424
Índice Diagnósticos El motor se detiene cuando está Especificaciones y desacelerando (cont.) capacidades ....394 OnStar ......411 Sistema de vida del aceite .
Página 425
Índice Estacionamiento (cont.) Frenos (cont.) Iluminación (cont.) Revisión del freno y el Antibloqueo ....238 Entrada ..... . . 187 mecanismo de Asistencia .
Página 426
Índice Introducción ..... . 2 Llantas (cont.) Luces Alineación de ruedas y Diagnóstico ....158 Invierno balanceo de llantas .
Página 427
Índice Luces (cont.) Luces direccionales de giro y Manómetros (cont.) Luz intermitente ....182 cambio de carril ....184 Odómetro .
Página 428
Índice Monóxido de carbono (cont.) Potencia retenida para Recopilación de datos (cont.) Conducción durante el Sistema de accesorios (RAP) ... . . 225 invierno ..... 212 Precaución, Peligro, y Infoentretenimiento .
Página 429
Índice Remolcar (cont.) Servicio (cont.) Características de Registros de Salidas conducción ....281 mantenimiento ....392 Energía .
Página 430
Índice Sistema de bolsas de aire (cont.) Sistema eléctrico (cont.) Sistemas de transmisión Verificación ....107 Bloque de fusibles del Tracción en las cuatro Sistema de detección de compartimiento trasero .
Página 431
Índice Vehículo (cont.) Límites de carga ....214 Mensajes ..... 166 Mensajes de velocidad .