Bosch rexroth MS2N Serie Instrucciones De Funcionamiento
Bosch rexroth MS2N Serie Instrucciones De Funcionamiento

Bosch rexroth MS2N Serie Instrucciones De Funcionamiento

Ocultar thumbs Ver también para rexroth MS2N Serie:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Instrucciones de funcionamiento
MS2N
Motores síncronos
R911372193, Edición 05
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch rexroth MS2N Serie

  • Página 1 Instrucciones de funcionamiento MS2N Motores síncronos R911372193, Edición 05...
  • Página 2 Compromiso © Bosch Rexroth AG Los datos indicados sirven únicamente para la descripción del producto y no se pueden considerar como características aseguradas en el sentido legal. Reservado el derecho de introducir modificaciones en el contenido de la documentación y las posibilidades de suministro de los productos.
  • Página 3: Instrucciones Complementarias

    Se kapitel 1 i denna dokumentation för närmare beskrivningar av säkerhetsanvisningarna. Nærmere forklaringer til sikkerhedsanvisnin- Meer informatie over de veiligheidsinstructies gerne fremgår af kapitel 1 i denne dokumenta- vindt u in hoofdstuk 1 van deze documentatie. tion. R911372193, Edición 05 Bosch Rexroth AG...
  • Página 4 Със задвижващите компоненти трябва да работи само квалифициран персонал. A biztonsági útmutatókkal kapcsolatban további magyarázatot ennek a dokumentumnak az első Подробни пояснения към инструкциите за fejezetében találhat. безопасност можете да видите в Глава 1 на тази документация. Bosch Rexroth AG R911372193, Edición 05...
  • Página 5 šios dokumentacijos 1 skyriuje. Täpsemaid selgitusi ohutusjuhiste kohta leiate Περαιτέρω επεξηγήσεις των οδηγιών ασφαλείας käesoleva dokumentatsiooni peatükist 1. διατίθενται στο κεφάλαιο 1 της παρούσας τεκμηρίωσης. 中文 如果不按照下述指定的安全说明使用,将会导致人身伤害! 在没有阅读,理解随本产品附带的文件并熟知正当使用前,不要安装或使用本产品。 如果没有您所在国家官方语言文件说明,请与 Rexroth 销售伙伴联系。 只允许有资格人员对驱动器部件进行操作。 安全说明的详细解释在本文档的第一章。 R911372193, Edición 05 Bosch Rexroth AG...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    5.2.10 Cojinetes ..........30 5.2.11 Forma constructiva, tipo de instalación ..... . Bosch Rexroth AG R911372193, Edición 05...
  • Página 7 Conexión de aire de bloqueo ........59 R911372193, Edición 05 Bosch Rexroth AG...
  • Página 8 14.4 China Energie Label (CEL)......... Índice Bosch Rexroth AG R911372193, Edición 05...
  • Página 9: Acerca De Esta Documentación

    Advertencia de tensión eléctrica peligrosa ADVERTENCIA Advertencia de superficie caliente El incumplimiento de esta advertencia de segu- ridad puede acarrear lesiones graves o mortales. Advertencia de piezas giratorias de la máquina R911372193, Edición 05 Bosch Rexroth AG...
  • Página 10: Símbolo Significado

    «Técnica de segu- nectivity Industrial GmbH 94559 Niederwinkling ridad integrada». Germany El símbolo con el contenedor de basura sobre ruedas tachado indica que las baterías y los acumuladores deben recolectarse por separado. Bosch Rexroth AG R911372193, Edición 05...
  • Página 11: Advertencias De Seguridad

    Guarde estas instrucciones. El usuario debe guardar estas instrucciones de funcionamiento durante toda la vida útil del pro- ducto y entregarlas al siguiente propietario en caso de vender el equipo. R911372193, Edición 05 Bosch Rexroth AG...
  • Página 12: Indicaciones Importantes Para El Uso

    Observar las indicaciones de sica. compatibilidad electromagnética (CEM) del fabri- cante del convertidor. La puesta en servicio de la instalación queda prohibida hasta que no haya quedado estable- cida la conformidad con estas directivas. Bosch Rexroth AG R911372193, Edición 05...
  • Página 13: Cualificación Del Personal

