Schumacher Electric PID-750 Manual Del Propietário

Schumacher Electric PID-750 Manual Del Propietário

Ocultar thumbs Ver también para PID-750:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
Power Inverter PID-750
Converts DC Battery Power to
AC Household Power
Includes Battery Cables
CAUTION:
Read all Safety Rules and Operating Instructions, and
follow them with each use of this product.
Schumacher Electric Corporation
Mount Prospect, IL 60056 U.S.A.
Send Warranty Product Repairs to:
Customer Service Returns
P.O. Box 280, 1025 E. Thompson
Hoopeston, IL 60942-0280
Questions? Call Customer Service:
1-800-621-5485
00-99-000724/0208
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Schumacher Electric PID-750

  • Página 1 OWNER’S MANUAL Power Inverter PID-750 Converts DC Battery Power to AC Household Power Includes Battery Cables CAUTION: Read all Safety Rules and Operating Instructions, and follow them with each use of this product. Schumacher Electric Corporation Mount Prospect, IL 60056 U.S.A.
  • Página 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Save These Instructions Before using your PID-750, read and understand this Owner’s Manual. • Keep the inverter well ventilated in order to properly dis- perse heat generated while it is in use. Make sure there are several inches of clearance around the top and sides and do not block the slots of the inverter.
  • Página 4 BEFORE USING PID-750 POWER INvERTER It is important to know the continuous wattage of the device you plan to use with the inverter. The PID-750 must be used with devices drawing 750 watts or less. If the wattage is not marked on the device, an estimate can be made by multiplying the AC input current (Amps) by the AC voltage (110V).
  • Página 5 Make sure the device you are using is compatible with a modified sine wave inverter. OPERATING INSTRUCTIONS Connecting to a 12 volt Battery: The PID-750 battery clamps allow quick hook-up to a 12V battery. Make sure the PID-750 and the device(s) are turned OFF. 1. Unscrew the positive (red) and negative (black) plastic connector knobs from the back of the inverter.
  • Página 6: Power Source

    6. Turn the device ON. 7. To disconnect the PID-750, reverse the above steps. NOTE: If there is a short circuit or power surge in the device, the alarm will sound. To turn off the alarm, press the button. Cycle inverter power OFF and ON. If problem persists, use a larger inverter or a smaller device.
  • Página 7: Usage Examples

    USAGE ExAMPLES Device Type Estimated Wattage Cell Phones, MP 3 players, 10 watts Camcorders Portable Work Light 25 watts CD/DVD Player 35 watts 40–60 watts Clock Radio 50 watts Laptop 75 watts Stereo System 30–100 watts Game Console (Xbox) 100 watts 12" 3 Speed Fan 230 watts 13"...
  • Página 8: Led Display

    LED DISPLAY The LED readouts identify the current status of the PID-750. vOLTAGE IN: Voltage of vehicle’s battery or Portable Power jump starter/DC power source. vOLTAGE OUT: Voltage supplied to device through AC receptacle. POWER OUT: Power or wattage supplied to device plugged into the inverter.
  • Página 9 TROUBLESHOOTING PROBLEM: Alarm is On Reason/Solution 1. Display shows . Device has a short circuit or de- mands too much surge power. Cycle inverter power OFF and ON. If problem persists, use a larger inverter or a smaller device. Remove defective device. See warranty and call Customer Service 800-621-5485 (Hours: 7 a.m. – 4:30 p.m. CST).
  • Página 10 Inverter will automatically reset after cooling. PROBLEM: Inverter Does Not Turn On Reason/Solution 1. Poor contact at terminals. Unplug and reinsert PID-750. 2. Fuse is blown. A blown fuse is usually caused by reverse polar- ity or a short circuit within the inverter. To replace,...
  • Página 11 SPECIFICATIONS Maximum Continuous Power ......750 Watts Surge Capacity (Output Wattage) ....1500 Watts No Load Current Draw ........<.50 Amps Wave Form ......... Modified Sine Wave Input Voltage Range........11 – 15.5V DC Low Battery Alarm ........10.7V – 11.3V DC Output Voltage ......... 110V – 125V AC Low Battery Shutdown ......10.2V –...
  • Página 12 In no event shall Schumacher Electric Corporation be liable for conse- quential damages. Some states do not allow limitations on the length...
  • Página 13 NOTES...
  • Página 14: Manual Del Dueño

