2.2. SÉCURITÉ AU POSTE DE TRAVAIL
a)
N'utilisez pas l'appareil dans les zones à risque
d'explosion, par exemple à proximité de liquides,
de gaz ou de poussières inflammables. Certains
appareils
peuvent
produire
des
susceptibles d'enflammer la poussière et les vapeurs.
b)
En cas de dommages ou de mauvais fonctionnement,
l'appareil doit être mis hors tension immédiatement
et la situation doit être rapportée à une personne
compétente.
c)
En cas d'incertitude quant au fonctionnement
correct de l'appareil, contactez le service client du
fabricant.
d)
Seul le service du fabricant peut effectuer des
réparations. Ne tentez aucune réparation par vous-
même !
e)
En cas de feu ou d'incendie, utilisez uniquement des
extincteurs à poudre ou au dioxyde de carbone (CO
pour étouffer les flammes sur l'appareil.
f)
Vérifiez régulièrement l'état des autocollants portant
des informations de sécurité. S'ils deviennent
illisibles, remplacez-les.
g)
Conservez le manuel d'utilisation afin de pouvoir
le consulter ultérieurement. En cas de cession de
l'appareil à un tiers, l'appareil doit impérativement
être accompagné du manuel d'utilisation.
h)
Tenez les éléments d'emballage et les pièces de
fixation de petit format hors de portée des enfants.
REMARQUE! Veillez à ce que les enfants et les
personnes qui n'utilisent pas l'appareil soient en
sécurité durant le travail.
FR
2.3. SÉCURITÉ DES PERSONNES
a)
N'utilisez pas l'appareil lorsque vous êtes fatigué,
malade, sous l'effet de drogues ou de médicaments
et que cela pourrait altérer votre capacité à utiliser
l'appareil.
b)
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé
par les personnes dont les facultés physiques,
sensorielles ou mentales sont limitées (enfants y
compris), ni par des personnes sans expérience
ou connaissances adéquates, à moins qu'elles se
trouvent sous la supervision et la protection d'une
personne responsable ou qu'une telle personne leur
ait transmis des consignes appropriées en lien avec
l'utilisation de l'appareil.
c)
Afin de prévenir la mise en marche accidentelle de
l'appareil, assurez-vous que celui-ci est éteint et que
l'interrupteur se trouve sur arrêt avant de procéder
au branchement.
d)
Cet appareil n'est pas un jouet. Les enfants doivent
demeurer sous la supervision d'un adulte afin qu'ils
ne jouent pas avec l'appareil.
2.4. UTILISATION SÉCURITAIRE DE L'APPAREIL
a)
N'utilisez pas l'appareil si l'interrupteur MARCHE/
ARRÊT
ne
fonctionne
pas
correctement.
appareils qui ne peuvent pas être contrôlés à l'aide
d'un interrupteur sont dangereux et doivent être
réparés.
b)
Avant de procéder au nettoyage et à l'entretien
de l'appareil, débranchez-le. Une telle mesure
préventive réduit le risque de mise en marche
accidentelle de l'appareil.
c)
Les outils qui ne sont pas en cours d'utilisation
doivent être mis hors de portée des enfants et des
personnes qui ne connaissent ni l'appareil, ni le
manuel d'utilisation s'y rapportant. Entre les mains
de personnes inexpérimentées, ce genre d'appareils
peut représenter un danger.
d)
Maintenez l'appareil en parfait état de marche. Avant
étincelles
chaque utilisation, vérifiez l'absence de dommages
en général et au niveau des pièces mobiles (assurez-
vous qu'aucune pièce ni composant n'est cassé et
vérifiez que rien ne compromet le fonctionnement
sécuritaire de l'appareil). En cas de dommages,
l'appareil doit impérativement être envoyé en
réparation avant d'être utilisé de nouveau.
e)
Tenez l'appareil hors de portée des enfants.
f)
La réparation et l'entretien des appareils doivent être
effectués uniquement par un personnel qualifié, à
l'aide de pièces de rechange d'origine. Cela garantit
la sécurité d'utilisation.
g)
Pour garantir l'intégrité opérationnelle de l'appareil,
)
2
les couvercles et les vis posés à l'usine ne doivent pas
être retirés.
h)
Nettoyez régulièrement l'appareil pour en prévenir
l'encrassement.
i)
Cet appareil n'est pas un jouet. Le nettoyage et
l'entretien ne doivent pas être effectués par des
enfants, à moins qu'ils se trouvent sous la supervision
d'un adulte responsable.
j)
Il est défendu de modifier l'appareil pour en changer
les paramètres ou la construction.
k)
Gardez le produit à l'écart des sources de feu et de
chaleur.
ATTENTION! Bien que l'appareil ait été conçu en
accordant une attention spéciale à la sécurité et qu'il
comporte des dispositifs de protection, ainsi que des
caractéristiques de sécurité supplémentaires, il n'est
pas possible d'exclure entièrement tout risque de
blessure lors de son utilisation. Nous recommandons
de faire preuve de prudence et de bon sens lorsque
vous utilisez l'appareil.
3. CONDITIONS D'UTILISATION
L'appareil est destiné aux mesures de masse des éléments
placés sur le plateau. Attention ! L'appareil ne peut pas être
utilisé pour des règlements commerciaux.
L'utilisateur
porte
l'entière
responsabilité
l'ensemble des dommages attribuables à un usage
inapproprié.
