Ved avsluttet oppladingsprosess med
No final do processo de carga com o car-
Al concluir el proceso de carga con un
Nach Aufladung der Batterien mit
Na afloop van het oplaadproces met
После завершения процесса зарядки
La finalul încărcării cu un
Az elektromos töltővel való töltés
Po končanem postopku
Po ukončení postupu s
Al termine del processo di
Po
Elektrolyten i batteriet är grumlig
Akumulátor po dokončení
A la fin du cycle de charge avec le
The electrolyte in the battery is tur-
zakończeniu
ładowania
В края на зареждане с електронното
cargador de baterías electrónico, la ba-
regador de baterias eletrónico, o acumu-
elektronisk batterilader gir ikke akkumu-
einem elektronischen Ladegerät
elektronische batterijlader, geeft de
при помощи электронного зарядного
elektroniczną ładowarką, akumu-
befejezése után az akkumulátor
încărcător de acumulatori
procesu nabíjení elektro-
(smutsig) (endast batterimodell)
carica con caricabatterie
bid (battery models only)
chargeur électronique, l'accumulateur
polnjenja z elektronskim
elektronickou nabíjačkou
зарядно устройство, батерията не
Elektronik
akü
şarj
cihazı
Po
završetku
punjenja
电瓶充电后电瓶没有达到
gibt der Akkumulator nicht die kor-
latoren riktig spenning (ca 2,14 V per ele-
tería no suministra la tensión correcta
lador não dá a tensão correta (cerca de
аккумулятор не дает правильное
batterij niet de juiste spanning (circa
batérií akumulátor nevy-
elettronico, l'accumulato-
polnilnikom baterij, nape-
lator nie zapewnia prawidłowego
nem
electronic,
ne délivre pas la tension correcte (en-
nickou nabíječkou nemá
biztosítja
acumulato-
a
megfelelő
доставя
правилното
напрежение
yapılan şarj işlemi sonrasında akü
elektroničkim punjačem, akumu-
正常的电压(各间格无负
ment på tomgang), om den viser ikke jevn
rekte Spannung (ca. 2,14V pro le-
2,14 V por elemento em vazio) e revela
(unos 2,14V por elemento sin carga)
напряжение
2,14V per leeg element) en blijkt niet
správné napětí (cca 2,14
re non dà la tensione cor-
viron 2,14V par élément à vide) et le
napięcia (około 2,14 V na każdy
rul nu indică tensiunea
feszültséget (kb. 2,14 V cellánként
tost akumulatorja ni pravil-
kazuje správne napätie
(примерно
(около 2.14 V на елемент без
doğru gerilimi sağlamıyor (yüksüz
lator ne daje odgovarajući napon
载下2.14V),经过液体比
eres Element) und bei der Prüfung
não estar uniformemente carregado no
y está descargada uniformemente de-
ladning ved måling med hydrometer (kun
на элемент на холостом ходу), и
gelijkmatig geladen tijdens de test
densimètre indique que la charge n'est
corectă
element bez obciążenia), a po
terhelés nélkül), ugyanakkor hi-
na (približno 2,14V na ne-
(pribl. 2,14 V na článok
retta (circa 2,14V per ele-
V na jeden prvek naprázd-
(aproximativ
натоварване) и се оказва, че не е
olarak her birim için yaklaşık 2.14V)
(oko 2,14 V po elementu bez
重计的测试时发现电瓶只
spués de la prueba con el densímetro
teste com densímetro (apenas modelo
mit dem Dichtemesser erweist er
batteridrevne modeller)
met densimeter (allen modellen met
при пробе денсиметром не имеет
obremenjen element) in je
naprázdno) a pri skúške
sprawdzeniu hydrometrem okazuje
drométerrel
no) a ze zkoušky provede-
2,14 V pe element fără
mento a vuoto) e solo uno
pas uniforme (uniquement modèle sur
mérve
egyenletes
равномерно заредена, при тестване
ve hidrometre ile test edildiğinde
opterećenja), a ispitivanje hidro-
有一格或数格未充满(仅
(sólo modelo con batería)
sich als nicht einheitlich geladen
com bateria)
равномерной
batterij)
né hustoměrem vyplývá,
batterie)
samo en ali malo elemen-
hustomerom je výsledkom
się być niejednolicie naładowany
töltöttséget
sarcină), iar atunci când
o pochi elementi risultano
mutat
плотности
(csak
с ареометър (само за модел с
Displayfelkod, batterimodell
yalnızca bir veya az sayıda birim
metrom pokazuje da je samo jedan
电瓶型号)
(nur Batteriemodell)
модели с аккумулятором)
tov praznih pri preizkusu z
jeden alebo viac článkov
(tylko modele z zasilaniem akumu-
mulátorral szerelt modellek)
este testat cu un higrome-
že je vybitý pouze jeden
scarichi alla prova con
батерии)
Error codes displayed, battery version
boş görünüyor (yalnızca akülü
od nekoliko elemenata ispražnjen
densimetro (solo modello
merilnikom gostote (samo
latorowym)
vybitých (iba model s ba-
tru, numai unul sau mai
nebo několik málo prvků
model)
Lysdiod på borstknappen (fig. C, ref. 4), 2 snabba blinkningar/paus/2 snabba blinkningar.
(samo akumulatorski modeli)
a batteria)
(pouze u modelu na ba-
tériou)
model na baterije)
multe elemente par să fie
电瓶水浑浊(脱泥)(仅
Brush button LED (Fig. C, ref. 4), 2 fast flashes / pause / 2 fast flashes.
descărcate (numai pentru
terii)
Lysdiod borstknapp (fig. C, ref. 4),1 blinkning/paus/1 blinkning.
电瓶型号)
Aküdeki elektrolit çamur renginde
modelul cu acumulatori).
Elektrolit
u
akumulatoru
Brush button LED (Fig. C, ref. 4),1 flash / pause / 1 flash.
Elektrolyt v akumulátore
Elektrolit v akumulatorju
L'elettrolito
presente
(yalnızca akülü model)
Lysdiod sugknapp (fig. C, ref. 5), 2 snabba blinkningar/paus/2 snabba blinkningar.
zamućen
(samo
akumulatorski
je motne barve (blatne)
Elektrolyt obsažený v aku-
je zakalený (mútny) (iba
nell'accumulatore è di co-
Suction button LED (Fig. C, ref. 5), 2 fast flashes / pause / 2 fast flashes.
modeli)
(samo model na baterije)
model s batériou)
Electrolitul din acumulator
mulátoru je kalný (odka-
lore torbido (sfangamento)
Lysdiod knapp suganordning (fig. C, ref. 5), 1 blinkning/paus/1 blinkning.
funcționează defectuos
lení) (pouze u modelu na
(solo modello a batteria)
Suction button LED (Fig. C, ref. 5), 1 flash / pause / 1 flash.
Lysdiod borstknapp (fig. C, ref. 4) + lysdiod sugknapp (fig. C, ref. 5), synkron blinkning/
baterii)
(numai modelele cu acu-
电瓶型号显示屏错误代码
paus/synkron blinkning.
Brush button LED (Fig. C, ref. 4) + suction button LED (Fig. C, ref. 5), flash in sync /
mulatori)
Ekran hata kodu, Akülü model
pause / flash in sync.
Kód chýb na displeji, verzia s batériou
Lysdiod borstknapp (fig. C, ref. 4), 4 snabba blinkningar/paus/4 snabba blinkningar.
Codice errori display, versione a Batteria
Kode napak na zaslonu, baterijska različica
地刷按键LED灯(图C,编号4),快速闪耀2次/暂停/快速闪耀2次。
Brush button LED (Fig. C, ref. 4), 4 fast flashes / pause / 4 fast flashes.
Fırça düğmesi ışığı (4, Şek.C), 2 kez hızlı yanıp söner / durur / 2 kez hızlı yanıp söner.
Gul lysdiod kontroll batteriladdning (fig. C, ref. 2), 7 snabba blinkningar/paus/7 snabba
Led tlačidla kefy (obr. C, ozn. 4), 2 rýchle bliknutia/prestávka/2 rýchle bliknutia.
