Instruções De Segurança Adicionais - Makita UC002G Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para UC002G:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 78
3 .
Segure a ferramenta elétrica somente pelas
pegas isoladas, pois a corrente de serra pode
fazer contacto com fios ocultos. O c o n t a c t o d a s
correntes de serra com um fio "ligado" poderá car-
r e g a r a s p a r t e s m e t á l i c a s d a f e r r a m e n t a e c a u s a r
c h o q u e e l é t r i c o n o o p e r a d o r .
Use óculos de proteção e protetores para os
4 .
ouvidos. É r e c o m e n d á v e l a u t i l i z a ç ã o d e p r o -
t e t o r e s p a r a a c a b e ç a , m ã o s , p e r n a s e p é s . O
v e s t u á r i o d e p r o t e ç ã o a d e q u a d o r e d u z o r i s c o d e
f e r i m e n t o s c a u s a d o s p o r d e t r i t o s q u e s a l t a m
c o n t a c t o a c i d e n t a l c o m
5.
Mantenha os pés sempre bem assentos no chão.
Ao cortar um ramo que esteja com alguma
6.
tensão, tenha cuidado com a volta do ramo
para trás. Quando a tensão nas fibras de madeira
é l i b e r t a d a , o m e m b r o c a r r e g a d o p o r m o l a p o d e
a c e r t a r n o o p e r a d o r e / o u d e i x a r a s e r r a d e c o r -
r e n t e f o r a d e c o n t r o l o .
7 .
Tenha muito cuidado especialmente quando
está a cortar arbustos e brotos. O material fino
pode ficar preso na corrente de serra e ser atirado
c o n t r a o o p e r a d o r o u c a u s a r a p e r d a d e e q u i l í b r i o .
8.
Transporte a serra de corrente desligada segu-
rando-a pela pega frontal e afastada de si. Ao
transportar ou guardar a serra de corrente,
coloque sempre a cobertura da barra de guia.
O m a n u s e i o a d e q u a d o d a s e r r a d e c o r r e n t e r e d u z
o r i s c o d e c o n t a c t o a c i d e n t a l c o m
s e r r a e m
m o v i m e n t o .
9.
Siga as instruções para lubrificação, aperto da
corrente e troca de acessórios. U m a c o r r e n t e
mal lubrificada ou cuja tensão não esteja devi-
d a m e n t e r e g u l a d a p o d e q u e b r a r o u a u m e n t a r a
p r o b a b i l i d a d e d e r e c u o .
10. Mantenha as pegas secas, limpas e sem óleo
ou graxa. P e g a s o l e o s a s s ã o e s c o r r e g a d i a s e
c a u s a m
a p e r d a d e c o n t r o l o .
11.
Corte somente madeira. Não utilize a serra
de corrente para finalidades diferentes. P o r
e x e m p l o : n ã o u t i l i z e a s e r r a d e c o r r e n t e p a r a c o r t a r
p l á s t i c o , a l v e n a r i a o u m a t e r i a i s d e c o n s t r u ç ã o q u e
não sejam madeira. O uso da serra de corrente para
operações diferentes daquelas para as quais ela foi
concebida pode resultar em situações perigosas.
12. Causas de recuo e como o operador as pode prevenir:
O r e c u o p o d e o c o r r e r q u a n d o a p o n t e i r a o u a p o n t a
da barra de guia faz contacto com um objeto ou
q u a n d o a m a d e i r a c o m p r i m e e p r e n d e a c o r r e n t e d e
s e r r a n o c o r t e . Em a l g u n s c a s o s , o c o n t a c t o d a p o n t a
c a u s a u m a r e a ç ã o i n v e r s a r e p e n t i n a , p r o p u l s i o n a n d o
a b a r r a d e g u i a p a r a c i m a e p a r a t r á s n a d i r e ç ã o d o
operador. Se a corrente de serra ficar presa ao longo
d o t o p o d a b a r r a d e g u i a , b a r r a d e g u i a p o d e p u l a r d e
r e p e n t e p a r a t r á s n a d i r e ç ã o d o o p e r a d o r . Q u a l q u e r
uma destas reações pode causar a perda de controlo
d a s e r r a e p r o v o c a r g r a v e s f e r i m e n t o s p e s s o a i s . N ã o
confie exclusivamente nos mecanismos de segu-
r a n ç a i n c o r p o r a d o s n a s e r r a . C o m o u m u t i l i z a d o r d a
s e r r a d e c o r r e n t e , d e v e r á t o m a r a s m e d i d a s n e c e s s á -
rias para que o seu trabalho de cortar seja seguro e
l i v r e d e a c i d e n t e s o u f e r i m e n t o s .
