Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 264

Enlaces rápidos

G
Micro Component System
Micro-Chaîne
OWNER'S MANUAL
MODE D'EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
BRUKSANVISNING
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
GEBRUIKSAANWIJZING
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Yamaha MCR-750

  • Página 1 Micro Component System Micro-Chaîne OWNER’S MANUAL MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES GEBRUIKSAANWIJZING...
  • Página 2 CAUTION The laser component in this product is capable of emitting radiation exceeding the limit for Class 1. Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous Le laser de cet appareil peut émettre un rayonnement dépassant les radiation exposure.
  • Página 3 ■ For U.K. customers VAROITUS If the socket outlets in the home are not suitable for the plug Muiden kuin tässä esitettyjen toimintojen säädön tai asetusten supplied with this appliance, it should be cut off and an muutto saattaa altistaa vaaralliselle säteilylle tai muille appropriate 3 pin plug fitted.
  • Página 4 Yamaha will not be held responsible for any damage resulting from use of this unit with a voltage other than specified.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    CONTENTS INTRODUCTION SETTINGS WHAT YOU CAN DO WITH THIS UNIT ..2 SETUP MENU............31 SUPPLIED PARTS ..........2 Operation for SETUP menu ........33 General Setting ............34 ABOUT DISCS AND FILES ......... 3 Display Setting ............36 Types of discs/files that can be used with this unit ... 3 Audio Setting ............
  • Página 6: What You Can Do With This Unit

    Play back high-quality virtual surround sounds by AIR p. 16 SURROUND XTREME You can enjoy Yamaha’s exclusive AIR SURROUND XTREME that reproduces high-quality virtual surround sounds. *1 For details on playable discs and files, refer to page 3. *2 Network setting is needed to use this function.
  • Página 7: About Discs And Files

    ABOUT DISCS AND FILES Region management information Types of discs/files that can be Destination BD-Video DVD-Video used with this unit Europe Region code “B” or Region number “2” “ALL” or “ALL” • 12 cm and 8 cm discs can be played back in this unit. Do not use an 8 cm to 12 cm adapter.
  • Página 8: Loading A Disc

    ABOUT DISCS AND FILES Loading a disc Notice for watching 3D video images • Insert the disc with the label facing up. • In case of the disc recorded on both sides, face down the • Some people may experience discomfort (such as eye side you want to play back.
  • Página 9: Front Panel And Basic Operation

    FRONT PANEL AND BASIC OPERATION This unit has an automatic standby function. • When the source is set to Disc/USB/Network, this unit automatically switches to standby mode if it is left turned on for 1 hour without playback or any other operation being performed. •...
  • Página 10: Remote Control

    REMOTE CONTROL 1 Infrared signal transmitter (p. 9) Note 2 MARKER VIDEO : Sets Bookmark at a specified will appear on the top left corner of the screen when the point of a movie (p. 23). After Bookmark is set, press pressed button is not available.
  • Página 11 REMOTE CONTROL VIDEO PHOTO I ZOOM : Zooms in/out. The size of the screen will change each time you press the button (zoom in/out: 3 steps each). J Color buttons : Use these buttons according to on- screen instructions. K SLEEP: Sets to sleep mode (p. 29). L TIMER: Sets to timer mode (p.
  • Página 12 REMOTE CONTROL T TOP MENU : Displays the top menu screen (p. 49) if the disc contains a menu. Select the desired item using 5/a /2/3 and ENTER. Note PROGRAM MARKER DIGEST ZOOM Specific operations may be different depending on the disc. Follow the instructions of each menu screen.
  • Página 13: Installing The Batteries In The Remote Control

    REMOTE CONTROL Installing the batteries in the Using the remote control remote control The remote control transmits a directional infrared beam. Be sure to aim the remote control directly at the remote control sensor on the front panel of this unit during operation.
  • Página 14: Preparations

    PREPARATIONS CONNECTION Connecting component system to this unit Make sure you read the following procedure and note carefully before connecting the system. ■ Connecting the system 1 Connect the speaker terminals (L) of this unit to the speaker terminals of the left speaker and the speaker terminals (R) of this unit to the speaker terminals of the right speaker using the speaker cables supplied with the speaker set (NS-BP150).
  • Página 15: Other Connection

    • If there is a problem of weak radio wave reception in your area or you want to improve radio reception, we recommend that you use commercially available outdoor antennas. For details, consult the nearest authorized Yamaha dealer or service center. Other connection ■ Connecting iPod You can enjoy music stored in your iPod by connecting it to this unit.
  • Página 16: Hdmi Connection

    CONNECTION Connecting to a TV Make sure you refer the following illustration carefully so that connections between this unit and your TV are properly made. CAUTION Do not connect the power cable of this unit until all connections are completed. This unit Video cable SPEAKERS...
  • Página 17: Network And Usb Connection

    Notes (commercially (commercially available) available) • Yamaha cannot guarantee that all brands’ USB memory devices will operate with this unit. To save BD-Live data on the USB • For more notes on using USB memory devices, refer to To LAN memory device on the front page 15.
  • Página 18: Operations

    OPERATIONS INITIAL WIZARD/EASY SETUP Setting with the Initial Wizard/Easy Setup Initial Wizard/Easy Setup allows you to set language, resolution, and screen aspect ratio easily. Initial Wizard screen is displayed when you turn this unit on for the first time after purchase or upgrade. Same setting can be performed from SETUP menu = [System] = [Easy Setup] (p.
  • Página 19: Basic Operation

    The reading time may exceed 30 seconds depending on the number of files/folders. · Yamaha and suppliers accept no liability for the loss of data saved on the USB devices connected to this unit. As a precaution, it is recommended that the files are made backup copies.
  • Página 20: Playing Back Photo/Music/Video

    (p. 7). Press HOME to move to HOME menu screen. When it is set to on: – plays back surround sounds using Yamaha’s exclusive AIR SURROUND XTREME (p. 48) if the sources is a surround playback source such as a BD.
  • Página 21: Operations For Viewing Photos

    BASIC OPERATION Select the Photo, Music, Video or AVCHD folder Select the file you want to play back, then press you want to play back, then press ENTER. ENTER. To return to the parent folder, press 2 or select When a video file is selected, playback starts. When a music file is selected, Status menu is displayed and playback starts.
  • Página 22: Using Network Content

    • If your DLNA server is not listed, select [DLNA Search] to find countries and may be presented in specific languages. • Yamaha does not represent or warrant that content • Depending on the DLNA server, this unit may need to be services will continue to be provided or available for a permitted from the server.
  • Página 23: Basic Operation Without Home/Media Menu

    (p. 7). (p. 7). When it is set to on: – plays back surround sounds using Yamaha’s exclusive AIR SURROUND XTREME (p. 48) if the sources is a surround playback source such as a BD.
  • Página 24: Operation For Ipod

    BASIC OPERATION ■ Repeat play Operation for iPod You can repeat playback as you want. You can operate playback of your iPod by using the Press REPEAT repeatedly for repeat play. buttons on the remote control. Each press cycles as follows: DISPLAY DISPLAY SETUP...
  • Página 25: Advanced Playback Operation

    ADVANCED PLAYBACK OPERATION This chapter explains playback of commercially available – Normal BD/DVD/CD discs, and recorded DVD-RW/R discs. – Shuffle CH (chapter) – Shuffle TT (title) Note – Shuffle All For the basic playback operation, refer to page 6. – Random CH (chapter) –...
  • Página 26: Status Menu

    ADVANCED PLAYBACK OPERATION Status menu MUSIC Example: Icons when playing a music file This shows various settings, such as subtitles, angle settings and the title/chapter/track number currently played back. To display Status menu, press STATUS. Status menu contains following menus. VIDEO Example: Icons when playing a BD disc (Playback status)
  • Página 27: Using Bookmark

    ADVANCED PLAYBACK OPERATION Using Bookmark Press ENTER to program playback order. For audio disc, press 5/a to select a desired track, This allows you to set Bookmark at the specified point of then press ENTER. the video. After Bookmark is set, you can move to the For DVD-Video discs, select a desired title (shown as point you set using this function.
  • Página 28: Enjoying Bonusview™ And Bd-Live

    ADVANCED PLAYBACK OPERATION ■ Using the feature of BD-Live™ Press 5/a or number buttons to set/adjust the value of the focused item, and press ENTER to jump to the Set the Network setting (p. 35). specified point. Connect the USB memory device to this unit (p. 13). To close the status bar, press STATUS.
  • Página 29: Listening To Fm Radio Stations

    LISTENING TO FM RADIO STATIONS ■ Manual preset tuning Tuning to radio stations Select a favorite radio station by pressing << / >> TUNING (TUNING). <<, >> (TUNING) PRESET DIMMER STATUS Press MEMORY. SUBTITLE AUDIO MEMORY SHUFFLE REPEAT Select the preset number you want to store to by TUNER iPod TUNER...
  • Página 30: Displaying Radio Data System Information

    LISTENING TO FM RADIO STATIONS Displaying Radio Data System information DISPLAY DISPLAY SETUP VOLUME OPTION HOME TOP MENU POP-UP MENU Press DISPLAY repeatedly while listening. PS (Program Service) ↓ PTY (Program Type) ↓ RT (Radio Text) ↓ CT (Clock Time) ↓...
  • Página 31: Using Useful Functions

    USING USEFUL FUNCTIONS Using option menu on the front panel display The option menu appears on the front panel display by pressing OPTION. You can set various useful functions with option menu. Option menu Parameter or control range Reference page PRESET DEL (Displays only when the input source is set to FM.) TREBLE...
  • Página 32: Setting The Clock/Timer And Sleep Timer

    USING USEFUL FUNCTIONS Setting the clock/timer and sleep Change the settings by pressing 5/a or Numeric buttons. timer Press ENTER to confirm the setting. Repeat steps 2 through 5 to set each setting item. PROGRAM MARKER DIGEST ZOOM • To clear the entry, press CLEAR. SLEEP SLEEP •...
  • Página 33: Setting The Sleep Timer

    USING USEFUL FUNCTIONS Volume Operating this unit by TV remote The volume level can be set between [1] - control (the HDMI control function) [MAX] and [– – –] . When the timer is executed while this unit is in standby mode, the You can use the TV remote control to operate this unit if volume level you set at this point is applied.
  • Página 34: Setting The Hdmi Control Function

    USING USEFUL FUNCTIONS • In order to make the HDMI control function available, set up If the HDMI control function is not working settings for the HDMI control function on ALL components Check the following: (this unit, TV, and other components). Certain operation may •...
  • Página 35: Settings

    SETTINGS SETUP MENU The SETUP menu enables various audio/visual settings and adjustments for functions using the remote control unit. Menu/Submenu Item Function Page System Screen Saver Sets screen saver to On/Off. Auto Power Off Disc/USB/Net: Sets auto power off mode to On/Off. Other Inputs: Sets auto power off mode to on by hours or Off.
  • Página 36 SETUP MENU Menu/Submenu Item Function Page 3D Output Selects 3D or 2D videos. TV Screen Sets the screen aspect ratio of the connected TV, and adjust the video output. Video Out Select Selects the resolution of video output. Display Setting TV System Selects the TV System from NTSC/PAL/Multi.
  • Página 37: Operation For Setup Menu

    SETUP MENU Operation for SETUP menu Select a menu item. Press 5/a to select [Parental Control], then press You need to display SETUP menu screen to perform ENTER or cursor 3. settings for this unit. The following is the explanation for basic operations of SETUP menu.
  • Página 38: General Setting

    SETUP MENU [Local Storage] General Setting You can display Local Storage information, format Local Storage, and select [Front USB]/[Rear USB] to save the The default settings are marked with “ ”. BD-Live data. To format (empty) the “BUDA” folder in the USB ■...
  • Página 39 SETUP MENU ■ Playback [Country Code] You can set the Country Code you live in. The password [Closed Caption] (refer to “[Change Password]” on page 35) needs to be You can set to display the closed caption (p. 48) when a entered before the Country Code is set.
  • Página 40: Display Setting

    SETUP MENU [Video Out Select] Display Setting You can select the video output resolution from [Composite], [HDMI Auto], [HDMI 1080p], [HDMI The default settings are marked with “ ”. 1080i], [HDMI 720p], [HDMI 480p/576p], and [HDMI ■ TV 480i/576i]. When set to [HDMI Auto], resolution is set to the maximum resolution according to the connected TV.
  • Página 41 SETUP MENU [HDMI 1080p 24Hz] [Color Adjust] This outputs the BD-Video encoded in 24Hz frame rate in You can adjust Brightness/Saturation/Hue for each color HDMI 1080p 24Hz. Smoother video playback may be (Red/Green/Blue/Yellow/Cyan/Magenta). To use this available with this function. This function is available function, set [Video Mode] to [Custom].
  • Página 42: Audio Setting

    SETUP MENU Audio Setting The default settings are marked with “ ”. ■ Audio Output [HDMI] You can select the output mode of the HDMI terminal. Bitstream, PCM, Off Notes • To output sound from the speakers or headphones, select [Off]. •...
  • Página 43: About The Video Output Formats

    SETUP MENU About the video output formats When [TV System] is set to [NTSC] HDMI HDMI HDMI HDMI HDMI HDMI 1080p Resolution Composite Auto 480i/576i 480p/576p 720p 1080i 24Hz Others Playback BD 1080p 24 Hz HDMI 480p 480i 480p 720p 60 Hz 1080i 60 Hz 1080p 60 Hz others 1080p 60 Hz...
  • Página 44: Software Upgrade

    To check for the availability of a software upgrade, visit http://download.yamaha.com/ Note Do not remove the USB memory device, set this unit to standby mode or unplug the power cable/LAN cable while the software upgrade is being performed.
  • Página 45: Additional Information

    Refer to the table below when this unit does not function properly. If the problem you are experiencing is not listed below or if the instruction below does not help, turn off this unit, disconnect the power cable, and contact the nearest authorized Yamaha dealer or service center. General...
  • Página 46: Radio Reception

    TROUBLESHOOTING Problem Cause Remedy Page The power is The sleep timer is set. This is not malfunction. Turn on this unit and play suddenly turned off. the source again. [Auto Power Off] is set to [On]. Set [Auto Power Off] to [Off]. The clock setting has The power cable has been disconnected.
  • Página 47: Ipod

    TROUBLESHOOTING iPod Note In case of a transmission error without a status message appearing on the front panel display of this unit, check the connection to your iPod (refer to page 11). Status message Cause Remedy Page READING This unit is in the middle of recognizing If the message continues to appear on the front panel —...
  • Página 48: Usb

    TROUBLESHOOTING Problem Cause Remedy Page The iPod does not The iPod is not connected correctly. Connect the iPod and this unit by a USB cable charge up. correctly. The iPod is not supported by this unit. Only iPod classic, iPod nano (2nd, 3rd, 4th, 5th and 6th generation), iPod touch (1st, 2nd, 3rd, and 4th generation), iPhone, iPhone 3G/3GS, iPhone 4, and iPad are supported.
  • Página 49 TROUBLESHOOTING Problem Cause Remedy Page Disc playback does The disc is not finalized. The CD-R/RW, DVD+R/RW/R DL, and DVD-R/ not start. RW/R DL must be finalized. Disc is loaded upside-down. Remove the disc and then load the disc with the —...
  • Página 50: Remote Control

    TROUBLESHOOTING Remote control Problem Cause Remedy Page The remote control The remote control is operated outside its For information on the remote control operation does not work nor “Using the remote control” operation range. range, refer to function properly. The remote control sensor on this unit is Change the lighting or orientation of this unit.
  • Página 51: Messages On The Screen

    TROUBLESHOOTING Messages on the screen The following messages appear on the TV screen in case the disc you tried to play back is not appropriate or the operation is not correct. Error message Cause Remedy Page Unsupported File The file is not supported by this unit. Refer to “Types of discs/files that can be used with this unit”.
  • Página 52: Glossary

    GLOSSARY AIR SURROUND XTREME AVCHD This unit employs new technologies and algorithms that AVCHD is a new format (standard) for high definition make it possible to achieve 5-channel surround sound video cameras that can be used to record and play high- with only front speakers, and without using wall resolution HD images.
  • Página 53 GLOSSARY Dolby Digital Plus Mac address A sound system developed as an extension to Dolby The Mac address is a unique value assigned to a network Digital. This audio coding technology supports 7.1 device for identification purposes. multi-channel surround sound. Pan Scan (PS 4:3) A screen size that cuts off the sides of the image to allow Dolby TrueHD...
  • Página 54: Specifications

    SPECIFICATIONS PLAYER SECTION INPUT/OUTPUT • HDMI output ..........Type A connector × 1 iPod/iPhone/iPad 480i/576i, 480p/576p, 720p, 1080i, 1080p, 1080p/24Hz, • Supported iPod/iPhone/iPad ........iPod classic, Deep Color, x.v.Color, 3D, iPod nano (2nd, 3rd, 4th, 5th and 6th generation), ARC(Audio Return Channel) support iPod touch (1st, 2nd, 3rd, and 4th generation), •...
  • Página 55 SPECIFICATIONS ■ Copyright • iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod touch are • Manufactured under license under U.S. Patent Nos: 5,956,674; trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,212,872; 7,333,929; countries. 7,392,195;...
  • Página 56 ÉLEVÉ PENDANT UNE PÉRIODE PROLONGÉE, IL EST dangereux et peut être responsable d’incendie, de dommage POSSIBLE QUE LA PARTIE INFÉRIEURE CHAUFFE. PAR à l’appareil ou de blessure corporelle. Yamaha ne saurait être CONSÉQUENT, NE TOUCHEZ PAS L’APPAREIL, CAR VOUS tenue responsable des dommages résultant de l’alimentation RISQUEZ DE VOUS BLESSER, ET NOTAMMENT DE VOUS de l’appareil sous une tension autre que celle prescrite.
  • Página 57: Bd-Video Dvd

