Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 23

Enlaces rápidos

EMS180RV
180W MULTI SANDER
GB
FR
PONCEUSE MULTIFONCTIONS 180W
DE
180W MULTI-SCHLEIFER
ES
MULTI LIJADORA 180W
IT
LEVIGATRICE MULTIFUNZIONE DA 180W
NL
180W MULTI-SCHUURMACHINE
PT
LIXADORA MULTI DE 180W
DK
180W MULTISLIBER
SE
MULTISLIP 180 W
FI
180 W MONITOIMIHIOMAKONE
NO
180 W MULTISLIPER
RU
PL
SZLIFIERKA UNIWERSALNA 180 W
CZ
180 W VÍCEÚýELOVÁ BRUSKA
HU
180 W-OS MULTIFUNKCIÓS CSISZOLÓ
RO
MAùIN DE ùLEFUIT MULTIFUNC IONAL 180 W
LV
180 W DAUDZFUNKCION L SL PMAŠ NA
LT
180 W DAUGIAFUNKCINIS ŠLIFUOTUVAS
EE
UNIVERSAALNE LIHVMASIN 180 W
HR
MULTI BRUSILICA 180 W
SI
180 W VEýNAMENSKI BRUSILNIK
SK
180W UNIVERZÁLNA BRÚSKA
GR
180W
TR
180W ÇOK AMAÇLI ZIMPARA MAKINESI
GB
ORIGINAL INSTRUCTIONS
| IT
INSTRUCCIONES ORIGINALES
| DK
ORIGINAIS
OVERSÆTTELSE AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER
| NO
OHJEIDEN SUOMENNOS
OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE
| CZ
ORYGINALNEJ
P EKLAD ORIGINÁLNÍCH POKYN
NO ORI IN L S INSTRUKCIJAS
|
SK
ORIGINALNIH NAVODIL
| FR
TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES
TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI
| HU
AZ EREDETI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA
| LT
ORIGINALI
INSTRUKCIJ
PREKLAD POKYNOV V ORIGINÁLI
, 180
| DE
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG
| NL
VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES
| SE
ÖVERSÄTTNING AV DE URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA
| RU
| EE
VERTIMAS
ORIGINAALJUHENDI TÕLGE
|
GR
USER'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE UTILIZACIÓN
MANUALE D'USO
GEBRUIKSHANDLEIDING
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
BRUGERVEJLEDNING
INSTRUKTIONSBOK
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
BRUKSANVISNING
INSTRUKCJA OBSàUGI
NÁVOD K OBSLUZE
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
MANUAL DE UTILIZARE
LIETOT JA ROKASGR MATA
NAUDOJIMO VADOVAS
KASUTAJAJUHEND
KORISNIýKI PRIRUýNIK
UPORABNIŠKI PRIROýNIK
NÁVOD NA POUŽITIE
KULLANiM KILAVUZU
| PT
| RO
TRADUCEREA INSTRUC IUNILOR ORIGINALE
| HR
PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA
|
TR
ORIJINAL TALIMATLARIN TERCÜMESI
1
6
12
18
24
30
36
42
47
52
57
62
68
74
79
84
89
94
99
104
109
114
119
125
| ES
TRADUCCIÓN DE LAS
TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES
| FI
ALKUPERÄISTEN
| PL
TàUMACZENIE INSTRUKCJI
| LV
TULKOTS
| SI
PREVOD
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ryobi EMS180RV

  • Página 1 EMS180RV USER’S MANUAL 180W MULTI SANDER MANUEL D’UTILISATION PONCEUSE MULTIFONCTIONS 180W BEDIENUNGSANLEITUNG 180W MULTI-SCHLEIFER MANUAL DE UTILIZACIÓN MULTI LIJADORA 180W MANUALE D’USO LEVIGATRICE MULTIFUNZIONE DA 180W GEBRUIKSHANDLEIDING 180W MULTI-SCHUURMACHINE MANUAL DE UTILIZAÇÃO LIXADORA MULTI DE 180W BRUGERVEJLEDNING 180W MULTISLIBER INSTRUKTIONSBOK MULTISLIP 180 W KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA...
  • Página 2 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3...
  • Página 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8...
  • Página 4 Fig. 9 Fig. 10 Fig. 11 Fig. 12...
  • Página 5 Important! It is essential that you read the instructions in this manual before operating this machine. Attention! Il est indispensable que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant la mise en service de l’appareil. Achtung! Bitte lesen Sie unbedingt vor Inbetriebnahme die Hinweise dieser Bedienungsanleitung. ¡Atención! Es imprescindible que lea las instrucciones de este manual antes de la puesta en servicio.
  • Página 23: Descripción

