sk
3.
Bezpečná manipulácia
Nebezpečenstvo poranenia a vecných škôd pri pou-
žívaní výrobku na iný ako určený účel!
►
Výrobok používajte len na určený účel.
VAROVANIE
Nebezpečenstvo poranenia a vecnej škody pri
nesprávnom zaobchádzaní s výrobkom!
►
Dodržiavajte návod na použitie všetkých použí-
VAROVANIE
vaných výrobkov.
■
Všeobecné riziká chirurgického zásahu v tomto návode na používanie
nie sú popísané.
■
Chirurg je zodpovedný za odborné vykonanie operatívneho zásahu.
■
Chirurg musí ovládať osvedčené operačné techniky teoreticky aj prak-
ticky.
►
Čisto nový výrobok po odstránení balenia a pred prvou sterilizáciou
očistiť (ručne alebo mechanicky).
►
Pred použitím skontrolujte funkčnosť a správny stav zariadenia.
►
Dbajte na TA022450 "Notes on electromagnetic compatibility (EMC)
for
Acculan
components",
https://extranet.bbraun.com
►
Aby sa zabránilo škodám v dôsledku neodbornej montáže alebo pre-
vádzkovaním a ohrozeniu záruky a záručných podmienok:
– Výrobok používajte len v súlade s týmto návodom na používanie.
– Dodržiavajte bezpečnostné informácie a pokyny na údržbu.
– Navzájom kombinujte iba výrobky Aesculap.
►
Výrobok a príslušenstvo dovoľte obsluhovať a používať len osobám,
ktoré majú patričné vzdelanie,vedomosti alebo skúsenosti.
►
Návod na použitie uschovajte dostupne pre užívateľa.
►
Dodržiavajte platné normy.
►
Uistite sa, či elektrické rozvody v miestnosti spĺňajú podmienky IEC/DIN
EN.
►
Výrobok nikdy nepoužívajte v oblasti s nebezpečenstvom výbuchu.
►
Sterilne upravte výrobok pred použitím.
►
Pri použití upínacích systémov ECCOS dodržujte odpovedajúci návod na
použitie,
TA009721
https://extranet.bbraun.com
162
pozrite
Aesculap
Extranet
pozrite
Aesculap
Extranet
4.
Popis prístroja
4.1
Rozsah dodávky
Číslo výrobku
Označenie
GA331
Oscilačná píla
GA678
Sterilný lievik
TA014543
Návod na použitie pre oscilačnú pílu GA331 (zložený
informačný list)
4.2
Komponenty nevyhnutné pre prevádzku
■
Akumulátor NiMH dlhý GA676 (nabitý)
■
Sterilný lievik GA678
■
Uzatvárací kryt GA675
■
Pílový list (vždy podľa indikácie)
4.3
Princíp činnosti
Výrobok 1 má elektrický motor, ktorý je napájaný odnímateľným
na
akumulátorom 7 s napätím.
Nabitý, nesterilný akumulátor 7 sa zavádza pomocou sterilného lievika 6
do výrobku 1 a ten je sterilne uzavretý uzatváracím krytom 9.
Oscilačná frekvencia sa plynule reguluje a môže byť nastavená plynulo s
tlačidlom pre reguláciu frekvencie oscilácií 2.
Výrobok 1 má spojku, ktorá umožňuje spojenie rôznych pílových listov 11.
Tieto pílové listy 11 sa uzamknú pri zapojení samotného výrobku.
Stlačením tlačidla 13 sa pílový list 11 môže opäť uvoľniť.
5.
Pripraviť
Ak sa nebudú dodržiavať nasledujúce pokyny, nepreberá spoločnosť
Aesculap v tomto prípade žiadnu zodpovednosť:
►
Nepoužívajte výrobok z otvoreného alebo poškodeného sterilného bale-
nia.
►
Pred použitím skontrolujte výrobok a jeho príslušenstvo, či nie sú vidi-
teľne poškodené.
na
►
Používajte len technicky bezchybný výrobok a časti príslušenstva.