Zaslon za prikaz šifre pogreške, akumulatorski model
地刷按键LED灯(图C,编号4),快速闪耀1次/暂停/快速闪耀1次。
Cod de eroare afișat, versiunea cu acumulatori
Chybové kódy na displeji, verze na baterii
Led gumb ščetke (slika C, ref. 4), 2 hitra utripa / premor / 2 hitra utripa.
Led pulsante spazzola (fig. C, rif. 4), n.2 lampeggi veloci / pausa / n.2 lampeggi veloci.
blinkningar.
Yellow battery charger control LED (Fig. C, ref. 2), 7 fast flashes / pause / 7 fast flashes.
Po
Fırça düğmesi ışığı (4, Şek.C), 1 kez yanıp söner / durur / 1 kez yanıp söner.
zakończeniu
ładowania
Led tlačidla kefy (obr. C, ozn. 4), 1 rýchle bliknutie/prestávka/1 rýchle
吸水马达按键LED灯(图C,编号5),快速闪耀2次/暂停/快速闪耀2次。
elektroniczną ładowarką, akumu-
Led gumb ščetke (slika C, ref. 4), 1 hiter utrip / premor / 1 hiter
Led pulsante spazzola (fig. C, rif. 4),n.1 lampeggio / pausa / n.1
LED žarulja gumba četke (sl. C, ref. 4), 2 brza treptaja / stanka / 2 brza treptaja.
LED-ul butonului periilor (Fig. C, ref. 4), 2 clipiri rapide / pauză / 2 clipiri rapide.
Gul lysdiod kontroll batteriladdning (fig. C, ref. 2), 5 snabba blinkningar/paus/5 snabba
Kontrolka tlačítka kartáče (obr. C, č. 4), 2x rychle blikne / pauza / znovu 2x rychle blikne.
Vakum düğmesi ışığı (5, Şek.C), 2 kez hızlı yanıp söner / durur / 2 kez yanıp söner.
lator nie zapewnia prawidłowego
Nach Aufladung der Batterien mit-
Led tlačidla odsávača (obr. C, ozn. 5), 2 rýchle bliknutia/prestávka/2 rýchle bliknutia.
blinkningar.
吸水马达按键LED灯(图C,编号5),快速闪耀1次/暂停/快速闪耀1次。
Led gumb sesalnika (slika C, ref. 5), 2 hitra utripa / premor / 2 hitra utripa.
Led pulsante aspiratore (fig. C, rif. 5), n.2 lampeggi veloci / pausa / n.2 lampeggi veloci.
napięcia (około 2,14 V na każdy
Az elektromos töltővel való töltés
LED žarulja gumba četke (sl. C, ref. 4), 1 treptaj / stanka / 1 treptaj.
LED-ul butonului periilor (Fig. C, ref. 4), 1 clipire / pauză / 1 clipire.
tels elektronischem Ladegerät gibt
Kontrolka tlačítka kartáče (obr. C, č. 4), 1x blikne / pauza / znovu 1x
Vakum düğmesi ışığı (5, Şek.C), 1 kez yanıp söner / durur / 1 kez yanıp söner.
Yellow battery charger control LED (Fig. C, ref. 2), 5 fast flashes / pause / 5 fast flashes.
befejezése után az akkumulátor
element bez obciążenia), a po
Led tlačidla odsávača (obr. C, ozn. 5), 1 rýchle bliknutie/prestávka/1 rýchle bliknutie.
Röd, gul och grön lysdiod för kontroll av batteriladdning blinkar, (fig. C, ref. 2)
der Akkumulator nicht die korrekte
地刷按键LED灯(图C,编号4)+ 吸水马达按键LED灯 (图C,编号5),同时闪耀/暂停/
В края на зареждане с електронното
Led gumb sesalnika (slika C, ref. 5), 1 hiter utrip / premor / 1 hiter utrip.
Led pulsante aspiratore (fig. C, rif. 5), n.1 lampeggio / pausa / n.1 lampeggio.
LED žarulja usisavanja (sl. C, ref. 5), 2 brza treptaja / stanka / 2 brza treptaja.
LED-ul butonului de aspirare (Fig. C, ref. 5), 2 clipiri rapide / pauză / 2 clipiri rapide.
nem
sprawdzeniu hydrometrem okazuje
biztosítja
a
megfelelő
Kontrolka tlačítka odsávače (obr. C, č. 5), 2x rychle blikne / pauza / znovu 2x rychle
Fırça düğmesi ışığı (4, Şek.C) + vakum düğmesi ışığı (5, Şek.C), aynı anda yanıp söner
Spannung (ca. 2,14V pro leeres
同时闪耀。
A la fin du cycle de charge avec le
зарядно устройство, батерията не
Red, yellow, green battery charger control LEDs flashing, (Fig. C, ref. 2)
Led tlačidla kefy (obr. C, ozn. 4) + led tlačidla odsávača (obr. C, ozn. 5), synchronizované
się, że tylko jeden lub kilka ele-
feszültséget (kb. 2,14 V cellánként
blikne.
/ durur / aynı anda yanıp söner.
Ved avsluttet oppladingsprosess med
Element) und der Dichtemesser
No fim do processo de carga com o car-
Na afloop van het oplaadproces met
chargeur de batterie électronique, l'ac-
Led pulsante spazzola (fig. C, rif. 4) + led pulsante aspiratore (fig. C, rif. 5), lampeggio
Led gumb ščetke (slika C, ref. 4) + led gumb sesalnika (slika C, ref. 5), sinhrono utripanje
доставя
правилното
напрежение
bliknutie/ prestávka/ synchronizované bliknutie.
terhelés
mentów jest rozładowanych (tylko
地刷按键LED灯(图C,编号4),快速闪耀4次/暂停/快速闪耀4次。
nélkül),
hidrométerrel
regador de baterias eletrónico, o acumu-
kann nur eines oder wenige leere
elektronisk batterilader gir ikke akkumu-
elektronische batterijlader, geeft de
cumulateur ne délivre pas une tension
/ premor / sinhrono utripanje.
sincrono / pausa / lampeggio sincrono.
После завершения процесса зарядки
LED žarulja gumba za usisavanje (sl. C, ref. 5), 1 treptaj / stanka / 1 treptaj.
(около 2.14 V на елемент без
LED-ul butonului de aspirare (Fig. C, ref. 5), 1 clipire / pauză / 1 clipire.
Kontrolka tlačítka odsávače (obr. C, č. 5), 1x blikne / pauza / znovu 1x blikne.
Fırça düğmesi ışığı (4, Şek.C), 4 kez hızlı yanıp söner / durur / 4 kez hızlı
mérve csak egy vagy néhány cella
modele z zasilaniem akumulato-
lador não dá a tensão correta (cerca de
latoren riktig spenning (ca 2,14 V per
Al concluir el proceso de carga con un
Elemente feststellen (nur Batterie-
batterij niet de juiste spanning (circa
correcte (environ 2,14V par élément à
при помощи электронного зарядного
натоварване) и при тестване с
Led tlačidla kefy (obr. C, ozn. 4), 4 rýchle bliknutia/prestávka/4 rýchle bliknutia.
充电器黄色控制灯(图C,编号2),快速闪耀7次/暂停/快速闪耀7次。
rowym)
merült le (csak akkumulátorral sze-
yanıp söner.
Led pulsante spazzola (fig. C, rif. 4), n.4 lampeggi veloci / pausa / n.4 lampeggi veloci.
Led gumb ščetke (slika C, ref. 4), 4 hitri utripi / premor / 4 hitri utripi.