    TABLE DES MATIÈRES UTILISATION DES FONCTIONS UTILES..27 INTRODUCTION Utilisation du menu d’options de l’afficheur du panneau avant ............27 QUE VOUS PERMET DE FAIRE CET Réglage de l’horloge/de la minuterie et de la APPAREIL ?............2 minuterie de mise en veille........28 ACCESSOIRES FOURNIS ........
  • Página 58: Que Vous Permet De Faire Cet Appareil

    16 à la fonction AIR SURROUND XTREME Vous pouvez utiliser la fonction AIR SURROUND XTREME exclusive de Yamaha pour reproduire des sons surround virtuels de grande qualité. *1 Pour obtenir de plus amples informations sur les disques et les fichiers compatibles, reportez-vous à la page page 3.
  • Página 59: À Propos Des Disques Et Des Fichiers

    À PROPOS DES DISQUES ET DES FICHIERS Informations sur la gestion des régions Types de disques/fichiers Destination BD vidéo DVD vidéo compatibles avec cet appareil Australie Code de région « B » Numéro de région ou « ALL » « 4 » ou « ALL » •...
  • Página 60: Chargement D'un Disque

    À PROPOS DES DISQUES ET DES FICHIERS Chargement d’un disque Précautions concernant le visionnage d’images vidéo 3D • Insérez le disque avec la face imprimée vers le haut. • Dans le cas d’un disque enregistré des deux côtés, • Certaines personnes peuvent éprouver une gêne (fatigue tournez la face à...
  • Página 61: Fonctionnement De L'afficheur Du

    FONCTIONNEMENT DE L’AFFICHEUR DU PANNEAU AVANT ET FONCTIONNEMENT DE BASE Cet appareil dispose d’une fonction de mise en veille automatique. • Lorsque vous sélectionnez la source Disque, USB ou Réseau, l’appareil passe automatiquement en mode veille si vous le laissez allumé...
  • Página 62: Télécommande

    TÉLÉCOMMANDE 1 Émetteur de signaux infrarouges (p. 9) Remarque VIDEO 2 MARKER : cette touche permet de définir Le symbole apparaît dans le coin supérieur gauche de l’écran un Signet au niveau d’un point précis d’un film (p. 23). Après si la fonction correspondant à...
  • Página 63 TÉLÉCOMMANDE VIDEO MUSIC PHOTO VIDEO MUSIC F SHUFFLE R A/B : cette touche cette touche permet de sélectionner le mode de lecture permet de lire un morceau ou une scène que vous souhaitez aléatoire (p. 20, 21). répéter. 1 Appuyez sur la touche A/B lors de l’affichage de la scène G DIGEST PHOTO : cette touche permet d’afficher...
  • Página 64 TÉLÉCOMMANDE T TOP MENU : cette touche permet d’afficher l’écran du menu principal (p. 49) si le disque contient un menu. Sélectionnez l’option souhaitée à l’aide des touches 5/a /2/3 et ENTER. PROGRAM MARKER DIGEST ZOOM Remarque Étant donné que certaines opérations varient en fonction du SLEEP disque, suivez les instructions affichées dans chaque écran de menu.
  • Página 65: Insertion Des Piles Dans La Télécommande

    TÉLÉCOMMANDE Insertion des piles dans Utilisation de la télécommande la télécommande La télécommande transmet un faisceau infrarouge dirigé. Dirigez la télécommande vers le capteur de télécommande situé sur le panneau avant de l’appareil. TIMER INPUT VOLUME PHONES iPod iPhone iPod PRESET Moins de 6 m 30˚...
  • Página 66: Raccordements

    PRÉPARATIONS RACCORDEMENTS Raccordement d’un système de composants à cet appareil Lisez attentivement les instructions et remarques suivantes avant de raccorder le système. ■ Raccordement du système 1 Raccordez les bornes d’enceinte (L) de l’appareil aux bornes de l’enceinte gauche, et les bornes d’enceinte (R) de l’appareil aux bornes de l’enceinte droite à...
  • Página 67: Autres Raccordements

    • Si la réception des ondes radio est médiocre et si vous souhaitez l’améliorer, nous vous recommandons d’utiliser des antennes extérieures disponibles dans le commerce. Pour obtenir de plus amples informations, consultez votre revendeur Yamaha ou le service après-vente le plus proche. Autres raccordements ■...
  • Página 68: Raccordement D'un Téléviseur

    RACCORDEMENTS Raccordement d’un téléviseur Reportez-vous au schéma de connexion ci-dessous afin de raccorder correctement le téléviseur à l’appareil. AVERTISSEMENT Ne branchez pas l’appareil sur une prise secteur tant que vous n’avez pas effectué tous les raccordements nécessaires. Cet appareil Câble vidéo Téléviseur SPEAKERS (fourni)
  • Página 69: Connexion Réseau Et Usb

    Câble réseau le commerce) (en vente dans le commerce) Remarques • Yamaha ne saurait garantir que cet appareil fonctionne avec Pour sauvegarder les données toutes les marques de clés USB. BD-Live sur la clé USB raccordée Au port LAN • Pour obtenir de plus amples informations sur l’utilisation des (réseau local)
  • Página 70: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT WIZARD INITIAL/INSTALLATION FACILE Préconfiguration à l’aide de Wizard Initial/Installation Facile La fonction Wizard Initial/Installation Facile permet de définir facilement la langue, la résolution et le format d’image. L’écran Wizard Initial s’affiche lors de la première mise sous tension de l’appareil juste après l’achat ou à...
  • Página 71: Opérations De Base

    Le temps de lecture peut dépasser 30 secondes selon le nombre de fichiers/dossiers. · Yamaha et ses fournisseurs déclinent toute responsabilité concernant la perte des données enregistrées sur les périphériques USB raccordés à cet appareil. Comme mesure de précaution, il est recommandé d’effectuer des copies de sauvegarde de tous les fichiers.
  • Página 72: Lecture De Fichiers Image/Audio/Vidéo

    – Les sons surround sont reproduits grâce à la fonction AIR SURROUND XTREME exclusive de Yamaha (p. 48) si la source sélectionnée est une source de lecture surround (p. ex., un disque BD) – Les sons stéréo étendus sont reproduits si la source est une source de lecture stéréo (p.
  • Página 73 OPÉRATIONS DE BASE Sélectionnez le fichier à lire, puis appuyez sur ENTER. Sélectionnez le dossier Photo, Musique, Vidéo ou AVCHD que vous souhaitez lire, puis appuyez Si le fichier sélectionné est un fichier vidéo, la lecture sur ENTER. commence immédiatement. Pour revenir au dossier parent, appuyez sur 2 ou S’il s’agit d’un fichier audio, la lecture commence sélectionnez...
  • Página 74: Utilisation De Contenu Réseau

    • Selon le serveur DLNA utilisé, il est possible que vous deviez • Yamaha ne garantit pas que ces services de contenus autoriser l’utilisation de cet appareil à partir du serveur. resteront offerts ou disponibles pour une durée définie, •...
  • Página 75: Opérations De Base Sans Le Menu Home/Media

    – Les sons surround sont reproduits grâce à la fonction AIR SURROUND XTREME exclusive de Yamaha (p. 48) si la source sélectionnée est une source de lecture surround (p. ex., un disque BD) – Les sons stéréo étendus sont reproduits si la source...
  • Página 76: Utilisation En Mode Ipod

    OPÉRATIONS DE BASE ■ Lecture en boucle Utilisation en mode iPod Vous pouvez répéter la lecture autant de fois que vous le souhaitez. Vous pouvez utiliser les fonctions de lecture de votre iPod à l’aide des touches de la télécommande. Appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT pour DISPLAY activer la lecture en boucle.
  • Página 77: Mode De Lecture Avancé

    MODE DE LECTURE AVANCÉ Cette section traite de la lecture des disques BD/DVD/CD – Normal vendus dans le commerce et des disques DVD-RW/R – Lecture Aléatoire CH (chapitre) enregistrés. – Lecture Aléatoire TT (titre) – Lecture aléatoire Remarque – Aléatoire CH (chapitre) –...
  • Página 78: Menu D'état

    MODE DE LECTURE AVANCÉ Menu d’état MUSIC Exemple : icônes affichées lors de la lecture d’un fichier Ce menu propose différents réglages, tels que les sous- audio titres, l’angle de vue ou le numéro du titre, du chapitre, ou de la piste en cours de lecture. Pour afficher le menu d’état, appuyez sur la touche STATUS.
  • Página 79: Utilisation De La Fonction Signet

    MODE DE LECTURE AVANCÉ Utilisation de la fonction Signet Appuyez sur ENTER pour programmer l’ordre de lecture. Dans le cas d’un disque audio, appuyez sur 5/a Vous pouvez repérer un point précis de la vidéo à l’aide d’un pour sélectionner chacune des pistes dans l’ordre où Signet.
  • Página 80: Utilisation Des Fonctions Bonusview™ Et Bd-Live

    MODE DE LECTURE AVANCÉ ■ Utilisation de la fonction BD-Live™ Appuyez sur 5/a ou sur les touches numériques pour choisir/ajuster la valeur de l’entrée en Définissez les paramètres de configuration du Réseau surbrillance, puis appuyez sur ENTER pour accéder (p. 35). au point correspondant.
  • Página 81: Écoute De Stations Radio Fm

    ÉCOUTE DE STATIONS RADIO FM ■ Mémorisation manuelle Syntonisation de stations radio Sélectionnez la station radio de votre choix en TUNING appuyant sur << / >> (TUNING). <<, >> (TUNING) PRESET DIMMER STATUS Appuyez sur MEMORY. SUBTITLE AUDIO MEMORY SHUFFLE REPEAT Sélectionnez le numéro sous lequel vous souhaitez TUNER...
  • Página 82: Affichage Des Informations Du Système De Diffusion De Données Radio

    ÉCOUTE DE STATIONS RADIO FM • Si l’appareil ne parvient à recevoir aucune émission Affichage des informations du d’informations routières, le témoin TP s’éteint et l’indication [Not Found] s’affiche. L’appareil revient à son état initial. système de diffusion de données •...
  • Página 83: Utilisation Des Fonctions Utiles

    UTILISATION DES FONCTIONS UTILES Utilisation du menu d’options de l’afficheur du panneau avant Le menu d’options apparaît sur l’afficheur du panneau avant lorsque vous appuyez sur la touche OPTION. Le menu d’options permet de définir diverses fonctions utiles. Menu d’options Paramètre ou plage de réglage Page de référence PRESET DEL...
  • Página 84: Réglage De L'horloge/De La Minuterie Et De La Minuterie De Mise En Veille

    UTILISATION DES FONCTIONS UTILES Réglage de l’horloge/de la minuterie Modifiez les réglages à l’aide des touches 5/a ou des touches numériques. et de la minuterie de mise en veille Appuyez sur la touche ENTER pour valider le réglage. Répétez les étapes 2 à 5 pour chaque paramètre. PROGRAM MARKER DIGEST...
  • Página 85: Réglage De La Minuterie De Mise En Veille

    UTILISATION DES FONCTIONS UTILES Volume Utilisation de l’appareil via la La plage de réglage du volume est comprise télécommande du téléviseur entre [1] – [MAX] et [– – –] déclenchement de la minuterie lorsque (fonction de contrôle HDMI) l’appareil est en veille, le volume défini juste avant la mise en veille est appliqué.
  • Página 86 UTILISATION DES FONCTIONS UTILES • Pour bénéficier des avantages de la fonction de contrôle HDMI, Si la fonction de contrôle HDMI ne fonctionne pas activez la fonction de contrôle HDMI sur TOUS les composants Vérifiez les points suivants : (cet appareil, le téléviseur et tous les autres composants). •...
  • Página 87: Paramètres

    PARAMÈTRES MENU SETUP Le menu SETUP offre différents réglages audio/vidéo des fonctions au moyen de la télécommande. Menu/sous-menu Paramètre Description Page Système Economiseur d’écran Permet d’activer ou de désactiver (Oui/Non) l’économiseur d’écran. Extinction Disc/USB/Net : permet d’activer/de désactiver (Oui/Non) le Automatique mode d’extinction automatique.
  • Página 88 MENU SETUP Menu/sous-menu Paramètre Description Page Sortie 3D Permet de choisir le mode vidéo 3D ou 2D. Ecran TV Permet de régler le format d’écran du téléviseur raccordé ainsi que la sortie vidéo. Sélectionnez la sortie Permet de sélectionner la résolution de la sortie vidéo. Paramètres vidéo vidéo Système TV...
  • Página 89: Fonctions Du Menu Setup

    MENU SETUP Fonctions du menu SETUP Sélectionnez une option de menu. Appuyez sur 5/a pour sélectionner [Controle Les réglages de l’appareil se font à partir de l’écran du Parental], puis appuyez sur ENTER ou sur le curseur 3. menu SETUP. Vous trouverez ci-dessous des explications sur les opérations de base du menu SETUP.
  • Página 90: Réglages Généraux

    MENU SETUP [Espace de stockage externe] Réglages Généraux Vous pouvez afficher les informations de l’Espace de stockage externe, formater l’Espace de stockage externe Les réglages par défaut sont représentés par un « ». et sélectionner [USB en façade]/[USB à l’arrière] pour sauvegarder des données BD-Live.
  • Página 91 MENU SETUP ■ Playback [Code pays] Ce paramètre permet de définir le Code pays dans lequel [Sous-titres pour malentendants] vous vivez. Avant de configurer le paramètre Code pays, Ce paramètre permet d’afficher les sous-titres destinés vous devez tout d’abord saisir le mot de passe (reportez- aux malentendants (p.
  • Página 92: Paramètres Vidéo

    MENU SETUP [DLNA] Format Sur un téléviseur 16:9 (grand écran) Ce paramètre permet de régler la fonction DLNA (p. 18) d’image 16:9 Plein 16:9 Normal sur [Permettre]/[Désactivé]. Si vous n’utilisez pas la d’origine fonction DLNA, réglez ce paramètre sur [Désactivé]. Permettre , Désactivé...
  • Página 93 MENU SETUP ■ Processus Vidéo [Espace de couleur] Ce paramètre permet de sélectionner le modèle de [Video Mode] représentation colorimétrique en sortie (Espace de Vous pouvez sélectionner le paramètre [Video Mode] couleur) qui convient (p. 48) en mode HDMI. Cette ci-dessous.
  • Página 94: Paramètres Audio

    MENU SETUP Paramètres audio Les réglages par défaut sont représentés par un « ». ■ Sortie audio [HDMI] Ce paramètre permet de choisir le mode de sortie du connecteur HDMI. Bitstream, PCM, Non Remarques • Pour diffuser le son sur les enceintes ou sur le casque, sélectionnez [Non].
  • Página 95: À Propos Des Formats De Sortie Vidéo

    MENU SETUP À propos des formats de sortie vidéo Si le paramètre [Système TV] est réglé sur [NTSC] Vidéo HDMI HDMI HDMI HDMI HDMI HDMI 1080p Résolution Composite Auto 480i/576i 480p/576p 720p 1080i 24Hz Autres Lecture d’un BD 1080p 24 Hz HDMI 480p 480i...
  • Página 96: Mise À Niveau Logicielle

    Pour savoir si une nouvelle mise à niveau logicielle est disponible, rendez-vous sur le site Web suivant : http://download.yamaha.com/ Remarque Ne retirez pas la clé USB, ne mettez pas l’appareil en mode veille ou ne débranchez pas le cordon d’alimentation/le câble de connexion au réseau local tant que la mise à...
  • Página 97: Informations Complémentaires

    Reportez-vous au tableau suivant si l’appareil ne fonctionne pas convenablement. Si l’anomalie constatée n’est pas mentionnée ou si les actions correctives suggérées sont sans effet, mettez l’appareil hors tension, débranchez le câble d’alimentation et prenez contact avec le revendeur ou le service après-vente de Yamaha. Généralités...
  • Página 98: Réception Radio

    GUIDE DE DÉPANNAGE Anomalies Causes Solution Page L’appareil s’éteint La minuterie de mise en veille est activée. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Mettez l’appareil soudainement. sous tension et relancez la lecture de la source. Le paramètre [Extinction Automatique] Réglez [Extinction Automatique] sur [Non]. est réglé...
  • Página 99: Ipod

    GUIDE DE DÉPANNAGE iPod Remarque En cas d’erreur de transmission sans message d’état sur l’afficheur du panneau avant de l’appareil, vérifiez les raccordements à votre iPod (reportez-vous à la page 11). Message d’état Causes Solution Page READING L’appareil procède à la reconnaissance Si ce message reste affiché...
  • Página 100: Usb

    GUIDE DE DÉPANNAGE Anomalies Causes Solution Page L’iPod ne se L’iPod n’est pas connecté correctement. Reliez l’iPod et l’appareil à l’aide d’un câble USB. charge pas. L’iPod n’est pas pris en charge par cet Seuls l’iPod classic, l’iPod nano (2 et 6 appareil.
  • Página 101 GUIDE DE DÉPANNAGE Anomalies Causes Solution Page La lecture du disque Le disque n’est pas finalisé. Assurez-vous que les disques CD-R/RW, DVD+R/ ne démarre pas. RW/R DL et DVD-R/RW/R DL ont été finalisés. Le disque est chargé à l’envers. Retirez le disque, puis chargez-le en prenant soin —...
  • Página 102: Télécommande

