Thermador Pro Grand Serie Manual De Uso Y Cuidado
Thermador Pro Grand Serie Manual De Uso Y Cuidado

Thermador Pro Grand Serie Manual De Uso Y Cuidado

Ocultar thumbs Ver también para Pro Grand Serie:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

®
®
Professional Series Pro Grand
and Pro Harmony
Ranges
THERMADOR.COM
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Thermador Pro Grand Serie

  • Página 73 Asistente Home Connect® ..........92 Ajustar la conversión a aire caliente ....... 92 Ajustar la compensación del horno ........ 92 ® This Thermador appliance is made by Ajustar el modo de cocción y la temperatura ....93 BSH Home Appliances Corporation Ajustar los temporizadores ..........
  • Página 74: Instrucciones Importantes De Seguridad Leer Y Conservar Estas Instrucciones

    Todos los manuales de productos están disponibles en personales o la muerte. línea para su descarga en www.thermador.com/us/ support/owner-manuals. — NO almacenar o usar gasolina u otros vapores y líquidos inflamables en las INSTALADOR: se ruega dejar estas instrucciones con esta proximidades de este aparato, o de unidad para el propietario.
  • Página 75 9 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEER Y CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA—TODOS LOS APARATOS ADVERTENCIA: UNIDADES DE COCCIÓN DE • Mantenimiento por parte del usuario: – No reparar SUPERFICIE ni modificar parte alguna del aparato a menos que se • Recubrimientos de protección – No usar papel de recomiende específicamente en este manual.
  • Página 76 9 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEER Y CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA—HORNOS ADVERTENCIA—CAMPANAS EXTRACTORAS • Tener cuidado al abrir la puerta – Dejar salir el aire • Limpiar las campanas extractoras con frecuencia – No caliente o el vapor antes de sacar o sustituir la comida. debe permitirse que se acumule grasa en la campana •...
  • Página 77: Importante

    9 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEER Y CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA—FLUJO DE AIRE ADVERTENCIA—RIESGO DE QUE SE VUELQUEN LAS • No bloquear ni obstruir el flujo de aire cubiertaS por las aberturas de ventilación. La • Una cubierta puede volcar y causar heridas. abertura de ventilación se encuentra en Para evitar que la cubierta vuelque por la parte trasera del aparato.
  • Página 78 9 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEER Y CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES REQUISITOS Y NORMAS • Para instalaciones en Massachusetts: • La instalación debe correr a cargo de un • El electrodoméstico debe conectarse a tierra contratista, un plomero o un instalador de gas conforme a la normativa local o, en ausencia de esta, calificado o con licencia del estado, provincia o conforme al Código Eléctrico Nacional (NFPA 70) o al...
  • Página 79: Para Familiarizarse Con El Aparato

    Para familiarizarse con el aparato Esta guía de uso y mantenimiento abarca varios modelos. Es posible que el modelo adquirido tenga solo algunas de las funciones o pantallas descritas. Todos los gráficos son representativos. La apariencia y las funciones del aparato pueden variar.
  • Página 80: Identificación Del Interior Del Horno

    Cubiertas para las patas (solo para modelos Pro Grand; si se requieren cubiertas adicionales para las patas, es posible encargarlas al Servicio de atención al cliente en el número de teléfono 1–800–735–4328, sin costo adicional durante el año siguiente a la fecha de compra del aparato). Patas de la estufa (¡No retirar!) Identificación del interior del horno Interior de los hornos de dos combustibles...
  • Página 81 Funcionamiento automático del ventilador enfriador Ventilador de aire caliente El ventilador enfriador funciona en todos los modos de El ventilador de aire caliente funciona en todos los modos cocción. Su funcionamiento es bastante audible y es de aire caliente (convección). Cuando el horno funciona posible sentir el aire caliente que sale por la abertura de con un modo de aire caliente, el ventilador de aire caliente ventilación del horno.
  • Página 82: Antes Usar Por Primera Vez

    Antes usar por primera vez Los gráficos son representativos. El aparato adquirido 3. Mantener recta la rejilla. puede presentar una apariencia distinta. 4. Acabar de introducir la rejilla. 5. Enganchar los ganchos frontales de la rejilla en las 9 ADVERTENCIA guías.
  • Página 83: Colocar Las Tapas De Los Quemadores

    Colocar las tapas de los quemadores • Si la tapa de un quemador está correctamente colocada, descansa plana de forma horizontal sobre su base y cubre completamente la forma de estrella 9 ADVERTENCIA de esta cuando se le observa desde arriba, como se Para evitar que se produzcan llamaradas y que se generen muestra en la figura siguiente.
  • Página 84: Registrar Un Producto Bsh

    Registrar un producto BSH Se recomienda registrar el producto de BSH para garantizar un servicio técnico oportuno y acceder a la información relacionada con el mismo. Para obtener información sobre el registro del producto, véase la sección «Antes de llamar al Servicio técnico».
  • Página 85: Utilizar De La Parrilla De Gas