LED žarulja gumba četke (sl C, ref 4) + LED gumba za usisavanje (sl. C, ref. 5), sinkroni-
2,14V por elemento em vazio) e apenas
element på tomgang), og kun et eller få
modell)
cargador de baterías electrónico, la ba-
2,14V per leeg element) en slechts
vide) et le densimètre indique qu'un ou
LED-ul butonului periilor (Fig. C, ref. 4) + butonului de aspirare (Fig. C, ref. 5), clipire
аккумулятор не дает правильное
ареометър се оказва, че само един
Kontrolka tlačítka kartáče (obr. C, č. 4) + kontrolka tlačítka odsávače (obr. C, č. 5), sou-
relt modellek)
zirani treptaj / stanka / sinkronizirani treptaj.
Žltá kontrolná led nabitia batérie (obr. C, ozn. 2), 7 rýchlych bliknutí/prestávka/7 rýchlych
tería no suministra la tensión correcta
elementer er utladede ved måling med
um ou poucos elementos demonstram
een of enkele elementen blijken ont-
plusieurs éléments sont déchargés (uni-
sincronizată / pauză / clipire sincronizată.
напряжение (примерно 2,14 В на
или няколко елемента са разредени
časně zablikají / pauza / znovu současně zablikají.
Rumena led nadzora napolnjenosti baterije (slika C, ref. 2), 7 hitrih utripov / premor / 7
Led giallo controllo carica batterie (fig. C, rif. 2), n.7 lampeggi veloci / pausa / n.7 lam-
Akü şarj cihazı kumandası sarı ışık (2, Şek.C), 7 kez hızlı yanıp söner / durur / 7 kez
bliknutí.
(unos 2,14V por elemento sin carga) y
estar descarregados no teste com densí-
hydrometer (kun batteridrevne modeller)
laden tijdens de test met densimeter
quement modèle sur batterie)
充电器黄色控制灯(图C,编号2),快速闪耀5次/暂停/快速闪耀5次。
элемент на холостом ходу), и при
(само за модел с батерии)
Elektrolit
w
akumulatorze
hitrih utripov.
peggi veloci.
Der Elektrolyt im Akkumulator
LED žarulja gumba četke (sl. C, ref. 4), 4 brza treptaja / stanka / 4 brza treptaja.
hızlı yanıp söner.
LED-ul butonului periilor (Fig. C, ref. 4), 4 clipiri rapide / pauză / 4 clipiri rapide.
Kontrolka tlačítka kartáče (obr. C, č. 4), 4x rychle blikne / pauza / znovu 4x rychle blikne.
sólo unos pocos elementos están de-
metro (apenas modelo com bateria)
(alleen modellen met batterij)
пробе денсиметром только один или
Az akkumulátor elektrolit zavaros
mętny (tylko modele z zasilaniem
weist eine trübe Färbung auf (nur
充电器红、黄、绿色指示灯闪烁(图C,编号2)
scargados después de la prueba con el
несколько элементов по денсиметру
(csak akkumulátorral szerelt mo-
akumulatorowym)
Žuta LED žarulja napunjenosti akumulatora (sl. C, ref. 2), 7 brzih treptaja / stanka / 7
Akü şarj cihazı kumandası sarı ışık (2, Şek.C), 5 kez hızlı yanıp söner / durur / 5 kez
LED galben pentru controlul încărcătorului de acumulatori (Fig. C, ref. 2), 7 clipiri rapide
Elektrolytten i akkumulatoren har grumsete
Batteriemodell)
L'électrolyte dans l'accumulateur est
Електролитът
в
батерията
Žlutá kontrolka nabíječky (obr. C, č. 2), 7x rychle blikne / pauza / znovu 7x rychle blikne.
Žltá kontrolná led nabitia batérie (obr. C, ozn. 2), 5 rýchlych bliknutí/prestávka/5 rýchlych
densímetro (sólo modelo con batería)
не имеют нужную плотность (только
dellek)
Rumena led nadzora napolnjenosti baterije (slika C, ref. 2), 5 hitrih utripov / premor / 5
brzih treptaja.
Led giallo controllo carica batterie (fig. C, rif. 2), n.5 lampeggi veloci / pausa / n.5 lam-
hızlı yanıp söner.
/ pauză / 7 clipiri rapide.
De elektrolyt in de batterij is troebel
farge (avleiringer) (kun batteridrevne mo-
O eletrólito presente no acumulador é de
trouble ou sale (uniquement modèle sur
размътен
(само
за
модели
bliknutí.
модели с аккумулятором)
peggi veloci.
hitrih utripov.
deller)
cor turva (remoção dos detritos) (apenas
van kleur (alleen modellen met bat-
batterie)
акумулаторни батерии)
Akü şarj cihazı kumandası kırmızı, sarı, yeşil ışık yanıp söner (2, Şek.C)
Žlutá kontrolka nabíječky (obr. C, č. 2), 5x rychle blikne / pauza / znovu 5x rychle blikne.
Červená, žltá, zelená kontrolná led nabitia batérie blikajú (obr. C, ozn. 2)
El electrolito presente en la batería es
modelo com bateria)
terij)
Utripajoče rdeča, rumena in zelena led lučka nadzora polnjenja baterije (slika C, ref. 2)
Led rosso, giallo, verde controllo carica batteria lampeggianti, (fig. C, rif. 2)
Žuta LED žarulja napunjenosti akumulatora (sl. C, ref. 2), 5 brzih treptaja / stanka / 5
turbio (sólo modelo con batería)
Электролит,
присутствующий
EKRAN KODU BŁĘDU, WERSJA AKUMULATOROWA
brzih treptaja.
Červená, žlutá, zelená kontrolka nabíječky bliká, (obr. C, č. 2)
LED galben pentru controlul încărcătorului de acumulatori (Fig. C, ref. 2), 5 clipiri rapide
аккумуляторе, мутный (только модели
Hibakód megjelenítése, akkumulátoros verzió
/ pauză / 5 clipiri rapide.
с аккумулятором)
Crvena, žuta i zelena LED žarulja napunjenosti akumulatora trepere, (sl. C, ref. 2)
Dioda LED przycisku szczotkI (rys. C, nr 4), 2 szybkie mignięcia / przerwa / 2 szybkie
Foutcode display, versie met batterij
LED-urile roșu, galben, verde pentru controlul încărcătorului de acumulatori clipesc(Fig.
Feilkoder på display, batterimodell
Kefe gomb LED (C. ábra, 4. ref.), 2 gyors villogás / szünet / 2 gyors villogás.
mignięcia.
Code erreurs affichés, version à batterie
Fehlercodes Display, Batterieversion
Códigos de erros no visor, versão de Bateria
Кодове за грешки на дисплея, версия с батерия
C, ref. 2)
Dioda LED przycisku szczotki (rys. C, nr 4), 1 mignięcie / przerwa / 1 mignięcie.
Kefe gomb LED (C. ábra, 4. ref.), 1 villogás / szünet / 1 villogás.
Led borstelknop (fig. C, ref. 4), 2 maal snel knipperen / pauze / 2 maal snel knipperen.
Varsellampe for kostetast (fig. C, ref. 4), 2 raske blink / pause / 2 raske blink.
Voyant touche brosse (fig. C, rep. 4) 2 clignotements rapides / pause / 2 clignotements
LED Bürstenschalter (Abb. C, Pkt. 4), zweimal schnelles Blinken / Pause / zweimal
LED do botão da escova (fig. C, ref. 4), 2 intermitências rápidas/pausa/2 intermitências
Индикатор на бутон за четка (фиг. C, поз. 4), 2 бързи премигвания / пауза / 2 бързи
Коды ошибок, показываемые на дисплее, модель с аккумулятором.
rapides
Códigos de errores en la pantalla, versión con Batería
Dioda LED przycisku szczotki (rys. C, nr 5), 2 szybkie mignięcia / przerwa / 2 szybkie
Szívás gomb LED (C. ábra, 5. ref.), 2 gyors villogás / szünet / 2 gyors villogás.
Led borstelknop (fig. C, ref. 4), 1 maal knipperen / pauze / 1 maal knipperen.
schnelles Blinken.
Varsellampe for kostetast (fig. C, ref. 4), 1 blink / pause / 1 blink.
rápidas.
премигвания.
mignięcia.
