Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Cooker
..............................................................................2
Cocina
.............................................................................22
Fogão de Livre Instalação
....................44
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Becken S 5050 IX A

  • Página 22 Cocina BECKEN Manual de Instrucciones Estimado(a) cliente, Agradecemos su preferencia en la compra de este producto. Este aparato fue sometido a diversos tests que prueban su calidad. Para que el uso de aparato sea más fácil, enviamos en anexo sus instrucciones. Éstas deberán asegurar una utilización rápida y segura.
  • Página 23 Índice 1. Instrucciones de Seguridad .................. 24 1.1. Energía de Alimentación ................25 1.2. Cable de Alimentación y Otros Cables............25 1.3. Humedad y Agua ................... 25 1.4. Limpieza......................25 1.5. Precauciones Generales................26 2. Utilización y Funcionamiento ................30 2.1.
  • Página 24: Instrucciones De Seguridad

    1. Instrucciones de Seguridad ATENCIÓN Riesgo de electrocución No Abrir Atención: para reducir el riesgo de electrocución, no abra esta unidad. No contiene elementos que deba reemplazar el usuario. Solicite la asistencia de personal especializado. Avisos Importantes Antes de usar su aparato lea atentamente este manual de instrucciones y guárdelo en un lugar seguro, puede volver a necesitarlo en el futuro.
  • Página 25: Energía De Alimentación

    NO PERMITA QUE LOS NIÑOS UTILICEN APARATOS ELÉCTRICOS SIN VIGILANCIA. NO PERMITA QUE LOS NIÑOS O ADULTOS CON CAPACIDADES FÍSICAS, SENSORIALES O MENTALES REDUCIDAS O PERSONAS CON FALTA DE EXPERIENCIA/ CONOCIMIENTO, UTILICEN APARATOS ELÉCTRICOS SIN VIGILANCIA. 1.1. Energía de Alimentación Compruebe que el voltaje de la red eléctrica es compatible con el que viene indicado en el aparato.
  • Página 26: Precauciones Generales

    1.5. Precauciones Generales Este aparato debe ser instalado y conectado conforme a las reglas de instalación en vigor. Las condiciones de regulación de este aparato están contenidas en una etiqueta que encontrará junto a la entrada de gas. La instalación del aparato deberá efectuarse siempre por un Técnico Especializado y portador de la licencia que lo acredite como “Mecánico de Aparatos as Gas”...
  • Página 27 El flujo de aire debe conseguirse directamente a través de aberturas permanentes efectuadas en las paredes de separación del local de instalación con el exterior o por conductos de alimentación de aire. El caudal de aire también puede evacuarse por vía indirecta a través de las habitaciones adyacentes al local de instalación, siempre que estas posean ventilación directa y no sean locales con peligro de incendio o dormitorios.
  • Página 28 Los quemadores deben quedar bien asentados y nivelados (con la ayuda de las patas suministradas). Las partes accesibles pueden estar calientes cuando el horno está en funcionamiento. Los niños deben mantenerse apartados del aparato. El aparato debe ser instalado por un Técnico Autorizado. Este aparato es de tipo X: protección contra calentamiento.
  • Página 29 Las tapas de cierre en vidrio se pueden romper cuando se calientan. Apague los quemadores antes de bajar esta cubierta. Utilice sólo recipientes de fondo plano. Utilice envases que no excedan los bordes de la encimera de trabajo.
  • Página 30: Utilización Y Funcionamiento

    2. Utilización y Funcionamiento 2.1. Conexión de da Parte a Gas El aparato lleva una etiqueta que encontrará en la parte trasera de la cocina en la que se especifican todas las indicaciones sobre el gas y la presión para la que fue preparado en la fábrica.
  • Página 31: Cocinas Con Compartimento Para Las Bombonas De Gas

    Debe estar totalmente descubierto a la vista. La longitud máxima del tubo debe ser de 1500 mm. La conexión con la cocina debe ser efectuada del mismo lado con respecto al punto de alimentación, de forma que el tubo no cruce los laterales del aparato. Para algunos modelos con una línea de entrada de gas única, solicite a los servicios de asistencia técnica el tubo de adaptación para que la entrada del gas en el aparato se realice a través del lado correcto.
  • Página 32: Transformación Para Los Diferentes Tipos De Gas

