LATVIEŠU
SVARĪGI! PIRMS IERĪCES LIETOŠANAS RŪPĪGI IZLASIET ŠĪS INSTRUKCIJAS UN
SAGLABĀJIET TĀS TURPMĀKAI UZZIŅAI.
BRĪDINĀJUMS
+ Nekad neatstājiet bērnu bez uzraudzības.
+ Pirms lietošanas pārliecinieties, vai visas fiksācijas
ierīces ir saslēgtas.
+ Lai izvairītos no traumām, nodrošiniet, lai šī
izstrādājuma regulēšanas, atlocīšanas un salocīšanas
laikā bērns neatrastos tā tuvumā.
+ Neļaujiet bērnam spēlēties ar šo izstrādājumu.
+ Šis sēdekļa bloks nav piemērots bērniem, kas jaunāki
par 6 mēnešiem.
+ Vienmēr izmantojiet ierobežotājsistēmu.
+ Pirms lietošanas pārbaudiet, vai gultiņas, sēdekļa
vai bērnu autosēdeklīša bloka stiprinājuma ierīces ir
pareizi saslēgtas.
+ Šis izstrādājums nav piemērots skriešanai vai
slidošanai.
+ Joolz Day³ gultiņa un sēdekļa bloki ir saderīgi tikai ar
Joolz Day³ korpusu un otrādi.
+ Neizmantojiet papildu matraci.
+ Jebkura Joolz Day³ bērnu ratiņu sānos un/vai pie
roktura piestiprināta krava var ietekmēt to stabilitāti.
+ Joolz Day³ gultiņā vai sēdekļa blokā var pārvadāt
tikai vienu pasažieri.
BRĪDINĀJUMI
PAR PĀRNĒSĀJAMO GULTIŅU
+ Joolz Day³ gultiņa ir piemērota bērnam, kurš nevar
patstāvīgi apsēsties, apvelties vai nostāties četrrāpus.
Bērna maksimālais svars: 9 kg.
+ Šis izstrādājums ir piemērots tikai bērnam, kurš nevar
patstāvīgi apsēsties.
+ Izmantojiet tikai uz stingras, horizontālas, līdzenas un
sausas virsmas.
+ Neļaujiet citiem bērniem bez uzraudzības spēlēties
pie pārnēsājamās gultiņas.
+ Nelietojiet, ja kāda pārnēsājamās gultiņas daļa ir
salūzusi, saplīsusi vai pazudusi.
70
Joolz - Manual - Day3 - LTW-BF - EMEA.indd 70-71
+ Izmantojiet tikai Joolz apstiprinātus sēdekļus, bērnu
autosēdeklīšus, rezerves daļas un piederumus.
+ Bērnu autosēdeklītis, ko izmanto kopā ar Joolz Day³
šasiju, neaizstāj gultiņu vai gultu. Ja bērnam ir laiks
gulēt, guldiet viņuJoolz Day³ ratiņos, gultiņā vai gultā.
+ Neizmantojiet bērnu ratiņus, ja kāda to daļa ir
bojāta, saplīsusi vai pazudusi.
+ Salokot bērnu ratiņus, priekšējiem riteņiem vienmēr
izmantojiet pagriežamo bloķētāju. Pretējā gadījumā
var notikt riepu nosprostošanās, kas savukārt izraisa
deformāciju, it īpaši karstā vidē.
+ Ieliekot un izņemot bērnu, bremzēm vienmēr jābūt
ieslēgtām.
+ Neizmantojiet piederumus, kurus nav nodrošinājis
Joolz.
+ Izmantojiet tikai Joolz nodrošinātās vai ieteiktās
rezerves daļas.
+ Šis sēdeklis ir paredzēts bērniem, sākot no 6 mēnešu
vecuma, ar svaru līdz 22 kg/48.5 lbs.
+ Nenovietojiet Joolz Day³ atklātas uguns un citu
karstuma avotu, piemēram, elektrisko stieņveida
sildītāju vai gāzes liesmas tuvumā.
+ Regulāri pārbaudiet, vai pārnēsājamās gultiņas
rokturiem un apakšdaļai nav bojājumu un nolietojuma
pazīmju.
+ Pirms lietošanas vienmēr pārliecinieties, vai bufera
stienis ir pareizi savienots ar gultiņu/sēdekļa blokiem.
+ Bērna galva pārnēsājamajā gultiņā nekad nedrīkst
atrasties zemāk kā bērna ķermenis.