    Uso de la parrilla de gas Preparar la plancha Esta guía de uso y mantenimiento abarca varios modelos. Es posible que el modelo adquirido tenga solo algunos de los modos o funciones descritos. 9 ADVERTENCIA Para evitar riesgos de lesiones, no utilizar nunca la plancha Encender los quemadores sin tener colocada su placa correspondiente.
  • Página 86: Preparar La Parrilla

    Preparar la parrilla Manejar la parrilla 9 ADVERTENCIA • Para evitar el riesgo de sufrir lesiones, no manejar NUNCA la parrilla sin tener colocadas las rejillas o la placa de la parrilla. • NO dejar bajo ningún concepto la parrilla sin atender durante el cocinado.
  • Página 87 1. Iniciar el sistema de ventilación suspendido, 10 minutos antes de comenzar a utilizar la parrilla, para que el aire empiece a circular. 2. Para obtener mejores resultados, precalentar las rejillas de la parrilla antes de colocar alimentos. Presionar y girar la perilla hasta alcanzar el ajuste deseado de temperatura.
  • Página 88: Recomendaciones De La Parrilla De Gas

    Recomendaciones de la parrilla de gas Recomendaciones de cocción con los quemadores STAR® Ajuste de finalización Ajuste de finalización, Alimento Ajuste de inicio ® Quemadores estándar quemadores XLO Bebidas MED – calentar leche, cubrir LO – terminar de calentar XLO – conservar caliente, cubrir Cacao Panes MED –...
  • Página 89 Ajuste de finalización Ajuste de finalización, Alimento Ajuste de inicio ® Quemadores estándar quemadores XLO Cocinar a fuego lento: HI – cubrir, llevar el líquido a XLO – cocer a fuego lento guiso de pollo, carne en ebullición XLO – conservar, cubrir conserva, lengua, etc.
  • Página 90: Recomendaciones De Cocción Con La Plancha

    Recomendaciones de cocción con la plancha Ajuste para Ajuste para plancha de plancha de Alimento* 12 pulgadas 24 pulgadas (°F) (°F) Huevos 325 – 350 275 – 300 Tocino, salchichas para el 450 – 475 400 – 450 desayuno Sándwiches con pan 375 –...
  • Página 91: Recomendaciones De Cocción Con La Parrilla De Asar

    Recomendaciones de cocción con la parrilla IMPORTANTE: • NO DEBE UTILIZARSE LA PARRILLA SIN VENTILACIÓN SUFICIENTE. • No deben prepararse alimentos muy grasos o aceitosos a la parrilla en interiores; ni preparar a la parrilla alimentos con un alto contenido de grasa (como algunos tipos de carne picada de vacuno, salchichas, etc.) ya que se aumenta el riesgo de generar humo o llamas.
  • Página 92: Usar El Horno

    Usar el horno Esta guía de uso y mantenimiento abarca varios modelos. Es posible que el modelo adquirido tenga solo algunos de los modos o funciones descritos. Descripciones de los modos Sis- Sis- Sis- tema Sis- tema tema eléc- tema Modo Definiciones y recomendaciones de gas...
  • Página 93: Inicio Para Poner En Funcionamiento

    Sis- Sis- Sis- tema Sis- tema tema eléc- tema Modo Definiciones y recomendaciones de gas eléc- trico de gas princi- trico princi- aux. aux. Precalentamiento Símbolo que aparece cuando está activado el   precalentamiento rápido. rápido Sonda para Se muestra cuando se detecta una sonda. ...
  • Página 94: Asistente Home Connect

    • La conversión automática a aire caliente está Ajuste Opción disponible solamente para los modos «turbohornear especial» y «convección real». Compensación de • Comp. temp.: horno derecho temperatura de -20 °C a +20 °C (de -35 °F a • No se debe reducir la temperatura para carnes y aves. +35 °F) Se debe usar la misma temperatura recomendada en las recetas y tablas de cocción para carnes y aves.
  • Página 95: Ajustar El Modo De Cocción Y La Temperatura

    Ajustar la compensación del horno en los hornos con un – La barra azul de precalentamiento se desplaza panel indicador digital hacia la derecha a medida que se calienta el horno. IMPORTANTE: La compensación debe iniciarse en los 5 4. Una vez que el horno esté precalentado, introducir los minutos siguientes a un restablecimiento de energía y alimentos.
  • Página 96: Ajustar El Precalentamiento Rápido

    3. Presionar los botones ( o ) de la izquierda y 2. Para desactivar la opción, mantener presionado el seleccionar TEMPORIZADOR DEL HORNO. botón TEMPORIZADORES durante cuatro segundos. 4. Presionar los botones ( o ) de la derecha para ajustar Ajustar el horno para leudar el tiempo del horno.
  • Página 97: Ajuste Del Modo Sabbat

    Ajuste del modo Sabbat 6. Presionar los botones ( o ) de la izquierda para desplazarse a la opción TEMPORIZADOR SABBAT. Sobre el modo Sabbat: uso de la placa de cocción 7. Presionar los botones ( o ) de la derecha e introducir la DURACIÓN en incrementos de 30 minutos.
  • Página 98: Iniciar Con Inicio Remoto