Voyant touche brosse (fig. C, rep 4) 1 clignotement / pause / 1 clignotement.
Szívás gomb LED (C. ábra, 5. ref.), 1 villogás / szünet / 1 villogás.
Led zuigunitknop (fig. C, ref. 5), 2 maal snel knipperen / pauze / 2 maal snel knipperen.
Индикатор кнопки щетки (рис. С, № 4), 2 коротких мигания / пауза / 2 коротких
LED Bürstenschalter (Abb. C, Pkt. 4), einmal Blinken / Pause / einmal Blinken.
Varsellampe for oppsugingstast (fig. C, ref. 5), 2 raske blink / pause / 2 raske blink.
LED botón cepillo (fig. C, ref. 4), 2 destellos rápidos / pausa / 2 destellos rápidos.
LED do botão da escova (fig. C, ref. 4), 1 intermitência/pausa/1 intermitência.
Индикатор на бутон за четка (фиг. C, поз. 4), 1 премигване / пауза / 1 премигване.
Dioda LED przycisku ssania (rys. C, nr 5), 1 mignięcie / przerwa / 1 mignięcie.
мигания.
Voyant touche aspirateur (fig. C, rep. 5) 2 clignotements rapides / pause / 2 clignotements
Kefe gomb LED (C. ábra, 4. ref.) + szívás gomb LED (C. ábra, 5. ref.), párhuzamos
Led zuigunitknop (fig. C, ref. 5), 1 maal knipperen / pauze / 1 maal knipperen.
LED Saugschalter (Abb. C, Pkt. 5), zweimal schnelles Blinken / Pause / zweimal schnel-
Varsellampe for oppsugingstast (fig. C, ref. 5), 1 blink / pause / 1 blink.
LED botón cepillo (fig. C, ref. 4), 1 destello / pausa / 1 destello.
LED do botão do aspirador (fig. C, ref. 5), 2 intermitências rápidas/pausa/2 intermitências
Индикатор на бутон за засмукване (фиг. C, поз. 5), 2 бързи премигвания / пауза / 2
rapides
Dioda LED przycisku szczotki (rys. C, nr 4) + dioda LED przycisku ssania (rys. C, nr 5),
villogás / szünet / párhuzamos villogás.
Индикатор кнопки щетки (рис. С, № 4), 1 мигание / пауза / 1 мигание.
les Blinken.
rápidas.
бързи премигвания.
Led borstelknop (fig. C, ref. 4) + led zuigunitknop (fig. C, ref. 5), synchroon knipperen /
zsynchronizowane mignięcie / przerwa / zsynchronizowane mignięcie.
Varsellampe for kostetast (fig. C, ref. 4) + varsellampe for oppsugingstast (fig. C, ref. 5),
LED botón aspirador (fig. C, ref. 5), 2 destellos rápidos / pausa / 2 destellos rápidos.
Voyant touche aspirateur (fig. C, rep. 5) 1 clignotement / pause / 1 clignotement
Kefe gomb LED (C. ábra, 4. ref.), 4 gyors villogás / szünet / 4 gyors villogás.
pauze / synchroon knipperen.
LED Saugschalter (Abb. C, Pkt. 5), einmal Blinken / Pause / einmal Blinken.
Индикатор кнопки всасывания (рис. С, № 5), 2 коротких мигания / пауза / 2 коротких
samtidig blinking / pause / samtidig blinking.
LED do botão do aspirador (fig. C, ref. 5), 1 intermitência/pausa/1 intermitência.
Индикатор на бутон засмукване (фиг. C, поз. 5), 1 премигване / пауза / 1 премигване.
Dioda LED przycisku szczotki (rys. C, nr 4), 4 szybkie mignięcia / przerwa / 4 szybkie
LED botón aspirador (fig. C, ref. 5), 1 destello / pausa / 1 destello.
мигания.
Voyant touche brosse (fig. C, rep. 4) + voyant touche aspirateur (fig. C, rep.5). clignote-
Sárga akkumulátortöltő vezérlés LED (C. ábra, 2. ref.), 7 gyors villogás / szünet / 7 gyors
Led borstelknop (fig. C, ref. 4), 4 maal snel knipperen / pauze / 4 maal snel knipperen.
LED Bürstenschalter (Abb. C, Pkt. 4) + LED Saugschalter (Abb. C, Pkt. 5), synchrones
mignięcia.
Varsellampe for kostetast (fig. C, ref. 4), 4 raske blink / pause / 4 raske blink.
LED do botão da escova (fig. C, ref. 4) + LED do botão do aspirador (fig. C, ref. 5), inter-
Индикатор на бутон за четка (фиг. C, поз. 4) + индикатор на бутон засмукване (фиг.
ment synchrone / pause / clignotement synchrone.
villogás.
LED botón cepillo (fig. C, ref. 4) + LED botón aspirador (fig. C, ref. 5), destello sincrónico
Blinken / Pause / synchrones Blinken.
Индикатор кнопки всасывания (рис. С, № 5), 1 мигание / пауза / 1 мигание.
mitência síncrona/pausa/intermitência síncrona.
C, поз. 5), синхронно премигване / пауза/ синхронно премигване.
Gele led controle batterijlader (fig. C, ref. 2), 7 maal snel knipperen / pauze / 7 maal snel
Dioda LED przycisku szczotki (rys. C, nr 2), 7 szybkich mignięć / przerwa / 7 szybkich
/ pausa / destello sincrónico.
Gul varsellampe for kontroll av batterilading (fig. C, ref. 2), 7 raske blink / pause / 7 raske
Voyant touche brosse (fig. C, rep. 4) 4 clignotements rapides / pause / 4 clignotements
knipperen.
Индикатор кнопки щетки (рис. С, № 4) + индикатор кнопки всасывания (рис. С, № 5),
LED Bürstenschalter (Abb. C, Pkt. 4), viermal schnelles Blinken / Pause / viermal schnel-
mignięć.
blink.
LED do botão da escova (fig. C, ref. 4), 4 intermitências rápidas/pausa/4 intermitências
Индикатор на бутон за четка (фиг. C, поз. 4), 4 бързи премигвания /
rapides.
Sárga akkumulátortöltő vezérlés LED (C. ábra, 2. ref.), 5 gyors villogás / szünet / 5 gyors
LED botón cepillo (fig. C, ref. 4), 4 destellos rápidos / pausa / 4 destellos
синхронное мигание / пауза / синхронное мигание.
les Blinken.
rápidas.
пауза / 4 бързи премигвания.
villogás.
Gul varsellampe for kontroll av batterilading (fig. C, ref. 2), 5 raske blink / pause / 5 raske
rápidos.
Voyant jaune contrôle charge batterie (fig. C, rep. 2) 7 clignotements rapides / pause / 7
Gele led controle batterijlader (fig. C, ref. 2), 5 maal snel knipperen / pauze / 5 maal snel
Индикатор кнопки щетки (рис. С, № 4), 4 коротких мигания / пауза / 4
Gelbe LED für Kontrolle Batterieladegerät (Abb. C, Pkt. 2), siebenmal schnelles Blinken /
Dioda LED przycisku szczotki (rys. C, nr 2), 5 szybkich mignięć / przerwa / 5 szybkich
LED amarelo de controlo do carregador da bateria (fig. C, ref. 2), 7 intermitências rápi-
blink.
clignotements rapides.
Жълт контролен индикатор на зарядно устройство (фиг. C, поз. 2), 7 бързи
Piros, sárga, zöld akkumulátortöltő vezérlés LED-ek villognak, (C. ábra, 2. ref.)
knipperen.
Pause / siebenmal schnelles Blinken
mignięć.
коротких мигания.
LED amarillo control cargador de baterías (fig. C, ref. 2), 7 destellos rápidos / pausa / 7
das/pausa/7 intermitências rápidas.
премигвания / пауза / 7 бързи премигвания.
Rød, gul og grønn varsellampe for kontroll av batterilading blinker (fig. C, ref. 2)
destellos rápidos.