+ Nelieciet papildu matraci uz Joolz nodrošinātā
matrača.
INSTRUKCIJAS PAR APKOPI/
MAZGĀŠANU
Audumu tīriet ar remdenu ūdeni un ziepēm. Noskalojiet
ar ūdeni un atstājiet nožūt. Nekad nelietojiet balinātāju
vai citus ķīmiskus mazgāšanas līdzekļus. Riteņus un
metāla daļas regulāri (apmēram reizi mēnesī) notīriet ar
teflona vai silikona aerosolu, lai bērnu ratiņi pastāvīgi
darbotos nevainojami.
Day³ bērnu ratiņi ir anodēti aizsardzībai pret ārēju
ietekmi, piemēram, koroziju. Anodētās alumīnija daļas
ir jutīgas pret skābu tīrīšanas līdzekļu vai smērvielu
iedarbību, kas var veidot traipus uz alumīnija daļām un
izraisīt to krāsas maiņu. Tāpēc bērnu ratiņu alumīnija
daļas ieteicams tīrīt ar siltu ūdeni un mīkstu drānu.
GARANTIJA
Joolz piedāvā Joolz Day³ mūža garantiju. Garantija
aptver visus materiālos un ražošanas defektus, bet
ne izstrādājuma apmaiņu vai atgriešanu. Lai iegūtu
tiesības uz mūža garantiju, atliek tikai reģistrēt savus
Joolz bērnu ratiņus vietnē register.joolz.com sešu
mēnešu laikā kopš iegādes un saglabāt oriģinālo
pirkuma apliecinājumu, kas iekļauj pirkuma datumu. Ja
Joolz bērnu ratiņus neesat reģistrējis sešu mēnešu laikā
kopš iegādes, saņemsiet divu gadu garantiju.
Garantija ir spēkā tikai tad, ja kopā ar bojāto
izstrādājumu tiek iesniegts:
1) Jūsu garantijas sertifikāts,
2) Jebkāda veida personas identifikācijas dokuments,
2) Pirkuma čeka kopija (iekļaujot pirkuma datumu),
3) Defekta detalizēts apraksts.
Jūs saņemsiet garantijas sertifikātu pēc savu Joolz
bērnu ratiņu reģistrēšanas mūsu tīmekļa vietnē
register.joolz.com.
Ja mazumtirgotājs jūsu pretenzijas gadījumā nevar
palīdzēt, sazinieties ar Joolz. Lūdzu, ņemiet vērā, ka
neviens remonts nepārsniedz garantijas periodu.
GARANTIJA NEATTIECAS UZ:
1) Parasta nolietojuma un nodiluma izraisītiem
defektiem, piemēram, ikdienas lietošanā nodilušiem
riteņiem un audumu, skrāpējumiem uz alumīnija
un/vai metāla un materiāla dabisko krāsas maiņu
laika gaitā, vai defektiem, kas radušies apkopes
instrukciju neievērošanas rezultātā.
2) Riteņu bojājumiem, piemēram, caurumiem un
plīsumiem.
3) Bojājumiem, ko izraisījuši negadījumi, nepareiza
izmantošana, nevērība, degšana, saskare ar
šķidrumiem vai cits ārējs cēlonis.
4) Bojājumiem, ko izraisījusi lietošanas pamācībā,
instrukciju video vai citās Joolz vadlīnijās ietverto
norādījumu neievērošana.
5) Cita produkta, tostarp piederumu, izraisīti bojājumi.
6) Joolz neoficiāla pārstāvja veiktas apkopes vai
remonta izraisīti bojājumi.
7) Zādzība.
8) Gaisa transporta vai kravu pārvadājumu izraisīti
bojājumi.
Drošība ir svarīgs apsvērums visā Joolz Day³ bērnu
ratiņu un gultiņu izstrādes laikā. Tāpēc mūsu produktu
izstrādē ir ievēroti augstākie drošības standarti:
Eiropas standarti:
EN 1888:2012 / EN 1466:2014/AC: 2015
Amerikas Savienoto Valstu standarti:
ASTM F833-15 / ASTM F2050-16
Kanādas standarti: SOR/2016-167
Austrālijas standarti: AS/NZS 2088:2013
Ja jums ir jautājumi un/vai komentāri, lūdzu,
apmeklējiet vietni joolz.com, facebook.com/myjoolz
vai sazinieties ar mazumtirgotāju.
instruction manual
Joolz Day
08-10-18 11:47
71
3