    Español DESCRIPCIÓN Potencia 180 W 1. Interruptor de encendido/apagado Velocidad del movimiento 6000-12000 min 2. Caja de recogida de polvo orbital 3. Variador de velocidad 4. Indicador de puesta en tensión Dimensiones del patín 5. Patín triangular Patín triangular 168 x 100 mm 6.
  • Página 24: Montaje

    Español VELOCIDAD VARIABLE ADVERTENCIA Ver ¿ gura 4. NO utilice la lijadora sin papel abrasivo para no dañar La lijadora está equipada con un variador electrónico el patín. de velocidad que le permite utilizar su herramienta de forma óptima. Seleccionando la velocidad apropiada, Uso recomendado de hoja/ la herramienta se puede ajustar a las necesidades almohadilla...
  • Página 25: Funcionamiento

    Español 3. Ponga la lijadora en marcha antes de que esté en PRECAUCIÓN contacto con la pieza trabajada. Procure mantener alejado el cable de alimentación NOTA: Mantenga la lijadora delante suyo y a cierta de la trayectoria del patín y colocarlo de manera que distancia de su cuerpo y de la pieza trabajada.
  • Página 26: Indicador De Puesta En Tensión

    Español COLOCACIÓN DEL PAPEL ABRASIVO ADVERTENCIA Controle el estado del papel abrasivo antes de colocarlo. La acumulación de polvo resultante de lijar super¿ cies NO utilice papeles abrasivos defectuosos o desgarrados. que tienen productos altamente inÀ amables, como poliuretano, aceite de lino, etc., puede inÀ amar el Papel de lija de bucle y de gancho saco para el polvo o alguna otra parte de la lijadora, Ver ¿...
  • Página 27: Mantenimiento

    Español MANTENIMIENTO ADVERTENCIA ADVERTENCIA Siempre use gafas de seguridad o gafas de seguridad No enchufe nunca la lijadora a la toma de corriente con protección lateral durante el funcionamiento de la cuando monte piezas, realice ajustes, limpie la herramienta eléctrica o cuando ésta desprenda polvo. herramienta o incluso cuando no la utilice.
  • Página 28 Español SÍMBOLO Alerta de seguridad Voltios Hertzios Corriente alterna Vatios Velocidad sin carga Número de revoluciones o movimientos por min - minuto Diámetro orbital Conformidad con CE Doble aislamiento Utilice dispositivos de protección para los oídos Utilice gafas de seguridad Por favor lea las instrucciones detenidamente antes de arrancar la máquina.
  • Página 67 180 W 6000-12000 min 168 x 100 mm 185 x 92 mm 1,4 kg « » . 1. 230 V - 240 V 50 Hz...
  • Página 68 . 4. 120- 150- « » . 2. . 3.
  • Página 69 . 4. . 5. –...
  • Página 70 . 8. . 6. . 7. . .), 10-15 " " . 9 - 10. –...
  • Página 71 – . 11. . 11.
  • Página 72 min -...
  • Página 124 6000-12000 min 168 x 100 mm 185 x 92 mm 1.4 kg 230 V - 240 V 50 Hz 180 W...
  • Página 125 Ø 80 Ø 120 Ø 150 velcro.
  • Página 126 " ".
  • Página 127 (10-15 9 - 10. velcro. Allen...
  • Página 129 min -...
  • Página 136 GARANTIE - CONDITIONS Dit Ryobi product is gewaarborgd tegen fabricagefouten en defecte Ce produit Ryobi est garanti contre les vices de fabrication et les pièces onderdelen gedurende een periode van vierentwintig (24) maanden, défectueuses pour une durée de vingt-quatre (24) mois, à compter de te rekenen vanaf de officiële datum op het origineel van de door de...
  • Página 139 WARNING AVVERTENZE The vibration emission level given in this information sheet has Il livello di vibrazioni indicato in questo foglio informativo è stato been measured in accordance with a standardised test given in misurato seguendo un test svolto secondo i requisiti indicati dallo EN 60745 and may be used to compare one tool with another.

Tabla de contenido