    2.2. Transformación para los Diferentes Tipos de Gas El aparato está concebido para poder funcionar con gas butano, propano o natural. El aparato lleva una etiqueta, localizada en la parte trasera del mismo, con la indicación del tipo de gas y la presión para la que fue preparado en la fábrica. La indicación del tipo de gas y la presión para la que fue preparado en la fábrica también se encuentra en la etiqueta del embalaje de la concina.
  • Página 33: Mantenimiento Y Limpieza De Las Válvulas

    d) Regulación del aire primario. Solamente en el quemador del horno Ponga el quemador a funcionar durante algunos minutos en el máximo. Con un destornillador, afloje el tornillo de fijación del quemador. Deslice el quemador hacia atrás o hacia delante hasta que la llama se presente con un color azulado, estable, sin ruido y sin puntas amarillas.
  • Página 34: Utilización De Los Quemadores De Gas

    Para tener acceso a las válvulas de gas, retire los quemadores y desmonte la encimera de trabajo. La lubricación de las válvulas de gas debe efectuarse del siguiente modo: Afloje la tapa con un destornillador. Retire el macho cónico de su sitio. Limpie el macho con un paño seco y sin pelos.
  • Página 35: Encendido De Los Quemadores De Gas De La Encimera De Trabajo

    La cacerola usada debe tener un diámetro apropiado con respecto al quemador (ver cuadro 2). La llama no debe ser mayor que el fondo del recipiente ya que, de este modo, una parte de la energía es consumida sin producir trabajo y acaba por perderse.
  • Página 36: Quemador Del Horno

    2.4.3. Quemador del Horno Una correcta utilización del horno a gas le permite inmediatamente disfrutar de un servicio más eficaz y economizar energía. No abra la puerta del horno durante su uso. La potencia del horno está indicada en el cuadro 1. 2.4.4.
  • Página 37: Recomendaciones Para La Utilización

    2.5. Recomendaciones para la Utilización Las partes accesibles pueden estar calientes cuando el horno está en funcionamiento. Los niños deben mantenerse apartados del aparato. No deje que los niños se sienten en la puerta del horno. Antes de colocar los alimentos en el horno, es necesario hacer un precalentamiento para alcanzar la temperatura deseada.
  • Página 40: Cuadros

    2.7. Cuadros CUADRO 1 - QUEMADORES BUTANO PROPANO NATURAL Presión nominal de funcionamiento, mbar 28 - 30 Presión máxima de funcionamiento, mbar Presión mínima de funcionamiento, mbar Potencia W (P.C.S.) Caudal Inyector Caudal Inyector Caudal Quemadores Normal Reducida Auxiliar 1 000 0,50 0,72 Semi-rápido...
  • Página 41: Características Técnicas

    3. Características Técnicas Este aparato pertenece a la clase 1: aparato de cocina aislado, de libre instalación. POTENCIA MODELOS QUEMADORES S 5050 IX A S 6060 IX A S 9055 IX A Quemador Auxiliar 1000 Semi-rapido 1750 Rápido 3000 4000...
  • Página 42: Postventa

    4. Postventa Becken concibió este aparato de manera a garantizar la máxima fiabilidad. No abra el equipo, corre peligro de electrocución. Si no consigue resolver el problema contacte con el vendedor o con el fabricante. AVISO: cualquier intento de arreglar el aparato sin haber contactado al fabricante invalidará...
  • Página 43: Conservación Del Medio-Ambiente

    MJ -> kWh MJ -> kWh Auxiliar Cavidades da cavidade forçada (MJ ou Energética (MJ ou kWh) (kWh) kWh) Gás S 5050 IX A 5,76 1,60 96,8 Gás S 6060 IX A 5,76 1,60 96,8 Gás S 9055 IX A...
  • Página 64 PGQ 1929/3...

Este manual también es adecuado para:

S 6060 ix aS 9055 ix a

Tabla de contenido