Yamaha MCR-B020 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para MCR-B020:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Micro Component System
Micro-Chaîne
OWNER'S MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ULV
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Yamaha MCR-B020

  • Página 1 Micro Component System Micro-Chaîne OWNER’S MANUAL MODE D’EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Página 54 Dado que a menudo el daño auditivo como resultado de sonidos a alto volumen no se puede detectar hasta que es demasiado tarde, Yamaha y el Grupo de Electrónica de Consumo de la Asociación de Industrias Electrónicas le recomendamos que evite la exposición...
  • Página 55 FCC. Las modificaciones no aprobadas interferencias, lo que se puede comprobar encendiendo y expresamente por Yamaha podrían invalidar la autoridad del apagando el aparato, intente por favor eliminar el problema usuario, concedida por la FCC, para usar el producto.
  • Página 56 Si se instala la unidad demasiado cerca de un televisor con aparato y/o lesiones a las personas. Yamaha no se hará responsable de ningún daño debido al uso de este aparato con tubo de rayos catódicos, la calidad del color podría verse...
  • Página 57 CONTENIDO NOMBRES DE LAS PARTES Y SUS ESCUCHAR EMISORAS DE FM/AM......11 FUNCIONES..............2 Selección de una emisora FM/AM .......11 Panel superior/Panel frontal...........2 Presintonización de emisoras FM/AM (solo con el mando a distancia) ........12 Pantalla del panel frontal..........2 Selección de emisoras FM/AM presintonizadas ..13 Mando a distancia ............3 ESCUCHAR UNA FUENTE EXTERNA ....13 CONEXIONES ............4...
  • Página 58: Nombres De Las Partes Y Sus Funciones

    NOMBRES DE LAS PARTES Y SUS FUNCIONES Panel superior/Panel frontal 5 Puerto USB (Alimentación) Pulse este botón para encender o apagar la unidad Conecte su dispositivo USB (☞ P. 5, 8). (modo de espera). Hay dos tipos de estados de espera (☞ P. 5). Cuando no utilice el dispositivo USB, coloque la tapa del puerto USB en su lugar para proteger el conector.
  • Página 59: Mando A Distancia

    NOMBRES DE LAS PARTES Y SUS FUNCIONES Mando a distancia 1 Transmisor de señales del mando a distancia (Alimentación) Pulse este botón para encender o apagar la unidad (modo de espera). Hay dos tipos de estados de espera (☞ P. 5). 3 Botones de fuente Cambie la fuente de audio que va a reproducir.
  • Página 60: Conexiones

    CONEXIONES Conexión de los altavoces y la antena Conecte los altavoces y la antena. No conecte el cable de alimentación de esta unidad hasta que haya terminado de conectar todos los cables. Si la recepción de radio es deficiente, pruebe a cambiar la altura, la dirección o la colocación de la antena para encontrar una ubicación que proporcione una mejor recepción.
  • Página 61: Conexión Del Cable De Alimentación

    CONEXIONES Conexión del cable de alimentación Una vez finalizadas todas las conexiones, conecte el cable de alimentación suministrado a la toma AC IN y conecte el conector del cable a una toma de CA. Panel posterior A la toma de CA Otras conexiones Dispositivo USB Conecte el dispositivo USB al puerto USB en el panel...
  • Página 62: Ajuste Del Reloj (Menú De Opciones)

    AJUSTE DEL RELOJ (MENÚ DE OPCIONES) Debe utilizar el menú de opciones (☞ P. 14) para establecer la fecha y hora de esta unidad. Pulse para encender la unidad. Pulse OPTION. Aparecerá el menú de opciones. Pulse para seleccionar “CLOCK SET” y, a continuación, pulse ENTER.
  • Página 63: Escuchar Cd Y Dispositivos Usb

    ESCUCHAR CD Y DISPOSITIVOS USB La unidad funcionará del siguiente modo al reproducir pistas o archivos de CD/dispositivos de USB. • Si se detiene el CD/dispositivo de USB que se está reproduciendo, la pista que estaba escuchando empezará a reproducirse desde el principio la próxima vez que la reproduzca.
  • Página 64: Escuchar Un Dispositivo Usb

    ESCUCHAR CD Y DISPOSITIVOS USB Escuchar un dispositivo USB Pulse el botón de fuente USB para cambiar la fuente de audio a USB. Si ya hay un dispositivo USB conectado, se iniciará la reproducción. Conecte un dispositivo USB al puerto USB. La reproducción empezará...
  • Página 65: Escuchar Música Del Dispositivo Bluetooth

    “RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS” (☞ P. 20). Yamaha no garantiza todas las conexiones entre esta unidad y el dispositivo Bluetooth. • Esta unidad se puede vincular con un máximo de 8 dispositivos Bluetooth. Una vez realizada correctamente la vinculación con el 9.º...
  • Página 66: Conexión De Un Dispositivo Ya Vinculado Por Bluetooth

    Conexión desde el dispositivo Bluetooth En los ajustes de Bluetooth del dispositivo Bluetooth, active Bluetooth. En la lista de conexiones a Bluetooth del dispositivo Bluetooth, elija esta unidad (MCR-B020 Yamaha). Se establecerá la conexión Bluetooth y la pantalla del panel frontal de esta unidad indicará el nombre del dispositivo Bluetooth.
  • Página 67: Escuchar Emisoras De Fm/Am