    GUIDE DE DÉPANNAGE Télécommande Anomalies Causes Solution Page La télécommande Vous utilisez la télécommande en dehors Pour obtenir de plus amples informations sur la portée de ne fonctionne pas de sa portée. fonctionnement de la télécommande, reportez-vous à la correctement, voire section «...
  • Página 103: Messages D'erreur À L'écran

    GUIDE DE DÉPANNAGE Messages d’erreur à l’écran Les messages suivants apparaissent sur l’écran du téléviseur si le disque que vous essayez de lire ne convient pas ou si l’opération est incorrecte. Message d’erreur Causes Solution Page Fichier non supporté Le fichier n’est pas pris en charge par cet Reportez-vous à...
  • Página 104: Glossaire

    GLOSSAIRE AIR SURROUND XTREME AVCHD Cet appareil fait appel à de nouveaux algorithmes et AVCHD désigne un nouveau format (norme) pour les technologies permettant de restituer un son surround caméras vidéo haute définition qui permet d’enregistrer 5 canaux uniquement à l’aide d’enceintes avant, sans et de lire des images HD de haute résolution.
  • Página 105 GLOSSAIRE Deep Color Son PCM linéaire Deep Color fait référence aux différentes profondeurs Le PCM linéaire est un format d’enregistrement des de couleurs (jusque là limitées à 24 bits) utilisées pour signaux utilisé pour les CD audio et certains disques l’affichage dans les versions précédentes de la norme DVD et Blu-ray.
  • Página 106: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES LECTEUR ENTRÉE/SORTIE • Sortie HDMI ...........Connecteur de type A × 1 iPod/iPhone/iPad 480i/576i, 480p/576p, 720p, 1080i, 1080p, 1080p/24 Hz, • iPod/iPhone/iPad ............iPod classic, Prise en charge des fonctions Deep Color, x.v.Color, 3D et de la Seuls l’iPod nano (2 et 6 génération), fonction ARC (canal de retour audio)
  • Página 107 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ■ Droits d’auteur • iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano et iPod touch sont des • Fabriqué sous licence sous les brevets américains marques de commerce d’Apple Inc., déposées aux États-Unis nº 5 956 674 ; 5 974 380 ; 6 226 616 ; 6 487 535 ; 7 212 872 ; et dans d’autres pays.
  • Página 108 Sie den Netzstecker von der Netzdose ab, wenn es ein Gewitter gibt. 14 Versuchen Sie niemals ein Modifizieren oder Ändern dieses Gerätes. Falls eine Wartung erforderlich ist, wenden Sie sich bitte an einen Yamaha-Kundendienst. Das Gehäuse sollte niemals selbst geöffnet werden.
  • Página 109: Bd Dvd Cd

    INHALT NÜTZLICHE FUNKTIONEN......27 EINLEITUNG Verwenden des Option-Menü über das Frontblende-Display ..........27 ANWENDUNGSMÖGLICHKEITEN Einstellen der Uhrzeit/des Timers und des DIESES GERÄTS ..........2 Einschlaf-Timers ..........28 LIEFERUMFANG ..........2 Bedienen des Geräts über die Fernsehfernbedienung INFO ZU DISCS UND DATEIEN ......3 (die HDMI-Steuerfunktion).........
  • Página 110: Anwendungsmöglichkeiten Dieses Geräts

    EINLEITUNG ANWENDUNGSMÖGLICHKEITEN DIESES GERÄTS Wiedergabe im Handel erhältlicher Blu-ray Disc™/DVD/CD S. 21 Zusätzlich zu Blu-ray Disc™ (BD-Disc) unterstützt dieses Gerät die Wiedergabe vieler weiterer Discs. Wiedergabe von BONUSVIEW™, BD-Live™ usw. S. 24 Genießen Sie zusätzliche Filme auf den neuesten BD-Discs. Wiedergabe von Video-, Musik-, Fotodateien von einer Disc/einem S.
  • Página 111: Info Zu Discs Und Dateien

    INFO ZU DISCS UND DATEIEN Informationen zu den Regionalcodes Mit diesem Gerät kompatible Region BD-Video DVD-Video Discs/Dateien Europa Regioncode „B“ Regionnummer „2“ oder „ALL“ oder „ALL“ • Mit diesem Gerät können 12-cm- und 8-cm-Discs wiedergegeben werden. Verwenden Sie keinen 8-cm- auf-12-cm-Adapter.
  • Página 112: Disc Einlegen

    INFO ZU DISCS UND DATEIEN Disc einlegen Hinweise zum Betrachten von 3D-Videobildern • Legen Sie die Disc mit nach oben gewendeter Beschriftung ein. • Bei manchen Menschen können beim Betrachten von • Bei beidseitig bespielten Discs wenden Sie die 3D-Videobildern Augenübermüdung, Erschöpfung oder abzuspielende Seite nach unten.
  • Página 113: Frontblende Und Grundlegende Bedienung

    FRONTBLENDE UND GRUNDLEGENDE BEDIENUNG Dieses Gerät verfügt über eine automatische Bereitschaftsfunktion. • Wenn die Quelle auf Disc/USB/Netzwerk eingestellt ist, schaltet das Gerät automatisch in den Bereitschaftsmodus um, wenn es ohne Wiedergabe oder einen anderen Bedienvorgang 1 Stunde eingeschaltet ist. • Wenn die Quelle NICHT auf Disc/USB/Netzwerk eingestellt ist, schaltet das Gerät automatisch in den Bereitschaftsmodus um, wenn es ohne Wiedergabe oder einen anderen Bedienvorgang 1 bis 8 Stunden, entsprechend der Einstellung im SETUP-Menü...
  • Página 114: Fernbedienung

    FERNBEDIENUNG 1 Infrarot-Signalsender (S. 9) Hinweis 2 MARKER VIDEO : Setzt ein Lesezeichen (S. 23) wird in der linken oberen Ecke des Bildschirms angezeigt, an einem festgelegten Punkt in einem Film. Nachdem wenn die gedrückte Taste nicht verfügbar ist. Lesezeichen gesetzt wurde, können Sie mit der Taste DIGEST zum gewünschten Punkt springen.
  • Página 115 FERNBEDIENUNG PHOTO G DIGEST : Zeigt 12 Vorschaubilder von Fotos an. Wenn Vorschaubilder angezeigt werden, können Sie über zur vorherigen/nächsten Seite wechseln. VIDEO : Zeigt die Lesezeichen-Auswahlleiste an (S. 23). : Schaltet dieses Gerät ein oder versetzt es in den Bereitschaftsmodus.
  • Página 116 FERNBEDIENUNG T TOP MENU : Zeigt das Top-Menü an (S. 49), wenn die Disc ein Menü enthält. Wählen Sie den gewünschten Punkt über 5/a /2/3 und ENTER. Hinweis PROGRAM MARKER DIGEST ZOOM Bestimmte Bedienungen können sich je nach Disc unterscheiden. Führen Sie die Anweisungen der jeweiligen SLEEP Menübildschirme aus.
  • Página 117: Einsetzen Der Batterien In Die Fernbedienung

    FERNBEDIENUNG Einsetzen der Batterien in die Verwendung der Fernbedienung Fernbedienung Die Fernbedienung überträgt einen Infrarotrichtstrahl. Achten Sie darauf, die Fernbedienung bei der Bedienung direkt auf den Fernbedienungssensor am Frontblende- Display des Geräts zu richten. TIMER INPUT VOLUME PHONES iPod iPhone iPod PRESET Innerhalb von 6 m...
  • Página 118: Vorbereitungen

    VORBEREITUNGEN ANSCHLÜSSE Anschließen des Komponentensystems an dieses Gerät Stellen Sie sicher, dass Sie sich die folgenden Schritte durchgelesen haben und sorgfältig beachten, bevor Sie das System anschließen. ■ Anschließen des Systems 1 Verbinden Sie die Lautsprecheranschlüsse (L) des Geräts über die Lautsprecherkabel im Lieferumfang des Lautsprechersatzes (NS-BP150) mit den Lautsprecheranschlüssen des linken Lautsprechers und die Lautsprecheranschlüsse (R) des Geräts mit den Lautsprecheranschlüssen des rechten Lautsprechers.
  • Página 119: Sonstige Anschlüsse

    • Falls ein Problem durch schwachen Rundfunkempfang in Ihrem Gebiet auftreten sollte, oder wenn Sie den Rundfunkempfang verbessern möchten, empfehlen wir die Verwendung von im Handel erhältlichen Außenantennen. Für Einzelheiten wenden Sie sich an den nächsten autorisierten Yamaha-Fachhändler oder Kundendienst. Sonstige Anschlüsse ■ Anschließen eines iPod Wenn Sie einen iPod an dieses Gerät anschließen, können...
  • Página 120: Anschließen An Ein Fernsehgerät

    ANSCHLÜSSE Anschließen an ein Fernsehgerät Beachten Sie die folgende Abbildung genau, damit die Verbindungen zwischen dem Gerät und dem Fernsehgerät ordnungsgemäß hergestellt werden. VORSICHT Schließen Sie das Netzkabel des Geräts nicht an, bevor nicht alle anderen Anschlüsse vorgenommen wurden. Dieses Gerät Videokabel SPEAKERS (mitgeliefert)
  • Página 121: Network- Und Usb-Anschluss

    Hinweise Zur LAN- USB-Speichergerät an der Buchse Vorderseite zu speichern, setzen • Yamaha kann nicht garantieren, dass die USB-Speichergeräte Sie [Speichermedium] auf [USB aller Marken mit diesem Gerät verwendbar sind. Vorderseite] (S. 34). • Weitere Hinweise zur Verwendung von USB-Speichergeräten finden Sie auf Seite 15.
  • Página 122: Bedienung

    BEDIENUNG KONFIGURATIONSHILFE/EINFACHES KONFIGURATIONSMENÜ Einstellungen über Konfigurationshilfe/Einfaches Konfigurationsmenü Über Konfigurationshilfe/Einfaches Konfigurationsmenü ist die leichte Einstellung für die Sprache, die Auflösung und das Bildseitenverhältnis möglich. Wenn Sie dieses Gerät nach dem Erwerb oder der Aktualisierung das erste Mal einschalten, wird der Bildschirm Konfigurationshilfe angezeigt.
  • Página 123: Grundlegende Bedienung

    Die Lesezeit kann je nach Anzahl der Dateien/Ordner 30 Sekunden überschreiten. · Yamaha und Zulieferer übernehmen keinerlei Haftung für den Verlust von Daten, die auf USB-Geräten gespeichert sind, die an dieses Gerät angeschlossen sind. Als Vorsichtsmaßnahme empfiehlt sich eine Sicherungskopie der Dateien.
  • Página 124: Wiedergabe Von Foto/Musik/Video

    – Wenn es sich bei den Quellen um eine Surround- Wiedergabequelle wie BD handelt, erfolgt die Wiedergabe von Surroundsounds mit der exklusiven Technik AIR SURROUND XTREME von Yamaha (S. 48). – Wenn die Quelle eine Stereowiedergabequelle wie eine Audio-CD ist, werden breitere Stereotöne erzeugt.
  • Página 125 GRUNDLEGENDE BEDIENUNG Wählen Sie den Foto-, Musik-, Video- oder AVCHD- Wählen Sie die Datei aus, die wiedergegeben werden Ordner aus, der wiedergegeben werden soll, und soll, und drücken Sie ENTER. drücken Sie ENTER. Wird eine Videodatei ausgewählt, startet die Um zum übergeordneten Ordner zurückzukehren, Wiedergabe.
  • Página 126: Verwenden Von Netzwerkinhalten

    • Inhaltsdienste von Drittanbietern können jederzeit ohne vorherige Mitteilung geändert, ausgesetzt, unterbrochen Hinweise oder eingestellt werden. In solchen Fälle lehnt Yamaha • Wird Ihr DLNA-Server nicht aufgelistet, wählen Sie [DLNA- jegliche Haftung ab. Suche] aus, um ihn ausfindig zu machen.
  • Página 127: Grundlegende Bedienung Ohne Das Home/Media-Menü

    – Wenn es sich bei den Quellen um eine Surround- Wiedergabequelle wie BD handelt, erfolgt die Wiedergabe von Surroundsounds mit der exklusiven Technik AIR SURROUND XTREME von Yamaha (S. 48). – Wenn die Quelle eine Stereowiedergabequelle wie eine Audio-CD ist, werden breitere Stereotöne erzeugt.
  • Página 128: Bedienung Für Einen Ipod

    GRUNDLEGENDE BEDIENUNG ■ Wiedergabewiederholung Bedienung für einen iPod Sie können die Wiedergabe nach Wunsch wiederholen. Sie können die Wiedergabe des iPod über die Tasten der Drücken Sie für die Wiederholungswiedergabe Fernbedienung steuern. wiederholt REPEAT. DISPLAY Bei jedem Tastendruck wird wie folgt umgeschaltet: DISPLAY SETUP VOLUME...
  • Página 129: Erweiterte Wiedergabebedienung

    ERWEITERTE WIEDERGABEBEDIENUNG In diesem Kapitel wird die Wiedergabe von im – Normal Fachhandel erhältlichen BD-/DVD-/CD-Discs und selbst – Zufall CH (Kapitel) aufgenommenen DVD-RW/R-Discs beschrieben. – Zufall TT (Titel) – Zufallswiedergabe Alle Hinweis – Zufalls-CH (Kapitel) Informationen über die grundlegende Bedienung zur Wiedergabe –...
  • Página 130: Status-Menü

    ERWEITERTE WIEDERGABEBEDIENUNG Status-Menü MUSIC Beispiel: Symbole bei der Wiedergabe einer Musikdatei Hierüber werden unterschiedliche Einstellungen angezeigt, wie beispielsweise Untertitel, Blickwinkel und aktuell wiedergegebene Titel-/Kapitel-/Tracknummer. Um das Status-Menü aufzurufen, drücken Sie STATUS. Das Status-Menü enthält die folgenden Untermenüs. VIDEO Beispiel: Symbole bei Wiedergabe von BD-Discs (Wiedergabestatus) (Wiederholbetrieb): Zeigt den aktuellen Wiederholbetrieb an (S.
  • Página 131: Verwenden Von Lesezeichen

    ERWEITERTE WIEDERGABEBEDIENUNG Verwenden von Lesezeichen Drücken Sie ENTER, um die Wiedergabereihenfolge zu programmieren. Bei einer Audio-Disc drücken Sie 5/a zur Wahl Hierüber können Sie ein Lesezeichen am festgelegten des gewünschten Tracks und dann ENTER. Punkt im Video setzen. Nachdem ein Lesezeichen gesetzt Bei einer DVD-Video-Disc wählen Sie den gewünschten wurde, können Sie zu dem Punkt springen, an dem diese Titel (angezeigt als TT) und das gewünschte Kapitel...
  • Página 132: Spaß Mit Bonusview™ Und Bd-Live

    ERWEITERTE WIEDERGABEBEDIENUNG ■ Verwenden der BD-Live™-Funktion VIDEO MUSIC – Dateinummer (angezeigt als Nehmen Sie die Netzwerk-Einstellung vor (S. 35). – Abgelaufene Dateizeit (angezeigt als Schließen Sie das USB-Speichergerät an das Gerät Drücken Sie 5/a oder die Zifferntasten, um den an (S. 13). Wert des hervorgehobenen Punkts einzurichten/ anzupassen, und drücken Sie dann ENTER, •...
  • Página 133: Wiedergabe Von Fm-Radiosendern

    WIEDERGABE VON FM-RADIOSENDERN ■ Manuelle Speichersendersuche Suche nach Radiosendern Wählen Sie einen bevorzugten Radiosender, indem TUNING Sie << / >> (TUNING) drücken. <<, >> (TUNING) PRESET DIMMER STATUS Drücken Sie MEMORY. SUBTITLE AUDIO MEMORY SHUFFLE REPEAT Wählen Sie die Speichernummer, unter der Sie den TUNER iPod TUNER...
  • Página 134: Anzeigen Von Informationen Des Radio-Daten-Systems

    WIEDERGABE VON FM-RADIOSENDERN Anzeigen von Informationen des Radio-Daten-Systems DISPLAY DISPLAY SETUP VOLUME OPTION HOME TOP MENU POP-UP MENU Drücken Sie beim Hören wiederholt DISPLAY. PS (Programmdienst) ↓ PTY (Programmtyp) ↓ RT (Radiotext) ↓ CT (Uhrzeit) ↓ MONO/STEREO ↓ Frequenz ↓ Zurück zum PS Hinweis Wenn die Signalübertragung des Radio-Daten-System-Senders...
  • Página 135: Nützliche Funktionen

    NÜTZLICHE FUNKTIONEN Verwenden des Option-Menü über das Frontblende-Display Das Option-Menü wird im Frontblende-Display durch Drücken von OPTION angezeigt. Sie können verschiedene nützliche Funktionen im Option-Menü einstellen. Option-Menü Parameter oder Einstellbereich Referenzseite PRESET DEL (Wird nur angezeigt, wenn als Eingangsquelle FM ausgewählt ist.) TREBLE –10 dB bis +10 dB unten...
  • Página 136: Einstellen Der Uhrzeit/Des Timers Und Des Einschlaf-Timers

    NÜTZLICHE FUNKTIONEN Einstellen der Uhrzeit/des Timers Ändern Sie die Einstellungen, indem Sie 5/a oder die Zifferntasten drücken. und des Einschlaf-Timers Drücken Sie ENTER, um die Einstellung zu bestätigen. Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 5, um jedes PROGRAM MARKER DIGEST ZOOM Einstellungselement einzustellen.
  • Página 137: Einstellen Des Einschlaf-Timers

