MS2E Servomotores síncronos
•
Disminución de la tensión de control
mediante la regulación de tensión o la modu-
lación del ancho de pulsos con la frecuencia
de ciclo PWM ≥4 kHz
•
La función del freno de retención debe
quedar asegurada.
Nota: Tenga en cuenta las indicaciones de la
documentación del módulo de control.
Tenga en cuenta las indicaciones sobre el dimen-
sionado de la longitud del cable y la sección de
cable de los cables del freno.
Seguridad y protección de las personas
Los frenos de imanes permanentes de los
motores MS2E no son frenos de seguridad,
ya que, debido a factores de perturbación no
influenciables, se puede producir reducción del
par de giro. En particular, esto es de aplicación
para el uso en los ejes verticales.
ADVERTENCIA
¡Lesiones corporales graves en caso de movi-
mientos peligrosos por la caída o el descenso de
ejes!
Después de la desconexión, los ejes verticales
se tienen que asegurar adicionalmente contra el
descenso o la caída mediante p.ej:
−
Bloqueo mecánico del eje vertical
−
Dispositivo de frenado/retención/bloqueo
externo
−
Compensación del peso del eje
Los frenos de retención no sirven por sí solos
para la protección de las personas. La protección
de las personas se debe alcanzar con medidas
de orden superior a prueba de errores como,
por ejemplo, acordonando las zonas de peligro
mediante vallas o rejas protectoras.
En el ámbito de los países europeos, se deben
observar normas y directivas adicionales, por
ejemplo:
•
EN ISO 13849-1:2015 «Safety of machinery
- Safety-related parts of control systems -
Part 1: General principles for design (ISO
R911387140, Edición 03
13849-1:2015)» y EN ISO 13849-2:2012
«Safety of machinery Safety-related parts
of control systems General principles for
design»
•
Hoja informativa especializada n.º 005 «Ejes
con carga por gravedad (ejes verticales)» -
Editor: DGUV Fachbereich Holz und Metall
(Seguro de accidentes oficial alemán, área de
madera y metal)
Determine los requisitos de seguridad en su
totalidad aplicables al respectivo uso y téngalos
en cuenta al diseñar la instalación. Se deben
observar las disposiciones nacionales en el lugar
de instalación y funcionamiento.
Puesta en funcionamiento
ADVERTENCIA
Peligro de explosión durante los trabajos de man-
tenimiento y verificación
Realice las operaciones de mantenimiento única-
mente fuera de los ámbitos explosivos.
Asegúrese de que, por ejemplo, al realizar tra-
bajos de rectificado, no haya ninguna atmósfera
explosiva producida por polvo o gas.
La función y el estado del freno de retención
deben comprobarse con regularidad, eliminando
las averías en un plazo razonable.
La eficiencia de los frenos puede disminuir por lo
siguiente
•
Corrosión en las superficies de fricción,
vapores y depósitos
•
Excesos de tensión o de temperatura
•
Desgaste (aumento de la hendidura entre el
inducido y el polo)
La función del freno de retención se puede com-
probar «mecánicamente con la mano» o «automá-
ticamente mediante la función de software».
Comprobación del par de retención (M4)
con la mano
1.
Desconectar el motor de la tensión y ase-
gurarlo contra la reconexión.
45 / 78
Características y funciones
Bosch Rexroth AG