Rode, gele, groene led controle batterijlader knipperen (fig. C, ref. 2)
Czerwone, żółte i zielone kontrolki LED ładowania akumulatora migają (rys. C, poz. 2)
Желтый индикатор контроля заряда аккумулятора (рис. С, № 2), 7 коротких миганий
Voyant jaune contrôle charge batterie (fig. C, rep. 2) 5 clignotements rapides / pause / 5
Gelbe LED für Kontrolle Batterieladegerät (Abb. C, Pkt. 2), fünfmal schnelles Blinken /
/ пауза / 7 коротких миганий.
LED amarelo de controlo da carga da bateria (fig. C, ref. 2), 5 intermitências rápidas/
clignotements rapides.
Жълт контролен индикатор на зарядно устройство (фиг. C, поз. 2), 5 бързи
Pause / fünfmal schnelles Blinken.
LED amarillo control cargador de baterías (fig. C, ref. 2), 5 destellos rápidos / pausa / 5
pausa/5 intermitências rápidas.
премигвания / пауза / 5 бързи премигвания.
destellos rápidos.
Voyants rouge, jaune, vert contrôle charge batterie clignotants, (fig. C, rep. 2)
Rote, gelbe, grüne LED für Kontrolle Batterieladegerät blinken, (Abb. C, Pkt. 2)
Желтый индикатор контроля заряда аккумулятора (рис. С, № 2), 5 коротких миганий
LED vermelho, amarelo, verde de controlo da carga da bateria intermitentes (fig. C, ref.
Мигащи контролни индикатори червен, жълт, зелен на зарядно устройство (фиг. C,
/ пауза / 5 коротких миганий.
LED rojo, amarillo, verde control cargador de batería intermitentes (fig. C, ref. 2)
2)
поз. 2)
Мигают красный, желтый и зеленые контрольные индикаторы зарядного устройства
(рис. С, № 2)
All manuals and user guides at all-guides.com
Der Akkumulator war nicht an das
la batería no está conectada al cargador de ba-
o acumulador não foi ligado ao carregador
Akkumulatoren er ikke blitt koplet til batterila-
uno più elementi sono danneggiati
en ali več elementov je poškodovanih
jeden alebo viac článkov je poškodených
unul sau mai multe elemente este deteriorat/
jeden či více prvků je poškozeno
Az akkumulátor nem volt csatlakoztatva az
the battery has reached the end of the charging/
Akumulator nie został podłączony do ładowarki
batteriet har avslutat laddningarna/ur-
de batterij is niet aangesloten geweest op de
аккумулятор не был подключен к зарядному
l'accumulateur n'a pas été raccordé au char-
Батерията не е свързана към зарядното
Batterieladegerät
terías (por ejemplo porque el conector de baja
de baterias (por exemplo, porque o conec-
deren (f.eks. lavspenningskoplingen til batteri-
sunt deteriorate
(przykładowo, z powodu niskiego napięcia
akkumulátortöltőhöz (például az akkumulátor
discharging cycles declared by the manufactu-
laddningarna som anges av tillverkaren
batterijlader (bijvoorbeeld omdat de laagspan-
устройству
geur de batterie (par exemple parce que le
устройство
ile
bir veya daha fazla parça hasarlı
batteriet har laddats med en för hög ström
jedan ili više elemenata su oštećeni
电瓶的一个或者几个间格损坏
(z.B. weil der Niederspannungsver-
tensión del cargador de baterías están mal conec-
tor de baixa tensão do carregador de bate-
laderen er ved en feil blitt koplet til koplingsen-
rer
kisfeszültségű csatlakozója hibásan volt csatla-
złącze ładowarki zostało omyłkowo podłączone
ningsconnector van de batterijlader per vergis-
низкого напряжения зарядного устройства
connecteur à basse tension du chargeur de
конекторът за ниско напрежение на
the battery has been charged with too high a
batteriet har laddats över sin miniminivån
binder
tado al conector de la máquina)
rias foi mal ligado ao conector da máquina)
heten på maskinen).
des
Ladegeräts
2,14
do złącza urządzenia)
koztatva a gép csatlakozójához)
В
sing op de connector van de machine is aange-
был неправильно подключен к разъему
batterie a été connecté par erreur sur le con-
зарядното е погрешно свързан към
el cargador de baterías y la toma de corriente a la
o carregador de baterias e a tomada de
Batteriladeren passer ikke til den strømkon-
current
ładowarka akumulatorów i gniazdo zasilania,
az akkumulátortöltő és az elektromos aljzat,
som rekommenderas av tillverkaren
cherweise an den Verbinder der Ma-
sloten)
машины)
necteur de la machine).
конектора на машината)
the battery has been charged beyond the limit
cual está conectado no son compatibles entre sí
alimentação à qual está ligado não são
takten den er plugget til
amelyhez az akkumulátor csatlakoztatva van,
do którego podłączono akumulator, nie są kom-
de batterijlader en het stopcontact waarop hij is
зарядное устройство и разъем, к которому
le chargeur et la prise de courant sur laquel-
зарядното устройство и електрическият
schine angeschlossen wurde)
suggested by the Manufacturer
das Batterieladegerät ist zur Steckdo-
compatíveis entre si
nem kompatibilisek
patybilne
aangesloten zijn niet onderling compatibel
оно подключается несовместимы
le il est branché ne sont compatibles
контакт, към които е свързана батерията
akku-
(только
se, an die es angeschlossen wurde,
не са съвместими
ładowarka nie została poprawnie zainstalowana
az akkumulátortöltő nem megfelelően került
nicht kompatibel
Batteriladeren er ikke riktig installert
telepítésre
зарядното устройство не е поставено
电瓶已到达设计寿命
das Batterieladegerät ist nicht korrekt
el cargador de baterías no está bien instalado
o carregador de baterias não foi correta-
de batterijlader is niet correct geïnstalleerd
зарядное
le chargeur de batterie n'a pas été installé
правилно
installiert worden
mente instalado
установлено
correctement
电瓶以过高电流充电
akü Üretici tarafından belirtilen şarj/boşalma devirlerinin
je
akumulator je dosegao kraj ciklusa punjenja i
akumulator je končal cikluse polnjenja/praznje-
akumulátor ukončil cykly nabitia/vybitia garan-
l'accumulatore ha terminato i cicli di carica/sca-
电瓶过度放电
sonuna gelmiş
Ładowarka akumulatorów nie działa
pražnjenja koji je odredio proizvođač
vypršel počet cyklů nabití/vybití akumulátoru
tované výrobcom
rica dichiarati dal Costruttore
nja, ki jih je navedel proizvajalec
akü çok yüksek bir akım ile şarj edilmiş
akumulator je bio preopterećen previsokom
az akkumulátortöltő nem működik
akumulator je bil ponovno napolnjen s preve-
akumulátor bol nabíjaný príliš vysokým prúdom
è stato ricaricato l'accumulatore con una cor-
acumulatorul a ajuns la sfârșitul ciclurilor de
stanovených výrobcem
akü Üretici tarafından önerilen minimum sınırı aşarak
strujom
das
Batterieladegerät
akumulátor byl nabit příliš vysokým proudem
likim tokom
rente troppo elevata
akumulátor bol nabitý nad minimálny limit od-
încărcare/ descărcare declarate de fabricant
akumulator je napunjen iznad granice koju je
şarj edilmiş
akumulator je bil napolnjen prek minimalne
è stato caricato l'accumulatore oltre il limite mi-
nicht
acumulatorul a fost reîncărcat la un curent prea
зарядното устройство не работи
porúčaný výrobcom
akumulátor byl nabit nad minimální limit dopo-
preporučio proizvođač
nimo consigliato dal Costruttore
meje, ki jo priporoča proizvajalec
de batterijlader werkt niet
le chargeur de batterie ne fonctionne pas
o carregador de baterias não funciona
Batteriladeren fungerer ikke
зарядное устройство не работает
mare
ručený výrobcem
acumulatorul a fost încărcat peste limita
el cargador de baterías no funciona
recomandată de Fabricant
jeden lub więcej elementów uległo uszkodzeniu
eines oder mehrere Elemente sind
egy vagy több elem sérült
beschädigt
един или повече елементи са повредени
un ou plusieurs éléments sont endommagés
um ou mais elementos estão danificados
Et eller flere elementer er ødelagt
een of meer elementen zijn beschadigd
один или несколько элементов повреждены
uno o varios elementos están averiados
jest
akumulator osiągnął kres cykli ładowania/
der Akkumulator hat die maximalen,
Az akkumulátor elérte a gyártó által megadott
rozładowania deklarowany przez producenta
vom Hersteller vorgesehenen Lade-
akumulator został naładowany zbyt wysokim
töltési/lemerülési ciklusok számát
und Entladezyklen erreicht
l'accumulateur a terminé les cycles de char-
Akkumulatoren har avsluttet oppladings/ utla-
е
батерията е достигнала края на цикъла
az akkumulátor újratöltéséhez túl magas áramot
prądem
der Akkumulator wurde mit zu star-
de batterij is aan het eind van de door de fabrikant
ge/décharge déclarés par le fabricant
o acumulador terminou os ciclos de carga/
dingssyklusene angitt av produsenten.