    Bosch Rexroth no asumirá responsabilidad alguna por los daños derivados del incumpli- miento de las advertencias de seguridad. Las aplicaciones para una seguridad funcional solo están permitidas si los motores llevan la...
  • Página 14: Protección Frente A Peligros Mecánicos

    Observe las normas específicas vigentes del país. todas las piezas metálicas ferromagnéticas En el caso de Alemania, deben respetarse las como hierro, níquel y cobalto. normas relativas a los «campos electromagné- Bosch Rexroth AG R911372193, Edición 05...
  • Página 15: Protección Contra Quemadura

    MS2N se incluye: grada» preparado Datos del ventilador del motor (opcionales) • Motor en embalaje original • Se usarán las siguientes marcas de verificación: Placa de características adicional • Instrucciones de seguridad y de uso R911372193, Edición 05 Bosch Rexroth AG...
  • Página 16: Códigos De Identificación

    No golpee el extremo del eje ni exceda las Revestimiento fuerzas axiales ni radiales permitidas en el Otra versión motor. Versión especial Características y fun- ciones 5.2.1 Datos básicos Producto Motor PM 3~ Modelo MS2N Bosch Rexroth AG R911372193, Edición 05...
  • Página 17 Transmisor de valor absoluto óptico, sin/cos 1 Vss, 128 períodos de señal en versión Singleturn o Multiturn Advanced Performance ACURO®link Transmisor de valor absoluto óptico de 20 bits, digital en versión Singleturn o Multiturn R911372193, Edición 05 Bosch Rexroth AG...
  • Página 18: Interfaces Mecánicas

    [mm] MS2N13-B MS2N13-C MS2N13-D MS2N13-E Par de apriete de tornillos de fijación Tornillo Perforación de fijación ⌀ [mm] 11/12 Par de apriete M [Nm] con μ 10,1 24,6 0,12 Arandela Sí Sí Sí Sí Bosch Rexroth AG R911372193, Edición 05...
  • Página 19: Protección Térmica Del Motor

    En los motores con autorrefrigeración, la salida al aire del entorno del calor perdido se efectúa por °C convección natural y radiación, así como por un conducto de calor en la estructura del motor. Fig. 1: Curva característica de PT1000 R911372193, Edición 05 Bosch Rexroth AG...
  • Página 20: Ventilación Forzada (Ic416)

    Los motores MS2N de los tamaños constructivos peligro de que pueda ser atrapado y arrancado. 07, 10 y 13 se pueden pedir como versiones con refrigeración por agua. El circuito de refri- geración del motor es de acero inoxidable. La Bosch Rexroth AG R911372193, Edición 05...
  • Página 21: Sistema De Refrigeración

    Bosch Rexroth no se hace responsable de este AVISO tipo de daños. La potencia de refrigeración y de bombeo nece-...
  • Página 22: Temperatura Del Refrigerante

    1,2 ... 2,5 mmol/l tura de entrada del refrigerante debe ser superior Concentración de cloruro < 150 ppm a la temperatura del punto de rocío. Concentración de sulfato < 200 ppm Concentración de nitrato < 50 ppm Bosch Rexroth AG R911372193, Edición 05...
  • Página 23: Transmisor Del Motor

    «Cx» cumplen los requisitos de la técnica de seguridad FACE®. La temperatura del motor no se transmite a través de según SIL 2 y la categoría 3, PL d, los transmisores «Hx» la interfaz del transmisor. R911372193, Edición 05 Bosch Rexroth AG...
  • Página 24: Grado De Protección

    IP2X reja protectora de la rueda del ven- MS2N05 6 × 6 × 32 DS M6 tilador MS2N06 8 × 7 × 40 DS M8 MS2N07 10 × 8 × 45 DS M10 MS2N10 10 × 8 × 70 DS M12 Bosch Rexroth AG R911372193, Edición 05...
  • Página 25: Equilibrado

    5000 horas de servicio. Sustituir los retenes si fuera necesario. Identificación de equilibrado en la cara frontal del eje Aviso: Bosch Rexroth recomienda enco- Identificación de equilibrado en la base de la mendar estas reparaciones al servicio técnico de ranura Rexroth.
  • Página 26: Rodamiento Sobredeterminado