    NÜTZLICHE FUNKTIONEN Volume Bedienen des Geräts über die Der Lautstärkepegel kann zwischen [1] – Fernsehfernbedienung (die HDMI- [MAX] und [– – –] eingestellt werden. Wenn der Timer aktiviert wird, während sich das Steuerfunktion) Gerät im Bereitschaftsmodus befindet, wird die zu diesem Zeitpunkt eingestellte Lautstärke Sie können das Gerät mit der Fernsehfernbedienung verwendet.
  • Página 138 NÜTZLICHE FUNKTIONEN • Um die HDMI-Steuerfunktion verfügbar zu machen, nehmen Wenn die HDMI-Steuerfunktion nicht funktioniert Sie Einstellungen für die HDMI-Steuerfunktion an ALLEN Überprüfen Sie Folgendes: Komponenten (dieses Gerät, TV und andere Komponenten) • Das Fernsehgerät ist an den HDMI-Anschluss dieses vor.
  • Página 139: Einstellungen

    EINSTELLUNGEN SETUP-MENÜ Im SETUP-Menü können Sie mit der Fernbedienung verschiedene Bild-, Ton- und Funktionseinstellungen vornehmen. Menü/Untermenü Element Funktion Seite System Bilds.Schoner Stellt den Bildschirmschoner auf Ein/Aus ein. Automatische Disc/USB/Net: Stellt den Modus für die automatische Abschaltung Abschaltung auf Ein/Aus ein. Andere Eingänge: Stellt den Modus für die automatische Allgemeine Abschaltung nach Stunden auf ein oder Aus ein.
  • Página 140 SETUP-MENÜ Menü/Untermenü Element Funktion Seite 3D Ausgang Wählt zwischen 3D- und 2D-Videos aus. TV Bildschirm Stellt das Bildseitenverhältnis für den angeschlossenen Fernseher und den Videoausgang ein. Video Ausgabe Wählt die Auflösung der Videoausgabe aus. Anzeige Einstellung TV-System Wählt das TV-System unter NTSC/PAL/Multi aus. Farbraum Wählt Farbraum unter YCbCr 4:4:4/YCbCr 4:2:2/ Voll RGB/ RGB aus.
  • Página 141: Setup-Menü

    SETUP-MENÜ Bedienung für das SETUP-Menü Wählen Sie einen Menüpunkt aus. Drücken Sie 5/a , um [Alterskontrolle] Um Einstellungen für dieses Gerät vornehmen zu können, auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER müssen Sie das SETUP-Menü aufrufen. Nachstehend ist oder den Cursor 3. die grundlegende Bedienung des SETUP-Menüs erläutert.
  • Página 142: Allgemeine Einstellungen

    SETUP-MENÜ [Speichermedium] Allgemeine Einstellungen Sie können Speichermedium-Informationen anzeigen, Speichermedium formatieren und [USB Vorderseite]/ Die Werkseinstellungen sind mit einem Sternchen „ “ [USB Rückseite] für die Speicherung von BD-Live-Daten gekennzeichnet. auswählen. Um den „BUDA“-Ordner auf dem USB-Speichermedium ■ System zu formatieren (leeren), drücken Sie [Information] und [Bilds.Schoner] dann ENTER, wenn [Format] auf dem Bildschirm hervorgehoben wird.
  • Página 143 SETUP-MENÜ ■ Wiedergabe [Ländercode] Sie können den Ländercode für das Land einrichten, in dem Sie [Untertitel] wohnen. Das Passwort (siehe „[Passwort ändern]“ auf Seite 35) Sie können auswählen, ob die geschlossenen Untertitel muss eingegeben werden, bevor der Ländercode eingerichtet (Closed Captions) angezeigt werden sollen (S. 48), wenn wird.
  • Página 144: Anzeige Einstellung

    SETUP-MENÜ [Video Ausgabe] Anzeige Einstellung Sie können die Videoausgabeauflösung unter [Composite], [HDMI Auto], [HDMI 1080p], [HDMI Die Werkseinstellungen sind mit einem Sternchen „ “ 1080i], [HDMI 720p], [HDMI 480p/576p] und [HDMI gekennzeichnet. 480i/576i] auswählen. Ist die Option auf [HDMI Auto] ■...
  • Página 145 SETUP-MENÜ [HDMI 1080p 24Hz] [Farbanpassung] Hierüber wird BD-Video mit einer Bildrate von 24 Hz in Sie können Helligkeit/Farbsätt/Farbton für jede Farbe HDMI 1080p 24Hz ausgegeben. Über diese Funktion (Rot/Grün/Blau/Gelb/Cyan/Magenta) anpassen. Um kann die Wiedergabe des Videos geglättet werden. Diese diese Funktion zu nutzen, setzen Sie [Video-Modus] Funktion ist verfügbar, wenn Ihr TV diese Funktion auf [Nutzer].
  • Página 146: Audio-Einstellungen

    SETUP-MENÜ Audio-Einstellungen Die Werkseinstellungen sind mit einem Sternchen „ “ gekennzeichnet. ■ Audio-Ausgang [HDMI] Sie können den Ausgabemodus der HDMI-Buchse auswählen. Bitstream, PCM, Aus Hinweise • Wählen Sie [Aus], um den Ton über die Lautsprecher oder Kopfhörer auszugeben. • Über das HDMI-Kabel kann kein Ton vom iPod über das Gerät an das Fernsehgerät ausgegeben werden.
  • Página 147: Übersicht Der Videoausgangsformate

    SETUP-MENÜ Übersicht der Videoausgangsformate Wenn [TV-System] auf [NTSC] eingestellt ist HDMI HDMI HDMI HDMI HDMI HDMI 1080p Auflösung Composite Auto 480i/576i 480p/576p 720p 1080i 24 Hz Andere Wiedergabe BD 1080p 24 Hz HDMI 480p Max. 480i 480p 720p 60 Hz 1080i 60 Hz 1080p 60 Hz Andere 1080p 60 Hz...
  • Página 148: Software-Upgrade

    Gerät mit der neuesten Software betrieben werden kann. Ob ein Software-Upgrade verfügbar ist, erfahren Sie auf der Seite: http://download.yamaha.com/ Hinweis Entfernen Sie nicht das USB-Speichergerät, versetzen Sie das Gerät nicht in den Bereitschaftsmodus und ziehen Sie weder Netzkabel noch LAN-Kabel, während das Software-Upgrade...
  • Página 149: Zusätzliche Informationen

    Lesen Sie in der nachfolgenden Tabelle nach, wenn das Gerät nicht korrekt funktioniert. Falls das aufgetretene Problem in der nachfolgenden Tabelle nicht aufgeführt ist oder die nachfolgenden Instruktionen nicht helfen, schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den Netzstecker, und wenden Sie sich an den nächsten autorisierten Yamaha-Fachhändler oder Kundendienst. Allgemeines...
  • Página 150: Radioempfang

    STÖRUNGSSUCHE Problem Ursache Abhilfe Seite Das Gerät schaltet Der Einschlaf-Timer ist eingestellt. Dabei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion. Schalten sich plötzlich ab. Sie das Gerät ein und geben Sie die Quelle erneut wieder. [Automatische Abschaltung] ist auf [Ein] Setzen Sie [Automatische Abschaltung] auf [Aus].
  • Página 151: Ipod

    STÖRUNGSSUCHE iPod Hinweis Bei Übertragungsfehlern ohne Statusmeldung im Display der Frontblende dieses Geräts prüfen Sie die Verbindung zu Ihrem iPod (siehe Seite 11). Statusmeldung Ursache Abhilfe Seite READING Dieses Gerät ist dabei, den Anschluss des Wenn die Meldung auch weiterhin im Frontblende- —...
  • Página 152: Usb

    STÖRUNGSSUCHE Problem Ursache Abhilfe Seite Der iPod wird nicht Der iPod ist nicht richtig angeschlossen. Schließen Sie den iPod über ein USB-Kabel korrekt an geladen. das Gerät an. Der iPod wird von diesem Gerät nicht Nur iPod classic, iPod nano (2., 3., 4., 5. und 6. Generation), unterstützt.
  • Página 153 STÖRUNGSSUCHE Problem Ursache Abhilfe Seite Disc-Wiedergabe Die Disc ist nicht finalisiert. Die CD-R/RW, DVD+R/RW/R DL und DVD-R/RW/ startet nicht. R DL müssen jeweils finalisiert sein. Die Disc ist falsch herum eingelegt. Entnehmen Sie die Disc und legen Sie sie dann mit der —...
  • Página 154: Fernbedienung

    STÖRUNGSSUCHE Fernbedienung Problem Ursache Abhilfe Seite Die Fernbedienung Die Fernbedienung wird außerhalb der Informationen zur Funktionsreichweite der Fernbedienung „Verwendung der Fernbedienung“ arbeitet oder Reichweite betätigt. finden Sie unter funktioniert nicht Der Fernbedienungssensor an diesem Ändern Sie die Beleuchtung oder die Ausrichtung des —...
  • Página 155: Meldungen Auf Dem Bildschirm

    STÖRUNGSSUCHE Meldungen auf dem Bildschirm Die folgenden Meldungen erscheinen auf dem Fernsehschirm, falls die Disc, die Sie abspielen wollen, ungeeignet ist oder eine falsche Bedienung erfolgt. Fehlermeldung Ursache Abhilfe Seite Nicht unterstütztes Die Datei wird von diesem Gerät nicht Schlagen Sie unter „Mit diesem Gerät kompatible Format unterstützt.
  • Página 156: Glossar

    GLOSSAR AIR SURROUND XTREME AVCHD Dieses Gerät setzt neue Technologien und Algorithmen AVCHD ist ein neues Format (Standard) für ein, die einen 5-Kanal Surroundsound nur mit HD-Camcorder zur Aufzeichnung und Wiedergabe Frontlautsprechern und ohne die Nutzung von von hochauflösenden Videobildern. Wandreflexionen ermöglichen.
  • Página 157 GLOSSAR Deep Color Linearer PCM-Ton Deep Color bezieht sich auf den Einsatz Linearer PCM-Ton ist ein bei einer Audio-CD und unterschiedlicher Farbtiefen in der Anzeige, ab manchen DVD- und Blu-ray-Discs verwendetes den 24-Bit-Tiefen früherer Versionen der HDMI- Signalaufzeichnungsformat. Der Ton auf der Audio-CD Spezifikation.
  • Página 158: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN PLAYER-BEREICH ALLGEMEINES • Netzspannung/-frequenz iPod/iPhone/iPad [Modelle für den Vertrieb in Europa] • Unterstützte iPod-/iPhone-/iPad-Geräte...... iPod classic, ........ 220 – 240 V Wechselspannung, 50/60 Hz iPod nano (2., 3., 4., 5. und 6. Generation), [Modelle für den Vertrieb in Asien] iPod touch (1., 2., 3.
  • Página 159 TECHNISCHE DATEN ■ Urheberrecht • iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano und iPod touch sind • Hergestellt unter Lizenz unter den US-Patentnr. 5,956,674; Markenzeichen der Apple Inc., eingetragen in den USA und 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,212,872; 7,333,929; anderen Ländern. 7,392,195;...
  • Página 160 12 Använd endast den spänning som står angiven på enheten. Anslutning till en strömkälla med högre spänning än den angivna kan orsaka brand, skador på enheten och/eller personskador. Yamaha åtar sig inget ansvar för skador beroende på att enheten används med en spänning utöver den angivna.
  • Página 161 INNEHÅLL ANVÄNDA ANVÄNDBARA FUNKTIONER...27 INTRODUKTION Använda alternativmenyn på frontpanelens display ..............27 VAD DU KAN GÖRA MED ENHETEN ..... 2 Ställa in klockan/timern och insomningstimern..28 MEDFÖLJANDE DELAR ........2 Styra den här enheten från TV:ns fjärrkontroll OM SKIVOR OCH FILER ........3 (HDMI-kontrollfunktionen) ........
  • Página 162: Vad Du Kan Göra Med Enheten

    INTRODUKTION VAD DU KAN GÖRA MED ENHETEN Spela upp en kommersiell Blu-ray Disc™/DVD/CD s. 21 Utöver Blu-ray Disc-skivor™ (BD-skivor) kan den här enheten även spela upp ett antal andra typer av skivor. Spela upp BONUSVIEW™, BD-Live™ etc. s. 24 Du kan se fler filmer på de senaste BD-skivorna. Spela upp Video, Musik och Fotofiler på...
  • Página 163: Bd-Video Dvd

    OM SKIVOR OCH FILER Information om regional hantering Typer av skivor/filer som kan Destination BD-video DVD-video användas med denna enhet Europa Regionskod ”B” Regionsnummer ”2” eller ”ALL” eller ”ALL” • 12 cm- och 8 cm-skivor kan spelas upp med denna enhet.
  • Página 164: Ladda En Skiva

    OM SKIVOR OCH FILER Ladda en skiva Att observera när du tittar på videobilder i 3D • Sätt i skivan med etikettsidan vänd uppåt. • På en skiva som är inspelad på båda sidor ska sidan • Vissa människor upplever obehag (såsom astenopi, du vill spela upp vara vänd nedåt.
  • Página 165: Frontpanelen Och Grundläggande Användning

    FRONTPANELEN OCH GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNING Enheten har en automatisk vilolägesfunktion. • När källan är inställd på Disc/USB/Network, växlar enheten automatiskt till viloläget när den stått oanvänd i en timme. • När källan inte är inställd på Disc/USB/Network, växlar enheten automatiskt till viloläget när den stått oanvänd i mellan 1 och 8 timmar beroende på...
  • Página 166: Fjärrkontroll

    FJÄRRKONTROLL 1 Infraröd sändare (s. 9) Kommentar 2 MARKER VIDEO : Sätter ett Bokmärke vid en visas längst upp till vänster på skärmen när den tryckta angiven plats i en film (s. 23). När Bokmärke har ställts in knappen inte är tillgänglig. kan du välja den punkt du vill hoppa till genom att trycka på...
  • Página 167 FJÄRRKONTROLL VIDEO PHOTO I ZOOM : Zoomar in/ut. Storleken på skärmen ändras varje gång du trycker på knappen (zooma in/ut: 3 steg vardera). J Färgknappar : Använd dessa knappar enligt instruktionerna på skärmen. K SLEEP: Ställer in insomningsläget (s. 29). L TIMER: Ställer in timerläget (s.
  • Página 168 FJÄRRKONTROLL T TOP MENU : Visar översta menyskärmen (s. 49) om skivan innehåller en skivmeny. Välj önskat objekt med 5/a /2/3 och ENTER. Kommentar PROGRAM MARKER DIGEST ZOOM Specifika handlingar kan skilja sig från de som anges här beroende på skivan. Följ instruktionerna på varje SLEEP menyskärm.
  • Página 169: Sätta I Batterierna I Fjärrkontrollen

    FJÄRRKONTROLL Sätta i batterierna i fjärrkontrollen Använda fjärrkontrollen Fjärrkontrollen avger en riktad infraröd stråle. Se till att rikta fjärrkontrollen direkt mot fjärrkontrollsensorn på enhetens frontpanelen. TIMER INPUT VOLUME PHONES iPod iPhone iPod PRESET Inom 6 m ■ Kommentarer om batterier 30˚...
  • Página 170: Förberedelser

    FÖRBEREDELSER ANSLUTNING Ansluta komponentsystem till den här enheten Se till att du läser följande procedur och information noga innan du ansluter systemet. ■ Ansluta systemet 1 Anslut högtalarterminalerna (L) på enheten till högtalarterminalerna på den vänstra högtalaren och högtalarterminalerna (R) på enheten till högtalarterminalerna på den högra högtalaren med de högtalarkablar som medföljer högtalarsatsen (NS-BP150).
  • Página 171: Övriga Anslutningar

    överstiger 6 Ω. • Vi rekommenderar att utomhusantenner (finns i handeln) ansluts för att förbättra radiomottagningen om tillfredsställande mottagningskvalitet inte uppnås. Kontakta närmaste auktoriserade Yamaha-handlare eller servicecenter för mer information. Övriga anslutningar ■ Ansluta iPod Du kan lyssna på musik lagrad i din iPod genom att ansluta den till den här enheten.
  • Página 172: Ansluta Till En Tv

    ANSLUTNING Ansluta till en TV Se till att du följer nedanstående bild noga så att anslutningarna mellan enheten och TV:n blir riktiga. OBSERVERA Anslut inte enhetens strömkabel innan alla andra anslutningar har gjorts. Den här enheten Videokabel SPEAKERS (medföljer) VIDEO AV INPUT ANTENNA 6Ω...
  • Página 173: Anslutning Av Nätverk Och Usb

    USB-minnesenhet (säljs separat) Nätverkskabel Kommentarer (säljs separat) • Yamaha kan inte garantera att alla USB-minnesenheter av alla märken fungerar med denna enhet. För att spara BD-Live-data • För mer information om hur du använder USB-minnesenheter, Till LAN- på USB-minnet anslutet se Sida 15.
  • Página 174: Användning

    ANVÄNDNING INSTALLATIONSGUIDE/SNABBINSTALLATION Inställning med Installationsguide/ Snabbinstallation Installationsguide/Snabbinstallation låter dig ställa in språk, upplösning och skärmformat på ett enkelt sätt. Skärmen Installationsguide visas när du aktiverar enheten första gången efter inköp eller uppgradering. Samma inställning kan utföras från SETUP-menyn = [System] = [Snabbinstallation] (s.
  • Página 175: Grundläggande Användning

    Lästiden kan överstiga 30 sekunder beroende på antalet filer eller mappar. · Yamaha och dess leverantörer tar inget ansvar för förlorade data sparade på USB-enheter som ansluts till denna enhet. Som en säkerhetsåtgärd rekommenderas det att du säkerhetskopierar dina filer.
  • Página 176: Spela Upp Foto/Musik/Video

    GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNING ■ Styra volymen ■ Vanliga åtgärder för uppspelning av filer i en vald mapp Tryck på volymkontrollknapparna (+/–) på Exempel: Välja en filmfil från en USB-minnesenhet fjärrkontrollen för att höja/sänka volymen (s. 7). ■ Slå på/stänga av Kommentar surrounduppspelningsläget Stoppa uppspelningen av videon innan du går till MEDIA- menyskärmen.
  • Página 177 GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNING Välj filen som du vill spela upp och tryck på ENTER. Välj den Foto-, Musik-, Video- eller AVCHD-mapp du vill spela upp och tryck sedan på ENTER. När en videofil väljs, startar uppspelning. För att återgå till den överordnade mappen trycker När en musikfil väljs, visas Status-menyn och du på...
  • Página 178: Använda Nätverksinnehåll

    • En del innehåll kan enbart vara tillgängligt för vissa Kommentarer länder och kan presenteras på vissa bestämda språk. • Yamaha kan inte garantera att tjänster kommer fortsätta • Om din DLNA-server inte finns i listan väljer du [DLNA att tillhandahållas eller vara tillgängliga för en given Sökning] för att hitta den.
  • Página 179: Grundläggande Användning Utan Home/Media-Menyn

    GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNING Grundläggande användning utan HOME/MEDIA-menyn Följ anvisningarna nedan för att spela upp källan. Ändra Ange källan Välj musik och starta uppspelning ingång iPod iPhone iPod iPod TUNING PRESET DIMMER STATUS s. 11, 20 SUBTITLE AUDIO MEMORY SHUFFLE REPEAT s. 20 Mer information om användning finns i den bruksanvisning som medföljde den anslutna enheten, t.ex.
  • Página 180: Användning För Ipod

    GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNING ■ Repeterad uppspelning Användning för iPod Du kan repetera uppspelningen som du vill. Du kan styra uppspelningen av din iPod genom att Tryck på REPEAT flera gånger för repeterad använda knapparna på fjärrkontrollen. uppspelning. DISPLAY Varje tryck växlar enligt följande: DISPLAY SETUP VOLUME...
  • Página 181: Avancerade Uppspelningsfunktioner

    AVANCERADE UPPSPELNINGSFUNKTIONER Detta kapitel förklarar uppspelning av kommersiellt – Normal tillgängliga BD/DVD/CD-skivor och inspelade – Shuffle CH (kapitel) DVD-RW/R-skivor. – Shuffle TT (titel) – Shuffle Alla Kommentar – Random CH (kapitel) Grundläggande uppspelningsfunktioner förklaras på sida Sida 6. – Random TT (titel) –...
  • Página 182: Statusmeny

    AVANCERADE UPPSPELNINGSFUNKTIONER Statusmeny MUSIC Exempel: Ikoner vid uppspelning av en musikfil Detta visar olika inställningar, t.ex. undertexter, vinkelinställningar och den titel/kapitel/spårnummer som spelas upp. Visa statusmenyn genom att trycka på STATUS. Statusmenyn innehåller följande menyer. VIDEO Exempel: Ikoner vid uppspelning av en BD-skiva (Uppspelningsstatus) (Repeteringsläge): Visar aktuellt upprepningsläge (s.
  • Página 183: Använda Bokmärke

    AVANCERADE UPPSPELNINGSFUNKTIONER Använda Bokmärke Tryck på ENTER för att programmera uppspelningsordningen. För ljudskivor trycker du på 5/a för att välja ett Med denna funktion kan du ställa in Bokmärke vid en önskat spår och trycker sedan på ENTER. angiven plats i videon. Efter Bokmärke har ställts in kan För DVD-videoskivor väljer du en önskad titel du flytta till platsen som ställdes in med denna funktion.
  • Página 184: Uppleva Bonusview™ Och Bd-Live

    AVANCERADE UPPSPELNINGSFUNKTIONER ■ Använda funktionen för BD-Live™ Tryck på 5/a eller sifferknapparna för att ställa in/ justera värdet för ett fokuserat objekt och tryck på Ställ in Nätverk-inställningen (s. 35). ENTER för att hoppa till en angiven plats. Anslut USB-minnesenheten till denna enhet (s. 13). Stäng statusraden genom att trycka på...
  • Página 185: Lyssna På Fm-Radiostationer

    LYSSNA PÅ FM-RADIOSTATIONER ■ Manuell förinställning Ställa in radiostationer Välj en favoritradiostation genom att trycka TUNING på << / >> (TUNING). <<, >> (TUNING) PRESET DIMMER STATUS Tryck på MEMORY. SUBTITLE AUDIO MEMORY SHUFFLE REPEAT Välj det snabbvalsnummer du vill lagra på genom TUNER iPod TUNER...
  • Página 186: Visa Radio Data System-Information

    LYSSNA PÅ FM-RADIOSTATIONER Visa Radio Data System- information DISPLAY DISPLAY SETUP VOLUME OPTION HOME TOP MENU POP-UP MENU Tryck flera gånger på DISPLAY under lyssning. PS (stationsnamn) ↓ PTY (programtyp) ↓ RT (radiotext) ↓ CT (aktuell tid) ↓ MONO/STEREO ↓ Frekvens ↓...
  • Página 187: Använda Användbara Funktioner

    ANVÄNDA ANVÄNDBARA FUNKTIONER Använda alternativmenyn på frontpanelens display Alternativmenyn visas på frontpanelens display när du trycker på OPTION. Med alternativmenyn går det att ställa in olika användbara funktioner. Alternativmeny Parameter eller kontrollområde Referenssida PRESET DEL (Visas endast när ingångskällan är inställd på FM.) TREBLE –10 dB till +10 dB nedan...
  • Página 188: Ställa In Klockan/Timern Och Insomningstimern

    ANVÄNDA ANVÄNDBARA FUNKTIONER Ställa in klockan/timern och Ändra inställningarna genom att trycka på 5/a eller sifferknapparna. insomningstimern Tryck på ENTER för att bekräfta inställningen. Upprepa steg 2 till 5 för att ställa in varje alternativ. PROGRAM MARKER DIGEST ZOOM • Om du vill rensa inmatningen trycker du på CLEAR. SLEEP SLEEP •...
  • Página 189: Ställa In Insomningstimern

    ANVÄNDA ANVÄNDBARA FUNKTIONER Volume Styra den här enheten från TV:ns Volymnivån kan ställas in mellan [1]–[MAX] fjärrkontroll (HDMI- och [– – –] . När timern körs och enheten är i viloläge, används den volym som ställs in här. kontrollfunktionen) När timern körs samtidigt som enheten är påslagen, förblir volymnivån densamma Du kan styra enheten med TV:ns fjärrkontroll om TV:n som den aktuella volymen.
  • Página 190 ANVÄNDA ANVÄNDBARA FUNKTIONER • För att göra HDMI-kontrollfunktionen tillgänglig, ställ in Om HDMI-kontrollfunktionen inte fungerar inställningar för HDMI-kontrollfunktionen på ALLA Kontrollera följande: komponenter (enheten, TV:n och andra komponenter). • TV:n är ansluten till HDMI-uttaget på enheten. HDMI- Det kan även behövas vissa manöver. kontrollfunktionen är inställd på...
  • Página 191: Inställningar

    INSTÄLLNINGAR SETUP MENY SETUP-menyn tillåter att olika ljud-/bildinställningar och justeringar av funktioner utförs med hjälp av fjärrkontrollen. Meny/undermeny Objekt Funktion Sida System Skärmsläckare Ställer in skärmsläckaren på På/Av. Automatisk Disc/USB/Net: Ställer in läget för automatisk avstängning avstängning på På/Av. Andra ingångar: Ställer in läget för automatisk avstängning Allmäna till på...
  • Página 192 SETUP MENY Meny/undermeny Objekt Funktion Sida 3D uppspelning Väljer 3D- eller 2D-video. TV Screen Ställer in skärmformatet för den anslutna TV:n och justerar videoutmatningen. Inställning för Väljer upplösning för utmatad video. Display videoutgång inställningar TVsystem Ställer in TVsystem på NTSC/PAL/Multi. Färgrymd Väljer Färgrymd mellan YCbCr 4:4:4/YCbCr 4:2:2/ Full RGB/RGB.
  • Página 193: Användning Av Setup-Menyn

    SETUP MENY Användning av SETUP-menyn Välj en menypost. Tryck på 5/a för att välja [Föräldrakontroll] och Du måste visa SETUP-menyskärmen för att tryck sedan på ENTER eller markör 3. utföra inställningarna på enheten. Nedan förklaras de grundläggande manövreringarna för SETUP-menyn. SLEEP Sifferknappar TIMER...
  • Página 194: Allmäna Inställningar

    SETUP MENY [Lagringsplats] Allmäna Inställningar Du kan visa Lagringsplats-information, formatera Lagringsplats och välja [USB på framsidan]/[USB på Standardinställningarna är markerade med ” ”. baksidan] för att spara BD-Live-data. Om du vill formatera (tömma) ”BUDA”-mappen på ■ System USB-minnesenheten, väljer du [Information] och trycker [Skärmsläckare] på...
  • Página 195: Spela Upp

    SETUP MENY ■ Spela upp [Landskod] Du kan ställa in Landskod för ditt land. Lösenordet [Textning] (se ”[Ändra lösenord]” på Sida 35) måste anges innan Du kan ställa in visning av parentesundertexter (s. 48) när Landskod ställs in. Denna inställning kan användas för att BD/DVD-skivor med parentesundertexter spelas upp.
  • Página 196: Display Inställningar

    SETUP MENY [Inställning för videoutgång] Display inställningar Du kan välja utgående videoupplösning mellan [Composite], [HDMI Auto], [HDMI 1080p], [HDMI Standardinställningarna är markerade med ” ”. 1080i], [HDMI 720p], [HDMI 480p/576p] och [HDMI ■ TV 480i/576i]. När du ställer in [HDMI Auto] ställs upplösningen in på...
  • Página 197 SETUP MENY [HDMI 1080p 24Hz] [Justera färg] Detta matar ut BD-video som kodats med 24 Hz- Du kan justera Ljusstyrka/Färgmättnad/Färgton för varje bildrutehastighet i HDMI 1080p 24Hz. Denna funktion färg (Röd/Grön/Blå/Gul/Cyan/Magenta). Om du vill kan ge jämnare videouppspelning. Denna funktion är använda den här funktionen ställer du in [Videoläge] tillgänglig när din TV stöder funktionen, och när denna på...
  • Página 198: Ljudinställning

    SETUP MENY Ljudinställning Standardinställningarna är markerade med ” ”. ■ Ljudutgång [HDMI] Du kan välja utmatningsläget för HDMI-uttaget. Bitstream, PCM, Av Kommentarer • Om du vill skicka ut ljud ur högtalarna eller hörlurarna väljer du [Av]. • Inget ljud från din iPod kan skickas ut från enheten till TV:n genom HDMI-kabeln.
  • Página 199: Angående Format För Videoutmatning

    SETUP MENY Angående format för videoutmatning När [TVsystem] är inställt på [NTSC] HDMI HDMI HDMI HDMI HDMI HDMI 1080p Upplösning Composite Auto 480i/576i 480p/576p 720p 1080i 24 Hz Övrigt Uppspelning 1080p 24 Hz av BD HDMI 480p 480i 480p 720p 60 Hz 1080i 60 Hz 1080p 60 Hz annat 1080p 60 Hz...
  • Página 200: Programvaru-Uppgradering

    Kontrollera om det finns tillgängliga uppgraderingar genom att besöka http://download.yamaha.com/ Kommentar Ta inte ut skivan/USB-minnesenheten, försätt inte enheten i viloläge och koppla inte ur strömkabeln/LAN-kabeln när uppgraderingen utförs.
  • Página 201: Tilläggsinformation

    Gå igenom tabellen nedan om enheten inte tycks fungera korrekt. Om aktuellt problem inte finns upptaget i tabellen nedan eller om det inte kan lösas med anvisningarna nedan, ska du stänga av enheten, koppla loss nätkabeln och kontakta närmaste auktoriserade Yamaha-återförsäljare eller -servicecenter. Allmänt Problem Möjlig orsak...
  • Página 202: Radiomottagning

    FELSÖKNING Problem Möjlig orsak Åtgärd Sida Strömmen stängs Insomningstimern är inställd. Detta är inte ett fel. Slå på enheten och spela plötsligt av. upp källan igen. [Automatisk avstängning] är inställt Ställ in [Automatisk avstängning] på [Av]. på [På]. Tidsinställningen har Nätsladden har kopplats bort.
  • Página 203: Ipod

    FELSÖKNING iPod Kommentar Om ett överföringsfel har inträffat utan att ett statusmeddelande visas på frontpanelens display på enheten ska du kontrollera anslutningen till din iPod (se sidan 11). Statusmeddelande Möjlig orsak Åtgärd Sida READING Enheten identifierar anslutningen till Om meddelandet fortsätter att visas i frontpanelens —...
  • Página 204: Usb

    FELSÖKNING Problem Möjlig orsak Åtgärd Sida iPod-spelaren laddas iPod-spelaren är inte rätt ansluten. Anslut iPod och enheten med en USB-kabel. inte upp. iPod-spelaren stöds inte av enheten. Endast iPod classic, iPod nano (2:a, 3:e, 4:e, 5:e och 6:e generationen), iPod touch (1:a, 2:a, 3:e och 4:e generationen), iPhone, iPhone 3G/3GS, iPhone 4 och iPad kan användas.
  • Página 205 FELSÖKNING Problem Möjlig orsak Åtgärd Sida Uppspelning av skiva Skivan har inte slutbehandlats. CD-R/RW, DVD+R/RW/R DL och DVD-R/RW/R startar inte. DL skivor måste slutbehandlas. Skivan har lagts i upp och ner. Ta bort skivan och sätt i den med etiketten vänd åt —...
  • Página 206: Fjärrkontroll

    FELSÖKNING Fjärrkontroll Problem Möjlig orsak Åtgärd Sida Fjärrkontrollen kan Fjärrkontrollen kanske används utanför För information om fjärrkontrollens räckvidd, inte användas eller ”Använda fjärrkontrollen” räckvidden. fungerar dåligt. Fjärrkontrollsensorn på enheten kanske Ändra belysningen eller flytta på enheten. — utsätts för direkt solljus eller belysning. Batteriet är slut.
  • Página 207: Meddelanden På Skärmen

    FELSÖKNING Meddelanden på skärmen Följande meddelanden visas på TV-skärmen om du försökt spela upp en olämplig skiva eller utfört en felaktig manöver. Felmeddelande Möjlig orsak Åtgärd Sida Saknar stöd för Filen stöds inte av enheten. Se ”Typer av skivor/filer som kan användas med denna fil denna enhet”.
  • Página 208: Ordlista

    ORDLISTA AIR SURROUND XTREME AVCHD Den här enheten använder ny teknik och nya algoritmer AVCHD är ett nytt format (standard) för videokameror som gör det möjligt att skapa 5-kanalsljud med bara med hög upplösning som kan användas för att spela in fronthögtalare och utan att använda väggreflexioner.
  • Página 209 ORDLISTA Dolby Digital Mac-adress Ett ljudsystem utvecklat av Dolby Laboratories Inc. som Mac-adressen är en unik värdetilldelning för en ger ljudet samma effekt som i en biosalong när nätverksenhet som används för identifiering. produkten är ansluten till en processor eller förstärkare Pan Scan (PS 4:3) Ett skärmformat som skär av sidorna på...
  • Página 210: Specifikationer

    SPECIFIKATIONER SPELARE IN-/UTGÅNGAR • HDMI-utgång ............Typ-A-kontakt × 1 iPod/iPhone/iPad 480i/576i, 480p/576p, 720p, 1080i, 1080p, 1080p/24 Hz, • Kompatibla iPod/iPhone/iPad ........iPod classic, Stöd för Deep Color, x.v.Color, 3D, iPod nano (2:a, 3:e, 4:e, 5:e och 6:e generationen), ARC (Audio Return Channel) iPod touch (1:a, 2:a, 3:e och 4:e generationen), •...
  • Página 211 SPECIFIKATIONER ■ Upphovsrätt • iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano och iPod touch • Tillverkat under licens under amerikanska patent nr: är varumärken som tillhör Apple Inc., registrerade i USA 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,212,872; och andra länder. 7,333,929; 7,392,195; 7,272,567 och andra amerikanska och världstäckande patent, utfärdade och under ansökan.
  • Página 212 BRX-750 di voltaggi superiori è pericoloso e può causare incendi, risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 agosto guasti e/o ferite. Yamaha non può venire considerata 1995, n. 548 responsabile di danni risultanti dall’uso di quest’unità con un voltaggio superiore a quello prescritto.
  • Página 213 INDICE USO DI FUNZIONI VANTAGGIOSE ....27 INTRODUZIONE Uso del menu opzioni sul display del pannello anteriore............... 27 CHE COSA È POSSIBILE FARE Impostazione dell’orologio/timer e del timer CON QUESTA UNITÀ ........2 di spegnimento ............ 28 DOTAZIONE............2 Controllo dell’unità tramite il telecomando TV INFORMAZIONI SU DISCHI E FILE ....
  • Página 214: Che Cosa È Possibile Fare Con Questa Unità

    Riprodurre un suono surround virtuale di alta qualità tramite AIR p. 16 SURROUND XTREME È possibile utilizzare l’esclusiva funzione AIR SURROUND XTREME Yamaha che riproduce suoni surround virtuali di elevata qualità. *1 Per dettagli sui dischi e i file riproducibili, consultare pagina 3.
  • Página 215: Informazioni Su Dischi E File

