Fantini Rubinetti 3901A Instrucciones página 41

Se la cartuccia non è da sostituire lavarla con acqua corrente e lasciarla immersa per una notte in aceto o in una so-
luzione decalcificante. Pulire l'interno del corpo miscelatore con un panno umido; lubrificare le guarnizioni intorno alla
cartuccia e rimontarla nella sua sede seguendo il procedimento inverso (fig. 8-7-6 a pag. 40). Aprire le entrate delle ac-
que e lasciare erogare il miscelatore per almeno un minuto fino ad ottenere una temperatura stabile. Girare dolcemente
l'astina di regolazione di temperatura fino ad ottenere una temperatura di 38°C (100 F) sul vostro termometro. Ottenuta
questa temperatura, posizionare l'anello bianco di plastica (A) sulla broccia della cartuccia, tenendo il segno rosso a ore
12 rispetto al corpo del miscelatore (fig. 5 pag. 39). Rimontare la maniglia di regolazione temperatura seguendo il proce-
dimento inverso (fig. 4-3-2-1 a pag. 39) con il riferimento 38°C (100 F) della maniglia in corrispondenza del riferimento sul
corpo miscelatore. Provare il buon funzionamento del rubinetto.
Se la cartuccia è da sostituire non è necessario eseguire la taratura sopra descritta perchè il ricambio viene fornito da
Fantini S.p.A. già tarato sui 38°C (100 F). Rimontare seguendo il procedimento inverso 8-7-6-5-4-3-2-1 a pag. 40 e 39.
If the cartridge shall not be replaced, wash it with water and leave it dipped in vinegar or decalcifying solution over one
night. Clean the mixer body inside with a damp cloth; lubricate the seals around the cartridge and put them back to their
place by following the reverse procedure (fig. 8-7-6 page 40). Open the water inlet and leave the mixer deliver water for
at least one minute, until the temperature is stable. Gently turn the temperature adjusting rod until achievement of 38° C
(100 F) on your thermometer. Once achieved this temperature, place the white plastic ring (A) on the cartridge broach,
keeping the red mark at h. 12 compared to the mixer body (Fig. 5 page 39). Reassemble the temperature adjusting knob
following the reverse procedure (fig. 4-3-2-1 page 39) with the knob reference 38° C (100 F) on the mixer body. Try the
smooth operation of the tap.
If the cartridge shall be replaced, it is not necessary to carry out the calibration described above, because the spare part
supplied by Fantini SpA is already calibrated at 38° C (100 F). Reassemble following the reverse procedure 8-7-6-5-4-3-2-1
on page 40 and 39.
Si la cartouche ne doit pas être remplacée, lavez-la avec de l'eau et laissez-la tremper dans du vinaigre ou une solution
décalcifiante pendant une nuit. Nettoyez l'intérieur du corps du mélangeur avec un chiffon humide; lubrifiez les joints au-
tour de la cartouche et remettez-les à leur place en suivant la procédure inversée (fig. 8-7-6 page 40). Ouvrez les entrées
de l'eau et laissez entrer l'eau pendant au moins une minute, jusqu'à ce que la température est stable. Tournez douce-
ment la tige de réglage de la température jusqu'à atteindre 38° C (100 F) sur votre thermomètre. Une fois atteinte cette
température, mettez la bague en plastique blanche (A) sur la broche de la cartouche, en maintenant le repère rouge à
h. 12 par rapport au corps du mélangeur (Fig. 5 page 39). Remontez la poignée de réglage de la température en suivant
la procédure inversée (fig. 4-3-2-1 page 39) avec le repère de la poignée de 38° C (100 F) sur le corps du mélangeur.
Essayez le bon fonctionnement du robinet.
Si la cartouche doit être remplacée, il n'est pas nécessaire de procéder au calibrage ci-dessus, parce que la pièce de
rechange fournie par Fantini SpA est déjà calibrée à 38° C (100 F). Remontez en suivant la procédure inverse 8-7-6-5-4-3-
2-1 à la page 40 et 39.
Wenn die Kartusche nicht ersetzt werden muss, sie unter laufendem Wasser waschen und übernacht entweder in Essig
oder in einer Entkalkungslösung einweichen. Die Innenseite des Mixerkörpers mit einem feuchten Lappen säubern; die
Scheiben um die Kartusche einschmieren und die Kartusche wieder auf ihren Platz setzen, indem die Prozedur umgekehrt
wird (Abb. 8-7-6 auf Seite 40). Die Wassereingänge öffnen und somit den Mixer mindestens eine Minute lang versorgen, bis
eine gleich bleibende Temperatur erreicht wird. Vorsichtig den Temperaturregulationsstab drehen, um eine Temperatur
von 38 C (100 F) auf dem Thermometer zu erreichen. Wenn diese Temperatur erreicht wird, den weißen Plastikring (A) auf
den Kartuschenanschluss setzen, indem das rote Zeichen auf „12 Uhr" im Verhältnis zum Mixer gehalten wird (Abb. 5 Seite
39). Den Temperaturregulationsgriff wieder anbringen, indem die Prozedur umgekehrt wird (Abb. 4-3-2-1 auf Seiten 15und
39) so dass die Referenztemperatur von 38 C (100 F) des Griffs mit der Referenz auf dem Mixerkörper übereinstimmt. Das
Funktionieren des Hahns überprüfen.
Wenn die Kartusche ersetzt werden muss, ist es nicht notwendig, die Eichung wie oben beschrieben durchzuführen, weil
das Auswechseln von Fantini S.p.A. schon auf 38 C (100 F) geeicht ausgeführt wird. Wieder anbringen, indem die Prozedur
umgekehrt wird 8-7-6-5-4-3-2-1 auf Seiten 40 und 39.
Si el cartucho no debe ser sustituido, lavarlo con agua y dejarlo sumergido en vinagre o solución de descalcificación una
noche. Limpiar el cuerpo dentro del mezclador con un paño húmedo; lubricar los sellos alrededor del cartucho y ponerlos
de nuevo a su lugar con el procedimiento invertido (fig. 8-7-6 página 40). Abrir las entradas de agua y dejar fluir el agua
al menos un minuto, hasta que la temperatura es estable. Suavemente girar la barra de ajuste de la temperatura hasta
alcanzar los 38 ° C (100 F) en su termómetro. Una vez alcanzada esta temperatura, poner el anillo de plástico blanco (A)
en la brocha del cartucho, mantenendo la marca roja en h. 12 con respecto al cuerpo del mezclador (Fig. 5 página 39).
Montal la palanca para ajustar la temperatura con el procedimiento invertido (fig. 4-3-2-1 página 39) con la referencia
de 38° C (100 F) sobre el cuerpo del mezclador. Probar el buen funcionamiento del grifo.
Si el cartucho debe ser sustituido, no es necesario llevar a cabo la calibración descrita anteriormente, porque la pieza
de recambio suministrada por Fantini SpA ya está calibrada a 38 ° C (100 F). Montar con el procedimiento inverso 8-7-6-
5-4-3-2-1 en la página 40 y 39.
41
loading