O r e c u o é o r e s u l t a d o d e u s o i m p r ó p r i o d a s e r r a e /
ou condições ou procedimentos incorretos para o
f u n c i o n a m e n t o e p o d e s e r e v i t a d o t o m a n d o - s e a s
m e d i d a s d e p r e c a u ç ã o r e l a c i o n a d a s a b a i x o :
o u
a c o r r e n t e d e s e r r a .
a c o r r e n t e d e
Segure a serra de corrente com firmeza,
c o m
t o d o s o s d e d o s a c i r c u n d a r a s p e g a s e
a s d u a s m ã o s n a s e r r a d e c o r r e n t e e p o s i -
c i o n e - s e d e f o r m a q u e o s e u c o r p o e b r a ç o
permitam resistir às forças de um recuo.
O o p e r a d o r p o d e r á c o n t r o l a r a s f o r ç a s d o
recuo se tomar as devidas precauções. Não
l a r g u e a s e r r a d e c o r r e n t e .
► Fig.1
N ã o s e i n c l i n e e n ã o c o r t e n a d a a c i m a d a
altura dos próprios ombros. Isso ajuda a
e v i t a r o c o n t a c t o a c i d e n t a l d a p o n t a e p o s s i -
b i l i t a m a i o r c o n t r o l o d a s e r r a d e c o r r e n t e e m
situações imprevistas.
U t i l i z e s o m e n t e b a r r a s e c o r r e n t e s d e r e p o -
sição especificadas pelo fabricante. A substi-
t u i ç ã o d e b a r r a s e c o r r e n t e s i n c o r r e t a s p o d e
c a u s a r a q u e b r a d a c o r r e n t e e / o u r e c u o .
Siga as instruções do fabricante para afia-
m e n t o e m a n u t e n ç ã o d a c o r r e n t e d e s e r r a . A
d i m i n u i ç ã o d a a l t u r a d o l i m i t a d o r d e p r o f u n -
d i d a d e p o d e p r o v o c a r o a u m e n t o d e r e c u o s .
1 3 . Antes de iniciar o trabalho, verifique se a serra
de corrente está em boas condições de funcio-
namento e em conformidade com os regula-
mentos de segurança. Verifique especialmente
se:
O t r a v ã o d a c o r r e n t e e s t á a f u n c i o n a r
c o r r e t a m e n t e ;
O t r a v ã o d e i n a t i v i d a d e e s t á a f u n c i o n a r
c o r r e t a m e n t e ;
A b a r r a e a c o b e r t u r a d a r o d a d e c o r r e n t e
e s t ã o c o r r e t a m e n t e i n s t a l a d a s ;
A corrente foi afiada e apertada de acordo
c o m
o s r e g u l a m e n t o s .
1 4 . Não ligue a serra de corrente se a cobertura
da corrente estiver instalada. S e l i g a r a s e r r a d e
c o r r e n t e c o m
a c o b e r t u r a d a c o r r e n t e p o d e s e r l a n ç a d a p a r a a
f r e n t e e p r o v o c a r f e r i m e n t o s p e s s o a i s e d a n o s a
objetos nas proximidades do operador.
Instruções de segurança adicionais
Operação
1.
Quando utilizar a ferramenta em terreno lama-
cento, declives húmidos ou local escorrega-
dio, preste atenção ao seu posicionamento.
2.
Não submerja a ferramenta numa poça.
Não deixe a ferramenta sem supervisão no
3 .
exterior à chuva.
Segurança elétrica e da bateria
Evite ambientes perigosos. Não utilize a ferra-
1.
menta em locais húmidos ou molhados, nem
a exponha à chuva. A á g u a q u e e n t r a n a f e r r a -
m e n t a a u m e n t a o r i s c o d e c h o q u e e l é t r i c o .
2.
Não elimine a(s) bateria(s) no fogo. A c é l u l a
pode explodir. Verifique com os códigos locais as
possíveis instruções de eliminação especiais.
3 .
Não abra nem mutile a(s) bateria(s). O e l e t r ó l i t o
l i b e r t a d o é c o r r o s i v o e p o d e p r o v o c a r d a n o s n o s
o l h o s o u n a p e l e . P o d e s e r t ó x i c o s e f o r e n g o l i d o .
4 .
Não carregue a bateria sob chuva ou em locais
húmidos.
95 PORTUGUÊS
a c o b e r t u r a d a c o r r e n t e i n s t a l a d a ,
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Uc003gUc004gUc006g

Tabla de contenido