    INFORMAZIONI SU DISCHI E FILE Informazioni sulla gestione della regione Tipi di dischi/file utilizzabili con Destinazione BD video DVD video questa unità Europa Codice regionale Codice regionale “2” “B” o “ALL” o “ALL” • In questa unità è possibile riprodurre dischi da 12 cm e da 8 cm.
  • Página 216: Caricamento Di Un Disco

    INFORMAZIONI SU DISCHI E FILE Caricamento di un disco Avviso sulla visione di immagini video 3D • Inserire il disco con l’etichetta rivolta verso l’alto. • Nel caso di un disco registrato su entrambi i lati, • Alcune persone potrebbero avvertire alcuni disturbi girare verso il basso il lato da riprodurre.
  • Página 217: Pannello Anterioree Funzionamento Di Base

    PANNELLO ANTERIORE E FUNZIONAMENTO DI BASE Questa unità dispone di una funzione automatica di attesa. • Quando la sorgente è impostata su Disco/USB/Rete, questa unità passa automaticamente alla modalità di attesa se viene lasciata accesa per 1 ora senza che venga eseguita alcuna riproduzione o qualsiasi altra operazione. •...
  • Página 218: Telecomando

    TELECOMANDO 1 Trasmettitore di raggi infrarossi (p. 9) Nota 2 MARKER VIDEO : Imposta il Bookmark in un Quando il pulsante premuto non è disponibile, viene visualizzato punto specifico del filmato (p. 23). Una volta impostato il simbolo nell’angolo in alto sinistro dello schermo. il Bookmark, premere DIGEST per selezionare il punto impostato al quale saltare.
  • Página 219 TELECOMANDO PHOTO G DIGEST : Mostra 12 miniature di foto. Quando le miniature vengono visualizzate, è possibile passare alla pagina successiva/precedente con VIDEO : Visualizza la barra di selezione dei Bookmark (p. 23). : Accende l’unità o la imposta in modalità di attesa. VIDEO PHOTO I ZOOM...
  • Página 220 TELECOMANDO T TOP MENU : Visualizza la schermata del menu principale (p. 49) se il disco contiene un menu. Selezionare la voce desiderata con 5/a /2/3 e ENTER. Nota PROGRAM MARKER DIGEST ZOOM A seconda del disco le operazioni specifiche potrebbero essere diverse.
  • Página 221: Installazione Delle Batterie Nel Telecomando

    TELECOMANDO Installazione delle batterie nel Uso del telecomando telecomando Il telecomando trasmette un raggio agli infrarossi di puntamento. Durante l’utilizzo, assicurarsi di puntare il telecomando direttamente verso il sensore corrispondente, posto sul pannello anteriore dell’unità. TIMER INPUT VOLUME PHONES iPod iPhone iPod PRESET Entro 6 m 30˚...
  • Página 222: Preparativi

    PREPARATIVI COLLEGAMENTI Collegamento dei componenti del sistema all’unità Prima di collegare il sistema, leggere attentamente la procedura e la nota sotto. ■ Collegamento del sistema 1 Collegare i terminali (L) dell’unità ai terminali del diffusore sinistro e collegare i terminali (R) dell’unità ai terminali del diffusore destro utilizzando i cavi forniti insieme al set di diffusori (NS-BP150).
  • Página 223: Altri Collegamenti

    Per maggiori dettagli, consultare il più vicino rivenditore Yamaha autorizzato o un centro assistenza. Altri collegamenti ■ Collegamento con iPod È possibile ascoltare la musica memorizzata sull’iPod collegandolo a questa unità.
  • Página 224: Collegamento A Una Tv

    COLLEGAMENTI Collegamento a una TV Accertarsi di controllare attentamente l’illustrazione seguente per essere certi che i collegamenti tra l’unità e la TV siano corretti. ATTENZIONE Non collegare il cavo di alimentazione di questa unità fino a quando non sono stati completati tutti gli altri collegamenti. Questa unità...
  • Página 225: Rete E Collegamento Usb

    Note Per salvare i dati BD-Live sul • Yamaha non può garantire che tutte le marche di dispositivi di Al terminale dispositivo di archiviazione USB archiviazione USB funzionino correttamente con l’unità. sul pannello anteriore, impostare •...
  • Página 226: Funzionamento

    FUNZIONAMENTO INITIAL WIZARD/INSTALLAZIONE RAPIDA Impostazione con Initial Wizard/ Installazione rapida Initial Wizard/Installazione rapida consente di impostare agevolmente lingua, risoluzione e rapporto di aspetto dello schermo. La schermata di Initial Wizard viene visualizzata quando l’unità viene attivata per la prima volta dopo l’acquisto o l’aggiornamento.
  • Página 227: Funzionamento Di Base

    Il tempo di lettura può essere superiore a 30 secondi, in funzione del numero di file e di cartelle. · Yamaha e i suoi fornitori declinano ogni responsabilità in caso di perdita dei dati salvati sui dispositivi USB collegati a quest’unità. A titolo precauzionale, si consiglia di fare una copia di riserva dei file.
  • Página 228: Riproduzione Di Foto/Musica/Video

    Premere HOME per passare alla schermata del menu HOME. Quando è attivata: – riproduce suoni surround utilizzando l’esclusivo AIR SURROUND XTREME Yamaha (p. 48) se la sorgente è riproducibile in modalità surround, per esempio un BD. – riproduce suoni stereo più estesi se la sorgente è...
  • Página 229 FUNZIONAMENTO DI BASE Selezionare la cartella Foto, Musica, Video Selezionare il file che si desidera riprodurre, quindi o AVCHD che si desidera riprodurre, quindi premere ENTER. premere ENTER. Quando viene selezionato un file video, parte la Per tornare alla cartella precedente, premere 2 riproduzione.
  • Página 230: Uso Dei Contenuti Della Rete

    • Per riprodurre il file sul server DLNA, l’unità e il server devono • Yamaha non dichiara né garantisce che i servizi di essere necessariamente connessi al medesimo punto di accesso. contenuti continueranno a essere forniti o disponibili •...
  • Página 231: Funzionamento Di Base Senza Il Menu Home/Media

    (p. 7). Quando è attivata: – riproduce suoni surround utilizzando l’esclusivo AIR SURROUND XTREME Yamaha (p. 48) se la sorgente è riproducibile in modalità surround, per esempio un BD. – riproduce suoni stereo più estesi se la sorgente è...
  • Página 232: Funzionamento Con L' Ipod

    FUNZIONAMENTO DI BASE ■ Riproduzione ripetuta Funzionamento con l’ iPod È possibile avviare la riproduzione ripetuta quando lo si desidera. È possibile riprodurre il contenuto dell’iPod utilizzando i pulsanti sul telecomando. Premere più volte REPEAT per avviare la DISPLAY riproduzione ripetuta. DISPLAY SETUP VOLUME...
  • Página 233: Funzionamento Di Riproduzione Avanzata

    FUNZIONAMENTO DI RIPRODUZIONE AVANZATA Questo capitolo spiega la modalità di riproduzione dei – Normale dischi BD/DVD/CD disponibili in commercio e dei dischi – Shuffle CH (capitolo) DVD-RW/R registrati. – Shuffle TT (titolo) – Shuffle All Nota – Random CH (capitolo) Per il funzionamento della riproduzione di base, consultare –...
  • Página 234: Menu Di Stato

    FUNZIONAMENTO DI RIPRODUZIONE AVANZATA Menu di stato MUSIC Esempio: Le icone durante la riproduzione di un file Mostra varie impostazioni, quali l’impostazione dei musicale sottotitoli, dell’angolazione e il numero di titolo/capitolo/ brano in corso di riproduzione. Per visualizzare il menu di stato, premere STATUS.
  • Página 235: Uso Dei Bookmark

    FUNZIONAMENTO DI RIPRODUZIONE AVANZATA Uso dei Bookmark Premere ENTER per programmare l’ordine di riproduzione. Per i dischi audio, premere 5/a per selezionare Questa funzione consente l’impostazione di un Bookmark il brano desiderato, quindi premere ENTER. in uno specifico punto del video. Una volta impostato il Per i dischi DVD video, selezionare il titolo (indicato Bookmark, è...
  • Página 236: Riproduzione Di Bonusview™ E Bd-Live

    FUNZIONAMENTO DI RIPRODUZIONE AVANZATA ■ Uso della funzione di BD-Live™ Premere 5/a o i pulsanti numerici per impostare/ regolare il valore della voce selezionata, quindi Impostare la Rete (p. 35). premere ENTER per saltare al punto specifico. Collegare il dispositivo di archiviazione USB Per chiudere la barra di stato, premere STATUS.
  • Página 237: Ascolto Di Stazioni Radio Fm

    ASCOLTO DI STAZIONI RADIO FM ■ Preselezione manuale di stazione Sintonizzazione di stazioni radio Selezionare la stazione radio preferita TUNING premendo << / >> (TUNING). <<, >> (TUNING) PRESET DIMMER STATUS Premere MEMORY. SUBTITLE AUDIO MEMORY SHUFFLE REPEAT Selezionare il numero di preselezione che si desidera TUNER iPod TUNER...
  • Página 238: Visualizzazione Di Informazioni Radio Data System

    ASCOLTO DI STAZIONI RADIO FM Visualizzazione di informazioni Radio Data System DISPLAY DISPLAY SETUP VOLUME OPTION HOME TOP MENU POP-UP MENU Premere ripetutamente DISPLAY durante l’ascolto. PS (Nome del programma) ↓ PTY (Tipo di programma) ↓ RT (Testi radio) ↓ CT (Ora esatta) ↓...
  • Página 239: Uso Di Funzioni Vantaggiose

    USO DI FUNZIONI VANTAGGIOSE Uso del menu opzioni sul display del pannello anteriore Il menu opzioni appare sul display del pannello anteriore premendo OPTION. È possibile impostare varie funzioni utili mediante il menu opzioni. Pagina di Menu opzioni Parametro o intervallo di controllo riferimento PRESET DEL (Si visualizza solo quando la sorgente in ingresso è...
  • Página 240: Impostazione Dell'orologio/Timer E Del Timer Di Spegnimento

    USO DI FUNZIONI VANTAGGIOSE Impostazione dell’orologio/timer Modificare le impostazioni premendo 5/a o i Pulsanti numerici. e del timer di spegnimento Premere ENTER per confermare l’impostazione. Ripetere i punti da 2 a 5 per impostare ciascuna voce di impostazione. PROGRAM MARKER DIGEST ZOOM SLEEP...
  • Página 241: Impostazione Del Timer Di Spegnimento

    USO DI FUNZIONI VANTAGGIOSE Volume Controllo dell’unità tramite È possibile impostare il livello del volume tra il telecomando TV (funzione [1] – [MAX] e [– – –] . Se il timer viene attivato mentre l’unità è in modalità di attesa, di controllo HDMI) verrà...
  • Página 242: Controllo Hdmi

    USO DI FUNZIONI VANTAGGIOSE • Per poter rendere disponibile la funzione di controllo HDMI, Se la funzione di controllo HDMI non funziona regolare le impostazioni della funzione di controllo HDMI Verificare quanto segue: su TUTTI i componenti (questa unità, la TV e gli altri •...
  • Página 243: Impostazioni

    IMPOSTAZIONI MENU SETUP Il menu SETUP abilita varie impostazioni e regolazioni audio/visive per le funzioni utilizzando il telecomando. Menu/Menu secondario Voce Funzione Pagina Sistema Screen Saver Imposta lo screen saver su Acceso/Spento. Spegnimento Disc/USB/Net: Imposta la modalità di spegnimento Automatico automatico su Acceso/Spento.
  • Página 244 MENU SETUP Menu/Menu secondario Voce Funzione Pagina Uscita 3D Seleziona i video 3D o 2D. Teleschermo Imposta il rapporto di aspetto dello schermo della TV collegata e regola l’uscita video. Selezione Uscita Seleziona la risoluzione dell’uscita video. Impostazione Video Display Sistema TV Seleziona il Sistema TV tra NTSC/PAL/Multi.
  • Página 245: Funzionamento Con Il Menu Setup

    MENU SETUP Funzionamento con il menu SETUP Selezionare una voce del menu. Premere 5/a per selezionare [Parental Control], È necessario visualizzare la schermata del menu SETUP quindi premere ENTER o il tasto cursore 3. per eseguire le regolazioni sull’unità. Quella che segue è la spiegazione per il funzionamento di base del menu SETUP.
  • Página 246: Impostazione Generale

    MENU SETUP [Archivio locale] Impostazione Generale È possibile visualizzare le informazioni sull’Archivio locale, formattare l’Archivio locale e selezionare [USB Le impostazioni predefinite sono contrassegnate con “ ”. Frontale]/[USB Posteriore] per salvare i dati BD-Live. Per formattare (svuotare) la cartella “BUDA” sul ■...
  • Página 247 MENU SETUP ■ Riproduzione [Codice del paese] È possibile impostare il Codice del paese in cui si vive. La [Closed Caption] password (consultare “[Cambiare password]” a pagina 35) È possibile impostare la visualizzazione del Closed va immessa prima di impostare il Codice del paese. Caption (p.
  • Página 248: Impostazione Display

    MENU SETUP [Selezione Uscita Video] Impostazione Display È possibile selezionare la risoluzione di uscita video tra [Video Composito], [HDMI Auto], [HDMI 1080p], Le impostazioni predefinite sono contrassegnate con “ ”. [HDMI 1080i], [HDMI 720p], [HDMI 480p/576p] ■ TV e [HDMI 480i/576i]. Se l’impostazione è su [HDMI Auto], la risoluzione viene impostata automaticamente [Uscita 3D] alla risoluzione massima della TV collegata.
  • Página 249 MENU SETUP [HDMI 1080p 24Hz] [Regolazione colore] Questa impostazione fa uscire il BD-Video codificato È possibile regolare i valori di Luminosità/Saturazione/ in frame rate 24Hz in HDMI 1080p 24Hz. Con questa Tinta per ogni colore (Rosso/Verde/Blu/Giallo/Ciano/ funzione potrebbe essere disponibile una riproduzione Magenta).
  • Página 250: Impostazione Audio

    MENU SETUP Impostazione Audio Le impostazioni predefinite sono contrassegnate con “ ”. ■ Uscita audio [HDMI] È possibile selezionare la modalità di uscita del terminale HDMI. Bitstream, PCM, Spento Note • Per emettere l’audio dai diffusori o dalle cuffie, selezionare [Spento].
  • Página 251: Informazioni Sui Formati Di Uscita Video

    MENU SETUP Informazioni sui formati di uscita video Se [Sistema TV] è impostato su [NTSC] Video HDMI HDMI HDMI HDMI HDMI HDMI 1080p Risoluzione Composito Auto 480i/576i 480p/576p 720p 1080i 24Hz Altri Riproduzione BD 1080p 24 Hz HDMI 480p 480i 480p 720p 60 Hz 1080i 60 Hz 1080p 60 Hz...
  • Página 252: Aggiornamento Del Software

    Per verificare la disponibilità di aggiornamenti software, visitare http://download.yamaha.com/ Nota Durante l’esecuzione dell’aggiornamento del software, non rimuovere il dispositivo di archiviazione USB, non impostare l’unità...
  • Página 253: Informazioni Aggiuntive

    Se quest’unità non funziona correttamente, consultare la tabella seguente. Se il problema manifestato non è elencato o se i rimedi proposti non servono, spegnere l’unità, scollegare il cavo di alimentazione e consultare il rivenditore autorizzato o il centro assistenza Yamaha più vicini. Dati generali...
  • Página 254: Ricezione Radio

    RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Causa Rimedio Pagina L’alimentazione viene È impostato il timer di spegnimento. Non si tratta di un malfunzionamento. Accendere improvvisamente l’unità e riprodurre nuovamente la sorgente. disattivata. [Spegnimento Automatico] è impostato Impostare [Spegnimento Automatico] su [Spento]. su [Acceso]. L’impostazione Il cavo di alimentazione è...
  • Página 255: Ipod

    RISOLUZIONE DEI PROBLEMI iPod Nota In caso di errori di trasmissione senza che un messaggio di stato si visualizzi sul display del pannello anteriore, controllare il collegamento con l’iPod (consultare pagina 11). Messaggio di stato Causa Rimedio Pagina READING L’unità sta verificando il collegamento Se il messaggio continua ad apparire sul display del —...
  • Página 256: Usb

    RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Causa Rimedio Pagina Le informazioni sulla L’iPod da impostare non è compatibile Sono supportati solo iPod classic, iPod nano (2a, 3a, riproduzione non con il display delle informazioni sulla 4a, 5a e 6a generazione), iPod touch (1a, 2a, 3a e 4a si visualizzano sul riproduzione.
  • Página 257 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Causa Rimedio Pagina La riproduzione del Il disco non è finalizzato. I CD-R/RW, i DVD+R/RW/R DL e i DVD-R/RW/ disco non inizia. R DL devono essere finalizzati. Il disco è caricato capovolto. Rimuovere il disco e quindi caricarlo con il lato —...
  • Página 258: Telecomando

    RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Telecomando Problema Causa Rimedio Pagina Il telecomando Il telecomando si trova al di fuori del Per informazioni sul raggio di azione del non funziona “Uso del telecomando” proprio raggio di azione. telecomando, consultare o funziona male. Il sensore del telecomando dell’unità Cambiare l’illuminazione o l’orientamento —...
  • Página 259: Messaggi Su Schermo

    RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Messaggi su schermo Nel caso in cui il disco che si tenta di riprodurre non sia idoneo oppure l’operazione non sia corretta, sullo schermo della TV vengono visualizzati i seguenti messaggi. Messaggio di errore Causa Rimedio Pagina File non supportato Il file non è...
  • Página 260: Glossario

