Vimar ELVOX K40515G.01 Manual De Instalacion Y Uso página 37

Kit de videoportero due fili plus unifamiliar
K40515G.01
- Collegamento alimentazione locale (alimentatore 6923)
- Local additional power supply connection (power supply unit 6923)
- Branchement alimentation locale (alimentation 6923)
- Anschluss lokale Versorgung (Netzteil 6923)
- Conexión alimentación local (alimentador 6923)
- Ligação de alimentação local (alimentador 6923)
- Σύνδεση τοπικής τροφοδοσίας (τροφοδοτικό 6923)
)6923 ‫- توصيل التغذية من نفس املكان (مزود طاقة‬
- Variante per il collegamento dell'uscita programmabile (Ripetizione di chiamata)
- Variant for connecting the programmable output (Repeat call)
- Variante pour le branchement de la sortie programmable (Répétition d'appel)
- Anschlussvariante des programmierbaren Ausgangs (Rufwiederholung)
- Variante para la conexión de la salida programable (repetición de llamada)
- Variante para a ligação da saída programável (Repetição de chamada)
- Παραλλαγή για σύνδεση της προγραμματιζόμενης εξόδου (Επανάληψη κλήσης)
- Uscita Open Collector
- Open Collector output
- Sortie Open Collector
- Open Collector-Ausgang
- Salida Open Collector
- Saída Open Collector
- Έξοδος Open Collector
Open Collector ‫- مخرج‬
- Uscita 12 V, 100 mA (Configurazione disponibile solo se il dispositivo è alimentato da alimentatore supplementare)
- 12 V output, 100 mA (Configuration only available if the device is powered by an additional power supply unit)
- Sortie 12 V, 100 mA (Configuration disponible uniquement si le dispositif est branché à une alimentation supplémentaire)
- Ausgang 12 V, 100 mA (Konfiguration nur verfügbar, wenn das Gerät durch ein Zusatznetzteil versorgt wird)
- Salida 12 V, 100 mA (configuración disponible solo si el dispositivo está alimentado por alimentador adicional)
- Saída 12 V, 100 mA (Configuração apenas disponível se o dispositivo for alimentado por um alimentador suplementar)
- Έξοδος 12 V, 100 mA (Η διαμόρφωση διατίθεται μόνο εάν ο μηχανισμός τροφοδοτείται από το συμπληρωματικό τροφοδοτικό)
CH
M
IN
CH
FP
M
E-
IN
E+
FP
2
E-
1
E+
2
1
CH
M
IN
CH
FP
M
E-
IN
E+
FP
2
E-
1
E+
2
1
)‫- بديل لتوصيل املخرج القابل للربمجة (تك ر ار املكاملة‬
Rete - Mains
Réseau - Netz
Red - Rede
Δίκτυο -
CH
M
IN
CH
FP
M
PRI
4
5 7
8
E-
IN
E+
FP
2
E-
1
E+
2
1
)‫- مخرج 21 ف، 001 مليل أمبري (ضبط وتهيئة إعدادات متوفر فقط إذا كان الجهاز يتم تغذيته تشغيل ي ً ا من خالل مزود طاقة إضايف‬
0170/101
Relè - Relay
Relais - Relais
Relé - Relé
CH
Ρελέ -
M
‫مرحل‬
IN
CH
FP
M
E-
IN
E+
C
1
2
15
RC 3 4
FP
2
E-
1
E+
2
1
1
Rete - Mains
Réseau - Netz
Red - Rede
Δίκτυο -
PRI
CH
M
IN
- +U +I
FP
E-
E+
2
1
860A
Suoneria supplementare
Additional ringtone
‫الشبكة‬
Sonnerie supplémentaire
Zusätzliches Läutwerk
PRI
4
5 7
8
Timbre suplementario
Campainha suplementar
Συμπληρωματικό κουδούνι
‫نغمة رنني إضافية‬
Suoneria
Ringtone
Sonnerie
Läutwerk
Timbre
Campainha
Κουδούνι
C
1
2
15
RC 3 4
5
‫نغمة التنبيه‬
Alimentazione Suoneria
Ringtone power supply
5
Alimentation Sonnerie
Läutwerk-Versorgung
Alimentación del timbre
Alimentação da campainha
Τροφοδοσία κουδουνιού
‫تغذية الجرس‬
‫الشبكة‬
6923
Alimentatore
Power supply unit
Alimentation
Netzteil
Alimentador
Alimentador
Τροφοδοτικό
‫مزود الطاقة‬
37
loading