    Aviso: Si no puede evitarse un rodamiento sobredeterminado, consulte a Bosch Rexroth. Acoplamientos El diseño de la máquina y los elementos de mon- taje utilizados deben adaptarse cuidadosamente al motor con el fin de que no se superen los límites de carga del eje y de los cojinetes.
  • Página 27: Freno De Retención

    MS2N13-C____-____1-_____-__ 115,00 2,10 0,005670 4900 MS2N13-D____-____1-_____-__ 115,00 2,10 0,005670 4900 MS2N13-E____-____1-_____-__ 115,00 2,10 0,005670 4900 MS2N13-C____-____2-_____-__ 280,00 1,70 0,020000 2000 MS2N13-D____-____2-_____-__ 280,00 1,70 0,020000 2000 MS2N13-E____-____2-_____-__ 280,00 1,70 0,020000 2000 1) Tolerancia ± 10 % R911372193, Edición 05 Bosch Rexroth AG...
  • Página 28 (carga inductiva). Para el funcionamiento con inversores externos hay que tener en cuenta que en los motores MS2N no hay un circuito de protección integrado. Bosch Rexroth AG R911372193, Edición 05...
  • Página 29 (lugar de trabajo) de la instalación. Puesta en servicio e indicaciones de mante- nimiento El funcionamiento y el estado del freno de reten- ción deben comprobarse periódicamente y las averías deben subsanarse inmediatamente. R911372193, Edición 05 Bosch Rexroth AG...
  • Página 30: Comportamiento Vibratorio

    «Velocidades de giro medias - Base de la vida útil calculada de la grasa» en la página 5.2.10 Cojinetes Los motores están equipados con cojinetes ranu- rados de bolas con grasa de alta temperatura para una lubricación permanente. Bosch Rexroth AG R911372193, Edición 05...
  • Página 31: L 10H Para Funcionamiento Según S1-60K

    IM según EN 60034-7:1993 + A1:2001 para la forma constructiva y el tipo de instalación. Código I/código II (EN 60034-7) IM B5/IM 3001 Montaje abridado en el lado de accionamiento de la brida R911372193, Edición 05 Bosch Rexroth AG...
  • Página 32: 5.2.12 Revestimiento

    De ello no puede derivarse una prórroga de la garantía. Bosch Rexroth AG R911372193, Edición 05...
  • Página 33: Transporte

    34 troestáticas (ESD). Aviso: Antes del transporte, evacúe el líquido Observe las medidas de protección anties- refrigerante de los motores refrigerados por tática (ESD). líquido con el fin de evitar daños por congelación. R911372193, Edición 05 Bosch Rexroth AG...
  • Página 34: Carga De Choque Durante El Transporte Y El Almacenamiento

    Véanse los detalles sobre las perforaciones de • Si lleva seguros de transporte, desmóntelos fijación en la indicación de cotas. antes de la puesta en servicio y guárdelos. Bosch Rexroth AG R911372193, Edición 05...
  • Página 35: Montaje De Patas

    Para alinear el motor hay que calzarlo con tiras de chapa de acero. Una firmemente el motor con la máquina (pares de apriete, véase ⮫ Capítulo 5.2.2 «Interfaces mecánicas» en la página 18 R911372193, Edición 05 Bosch Rexroth AG...
  • Página 36: Montaje De Los Elementos De Transmisión

    Datos téc- tener componentes sensibles a cargas elec- nicos troestáticas (EGB) • Si fuese preciso, calentar el elemento de Observe las medidas de protección de EGB. transmisión. Bosch Rexroth AG R911372193, Edición 05...
  • Página 37: Esquema De Conexiones

    Fig. 11: Conexión de cable único M17, transmisores digitales C, D, H, freno opcional Conexión de cable único para MS2N con transmisores (digitales C, D, H) y freno opcional Fig. 12: Conexión de cable único M23, transmisores digitales C, D, H, freno opcional R911372193, Edición 05 Bosch Rexroth AG...
  • Página 38: Conexión De Dos Cables Para Ms2N Con Transmisores (Analógicos A, B) Y Freno Opcional