    ESCUCHAR EMISORAS DE FM/AM La radio AM solo está disponible para el modelo de Norteamérica. Selección de una emisora FM/AM Para escuchar la emisora FM/AM, conecte la antena como se describe en “Conexión de los altavoces y la antena” (☞ P. 4). Pulse el botón de fuente RADIO para cambiar la fuente de audio a FM o AM.
  • Página 68: Presintonización De Emisoras Fm/Am (Solo Con El Mando A Distancia)

    ESCUCHAR EMISORAS DE FM/AM Presintonización de emisoras FM/AM (solo con el mando a distancia) Use la función de presintonización para guardar sus 30 emisoras favoritas. En primer lugar, pulse el botón de fuente RADIO para cambiar la fuente de audio a FM o AM. Presintonización automática Este método permite sintonizar y presintonizar de forma automática únicamente las emisoras con buena recepción.
  • Página 69: Selección De Emisoras Fm/Am Presintonizadas

    ESCUCHAR EMISORAS DE FM/AM Selección de emisoras FM/AM presintonizadas Pulse el botón de fuente RADIO para cambiar la fuente de audio a FM o AM. Pulse PRESET / para seleccionar la emisora FM/AM que desee escuchar. Solo puede seleccionar presintonías que haya guardado. ESCUCHAR UNA FUENTE EXTERNA Con un cable con miniconector estéreo de Panel posterior...
  • Página 70: Funciones Útiles

    FUNCIONES ÚTILES Uso del menú de opciones Al pulsar OPTION aparecerá el menú de opciones en la pantalla del panel frontal, que le permite realizar los ajustes siguientes. (botón de expulsión) no se puede utilizar cuando se muestra el menú de opciones. Consult Menú...
  • Página 71: Uso Del Temporizador De Apagado

    FUNCIONES ÚTILES Uso del temporizador de apagado Una vez transcurrido el tiempo especificado, la unidad se apagará automáticamente. Pulse SNOOZE/SLEEP varias veces para especificar el tiempo que debe transcurrir hasta que la unidad se apague. Puede especificar 30, 60, 90, 120 u OFF. Cuando selecciona un tiempo, el temporizador de apagado se activa y el indicador de temporización de apagado ( se muestra en la pantalla del panel frontal.
  • Página 72: Configuración De La Alarma

    FUNCIONES ÚTILES Configuración de la alarma Ajuste de la hora y de la fuente de alarma (menú de opciones) Si la unidad se encuentra en el modo de espera ECO, la alarma no funcionará. Para utilizar la función de alarma, configure el elemento del menú...
  • Página 73: Operaciones Durante La Reproducción Del Sonido De La Alarma

    FUNCIONES ÚTILES Activación/desactivación de la alarma Pulse ALARM para encender o apagar la alarma. Cuando la alarma está activada, el indicador de alarma ) se iluminará y la hora de alarma se mostrará. Si pulsa ALARM de nuevo, se desactivarán el indicador de alarma ( ) y la alarma.
  • Página 74: Resolución De Problemas

    Si tiene algún problema con la unidad, compruebe primero la siguiente lista. Si no puede solucionar su problema con las siguientes soluciones o si el problema no está en la lista, apague y desenchufe la unidad y, a continuación, consulte al distribuidor o centro de servicio Yamaha autorizado más cercano. General...
  • Página 75 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Reproducción de CD Problema Causa Solución Algunas operaciones que se Es posible que el disco introducido en la unidad Utilice un disco compatible con la unidad (☞ P. 21). realizan con los botones no no sea compatible. funcionan.
  • Página 76 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Bluetooth Problema Causa Solución Esta unidad no puede vincularse El dispositivo Bluetooth no es compatible con Realice las operaciones de vinculación con un dispositivo con el dispositivo Bluetooth. A2DP. compatible con A2DP. El adaptador Bluetooth, etc. que desea vincular Utilice un adaptador Bluetooth, etc.
  • Página 77: Notas Sobre Los Discos Y Los Dispositivos Usb

    Esta unidad puede reproducir discos que lleven cualquiera de las • Yamaha no se responsabilizará de los daños causados o las marcas de logotipos anteriores. La marca del logotipo del disco se pérdidas de datos en el dispositivo USB que tengan lugar cuando imprime en el disco y en la carátula.
  • Página 78: Especificaciones

    Bluetooth equipo. • Bluetooth es una tecnología para la comunicación inalámbrica • Yamaha no garantiza todas las conexiones inalámbricas entre entre dispositivos situados en un área de unos 10 metros que esta unidad y dispositivos compatibles con la función Bluetooth.
  • Página 79 Si se producen manchas de color o ruido cuando se utiliza cerca de un televisor, aleje esta unidad del televisor cuando la utilice. No utilice esta unidad a menos de 22 cm de personas que tengan implantado un marcapasos o un desfibrilador. Las ondas de radio pueden afectar a los dispositivos médicos electrónicos.
  • Página 80 The laser component in this product is capable of emitting INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN CAUTION : radiation exceeding the limit for Class 1. DO NOT STARE INTO BEAM Le laser de cet appareil peut émettre un rayonnement INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN dépassant les limites de la classe 1.
  • Página 81 Printed in China MCR-B020/ULV...

Tabla de contenido