с
на зареждане/разреждане, обявен от
akumulator została naładowany powyżej limitu
használt
kem Strom aufgeladen
l'accumulateur a été rechargé avec un cou-
akkumulatoren er ladet med for høy strøm
descarga declarados pelo fabricante
opgegeven laad-/ontlaadcycli
производителя
sugerowanego przez producenta
az akkumulátor töltése a Gyártó által javasolt
der Akkumulator wurde unter die vom
de batterij is met een te hoge stroom opgeladen
rant trop élevé
o acumulador foi recarregado com uma
батерията е заредена с прекалено висок
akkumulatoren er ladet utover minimumsgren-
la batería ha concluido los ciclos de recarga/de-
szint fölé került
Hersteller empfohlene Mindestgrenze
l'accumulateur a été chargé au-delà de la
corrente demasiado elevada
ток
de batterij is boven de door de fabrikant aangege-
sen som er anbefalt fra produsenten
scarga declarados por el Fabricante
в
аккумулятор завершил количество зарядки/
entladen
limite maximum conseillée par le fabricant.
o acumulador foi recarregado para além
батерията
se ha recargado la batería con una corriente muy
ven limiet opgeladen
разрядки, указанное производителем
do limite máximo recomendado pelo fa-
ограниченията,
alta
аккумулятор был заряжен слишком высоким
se ha superado el límite máximo de carga de la
bricante
производителя
током
batería aconsejado por el Fabricante
аккумулятор был заряжен вне минимального
предела, рекомендуемого производителем
das Batterieladegerät an den Verbinder des Akku-
če je mogoče, zamenjajte poškodovane elemen-
pokiaľ je to možné, poškodené články vymeňte.
dacă este posibil, înlocuiți elementele deteriorate.
pokud je to možné, vyměňte poškozené prvky.
sostituire, se possibile, gli elementi danneggiati.
byt ut batteriet
angeschlossen
mulators anschließen
(например,
так
как
te.
U 6V nebo 12V akumulátorů ve formě monobloku
Per gli accumulatori a 6V o 12V monoblocco, so-
În cazul acumulatorilor cu un singur bloc de 6 sau
Pri akumulátoroch 6 V alebo 12 V monoblok vy-
разъем
(например,
защото
byt ut batteriet
如有可能,更换损坏部件。
Pri 6V ali 12V monoblok akumulatorjih zamenjajte
meňte celý akumulátor
12 V, înlocuiți întregul acumulator
vyměňte celý akumulátor
stituire l'intero accumulatore
对于6V或12V单块电瓶,请更换整个电瓶。
byt ut batteriet
irrtümli-
celoten akumulator
prüfen, dass die auf dem Leistungsschild des
Batterieladegeräts angegebenen elektrischen Ei-
genschaften mit denen des Stromnetzes überein-
stimmen
Überprüfen Sie unter Berücksichtigung der ef-
更换电瓶
устройство
неправильно
fektiven Stromspannung an der Steckdose, ob
更换电瓶
die Anschlüsse des Primärkreises des Trafos im
zamenjajte akumulator
vymeňte akumulátor
sostituire l'accumulatore
更换电瓶
Batterieladegerät korrekt sind (diesbezüglich das
vyměňte akumulátor
zamenjajte akumulator
sostituire l'accumulatore
vymeňte akumulátor
Handbuch des Ladegeräts zu Rate ziehen)
înlocuiți acumulatorul
funktioniert
prüfen, dass das Batterieladegerät mit Span-
vyměňte akumulátor
vymeňte akumulátor
sostituire l'accumulatore
zamenjajte akumulator
nung versorgt wird, dass die Sicherungen nicht
înlocuiți acumulatorul
vyměňte akumulátor
ausgelöst haben und dass der Akkumulator mit
înlocuiți acumulatorul
Strom versorgt wird; das Aufladen mit einem ande-
ren Gleichrichter versuchen: wenn das Ladegerät
noch immer nicht funktioniert, den technischen
Kundendienst zu Rate ziehen und die Seriennum-
mer des Batterieladegeräts angeben
bliknutie.
utrip.
lampeggio.
falls möglich, die beschädigten Elemente auswe-
blikne.
chseln.
Einhäusige Akkumulatoren mit 6 oder 12 Volt müs-
sen ganz ausgewechselt werden
den Akkumulator auswechseln
den Akkumulator auswechseln
den Akkumulator auswechseln
е
заредена
извън
предложени
от
NO
BG
RO
RU
HU
CN
HR
GB
FR
TR
ES
SE
DE
CZ
SK
NL
PT
SL
PL
IT
ligue o carregador de baterias ao co-
Kople
conecte el cargador de baterías
batteriladeren
csatlakoztassa az akkumulátortöltőt az
podłączyć ładowarkę do złącza akumu-
replace the battery
brancher le chargeur de batterie sur le
sluit de batterijlader op de connec-
подключите зарядное устройство
свържете зарядното устройство към
nector do acumulador
plingsenheten på akkumulatoren
al conector de la batería
akkumulátor csatlakozójához
latora
connecteur de l'accumulateur
к
tor van de batterij aan
кабельному
конектора на батерията
eğer
mümkünse
ako je moguće zamijenite oštećene ele-
аккумулятора
parçaları değiştirin
replace the battery
mente.
6V veya 12V tek blok akülerde,
certifique-se de que as características
Sjekk at de egenskapene ved
controle que los datos de ali-
sprawdzić, czy charakterystyka zasila-
ellenőrizze, hogy az akkumulátortöltő
U slučaju single block akumulatora od 6
tüm aküyü değiştirin
replace the battery
de alimentação elétrica indicadas na
den elektrisitetstilførselen som
mentación eléctrica, indicados
nia wskazana na tabliczce znamiono-
adattábláján látható tápellátás karakte-
vérifier que les caractéristiques de
controleer of de kenmerken van de
убедитесь, что характеристики
проверете дали характеристиките на
ili 12 V zamijenite cijeli akumulator.
placa com o número de série do carre-
angis på skiltet på batteriladeren
en la placa de características
risztikája megfelelő-e a fő tápellátás
wej ładowarki akumulatora jest zgodna
l'alimentation
stroomvoorziening aangegeven op
электропитания, указанные на
électrique
захранването, посочени на табелката с
gador de baterias estão em conformi-
stemmer med forsyningsstrøm-
del cargador de baterías sean
karakterisztikájához
z charakterystyką zasilania sieciowego
sur l'étiquette du chargeur de batterie
табличке зарядного устройства
de serienummerplaat van de batte-
данни на зарядното са в съответствие
uwzględniając
az
aljzatban
ténylegesen
rzeczywiste
dade com as da rede de alimentação
men
conformes con aquellos de la red
sont conformes à celles du réseau
совпадают с характеристиками
rijlader conform die van het elektri-
с тези на електрическата мрежа
Fel kortslutning borste.