    Iniciar con inicio remoto – NO girar la perilla de temperatura a ninguna posición (dejarla en la posición de apagado). 9 ADVERTENCIA – El panel indicador pasa a la indicación de standby MANEJO REMOTO y aparece en el panel indicador. Algunos modelos permiten el funcionamiento remoto en 3.
  • Página 99: Recomendaciones De Colocación De Las Rejillas Del Horno

    Recomendaciones de colocación de las rejillas del horno Posiciones de las rejillas del horno Grill de amplia superficie • Las posiciones de las rejillas en la hornilla están Recomendaciones para la rejilla del grill de amplia numeradas como un elevador. La posición número superficie del horno principal de combustible doble uno es la más baja.
  • Página 100 Pro Grand — Horneado con aire caliente en tres rejillas Asar un pavo o una pieza de carne de gran tamaño. Niveles Modo de horneado con aire caliente Pro Harmony — Horneado con aire caliente en dos 1, 3 y 5 Si se desea hornear varias bandejas de rejillas galletas.
  • Página 101: Convección Verdadera

    Leudar Pimientos Lavar y secar con 13 – 17 Curtida sin un paño. Pimientos humedad Recomendaciones para leudar con la membrana en el quitada en trozos interior Tamaño Tiempo irregulares de 1 Hogaza, 1 lb (0,45 kg) 60–75 minutos pulgada de grosor Panecillos, 0,1 lb (0,05 kg) 30–45 minutos Champiñones Lavar y secar con 5 –...
  • Página 102: Home Connect

    Para ayudar con la vinculación, hacer clic en el siguiente El aparato está listo para conectarse con la aplicación. enlace para ver un breve tutorial en vídeo: 6. Seguir las instrucciones de la aplicación en el www.thermador.com/us/home-connect/wifi-pairing- dispositivo móvil para registrar automáticamente la instructions. red de internet.
  • Página 103: Ajustar El Inicio Remoto

    Ajustar el inicio remoto Desconectarse de la red Nota: Si el aparato se desconecta de la red de internet, See “Setting remote start” on page 22. este no se puede manejar mediante Home Connect. Configurar el control remoto 1. Presionar AJUSTES para navegar por las opciones disponibles hasta que se muestre «AJUSTES DE 1.
  • Página 104: Cuidado Y Mantenimiento

    Ajuste del modo de autolimpieza en modelos de dos encuentra disponible en línea a través del siguiente combustibles de la serie Harmony de 30 pulgadas enlace: www.thermador.com/us/support/customer-care/ faqs/gas-ranges. 1. Retirar todos los recipientes, rejillas y guías de rejillas. Asegurarse de que la puerta del horno esté cerrada.
  • Página 105: Limpiar El Aparato

    Para ajustar el tiempo de finalización de la autolimpieza • La mayoría de componentes exteriores de este aparato se pueden limpiar con agua jabonosa tibia 1. Retirar todos los recipientes, rejillas y guías de rejillas. (con la excepción de los que están explícitamente Asegurarse de que la puerta del horno esté...
  • Página 106 9. Deslizar el cristal de protección en el clip de soporte y presionarlo por el lado opuesto hasta que el clip de fijación vuelva a encajar en la carcasa (figura d). 10. Encender el breaker..
  • Página 107: Solución De Problemas

    Solución de problemas El usuario puede resolver errores de escasa consideración en el aparato por cuenta propia. Se ruega consultar la información para la solución de errores antes de contactar con el Servicio de atención al cliente; de este modo, se pueden evitar gastos de reparación innecesarios.
  • Página 108: Www.thermador.ca

    • Enviar la tarjeta completa de registro del producto a la dirección que figura en la misma. • Registrar el producto en líena en www.thermador.com. • Llamar al Servicio de atención al cliente de Thermador al 1-800-735-4328.
  • Página 109: Declaración De Garantía Limitada Del Producto

    La garantía limitada otorgada por BSH Home Appliances Durante el período de esta garantía, Thermador o uno de («Thermador») en esta Declaración de Garantía Limitada sus proveedores autorizados de servicio técnico reparará del Producto se aplica únicamente al aparato Thermador el producto sin cargo (con sujeción a determinadas...
  • Página 110: Producto Fuera De Garantía

    Thermador no tiene obligación alguna, en virtud de la ley EN EL ALCANCE PERMITIDO POR LA LEY, LA PRESENTE ni por otro motivo, de otorgar ninguna concesión, GARANTÍA ESTABLECE LOS RECURSOS ÚNICOS PARA...
  • Página 111 Marcone: 1-800-287-1627 peuvent être achetés auprès de nos distributeurs. Marcone: 1-800-287-1627 Reliable Parts: 1-800-663-6060 Reliable Parts: 1-800-663-6060 Marcone: 1-800-287-1627 Reliable Parts: 1-800-663-6060 1901 MAIN STREET, SUITE 600, IRVINE, CA 92614 // 800-735-4328 // WWW.THERMADOR.COM © 2021 BSH Home Appliances Corporation 8001219998...

Tabla de contenido