La balance doit uniquement être utilisée à des endroits où
elle n'est pas exposée à des vents, à des risques de corrosion,
à des vibrations, à des températures et à un taux d'humidité
excessifs. Évitez les emplacements qui pourraient exposer la
balance à des secousses, des courants d'air ou une exposition
au soleil direct, ou encore à de hautes températures.
3.1. CRIPTION DE L'APPAREIL
2
Les
1
3
4
5
6
20
Rev. 18.03.2022
3
1
1.
Plateau de balance
2.
Couverture
3.
Niveau
4.
Connecteur RS-232
5.
Bouton I/O (ON/ OFF)
6.
Prise d'alimentation
7.
Panneau de commande
A.
Bouton UNIT
B.
Bouton PRINT
C.
Bouton PCS
D. Bouton TARE
E.
Affichage
Affichage - symboles
Tare
stable
Lecture stable
Zéro
Comptage de
pièces
tola
Tola
lb
Livre
pour
ct
Carat
g
Gramme
AC
Alimentation
3.2. PRÉPARATION À L'UTILISATION
UTILISATION DE L'APPAREIL
UNIT Changement des unités de pesage :
Pour changer l'unité de pesage, appuyez sur le
bouton UNIT. Après avoir appuyé sur le bouton, le
symbole de l'unité changera à l'écran.
TARE Tarage de la balance :
Placez un récipient vide sur le plateau de pesage.
Lorsque la lecture est stable, appuyez sur le bouton
TARE. L'affichage se remet à zéro et le symbole
apparaît à l'écran :
•
Si la valeur est inférieure à ± 5% de la valeur
d'échelle - ZERO,
•
Si cette valeur est supérieure à ± 5% de la valeur
d'échelle - TARE.
Rev. 18.03.2022
PCS
Comptage de pièces
2
Si nécessaire, placez le conteneur sur le plateau et
appuyez sur le bouton « TARE ». Lorsque la fonction
zéro est active, appuyez sur le bouton PCS. Le message
« —SAP 10— » s'affichera. Appuyez sur le bouton
UNIT pour sélectionner la taille de l'échantillon
(10, 20, 50, 100, 200, 500, 1000 pièces). Après avoir
sélectionné le nombre d'échantillons, appuyez sur le
bouton TARE pour confirmer. Le message « LOAD-C
» apparaîtra à l'écran. Pendant ce temps, placez le
nombre d'échantillons précédemment sélectionné
sur le plateau de la balance. Après la disparition
de la lecture stable, la procédure d'échantillonnage
est terminée et vous pouvez commencer à utiliser
7
la fonction de comptage de pièces. Notez qu'il est
préférable d'utiliser plus d'échantillons pour rendre
la valeur de comptage plus précise.
PRINT Fonction d'impression
Appuyez sur le bouton pendant la procédure
de pesage pour envoyer la valeur pondérée à
l'ordinateur.
CALIBRAGE
Appuyez sur le bouton TARE et maintenez-le enfoncé
pendant 3 secondes. « LOAD-2 » sera affiché. En
utilisant la touche PCS, vous pouvez sélectionner «
LOAD-2 », « LOAD-3 » ou « LOAD-4 ».
Il y a deux façons de calibrage :
•
Charge permanente :
Appuyez à nouveau sur le bouton TARE, la valeur
sera affichée, placez une charge de cette valeur
Fonction de tare active
sur le plateau de la balance. Ensuite, l'écran
affichera « ZERO ». La charge doit être retirée
L'appareil stable
et le poids correspondant à la prochaine valeur
indiquée doit être placé sur le plateau. Après
Fonction de réinitialisati-
cette opération, le calibrage est terminé.
on active
•
Charge sélectionnée :
Fonction de comptage de
Sélectionnez « LOAD-1 » à l'aide de la touche
pièces active
PCS. Après avoir fait votre choix, appuyez sur le
bouton TARE. Pendant que l'affichage clignote,
Unité de pesage : tola
appuyez sur le bouton « PCS » et entrez la
valeur. Pour déplacer la position, appuyez sur le
Unité de pesage : livre
bouton TARE. Après être passé au dernier chiffre,
placez la charge sélectionnée sur le plateau de
la balance. Lorsque la lecture se stabilise, la
Unité de pesage : carat
procédure de calibration est terminée.
MÉTHODE DE TRANSMISSION RS-232
Unité de pesage :
Cette fonction permet d'envoyer la valeur de mesure
gramme
à n'importe quel terminal ou port série. L'appareil
Appareil connecté à
utilise la communication série asynchrone Simplex
l'alimentation
(peut être modifiée en duplex si nécessaire) de
l'interface électrique RS232. La transmission des
données est en code ASCII. Chaque ensemble de
données à 10 bits. Les informations sur les bits
individuels sont les suivantes :
bit1 bit2 bit3 bit4 bit5 bit6 bit7 bit8 bit9 bit10
BIT1 : bit de départ
BIT2 - BIT9 : bit de données
BIT10 : bit d'arrêt
Vitesse de transmission : « 9600 » bps par défaut.
FORMAT DE DONNÉES DE TRANSMISSION
•
Bit n ° 1 - 2 : Mode de fonctionnement :
»
WT - Pesage
»
CT - Compter
»
PC - Mode pourcentage
21
FR