    Conexión de dos cables de caja de bornes para MS2N con transmisores (digitales C, D, H) y freno opcional Fig. 14: Conexión de dos cables de caja de bornes, transmisores digitales C y D, freno opcional Bosch Rexroth AG R911372193, Edición 05...
  • Página 39 Conexión de dos cables de caja de bornes para MS2N con transmisores (digitales C, D, H) y freno opcional Fig. 16: Conexión de dos cables de caja de bornes, transmisores digitales C y D, freno opcional R911372193, Edición 05 Bosch Rexroth AG...
  • Página 40: Ventilador Monofásico De 115

    Ventilador trifásico de 400/480 V Fig. 17: Conexión MS2N de ventilador de 115 V Fig. 19: Conexión MS2N de ventilador de 400/480 V Ventilador monofásico de 230 V Fig. 18: Conexión MS2N de ventilador de 230 V Bosch Rexroth AG R911372193, Edición 05...
  • Página 41: Conexión Eléctrica «H» Ms2N

    Shld_BD Shld_BD BD(+) *) BD(-) *) *) n.c. sin freno **) Bosch Rexroth modelos REH, RH2, RHB2 Para las indicaciones de montaje del conector enchufable SpeedTec véase ⮫ Capítulo 7.4.17 «Conector de enchufe SpeedTec» en la página 54 R911372193, Edición 05...
  • Página 42: Conexión Eléctrica «S» Ms2N

    Shld Shld BD(+) *) BD(-) *) *) n.c. sin freno **) Bosch Rexroth modelos REH, RH2, RHB2 Para las indicaciones de montaje del conector enchufable SpeedCon véase ⮫ Capítulo 7.4.16 «Conector enchufable SpeedCon» en la página 53 Bosch Rexroth AG...
  • Página 43: Conexión Eléctrica «D» Ms2N

    BD(-) *) 8 (BU) n.c. n.c. Shld *) n.c. sin freno **) Bosch Rexroth modelos REL, RL2, RLB2 Para las indicaciones de montaje del conector enchufable SpeedCon véase ⮫ Capítulo 7.4.16 «Conector enchufable SpeedCon» en la página 53 R911372193, Edición 05...
  • Página 44: Conexión Eléctrica «U» Ms2N

    BD(-) *) 8 (BU) n.c. n.c. Shld *) n.c. sin freno **) Bosch Rexroth modelos REL, RL2, RLB2 Para las indicaciones de montaje del conector enchufable SpeedCon véase ⮫ Capítulo 7.4.16 «Conector enchufable SpeedCon» en la página 53 Bosch Rexroth AG...
  • Página 45: Conexión Eléctrica «V» Ms2N

    BD(-) *) BD(-) *) n.c. n.c. Shld *) n.c. sin freno **) Bosch Rexroth modelos REL, RL2, RLB2 Para las indicaciones de montaje del conector enchufable SpeedCon véase ⮫ Capítulo 7.4.16 «Conector enchufable SpeedCon» en la página 53 R911372193, Edición 05...
  • Página 46: Conexión Eléctrica «A» O «B» Ms2N

    BD(-) *) n.c. n.c. Shld *) n.c. sin freno **) Bosch Rexroth modelos REL, RL2, RLB2 Para las indicaciones de montaje del conector enchufable M58 con rosca véase ⮫ Capítulo 7.4.18 «Conector enchufable con rosca de tornillo» en la página Bosch Rexroth AG R911372193, Edición 05...
  • Página 47: Conexión Eléctrica «T» Ms2N

    Shld Para las indicaciones de montaje del conector enchufable SpeedCon véase *) n.c. sin freno ⮫ Capítulo 7.4.16 «Conector enchufable **) Bosch Rexroth modelos REL, RL2, RLB2 SpeedCon» en la página 53 Aviso: − Aplicar los cordones de conexión no 7.4.10 Conexión eléctrica «C»...
  • Página 48: Caja De Bornes De Tamaño "C" (Ms2N10)

    GNYE Shld Shld Shld *) n.c. sin freno **) Bosch Rexroth modelos REL, RL2, RLB2 Aviso: − Aplicar los cordones de conexión no empleados en la caja de bornes. Datos técnicos, puntos de conexión, caja de bornes «C (MS2N10)», potencia U, V, W Perno M8, M 6 ...
  • Página 49: Caja De Bornes De Tamaño "C" (Ms2N13)