    MANUAL DEL DUEÑO Inversor de Potencia PID-750 Convierte Potencia de Batería CC en Potencia Doméstica CA Incluye y Cables de Batería PRECAUCIÓN: Lea todos los Reglamentos de Seguridad e Instrucciones de Operación y sígalos en cada uso de este producto.
  • Página 16: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Guarde Estas Instrucciones Antes de usar su PID-750, lea y entienda este Manual del Dueño. • Mantenga el inversor bien ventilado para dispersar debida- mente el calor generado mientras esté en uso. Asegúrese de que haya varias pulgadas de espacio alrededor de la tapa y los lados del inversor.
  • Página 17 ANTES DE USAR EL INVERSOR PID-750 Es importante saber el vataje continuo del dispositivo que se piensa usar con el inversor. El PID-750 tiene que usarse con dispositivos que requieren 750 vatios o menos. Si el vataje no está marcado en el dispositivo, se puede hacer un cálculo multiplicando la corriente de entrada CA...
  • Página 18 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Para conectar a una batería de 12 voltios: Las pinzas con cables del PID-750 permiten conexión rápida con una batería de 12 voltios. Asegúrese que el PID-750 y los dispositivos estén apagados. 1. Desentornille la perilla conectora plástica positiva (roja) y la negativa (negra) del dorso del inversor.
  • Página 19: Fuente De Potencia

    Ponga el inversor en ON. 6. Ponga el dispositivo en ON. 7. Para desconectar el PID-750, invierta los pasos anteriores. NOTA: Si hay cortocircuito o exceso de potencia en el dispositivo, la alarma suena. Para apagar la alarma, ponga el botón.
  • Página 20: Ejemplos De Usos

    10 minutos cada 2 a 3 horas para recargar la batería. Si bien el PID-750 recibe amperaje muy bajo cuando no está en uso, debe quedar desenchu- fado para evitar desgaste a la batería.
  • Página 21: Vataje Estimado

    400 vatios Taladradora 3/8" 500 vatios LECTURAS POR LED Las lecturas por LED identifican el estado actual del PID-750. VOLTAGE IN: El voltaje de la batería del vehículo o del ar- ranque inmediato Portable Power/fuente de potencia CC. VOLTAGE OUT: El voltaje proporcionado al dispositivo mediante el receptáculo CA.
  • Página 22: Solución De Problemas

    – El inversor está sobrecalentado y automáticamente se apaga por un período de 1-3 minutos para enfriarse. Asegúrese de que el inversor esté bien ventilado. Se reenciende automáticamente después de enfriarse. Lo b – El voltaje de la batería del vehículo es menos de 10.5 voltios.
  • Página 23 3. La pantalla muestra Voltaje entre 10.5 y 11.0 volt- ios. La batería de 12 Voltios está baja. Recargue/reemplace la batería baja. El Inversor reenciende automáticamente después de que el voltaje de la batería llegue a 10.5 voltios. 4. La pantalla muestra Hi b .
  • Página 24 PROBLEMA: El Inversor No se Enciende. Causa/Solución 1. Mal contacto en los terminales. Desenchufe y reinserte el Inversor de PID-750. 2. El fusible se quema. Un fusible quemado es normalmente causado por polaridad inversa o cortocircuito dentro del inver- sor. Para reemplazarlo, póngase en contacto con un écnico de servicio calificado quien hará diag-...
  • Página 25: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Potencia Continua Máxima ........750 Vatios Capacidad de Sobretensión (Potencia Pico) ...1500 Vatios Requisito de Corriente sin Carga ...... <.50 Amps Forma de Onda ..... Onda Sinusoidal Modificada Rango de Voltaje de Entrada ...... 11 – 15,5V CC Alarma de Batería Baja ......10,7V – 11,3V CC Voltaje de Salida ........
  • Página 26: Garantía Limitada

    GARANTíA LIMITADA Schumacher Electric garantiza que su inversor está libre de defec- tos en materiales o mano de obra, exceptuando el abuso o mal uso, por el período de dos años desde la fecha de venta al usuario original o comprador consumidor. Si su inversor no funciona bien o falla durante el período de la garantía de 24 meses, debido a...
  • Página 27 o la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, de modo que las limitaciones o exclusiones anteriores quizás no se apliquen a usted. Esta garantía le concede derechos legales específicos y usted puede también tener otros derechos que varían de estado en estado.
  • Página 28 NOTAS...

Tabla de contenido