Etter å ha vurdert den effektive
dostępne w gnieździe, upewnić się, że
feszültséget figyelembe véve győződjön
като вземете предвид действителното
elétrica
eléctrica
électrique.
электросети
citeitsnet zijn
tendo em conta a tensão efetiva di-
spenningen som er tilgjengelig
una vez conocida la efectiva
połączenia
meg róla, hogy az akkumulátortöltő bel-
après avoir vérifié la tension effective-
учитывая
controleer, met het oog op de effec-
pierwotne
transformatora
эффективное
напрежение на контакта се уверете,
Brush short circuit error.
Fel överström
sponível na tomada de alimentação,
fra strømnettet, sjekker man
tensión disponible en la toma de
wewnątrz ładowarki są prawidłowe (pa-
sejében található transzformátor primer
ment disponible à la prise d'alimenta-
tieve spanning die bij het stopcon-
напряжение
розетки
че връзките на първичната намотка
aküyü değiştirin
zamijenite akumulator
Overcurrent error
verifique se as ligações do primário do
primærtilkoplingen fra transfor-
alimentación, compruebe que las
trz instrukcja ładowarki akumulatora)
csatlakozásai megfelelőek-e (lapozza
tion, vérifier que les raccordements du
tact beschikbaar is, of de aansluitin-
убедитесь
в
правильности
на
трансформатора
Fel kortslutning suganordning
upewnić się, że do ładowarki dopro-
transformador no interior do carrega-
matoren inne i batteriladeren er
conexiones del primario del tran-
fel az akkumulátortöltő útmutatóját)
primaire du transformateur à l'intérieur
gen van de primaire wikkeling van
подключения первичной обмотки
зарядното устройство са правилни
aküyü değiştirin
zamijenite akumulator
Suction motor short circuit error
wadzone jest napięcie, bezpieczniki nie
ellenőrizze,
hogy
van-e
dor de baterias estão corretas (consul-
riktige (i denne sammenhengen
sformador en el interior del car-
du chargeur sont corrects (consulter à
de transformator in de batterijlader
трансформатора
(вижте ръководството на зарядното
Fel överström
aküyü değiştirin
są spalone, a do akumulatora dociera
az akkumulátortöltőn, a biztosítékok
te o respetivo manual do carregador
bør man kontrollere håndboken til
gador de baterías sean correctas
ce propos le manuel du chargeur de
устройства (см. инструкцию на
correct zijn (raadpleeg hiervoor de
устройство)
zamijenite akumulator
Overcurrent error
prąd; spróbować ładowania innym pro-
nincsenek
kiolvadva
és
уверете
се,
че
има
напрежение
Fel temperatur kretskort
de baterias)
batteriladeren).
(a tal fin, consulte el manual del
batterie).
зарядное устройство)
handleiding van de batterijlader)
verifique se chega corrente ao car-
Sjekk at batteriladeren mottar
stownikiem. Jeśli ładowarka nie działa,
eljut az akkumulátorig; próbálja meg
vérifier que le courant arrive au char-
убедитесь,
controleer of er spanning bij de
что
на
към
зарядното
устройство,
cargador de baterías)
Electronic board temperature error
regador de baterias, se os eventuais
spenning, at ingen sikringer er
controle que llegue tensión al
skontaktować się z działem technicznym
a töltést egy másik töltővel. Ha az
geur de batterie, que les fusibles ne
batterijlader aankomt, of eventuele
устройство подается напряжение,
предпазителите не са изгорели и че
Fel termiskt skydd borste
fusíveis não estão cortados e se a
sprengt, og at akkumulatoren får
cargador de baterías, que los
i podać numer seryjny ładowarki
akkumulátortöltő nem működik, vegye
sont pas coupés et que le courant ar-
zekeringen niet onderbroken zijn en
что
предохранители
достига ток до батерията; опитайте
地刷短路错误。
corrente chega ao acumulador; expe-
strøm, prøv også å lade opp med
fusibles no estén quemados
fel a kapcsolatot a szerviz központtal
rive à l'accumulateur; essayer égale-
Brush cut-out error
перегорели, и что на аккумулятор
of er stroom bij de batterij arriveert;
се да заредите с друг токоизправител.
Fırça kısa devre hatası.
Fel maskin tänd med batteriladdning
Chyba skratu kefy.
rimente também carregar com um ou-
电流过载错误
en annen ensretter: • Dersom
y que llegue corriente a la ba-
és adja meg az akkumulátortöltő soro-
ment de charger avec un autre redres-
приходит
probeer ook met een andere ge-
напряжение;
Ако зарядното устройство не работи,
Napaka tokokroga ščetke.
Errore corto circuito spazzola.
matad, finns inte i CT45 BT
Machine on with battery charger po-
jeśli to możliwe, wymienić uszkodzone
Aşırı akım hatası
tro transformador: se efetivamente o
batteriladeren skulle vise seg å
tería; pruebe a cargar con otro
zatszámát
seur: si effectivement le chargeur de
lijkrichter te laden: als de batterijla-
попробуйте зарядить с другим
се свържете с центъра за техническо
Chyba príliš vysokého prúdu
吸水马达短路错误。
wered error, not featured on CT45
elementy.
carregador de baterias não funcionar,
ikke fungere, henvender man seg
rectificador: si efectivamente el
batterie ne fonctionne pas, s'adresser
Pogreška strujnog kruga četke.
Errore sovraccorrente
Napaka nadtoka
выпрямителем: если зарядное
der werkelijk niet werkt, zich tot de
обслужване
и
посочете
Eroare de scurtcircuit a periei.
Fel för stor batterispänning
Chyba - zkrat kartáče.
Vakum kısa devre hatası
BT
W jednoblokowych akumulatorach 6 lub
contacte a Assistência técnica indican-
til teknisk serviceavdeling, der
cargador de baterías no funcio-
à l'Assistance technique en indiquant
Technische Service wenden onder
устройство
действительно
номер на зарядното устройство
Chyba skratu odsávača.
电流过载错误
Errore corto circuito aspiratore
Napaka kratkega stika sesalnika
ha lehetséges, cserélje le a sérült ele-
12 V, wymienić cały akumulator
Pogreška strujnog preopterećenja
do o número de série do carregador
Eroare de supracurent
man angir immatrikuleringsnum-
nara, contacte con el Servicio de
le numéro du chargeur de batterie.
работает, обратитесь в сервисную
opgave van het serienummer van
Chyba - nadproud
Aşırı akım hatası
Excessive battery voltage error
meket.
Chyba príliš vysokého prúdu
de baterias
mer på batteriladeren.
Asistencia Técnica, indicando el
Fel ECS-modell och rullmodell, för
de batterijlader
службу, указав серийный номер
电路板温度错误
подменете повредените елементи, ако
Errore sovraccorrente
Napaka nadtoka
Pogreška strujnog kruga motora za
Eroare de scurtcircuit a motorului de
6 vagy 12 V-os szimpla blokkos akku-
Chyba - zkrat odsávače.
Elektronik kart sıcaklık hatası
número de matrícula del carga-
stor absorption borstmotorn.
зарядного устройства
remplacer, si possible, les éléments
е възможно.
ECS model and Roller model, exces-
usisavanje
Teplotná chyba elektronickej karty
aspirare.
mulátorok esetén cserélje ki az egész
dor de baterías
substitua, se possível, os elementos
Bytt om mulig ut de ødelagte ele-
endommagés.
Napaka
Errore temperatura scheda elettro-
vervang, indien mogelijk, de be-
temperature
За акумулаторни батерии от 6 или 12
sive brush motor current draw error.
akkumulátort
地刷温度错误
danificados.
mentene.
Pour les accumulateurs à 6V ou 12V
kartice
nica
schadigde elementen.
