2 4
2 5
1
2 6
2
12
E N G L I S H
Install the escutcheon over the valve
Install the plates over the handshow-
er holder nipple and the stop units.
Push 12 of the mounting screws into
place in the handshower holder
and stop unit plates.
C L I C K
2
Make sure that the escutcheon is
level.
1
Tighten the screws.
0 .37 f t -lb
0 .5 N m
F R A N Ç A I S
Installez l'écusson sur le robinet.
Installez les plaques sur le raccord
du support de douchette et les
dispositifs d'arrêt.
Insérez 12 des vis de montage
dans les plaques du support de
douchette et des dispositifs d'arrêt.
Assurez-vous que l'écusson est de
niveau.
Serrez les vis.
E S P A Ñ O L
Instale el escudo sobre la válvula.
Instale las placas sobre el niple del
soporte de la ducha de mano y las
unidades de tope.
Coloque 12 de los tornillos de
montaje en su lugar en el soporte
de la ducha de mano y las placas
de la unidad de tope.
Asegúrese de que el escudo quede
nivelado.
Apriete los tornillos.