    GLOSSARIO AIR SURROUND XTREME AVCHD La presente unità impiega nuove tecnologie e algoritmi AVCHD è un nuovo formato (standard) per le che le permettono di raggiungere un audio surround videocamere ad alta definizione utilizzabile per a 5 canali con solo i diffusori anteriori e senza utilizzare registrare e riprodurre immagini HD ad alta risoluzione.
  • Página 261 GLOSSARIO Dolby Digital Indirizzo Mac Un sistema sonoro sviluppato da Dolby Laboratories L’indirizzo Mac è un valore unico assegnato a un Inc. che fornisce qualità da sala cinematografica dispositivo in rete per scopi di identificazione. all’uscita audio quando il prodotto è collegato Pan Scan (PS 4:3) Dimensione dello schermo che taglia i lati a un processore o amplificatore Dolby Digital.
  • Página 262: Dati Tecnici

    DATI TECNICI SEZIONE LETTORE INGRESSO/USCITA • Uscita HDMI ..........Connettore tipo A × 1 iPod/iPhone/iPad Supporta 480i/576i, 480p/576p, 720p, 1080i, 1080p, 1080p/24Hz, • iPod/iPhone/iPad supportati ........iPod classic, Deep Color, x.v.Color, 3D, iPod nano (2a, 3a, 4a, 5a e 6a generazione), ARC (Audio Return Channel) iPod touch (1a, 2a, 3a e 4a generazione), •...
  • Página 263 DATI TECNICI ■ Copyright • iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano e iPod touch sono • Prodotto con licenza ai sensi dei brevetti USA n.: 5,956,674; marchi di fabbrica di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,212,872; 7,333,929; altri paesi.
  • Página 264 CONTINUA A UN VOLUMEN ELEVADO, YA QUE SU incendio, daños en el aparato y/o lesiones a las personas. Yamaha no se hará responsable de ningún daño debido PARTE INFERIOR PODRÍA ACUMULAR MUCHO CALOR al uso de este aparato con una tensión diferente de la Y PODRÍA SUFRIR LESIONES O QUEMADURAS.
  • Página 265 CONTENIDO UTILIZACIÓN DE FUNCIONES ÚTILES..27 INTRODUCCIÓN Utilización del menú de opciones del visor del panel delantero ............ 27 FUNCIONES DE ESTA UNIDAD......2 Ajuste del reloj/temporizador y del temporizador PIEZAS INCLUIDAS ..........2 de apagado ............28 INFORMACIÓN SOBRE DISCOS Control de esta unidad con el mando a distancia Y ARCHIVOS.............
  • Página 266: Funciones De Esta Unidad

    Reproducir sonidos envolventes virtuales de alta calidad con AIR pág. 16 SURROUND XTREME Puede disfrutar del exclusivo sistema AIR SURROUND XTREME de Yamaha, que reproduce sonidos envolventes virtuales de alta calidad. *1 Para obtener información sobre los discos y archivos que se pueden reproducir, consulte la página 3.
  • Página 267: Información Sobre Discosy Archivos

    INFORMACIÓN SOBRE DISCOS Y ARCHIVOS Información de gestión de la región Tipos de discos/archivos que se Destino Vídeo BD Vídeo DVD pueden utilizar con esta unidad Europa Código de región “B” Número de región “2” o “ALL” o “ALL” • En esta unidad se pueden reproducir discos de 12 cm y 8 cm.
  • Página 268: Para Cargar Un Disco

    INFORMACIÓN SOBRE DISCOS Y ARCHIVOS Para cargar un disco Aviso para ver imágenes de vídeo en 3D • Inserte el disco con la etiqueta hacia arriba. • En el caso de un disco grabado por ambas caras, • Algunas personas pueden sufrir molestias (como vista ponga boca abajo el lado que desea reproducir.
  • Página 269: Panel Delantero Y Funcionamiento Básico

    PANEL DELANTERO Y FUNCIONAMIENTO BÁSICO Esta unidad cuenta con una función de espera automática. • Al utilizar Disco/USB/Red como fuente, se activa automáticamente el modo de espera si la unidad está encendida durante 1 hora sin reproducir contenidos ni realizar ninguna otra operación. •...
  • Página 270: Mando A Distancia

    MANDO A DISTANCIA 1 Transmisor de señal infrarroja (pág. 9) Nota 2 MARKER VIDEO : crea un Marcador en un En la esquina superior izquierda de la pantalla aparecerá punto especificado de una película (pág. 23). Tras definir un cuando la tecla pulsada no esté disponible. Marcador, pulse DIGEST para seleccionar el punto de ajuste al que desea saltar.
  • Página 271 MANDO A DISTANCIA PHOTO G DIGEST : muestra 12 fotografías en miniatura. Cuando se muestran las miniaturas, puede ir a la página siguiente o anterior con VIDEO : muestra la barra de selección Marcador (pág. 23). : enciende la unidad o activa el modo de reposo. VIDEO PHOTO I ZOOM...
  • Página 272 MANDO A DISTANCIA T TOP MENU : muestra la pantalla del menú principal (pág. 49) si el disco contiene un menú. Seleccione la opción deseada con 5/a /2/3 y ENTER. Nota PROGRAM MARKER DIGEST ZOOM Las operaciones concretas pueden diferir dependiendo del disco.
  • Página 273: Colocación De Las Pilas En El Mando A Distancia

    MANDO A DISTANCIA Colocación de las pilas Utilización del mando a distancia en el mando a distancia El mando a distancia transmite una señal mediante un haz infrarrojo. Oriente siempre el mando a distancia hacia el sensor del mando a distancia del panel delantero de esta unidad cuando lo utilice.
  • Página 274: Conexión De Un Sistema Con Distintos Componentes A Esta Unidad

    PREPARACIÓN CONEXIÓN Conexión de un sistema con distintos componentes a esta unidad Asegúrese de leer el siguiente procedimiento y la nota con atención antes de conectar el sistema. ■ Conexión del sistema 1 Conecte los terminales de los altavoces (L) de esta unidad a los terminales de los altavoces del altavoz izquierdo y los terminales de los altavoces (R) de esta unidad a los terminales de los altavoces del altavoz derecho con los cables de altavoz suministrados con el juego de altavoces (NS-BP150).
  • Página 275: Otra Conexión

    • Si la recepción de las ondas de radio es débil en su zona o desea mejorar la recepción, le recomendamos usar antenas exteriores comercializadas en tiendas. Para obtener más información, consulte al concesionario Yamaha o centro de servicio autorizado más cercano. Otra conexión ■...
  • Página 276: Conexión De Un Televisor

    CONEXIÓN Conexión de un televisor Es importante que tome nota de las indicaciones de esta ilustración para realizar correctamente las conexiones entre esta unidad y el televisor. PRECAUCIÓN No conecte el cable de alimentación de esta unidad hasta que haya realizado todas las conexiones. Esta unidad Cable de vídeo Televisor...
  • Página 277: Conexión Con El Terminal Network

    Notas Para guardar datos de BD-Live en Al terminal el dispositivo de memoria USB • Yamaha no puede garantizar que todas las marcas de conectado al panel frontal, ajuste dispositivos de memoria USB funcionen con esta unidad. [Almacenamiento Local] en •...
  • Página 278: Asistente Inicial/Configuración Sencilla

    FUNCIONAMIENTO ASISTENTE INICIAL/CONFIGURACIÓN SENCILLA Configuración con el Asistente inicial/Configuración Sencilla Asistente inicial/Configuración Sencilla le permite definir con facilidad el idioma, la resolución y la relación de aspecto de pantalla. La pantalla Asistente inicial se muestra cuando enciende la unidad por primera vez después de la compra o actualización.
  • Página 279: Funcionamiento Básico

    El tiempo de lectura puede superar los 30 segundos en función del número de archivos/carpetas. · Yamaha y los distribuidores no se harán responsables de las pérdidas de datos almacenados en dispositivos USB conectados a esta unidad. Como medida de precaución, se recomienda realizar copias de seguridad de los archivos.
  • Página 280: Control Del Nivel De Volumen

    HOME. – Se reproducen sonidos envolventes gracias a la tecnología AIR SURROUND XTREME exclusiva de Yamaha (pág. 48) si la fuente es una fuente de reproducción envolvente, como por ejemplo BD. – Se reproducen sonidos estéreo más anchos si la fuente es una fuente de reproducción estéreo,...
  • Página 281: Operaciones Para Visualización De Fotos

    FUNCIONAMIENTO BÁSICO Seleccione la carpeta de Foto, Música, Vídeo Seleccione el archivo que desea reproducir y, o AVCHD que desea reproducir y, a continuación, a continuación, pulse ENTER. pulse ENTER. Cuando se selecciona un archivo de vídeo se inicia Para volver a la carpeta principal, pulse 2 la reproducción.
  • Página 282: Uso Del Contenido De Red

    • Dependiendo del servidor DLNA, es posible que sea necesario específicos. autorizar la unidad desde el servidor. • Yamaha no manifiesta ni garantiza que los servicios • Para reproducir el archivo en el servidor DLNA, la unidad y el de contenido se seguirán proporcionando o estarán servidor deben estar conectados al mismo punto de acceso.
  • Página 283: Funcionamiento Básico Sin El Menú Home/Media

    Si está activado: – Se reproducen sonidos envolventes gracias a la tecnología AIR SURROUND XTREME exclusiva de Yamaha (pág. 48) si la fuente es una fuente de reproducción envolvente, como por ejemplo BD. – Se reproducen sonidos estéreo más anchos si la fuente es una fuente de reproducción estéreo,...
  • Página 284: Funcionamiento Para Ipod

    FUNCIONAMIENTO BÁSICO ■ Repetición de reproducción Funcionamiento para iPod Puede repetir la reproducción como desee. Puede controlar la reproducción de un iPod a través de los Pulse varias veces REPEAT para la repetición de botones del mando a distancia. reproducción. DISPLAY Con cada pulsación se avanza en la siguiente DISPLAY...
  • Página 285: Funcionamiento De Reproducción Avanzado

    FUNCIONAMIENTO DE REPRODUCCIÓN AVANZADO En este capítulo se explica la reproducción de discos – Normal BD/DVD/CD comercializados en tiendas y discos – Shuffle CH (capítulo) DVD-RW/R grabados. – Shuffle TT (título) – Shuffle All Nota – Aleatorio CH (capítulo) Para conocer el funcionamiento básico de reproducción, consulte –...
  • Página 286: Menú De Estado

    FUNCIONAMIENTO DE REPRODUCCIÓN AVANZADO Menú de estado MUSIC Ejemplo: iconos cuando se reproduce un archivo de Muestra varios ajustes, cómo los subtítulos, el ángulo y el música número de título/capítulo/pista reproducido actualmente. Para mostrar el menú de estado, pulse STATUS. El menú de estado consta de los siguientes menús.
  • Página 287: Uso De Marcador

    FUNCIONAMIENTO DE REPRODUCCIÓN AVANZADO Uso de Marcador Pulse ENTER para programar el orden de reproducción. Para un disco de audio, pulse 5/a para seleccionar Le permite establecer un Marcador en un punto una pista deseada y, a continuación, pulse ENTER. especificado del vídeo.
  • Página 288: Disfrutar De Bonusview™ Y Bd-Live

    FUNCIONAMIENTO DE REPRODUCCIÓN AVANZADO ■ Utilización de la función BD-Live™ Pulse 5/a o las teclas de número para definir o ajustar el valor del elemento seleccionado y pulse Ajuste la configuración de Red (pág. 35). ENTER para saltar al punto especificado. Conecte el dispositivo de memoria USB a la unidad Para cerrar la barra de estado, pulse STATUS.
  • Página 289: Escuchar Emisoras De Radio Fm

    ESCUCHAR EMISORAS DE RADIO FM ■ Presintonización manual Sintonización de emisoras de radio Seleccione una emisora de radio que le guste pulsando << / >> (TUNING). TUNING Pulse MEMORY. <<, >> (TUNING) PRESET DIMMER STATUS Seleccione el número de presintonía en la que desea SUBTITLE AUDIO MEMORY...
  • Página 290: Visualización De Información Del Sistema De Datos De Radio

    ESCUCHAR EMISORAS DE RADIO FM Visualización de información del sistema de datos de radio DISPLAY DISPLAY SETUP VOLUME OPTION HOME TOP MENU POP-UP MENU Pulse DISPLAY varias veces mientras escucha un contenido. PS (Servicio de programa) ↓ PTY (Tipo de programa) ↓...
  • Página 291: Utilización De Funciones Útiles

    UTILIZACIÓN DE FUNCIONES ÚTILES Utilización del menú de opciones del visor del panel delantero El menú de opciones aparece en el visor del panel delantero al pulsar OPTION. Desde el menú de opciones puede ajustar diversas funciones útiles. Página de Menú...
  • Página 292: Ajuste Del Reloj/Temporizador Y Del Temporizador De Apagado

    UTILIZACIÓN DE FUNCIONES ÚTILES Ajuste del reloj/temporizador y del Modifique los ajustes pulsando 5/a o los botones numéricos. temporizador de apagado Pulse ENTER para confirmar el ajuste. Repita los pasos del 2 al 5 para ajustar todas las opciones. PROGRAM MARKER DIGEST ZOOM...
  • Página 293: Ajuste Del Temporizador De Apagado

    UTILIZACIÓN DE FUNCIONES ÚTILES Volume Control de esta unidad con el El nivel de volumen puede ajustarse entre [1] – mando a distancia del televisor [MAX] y [– – –] . Si el temporizador se activa con esta unidad en modo de espera, se aplica el (función de control HDMI) nivel de volumen definido en este punto.
  • Página 294: Ajuste De La Función De Control Hdmi

    UTILIZACIÓN DE FUNCIONES ÚTILES • Para que la función de control HDMI esté disponible, configure Si la función de control HDMI no funciona los ajustes de la función de control HDMI en TODOS los Realice las siguientes comprobaciones: componentes (esta unidad, el televisor y otros componentes). Es •...
  • Página 295: Menú Setup

    AJUSTES MENÚ SETUP El menú SETUP permite realizar diversos ajustes y configuraciones audiovisuales en las funciones utilizando el mando a distancia. Menú/submenú Elemento Función Página Sistema Protector de pantalla Ajusta el protector de pantalla en Activar/Desactivar. Apagado Disc/USB/Net: ajusta el modo de apagado automático Automático en Activar/Desactivar.
  • Página 296 MENÚ SETUP Menú/submenú Elemento Función Página Salida 3D Selecciona vídeos en 3D o 2D. Pantalla de TV Ajusta la relación de aspecto de la pantalla del televisor conectado y ajusta la salida de vídeo. Seleccionar Salida Selecciona la resolución de la salida de vídeo. Configuración de Vídeo de pantalla...
  • Página 297: Utilización Del Menú Setup

    MENÚ SETUP Utilización del menú SETUP Seleccione un elemento del menú. Pulse 5/a para seleccionar [Control Paterno] y, Debe acceder a la pantalla de menú SETUP para realizar a continuación, pulse ENTER o el cursor 3. los ajustes en esta unidad. A continuación se explican las operaciones básicas del menú...
  • Página 298: Configuración General

    MENÚ SETUP [Almacenamiento Local] Configuración General Puede mostrar información de Almacenamiento Local, formatear Almacenamiento Local y seleccionar [USB Los ajustes predeterminados están marcados con “ ”. Frontal]/[USB Trasera] para guardar los datos de BD-Live. ■ Sistema Para formatear (vaciar) la carpeta “BUDA” en el [Protector de pantalla] dispositivo de memoria USB, seleccione [Información] y pulse ENTER mientras [Formato] está...
  • Página 299: Reproducción

    MENÚ SETUP ■ Reproducción [Código de país] Puede ajustar el Código de país en el que vive. Es [Subtítulos] necesario introducir la contraseña (consulte “[Cambiar Puede ajustar que se visualicen los subtítulos (pág. 48) Contraseña]” en página 35) antes de ajustar el Código de cuando se reproduce un disco BD/DVD con subtítulos.
  • Página 300: Configuración De Pantalla

    MENÚ SETUP [Seleccionar Salida de Vídeo] Configuración de pantalla Puede seleccionar la resolución de salida de vídeo entre [Compuesta], [HDMI Auto], [HDMI 1080p], [HDMI 1080i], Los ajustes predeterminados están marcados con “ ”. [HDMI 720p], [HDMI 480p/576p] y [HDMI 480i/576i]. ■...
  • Página 301: Procesamiento De Video

    MENÚ SETUP [HDMI 1080p 24Hz] [Ajuste de color] Permite la salida del Vídeo BD codificado con una Ajusta Brillo/Saturación/Tonalidad para cada color velocidad de fotogramas de 24 Hz en HDMI 1080p 24Hz. (Rojo/Verde/Azul/Amarillo/Cian/Magenta). Para utilizar Con esta función es posible que disponga de una esta función, configure [Modo de vídeo] como reproducción de vídeo más suave.
  • Página 302: Configuración De Audio

    MENÚ SETUP Configuración de audio Los ajustes predeterminados están marcados con “ ”. ■ Salida de audio [HDMI] Puede seleccionar el modo de salida del terminal HDMI. Bitstream, PCM, Desactivar Notas • Para emitir sonido desde los altavoces o auriculares, seleccione [Desactivar].
  • Página 303: Acerca De Los Formatos De Salida De Vídeo

    MENÚ SETUP Acerca de los formatos de salida de vídeo Si [Sistema de TV] se define en [NTSC] HDMI HDMI HDMI HDMI HDMI 1080p Resolución Compuesta HDMI Auto 480i/576i 480p/576p 720p 1080i 24 Hz Otros Reproducción 1080p 24 Hz de BD HDMI 480p Máx.
  • Página 304: Actualización De Software