V с единичен блок, подменете цялата
Pogreška strujnog preopterećenja
если
возможно,
Eroare de supracurent
Chyba - nadproud
Fırça ısı hatası
Para os acumuladores de 6 V ou 12
For akkumulatorer med 6V eller
de ser posible, sustituya los ele-
monobloc, remplacer tout l'accumu-
Bij 6V of 12V monoblokbatterijen,
батерия
поврежденные элементы.
Tepelná chyba kefy
机器开机时充电器仍连在机器上错
Errore termico spazzola
Termična napaka ščetke
Pogreška temperature elektronske
V do tipo monobloco, substitua todo o
12V monoblokk må man bytte ut
mentos averiados.
lateur
Eroare de temperatură a panoului
de gehele batterij vervangen
Для моноблочных аккумуляторов
Chyba - teplota elektronické karty
误,CT45 BT型号机器无
ploče
Chyba stroja zapnutého s napájanou
acumulador
hele akkumulatoren.
Para las baterías de 6V o 12V
electric
6 или 12 В замените весь
Errore macchina accesa con carica
Napaka vklopljenega stroja z napa-
Şarj cihazı beslenirken makine açık
nabíjačkou batérie, nie je k dispozícii
monobloque, sustituya toda la
电瓶电压过高错误
аккумулятор
wymienić akumulator
janim polnilnikom baterij, ni prisotno
batteria alimentato, non presente
Pogreška isključenja četke
hatası, CT45 BT modelde yok.
Eroare a disjunctorului periei.
Chyba - tepelná ochrana kartáče
na CT45 BT
batería
cserélje ki az akkumulátort
pri CT45 BT
nella CT45 BT
ECS型号及轧辊型号错误,地刷电机
wymienić akumulator
Pogreška
uključenog
Aşırı akü gerilimi hatası
Eroare
de
mașină
remplacer l'accumulateur
Bytt ut akkumulatoren
подменете батерията
Chyba - stroj zapnutý s napájenou
Chyba nadmerného napätia batérie
吸水过多。
cserélje ki az akkumulátort
uključenim punjačem akumulatora,
Errore tensione batteria eccessiva
Napaka previsoke napetosti baterije
încărcătorul de acumulatori pornit,
substitua o acumulador
vervang de batterij
wymienić akumulator
nabíječkou, není CT45 BT
remplacer l'accumulateur
ne pokazuje se na modelu CT45 BT
Bytt ut akkumulatoren
nu este prezentă pe modelul CT45
cserélje ki az akkumulátort
ECS model ve Silindirli model hatası,
substitua o acumulador
vervang de batterij
подменете батерията
Chyba - nadměrné napětí baterie
Chyba modelu ECS a modelu s val-
Bytt ut akkumulatoren
BT
sustituya la batería
remplacer l'accumulateur
Napaka modela ECS in modela z
Pogreška prenapona akumulatora
Errore modello ECS e modello a
fırça motoru aşırı emiş.
com, nadmerný príkon motora kefy.
vervang de batterij
замените аккумулятор
substitua o acumulador
valjem, prekomerna poraba toka
Rullo, assorbimento eccessivo mo-
подменете батерията
Chyba modelu ECS a modelu s
Eroare de tensiune excesivă a acu-
sustituya la batería
motorja ščetke.
tore spazzola.
válcem, nadměrná spotřeba motoru
mulatorului
замените аккумулятор
Model ECS i model s valjcima,
sustituya la batería
kartáče.
Błąd zwarcia szczotek.
greška prekomjerne potrošnje struje
Modelul ECS și modelul cu pe-
замените аккумулятор
Kefe rövidzárlat hiba.
motora za četkanje.
rie rotativă, eroare de absorbție
Błąd nadprądowy
Túláram
Fout kortsluiting borstel.
excesivă de curent pentru motorul
Feil, kortslutning kost.
Erreur court-circuit brosse.
Kurzschlussfehler Bürste.
periilor.
Erro de curto-circuito da escova.
Грешка късо съединение четка.
Szívómotor rövidzárlat hiba
Błąd zwarcia ssania.
Overstroomfout
Feil, overstrøm
Erreur surcourant
Túláram
Kortsluitingsfout zuigunit
Короткое замыкание щетки.
Überstromfehler
Feil, kortslutning oppsuging.
Error cortocircuito cepillo.
Erro de sobreintensidade
Грешка свръхток
Błąd nadprądowy
Erreur court circuit aspirateur
Elektronikus
kapcsolótábla
Overstroomfout
Kurzschlussfehler Absaugung
Feil, overstrøm
Error sobrecorriente
Erro de curto-circuito do aspirador
Грешка
късо
съединение
Błąd temperaturowy płyty elektrycz-
hőmérséklet hiba
Перегрузка по току.
засмукване.
Temperatuurfout elektronische kaart
nej
Feil, temperatur elektronisk kort
Error cortocircuito aspirador
Erreur surcourant
Kefe leállítási hiba
Überstromfehler
Короткое
замыкание
Erro de sobreintensidade
Грешка свръхток
Błąd odcięcia szczotki
Error sobrecorriente
всасывания.
Erreur température carte électroni-
Gép bekapcsolva áram alatt lévő
Thermische fout borstel
Temperaturfehler Elektronikplatine
Feil, varmevern kost
Erro de temperatura da placa ele-
Грешка
температура
que
töltő hiba, CT45 BT gépen nem
Error temperatura tarjeta electrónica
Перегрузка по току.
trónica
платка
Fout ingeschakelde machine met
Maszyna
opció
włączona
Feil, maskin slått på med aktivert
Erreur protection thermique brosse
gevoede batterijlader, niet aanwezig
Fehler Temperaturschalter Bürste
Ошибка, вызванная температурой
ładowarki
akumulatora,
batterilader, finnes ikke i CT45 BT
Erro térmico da escova
Грешка термоизключвател четка
Túlzott akkumulátorfeszültség hiba
in CT45 BT
Error térmico cepillo
платы электроники.
występuje na CT45 BT
Feil, for høy batterispenning
Erreur
machine
allumée
Fout overmatige batterijspanning
Термозащита щетки.
Fehler Maschine mit gespeistem
Błąd nadmiernego napięcia akumu-
Erro de máquina ligada com o car-
chargeur de batterie branché, pas
Грешка
включена
машина
ECS modell és görgős modell, kefe-
Batterieladegerät
eingeschaltet,
latorów
Error máquina encendida con carga-
regador da bateria alimentado, não
présent sur la CT45 BT.
включено зарядно устройство, не
motor túláram hiba.
Feil i ECS-modell og rullmodell, for
nicht vorhanden bei CT45 BT
dor de batería alimentado, no incor-
presente na CT45 BT
Fout model ECS en model met cilin-
е налична при CT45 BT
Model ECS i model Roller, błąd
høyt forbruk til kostemotor.
Ошибка - включение машины, при
porado en la CT45 BT
Erreur tension batterie excessive.
drische borstels, overmatig stroom-
Fehler zu hohe Batteriespannung
nadmiernego poboru prądu silnika
Erro de tensão de bateria excessiva
включенном зарядном устройстве,
Грешка
свръхнапрежение
verbruik borstelmotor.
szczotek.
Error tensión excesiva batería
отсутствует в CT45 BT.
батерия
Erreur modèle ECS et modèle Rou-
Fehler Modell ECS und Modell mit
Повышенное
напряжение
Erro do modelo ECS e modelo de
leau, courant absorbé excessif mo-
Грешка модел ECS и модел с
Walzenbürste, zu hohe Aufnahme
аккумуляторе.
Error modelo ECS y modelo con
Rolo, absorção excessiva do motor
teur brosse
цилиндрична
четка,
des Bürstenmotors.
Rodillo, absorción excesiva motor
da escova.
висока консумация на мотора на
Модель ECS и модель с валом:
cepillo.
четката.
слишком большое потребление
мотора щетки.
til
ko-
разъему
hasarlı
indiquées
napięcie
elérhető
питания,
вътре
в
feszültség
зарядного
az
áram
зарядное
че
не
серийния
не
elektronske
замените
stroja
s
pornită
cu
мотора
печатна
z
błędem
nie
avec
с
на
на
прекалено
40