    GNYE Shld Shld Shld *) n.c. sin freno **) Bosch Rexroth modelos REL, RL2, RLB2 Aviso: − Aplicar los cordones de conexión no empleados en la caja de bornes. Datos técnicos, puntos de conexión, caja de bornes «C (MS2N13)», potencia U, V, W Perno M8, M 6 ...
  • Página 50: 7.4.11 Conexión Eléctrica «E» Ms2N

    GNYE Shld Shld Shld *) n.c. sin freno **) Bosch Rexroth modelos REL, RL2, RLB2 Aviso: − Aplicar los cordones de conexión no empleados en la caja de bornes. Datos técnicos, puntos de conexión, caja de bornes «E», potencia U, V, W Perno M10, M 10 ...
  • Página 51: Conexión Eléctrica «Transmisor» Ms2N

    A_, B_ C_, D_, H_ n.c. n.c. Data+ Data+ Data- Data- n.c. n.c. n.c. n.c. Para las indicaciones de montaje del conector enchufable SpeedCon véase ⮫ Capítulo 7.4.16 «Conector enchufable SpeedCon» en la página 53 R911372193, Edición 05 Bosch Rexroth AG...
  • Página 52: Ventilador Trifásico De 115/230 V

    0,5 ... 1,5 mm L1 115 V Aviso: El inserto de conector se puede montar en cualquier posición en la carcasa del conector. La dirección de salida del cable puede seleccio- narse en pasos de 90°. Bosch Rexroth AG R911372193, Edición 05...
  • Página 53: Ventilador Trifásico De 400/480 V

    El guardamotor se debe ajustar a la − Durante el funcionamiento de la instalación, corriente de diseño de la unidad de ventilador. todas las conexiones de enchufe deben estar firmemente bloqueadas o atornilladas de manera fija. R911372193, Edición 05 Bosch Rexroth AG...
  • Página 54: Conector De Enchufe Speedtec

    Sujete los cables de tal manera que se eviten las fuerzas sobre el conector enchu- fable causadas por las oscilaciones de los cables. �� El conector enchufable está operativo. Bosch Rexroth AG R911372193, Edición 05...
  • Página 55 (dirección de la flecha «open»). Retirar el conector de manera recta y uni- forme de la caja de montaje. �� El conector está desenchufado. Girar la tuerca en sentido horario (direc- ción de la flecha «close»). R911372193, Edición 05 Bosch Rexroth AG...
  • Página 56: Conector Enchufable Con Rosca De Tornillo

    − No toque los puntos de conexión eléctrica de los componentes cuando estén conec- Poner el conector de cable en la rosca de tados. tornillo. Bosch Rexroth AG R911372193, Edición 05...
  • Página 57: Conexión De Refrigeración Por Agua

    __A__ volumen de suministro. Seleccione la manguera de suministro con el diámetro interior correcto. Fig. 24: Conexión de refrigerante MS2N07 Fig. 27: Conexión de refrigerante MS2N10-____L- __T__ R911372193, Edición 05 Bosch Rexroth AG...
  • Página 58 Las conexiones de refrigeración están previstas para racores con obturación axial. Por ello, Bosch Rexroth recomienda utilizar racores de conexión que incorporen una junta tórica para la obturación axial de la unión ros- cada.
  • Página 59: Conexión De Aire De Bloqueo

    Todas las personas familiarizadas con el manejo siempre los motores con la conexión de aire de de los motores (personas responsables, ope- bloqueo con el suministro de aire comprimido rarios/técnicos y proyectistas) deben contar conectado. R911372193, Edición 05 Bosch Rexroth AG...
  • Página 60: Puesta En Servicio

    Los siguientes valores límite según la EN 60068-2-6 se aplican a los motores MS2N: Observe las advertencias generales de segu- ridad . Bosch Rexroth AG R911372193, Edición 05...
  • Página 61: Funcionamiento

