Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Model / Modelo / Modèle: PIC-150-USB
Converts 12V DC Battery Power to 120V AC Household Power
Convierte la Energía de Baterías de 12V de CC
Convertit la tension d'une batterie 12V CC
dO NOT RETURN THIS PROdUCT TO THE STORE!
Call Customer Service for Assistance: 800-621-5485
¡NO LO dEVUELVA ESTE PROdUCTO A LA TIENdA!
Llame a Servicios al Cliente para Asistencia: 800-621-5485
NE PAS RETOURNER LE PROdUIT AU MAGASIN!
Appeler le service clientèle pour l'assistance: 800-621-5485
All manuals and user guides at all-guides.com
Power Inverter
Convertidor de Energía
Onduleurs
a 120V de CA de Energía Doméstica
en 120V CA domestique
REAd THE ENTIRE MANUAL BEFORE USING THIS
PROdUCT. FAILURE TO dO SO COULd RESULT IN
SERIOUS INJURY OR dEATH.
LEA EL MANUAL COMPLETO ANTES dE UTILIZAR ESTE
PROdUCTO. CUALQUIER FALLA POdRÍA RESULTAR EN
SERIAS LESIONES O POdRÍA SER MORTAL.
LIRE ENTIÈREMENT LE GUIdE AVANT d'UTILISER CE
PROdUIT. L'ÉCHEC dE FAIRE AINSI PEUT S'ENSUIVRE
dANS LA BLESSURE SÉRIEUSE OU LA MORT.
OWNER'S MANUAL
MANUAL dEL USUARIO
GUIdE d'UTILISATION
0099001212-00
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Schumacher Electric PIC-150-USB

  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES IMPORTANTES dE SEGURIdAd GUARdE ESTAS INSTRUCCIONES. • Mantenga el convertidor bien ventilado para dispersar apropiadamente el calor generado cuando está en uso. Asegúrese de que haya varias pulgadas de libramiento alrededor de la parte superior y lados, y no bloquee las ranuras del convertidor.
  • Página 16: Características Del Convertidor

    All manuals and user guides at all-guides.com • No modifique la toma de CA o USB de ninguna manera. • No trate de extender o cambiar de forma alguna el cable de corriente de 12V sujeto a su convertidor. • La operación incorrecta de su convertidor puede resultar en daño y lesión personal.
  • Página 17: Importante

    All manuals and user guides at all-guides.com comuníquese con el fabricante para averiguar si el dispositivo que usted quiere usar es compatible con una onda senoidal modificada. Para calcular el vataje: Vataje = AMPS x 120 (Voltaje CA). Para calcular la carga de arranque: Carga de Arranque = 2 x WATTS. En general, la carga de arranque del dispositivo o herramienta eléctrica determina si su convertidor tiene la capacidad de hacerlo funcionar.
  • Página 18: Fuente De Energía

    All manuals and user guides at all-guides.com Lámparas flourescentes y de alta intensidad (con balastra) Cargadores de Baterías sin tranformador Al hacerlo podría operar el aparato bajo intenso calor y sobrecalentarlo. INSTRUCCIONES dE OPERACIÓN Si lo va a conectar en un vehículo, quite el encendedor de cigarrillos de su toma de corriente.
  • Página 19: Indicador Led Y Protección De Apagado

    All manuals and user guides at all-guides.com Aunque no es necesario desconectar el convertidor cuando arranca de nuevo el motor, puede dejar de operar brevemente mientras disminuye el voltaje de la batería. Aunque el convertidor extrae muy poco amperaje cuando no está en uso, debe ser desconectado para evitar descargar la batería.
  • Página 20: Resolución De Problemas

    All manuals and user guides at all-guides.com Si el fusible se quema: Desconecte el dispositivo o equipo inmediatamente. Encuentra la fuente del problema, y repárela. Instale un nuevo fusible de 15-amp. El fusible puede ser encontrado al final de la clavija en el convertidor. No se exceda en apretar la tapa de fusibles;...
  • Página 21: Especificaciones

    El Fabricante no proporciona ninguna garantía para ningún accesorio usado con este producto que no esté fabricado por Schumacher Electric • 20 •...
  • Página 22 EXPRESA Y EL FABRICANTE NO ASUME NI AUTORIZA A NAdIE A ASUMIR O OFRECER NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN HACIA EL PROdUCTO QUE NO SEA ESTA GARANTÍA. Servicio al Cliente de Schumacher Electric Corporation 1-800-621-5485 de Lunes a Viernes de las 7:00 a.m. a 5:00 p.m. CST...

Tabla de contenido