! przed oddaniem akumulatora do punktu odbioru
surowców wtórnych zabezpieczyç taÊmà jego
styki w celu unikni´cia powstawania pràdów
pe∏zajàcych
- po zakoƒczeniu pracy wyjàç wtyk ∏adowarki z gniazda
sieciowego
W∏àcznik/wy∏àcznik 7
Regulacja pr´dkoÊci dla p∏ynnego startu 8
Zmiana kierunku obrotów 9
- w przypakdu niewlaÊciwej pozycji przelàcznika w
lewo/ prawo przycisk w∏àcznika/wy∏àcznika jest
zablokowany
! kierunek obrotów zmieniaç tylko wtedy, gdy
narz´dzie jest ca∏kowicie zatrzymane
Wymiana wierte∏ 0
- wsunàç wiert∏o mo˝liwie g∏´boko w uchwyt
! nie u˝ywaç wierte∏ ze zniszczonym trzpieniem
Kontrola momentu obrotowego (VariTorque) !
- powoduje ograniczenie momentu obrotowego
odbieranego z uchwytu wiertarskiego (6 po∏o˝eƒ)
- dobierajàc wielkoÊç momentu obrotowego
rozpoczynaç próby wkr´cania od po∏o˝enia 1 i
nast´pnie zwi´kszaç wielkoÊç momentu a˝ do
osiàgni´cia wymaganej g∏´bokoÊci wkr´cenia
Utrzymywanie i prowadzenie elektronarz´dzia @
- nie zas∏aniaç otworów wentylacyjnych
- nie przyciskaç urzàdzenia zbyt silnie; pozwól mu
pracowaç dla ciebie
WSKAZÓWKI U˚YTKOWANIA
U˝ywaç w∏aÊciwych wierte∏ #
! u˝ywaç tylko ostrych wierte∏
Wiercenie otworów w metalach, w sk∏ad których wchodzi
˝elazo
- podczas wiercenia du˝ych otworów nale˝y wst´pnie
wywierciç ma∏y otwór
- od czasu do czasu naoliwiç wiert∏o
W celu unikni´cia rozwarstwiania przedmiotów
drewnianych przy wkr´caniu wkr´tów na brzegu nale˝y
otwór odpowiednio nawierciç
Przy wkr´caniu, a szczególnie wykr´caniu wymagane
jest wywieranie sta∏ego nacisku na ∏eb wkr´ta
Przy wkr´caniu wkr´tów w twarde drewno wykonaç
otwór wst´pny
Przewiercanie przedmiotów drewnianych bez wyrywania
kraw´dzi $
Bezpy∏owe wiercenie w Êcianie %
Bezpy∏owe wiercenie w suficie ^
Wiercenie bez poÊlizgu w p∏ytkach ceramicznych &
Wi´cej wskazówek mo˝na znaleêç pod adresem
www.skileurope.com
GWARANCJA / ÂRODOWISKO
Elektronarz´dzie oraz ∏adowarka z kablem powinno byç
zawsze czyste
- ∏adowark´ mo˝na oczyszczaç strumieniem
spr´˝onego powietrza (nosiç okulary ochronne)
- styki ∏adowarki czyÊciç alkoholem lub odpowiednim
preparatem do czyszczenia styków
! przed przystàpieniem do wykonywania
jakichkolwiek czynnoÊci obs∏ugowych przy
∏adowarce wyjàç wtyk z gniazda sieciowego
Niniejszy wyrób marki SKIL podlega ustawowej
gwarancji/ zgodnie z przepisami krajowymi; uszkodzenia
wynik∏e wskutek normalnego zu˝ycia, przecià˝enia lub
nieprawid∏owej obs∏ugi nie sà obj´te gwarancjà
W razie reklamacji, prosimy o przys∏anie
nierozmontowanego urzàdzenia lub ∏adowarka wraz z
dowodem zakupu do dostawcy lub najbli˝szego serwisu
firmy SKIL (adresy oraz diagram serwisowy urzàdzenia
znajdujà si´ na stronach www.skileurope.com)
Urzàdzenie nale˝y likwidowaç z wykorzystaniem
przyjaznego dla Êrodowiska przerobu wtórnego,
rozdzielajàc narz´dzie, ∏adowarka, akumulator,
akcesoria i opakowanie (na potrzeby specjalistycznego
przerobu wtórnego sk∏adniki plastykowe sà
oznakowane)
RU
BBEДЕНИЕ
Данный инструмент предназначен для сверления
отверстий в дереве, метале, кирпичу, природному,
керамике или пластике; инструменты с
возможностью управления скоростью и вращением
влево/вправо годятся также для завинчивания и
высечки резьбы
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ 1
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 2
A Выключатель для вкл/выкл pегулиpовки скоpости
B Выключатель для изменения напpавления
вpащения
C Быстрозажимной патрон
D Кольцо для контроля крутящего момента
БЕЗОПАСНОСТЬ
Пpочитайте данную инстpукцию и xpаните её в
надёжном месте (обpатите особое внимание на
меpы безопасности в конце инстpукции) 3
Избегайте повреждений, которые могут быть
вызваны винтами, гвоздями и прочими элементами,
находящимися в обрабатываемом предмете; пеpед
началом pаботы иx нужно снять
Проверьте напряжение, указанное на паспортной
табличке инструмента, зарядного устройства и
аккумулятора
В случае механической или электрической
неисправности немедленно выключите инструмент
или отсоедините зарядное устройство от источника
питания
SKIL обеспечивает надёжную pаботу инстpумента
только пpи использовании соответствующиx
пpиспособлений
27