    60 °C • Controle los dispositivos de vigilancia y los mensajes de diagnóstico/error de los regula- 1000 1,00 0,94 0,88 0,83 0,78 dores. 1500 0,97 0,91 0,85 0,81 0,76 2000 0,94 0,88 0,83 0,78 0,73 R911372193, Edición 05 Bosch Rexroth AG...
  • Página 62 0,92 0,88 0,84 0,81 3000 0,95 0,91 0,87 0,83 0,80 Para evitar la condensación de los motores la temperatura de entrada del refrigerante debe ser superior a la temperatura del punto de rocío . Bosch Rexroth AG R911372193, Edición 05...
  • Página 63: Funcionamiento En Inversores Externos

    (imagen 14 curva límite A). Para ello se deben ción (carga inductiva). observar los valores límite para el tiempo de incremento de tensión o la pendiente de tensión. R911372193, Edición 05 Bosch Rexroth AG...
  • Página 64: Mantenimiento

    ¡El contacto con piezas bajo tensión puede trabajos de mantenimiento. causar electrocución! − Sustituya los cables defectuosos y ponga inmediatamente la instalación fuera de ser- vicio. No realizar reparaciones provisionales en los cables de conexión. Bosch Rexroth AG R911372193, Edición 05...
  • Página 65: Reparaciones De Servicio, Reparaciones Y Piezas De Recambio

    Preparación de la información recambio Para que le podamos prestar ayuda de la forma más eficiente y rápida recomendamos que tenga El servicio técnico de Bosch Rexroth realiza repa- preparada la siguiente información: raciones de servicio y la sustitución de piezas de •...
  • Página 66: Sustitución Del Motor

    La eliminación de los componentes del motor se Desconectar las conexiones enchufables o puede llevar a cabo en un proceso normal con de fijación. materiales reciclables teniendo en cuenta las res- pectivas normativas nacionales vigentes. Bosch Rexroth AG R911372193, Edición 05...
  • Página 67: Reciclaje

    Las baterías o los acumuladores, una vez usados, R911372193, Edición 05 Bosch Rexroth AG...
  • Página 68: Eliminación Por Parte Del Fabricante

    (IATA) para el rotor en caso de un transporte aéreo. Los productos deben ir franqueados por el remi- tente y enviados a la siguiente dirección: Bosch Rexroth AG Bgm.-Dr.-Nebel-Str. 2 97816 Lohr a.Main, Germany Reparación de avería En caso de avería, consultar las indicaciones en las descripciones de configuración y las instruc-...
  • Página 69: Datos Técnicos

    Servomotores síncronos MS2N, descripción 13.1 Datos técnicos de la configuración DOK-MOTOR*-MS2N*******-PRxx-xx-P Los datos técnicos con las curvas características de funcionamiento se recogen para todos los tipos de motor en la descripción de la configura- ción. R911372193, Edición 05 Bosch Rexroth AG...
  • Página 70: Anexo

    70 / 76 MS2N Declaración UE de conformidad Anexo 14.1 Declaración UE de conformidad Fig. 36: Declaración de conformidad, página 1 Bosch Rexroth AG R911372193, Edición 05...
  • Página 71: Ul/Csa

    La conformidad UL/CSA de los motores MS2N se indica en la placa de características de los motores. Se puede acceder a la lista de los motores MS2N con el número de archivo UL E335445 www.ul.com. ⮫ R911372193, Edición 05 Bosch Rexroth AG...
  • Página 72: China Rohs 2

    Información sobre la aprobación:⮫ www.bosch- a una clasificación CEL del producto. Para los rexroth.com.cn/zh/cn/home_2/china_rohs2 tipos de motor que no están incluidos en la lista póngase en contacto con Bosch Rexroth. 14.4 China Energie Label Imán permanente afectado por CEL de (CEL) motores síncronos...
  • Página 73 Elementos de transmisión....36 Sustitución del motor....66 R911372193, Edición 05 Bosch Rexroth AG...
  • Página 74 Uso previsto......12 Ventilación forzada..... . 20 Bosch Rexroth AG R911372193, Edición 05...
  • Página 75 MS2N 75 / 76 R911372193, Edición 05 Bosch Rexroth AG...
  • Página 76 Bosch Rexroth AG Bgm.-Dr.-Nebel-Str. 2 97816 Lohr a.Main Germany Tel. +49 9352 18 0 Fax +49 9352 18 8400 www.boschrexroth.com/electrics R911372193 R911372193...

Tabla de contenido