    Para comprobar la disponibilidad de una actualización de software, visite http://download.yamaha.com/ Nota No saque el dispositivo de memoria USB, no ponga la unidad en modo de espera ni desenchufe el cable de alimentación o el cable LAN mientras se lleva a cabo la actualización de software.
  • Página 305: Información Adicional

    Consulte la tabla de abajo cuando esta unidad no funcione correctamente. Si el problema no está en la lista de abajo o las instrucciones no sirven de ayuda, apague esta unidad, desconecte el cable de alimentación y póngase en contacto con el centro de servicio o concesionario autorizado de Yamaha más cercano. Problemas generales...
  • Página 306: Recepción De La Radio

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Remedio Página La unidad se apaga Está configurado el temporizador de No se trata de ningún error. Encienda esta unidad de forma repentina. apagado. y reproduzca la fuente de nuevo. [Apagado Automático] está ajustado en Ajuste [Apagado Automático] en [Desactivar].
  • Página 307: Ipod

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS iPod Nota En caso de producirse un error de transmisión sin que aparezca un mensaje de estado en el visor del panel delantero de esta unidad, compruebe la conexión de su iPod (consulte la 11). Mensaje de estado Causa Remedio Página...
  • Página 308: Usb

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Remedio Página La batería del iPod no El iPod no está conectado correctamente. Conecte el iPod con esta unidad mediante un cable USB. se carga. El iPod no es compatible con esta unidad. Esta unidad solo es compatible con el iPod classic, iPod nano (2ª, 3ª, 4ª, 5ª...
  • Página 309 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Remedio Página El disco no se El disco no está finalizado. Los discos CD-R/RW, DVD+R/RW/R DL y DVD-R/ reproduce. RW/R DL deben estar finalizados. El disco está cargado al revés. Extraiga el disco y, a continuación, cárguelo con la —...
  • Página 310: Mando A Distancia

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Mando a distancia Problema Causa Remedio Página El mando a distancia Está utilizando el mando a distancia fuera Para obtener más información sobre la distancia de no funciona bien. de la distancia de funcionamiento. funcionamiento del mando a distancia, consulte “Utilización del mando a distancia”...
  • Página 311: Mensajes En Pantalla

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Mensajes en pantalla Los mensajes siguientes aparecerán en la pantalla del televisor si el disco que intenta reproducir no es apropiado o la operación no es correcta. Mensaje de error Causa Remedio Página Fichero no compatible El archivo no es compatible con esta Consulte “Tipos de discos/archivos que se pueden unidad.
  • Página 312: Glosario

    GLOSARIO AIR SURROUND XTREME AVCHD Esta unidad utiliza nuevas tecnologías y algoritmos que AVCHD es un nuevo formato (estándar) para cámaras permiten obtener un sonido envolvente de cinco canales de vídeo de alta definición que se puede utilizar para con solo altavoces frontales y sin necesidad de reflejar grabar y reproducir imágenes de alta definición (HD).
  • Página 313 GLOSARIO Dolby Digital Sincronismo de labios Un sistema de sonido desarrollado por Dolby Sincronismo de labios, una abreviatura de Laboratories Inc. que da un ambiente de sala de cine a la “lip synchronization”, o sincronización de labios, salida de audio cuando el producto está conectado con es un término que hace referencia tanto a un un amplificador o procesador Dolby Digital.
  • Página 314: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES SECCIÓN DEL REPRODUCTOR ENTRADA/SALIDA • Salida HDMI ...........Conector tipo A × 1 iPod/iPhone/iPad 480i/576i, 480p/576p, 720p, 1080i, 1080p, 1080p/24 Hz, • Modelos de iPod/iPhone/iPad ....iPod classic compatibles, Compatibilidad con Deep Color, x.v.Color, 3D, iPod nano (2ª, 3ª, 4ª, 5ª y 6ª generación), ARC (canal de retorno de audio) iPod touch (1ª, 2ª, 3ª...
  • Página 315: Propiedad Intelectual

    ESPECIFICACIONES ■ Propiedad intelectual • iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano y iPod touch son • Fabricado con licencia en virtud de las patentes de EE. UU. marcas comerciales de Apple Inc., registradas en EE.UU. y número: 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; otros países.
  • Página 316 14 Probeer niet zelf wijzigingen in dit toestel aan te brengen een veilige plek zodat u er later nog eens iets in kunt of het te repareren. Neem contact op met erkend Yamaha opzoeken. servicepersoneel wanneer u vermoedt dat het toestel Installeer dit toestel op een goed geventileerde, koele, reparatie behoeft.
  • Página 317: Video : Avchd, Wmv Music : Mp3, Wma, Wav Photo : Jpeg

    INHOUDSOPGAVE HANDIGE FUNCTIES GEBRUIKEN ....27 INLEIDING Het optiemenu op het uitleesvenster op het voorpaneel gebruiken ....... 27 WAT KUNT U DOEN MET DIT TOESTEL..2 De klok/timer en slaaptimer instellen ...... 28 BIJGELEVERDE ONDERDELEN...... 2 Het toestel bedienen met de afstandsbediening OVER SCHIJVEN EN BESTANDEN ....
  • Página 318: Inleiding

    Kwaliteitsvolle virtuele surroundgeluiden afspelen met AIR p. 16 SURROUND XTREME U kunt genieten van de exclusieve functie AIR SURROUND XTREME van Yamaha waarmee kwaliteitsvolle virtuele surroundgeluiden kunnen worden geproduceerd. *1 Meer informatie over afspeelbare schijven en bestanden vindt u op pagina 3.
  • Página 319: Over Schijven En Bestanden

    OVER SCHIJVEN EN BESTANDEN Regiobeheerinformatie Schijf-/bestandstypes die u met dit Bestemming BD-Video DVD-Video toestel kunt gebruiken Europa Regiocode "B" Regiocode "2" of "ALL" of "ALL" • Schijven van 12 cm en 8 cm kunnen met dit toestel worden afgespeeld. Gebruik geen 8 naar 12 cm-adapter. •...
  • Página 320: Een Schijf Laden

    OVER SCHIJVEN EN BESTANDEN Een schijf laden Melding voor het bekijken van 3D-videobeelden • Plaats de schijf met het label naar boven. • Bij schijven die aan beide zijden kunnen worden • Sommige mensen ondervinden ongemakken (zoals afgespeeld, legt u de zijde die u wilt afspelen omlaag. asthenopie, vermoeidheid of misselijkheid) tijdens het bekijken van 3D-videobeelden.
  • Página 321: Voorpaneel En Basisbediening

    VOORPANEEL EN BASISBEDIENING Dit toestel is uitgerust met een automatische stand-byfunctie. • Als de bron ingesteld is op schijf/USB/netwerk, activeert dit toestel automatisch de stand-bystand als het gedurende 1 uur ingeschakeld blijft zonder dat er iets afgespeeld wordt of een andere handeling wordt verricht. •...
  • Página 322: Afstandsbediening

    AFSTANDSBEDIENING 1 Infraroodzender (p. 9) Opmerking 2 MARKER VIDEO : stelt Bookmark op een specifiek wordt in de linkerbovenhoek van het scherm weergegeven als punt van een film in (p. 23). Wanneer Bookmark is ingesteld, de ingedrukte knop niet beschikbaar is. drukt u op DIGEST om het punt te selecteren waarnaar u wilt overschakelen.
  • Página 323 AFSTANDSBEDIENING : schakelt het toestel in of activeert de stand-bystand. I ZOOM VIDEO PHOTO : zoomt in/uit. Elke keer dat u deze knop indrukt, verandert het formaat van het scherm (inzoomen/uitzoomen: elk met 3 stappen). J Kleurtoetsen : gebruik deze toetsen in overeenstemming met de instructies op het scherm.
  • Página 324 AFSTANDSBEDIENING T TOP MENU : geeft het hoofdmenuscherm weer (p. 49) als de schijf een menu bevat. Selecteer het gewenste item met 5/a /2/3 en ENTER. Opmerking PROGRAM MARKER DIGEST ZOOM Afhankelijk van de schijf kunnen specifieke handelingen verschillend zijn. Volg de instructies op elk menuscherm. SLEEP U Cursorknoppen (5/a /2/3): voor het markeren van een TIMER...
  • Página 325: De Batterijen In De Afstandsbediening Plaatsen

    AFSTANDSBEDIENING De batterijen in de De afstandsbediening gebruiken afstandsbediening plaatsen De afstandsbediening verzendt een gerichte infraroodstraal. Richt de afstandsbediening rechtstreeks op de afstandsbedieningssensor op het voorpaneel van het toestel tijdens de bediening. TIMER INPUT VOLUME PHONES iPod iPhone iPod PRESET Binnen 6 m 30˚...
  • Página 326: Voorbereidingen

    VOORBEREIDINGEN AANSLUITINGEN Aansluiten van componentsystemen op dit toestel Lees de volgende stappen en opmerkingen zorgvuldig door voor u het toestel aansluit. ■ Het toestel aansluiten 1 Sluit de luidsprekeraansluitingen (L) van het toestel aan op de luidsprekeraansluitingen van de linkerluidspreker en de luidsprekeraansluitingen (R) van het toestel op de luidsprekeraansluitingen van de rechterluidspreker met behulp van de luidsprekerkabels die geleverd zijn bij de luidsprekerset (NS-BP150).
  • Página 327: Andere Aansluiting

    • Als u op uw locatie geen goede radio-ontvangst hebt, of als u de ontvangst wilt verbeteren, raden wij u aan om een in de handel verkrijgbare buitenantenne te gebruiken. Neem voor meer informatie contact op met uw dichtstbijzijnde erkende Yamaha- dealer of servicecentrum. Andere aansluiting ■...
  • Página 328: Aansluiten Op Een Tv

    AANSLUITINGEN Aansluiten op een tv Bestudeer de volgende afbeelding zorgvuldig zodat de verbindingen tussen dit toestel en uw tv correct doorgevoerd zijn. OPGELET Verbind het netsnoer van dit toestel pas als alle aansluitingen gemaakt zijn. Dit toestel Videokabel SPEAKERS (bijgeleverd) VIDEO AV INPUT ANTENNA...
  • Página 329: Netwerk- En Usb-Aansluiting

    Netwerkkabel (los verkrijgbaar) niet juist functioneert. Opmerkingen Om BD-Live-gegevens op te • Yamaha kan niet garanderen dat de USB-geheugens van alle Naar de LAN- slaan op het USB-geheugen dat merken functioneren met dit toestel. aansluiting aangesloten is op het voorpaneel, •...
  • Página 330: Bediening

    BEDIENING INITIËLE WIZARD/SNELINSTELLING Instellingen doorvoeren met Initiële Wizard/Snelinstelling Met Initiële Wizard/Snelinstelling kunt u eenvoudig de taal, resolutie en beeldverhouding instellen. Wanneer u dit toestel de eerste keer gebruikt na de aankoop of na een upgrade, wordt het scherm Initiële Wizard weergegeven. U kunt dezelfde instelling uitvoeren via het menu SETUP = [Systeem] = [Snelinstelling] (p.
  • Página 331: Basisbediening

    De leestijd kan langer dan 30 seconden duren, afhankelijk van het aantal bestanden/mappen. · Yamaha en zijn leveranciers kunnen niet aansprakelijk worden gesteld voor het verlies van gegevens opgeslagen op USB-apparaten die op dit toestel worden aangesloten. Als voorzorgsmaatregel wordt het aanbevolen om back-upexemplaren te maken van de bestanden.
  • Página 332: Foto/Muziek/Video Afspelen

    Wanneer deze functie ingeschakeld is: – Speelt surroundgeluiden af met behulp van de exclusieve functie AIR SURROUND XTREME (p. 48) van Yamaha als de bron een surroundweergavebron is, zoals een BD. – Reproduceert bredere stereogeluiden als de bron een stereoweergavebron is, zoals een audio-CD.
  • Página 333 BASISBEDIENING Selecteer de map Foto, Muziek, Video of AVCHD Selecteer het bestand dat u wilt afspelen en druk die u wilt afspelen, druk vervolgens op ENTER. vervolgens op ENTER. Druk op 2 of selecteer om terug te keren naar Wanneer er een videobestand geselecteerd is, wordt de hoofdmap.
  • Página 334: Netwerkinhoud Gebruiken

    [DLNA Search] om deze te zoeken. aangereikt. • Afhankelijk van de DLNA-server, is het mogelijk dat • Yamaha beweert of garandeert niet dat inhoudsservices u dit toestel moet machtigen bij de server. gedurende een bepaalde tijdsperiode geleverd of • Om het bestand op de DLNA-server af te spelen, moeten dit beschikbaar zijn en op een dergelijke garantie, toestel en de server aangesloten zijn op hetzelfde toegangspunt.
  • Página 335: Basishandelingen Zonder Het Menu Home/Media

    Wanneer deze functie ingeschakeld is: – Speelt surroundgeluiden af met behulp van de exclusieve functie AIR SURROUND XTREME (p. 48) van Yamaha als de bron een surroundweergavebron is, zoals een BD. – Reproduceert bredere stereogeluiden als de bron een stereoweergavebron is, zoals een audio-CD.
  • Página 336: Bediening Voor Ipod

    BASISBEDIENING ■ Herhaald afspelen Bediening voor iPod U kunt naar wens muziek herhaald afspelen. U kunt uw iPod bedienen via de knoppen op de Druk herhaaldelijk op REPEAT om muziek herhaald afstandsbediening. af te spelen. DISPLAY Bij elke druk verandert de instelling als volgt: DISPLAY SETUP VOLUME...
  • Página 337: Geavanceerd Afspelen

    GEAVANCEERD AFSPELEN In dit hoofdstuk vindt u meer informatie over het afspelen – Normaal van in de handel verkrijgbare BD-/DVD-/CD-schijven en – Shuffle CH (hoofdstuk) opgenomen DVD-RW/R-schijven. – Shuffle TT (titel) – Shuffle All Opmerking – Random CH (hoofdstuk) Zie pagina 6 voor de basishandelingen voor het afspelen. –...
  • Página 338: Statusmenu

    GEAVANCEERD AFSPELEN Statusmenu MUSIC Voorbeeld: pictogrammen bij het afspelen van een Hier worden verschillende instellingen weergegeven, muziekbestand zoals ondertiteling, camerahoek en de titel/het hoofdstuk/ het nummer van de track die wordt afgespeeld. Om het statusmenu weer te geven, drukt u op STATUS. Het statusmenu bevat de volgende menu's.
  • Página 339: Gebruiken Bookmark

    GEAVANCEERD AFSPELEN Gebruiken Bookmark Druk op ENTER om de afspeelvolgorde te programmeren. Druk voor een audioschijf op 5/a om een gewenste Hiermee kunt u een Bookmark invoegen op een bepaald track te selecteren en druk vervolgens op ENTER. punt in een video. Wanneer een Bookmark ingesteld is, Selecteer voor een DVD-Videoschijf een gewenste kunt u met deze functie naar het ingestelde punt titel (weergegeven als TT) en een gewenst hoofdstuk...
  • Página 340: Genieten Van Bonusview™ En Bd-Live

    GEAVANCEERD AFSPELEN ■ De eigenschap van BD-Live™ gebruiken Druk op 5/a of een cijfertoets om de waarde van het gemarkeerde item in te stellen/aan te passen en Voer de Netwerkinstellingen door (p. 35). druk op ENTER om over te schakelen naar het gespecificeerde punt.
  • Página 341: Fm-Radiozenders Beluisteren

    FM-RADIOZENDERS BELUISTEREN ■ Handmatig voorprogrammeren Afstemmen op radiozenders Selecteer een favoriete radiozender door te drukken TUNING op << / >> (TUNING). <<, >> (TUNING) PRESET DIMMER STATUS Druk op MEMORY. SUBTITLE AUDIO MEMORY SHUFFLE REPEAT Kies het voorkeuzenummer waaronder u de TUNER iPod TUNER...
  • Página 342: Radio Data System-Informatie Weergeven

    FM-RADIOZENDERS BELUISTEREN Radio Data System-informatie weergeven DISPLAY DISPLAY SETUP VOLUME OPTION HOME TOP MENU POP-UP MENU Druk herhaaldelijk op DISPLAY tijdens het beluisteren. PS (Program Service) ↓ PTY (Program Type) ↓ RT (Radio Text) ↓ CT (Clock Time) ↓ MONO/STEREO ↓...
  • Página 343: Handige Functies Gebruiken

    HANDIGE FUNCTIES GEBRUIKEN Het optiemenu op het uitleesvenster op het voorpaneel gebruiken Het optiemenu wordt weergegeven op het uitleesvenster op het voorpaneel door te drukken op OPTION. U kunt verschillende nuttige functies instellen via het optiemenu. Optiemenu Parameter of bedieningsbereik Referentiepagina (Wordt alleen weergegeven wanneer de invoerbron ingesteld PRESET DEL...
  • Página 344: De Klok/Timer En Slaaptimer Instellen

    HANDIGE FUNCTIES GEBRUIKEN De klok/timer en slaaptimer Wijzig de instellingen door te drukken op 5/a of de cijfertoetsen. instellen Druk op ENTER om de instellingen te bevestigen. Herhaal stap 2 tot 5 om elk instelitem aan te passen. PROGRAM MARKER DIGEST ZOOM •...
  • Página 345: Het Toestel Bedienen Met De Afstandsbediening Van De Tv (Hdmi-Regelfunctie)

    HANDIGE FUNCTIES GEBRUIKEN Volume Het toestel bedienen met de Het volumeniveau kan worden ingesteld op afstandsbediening van de tv [1]–[MAX] en [– – –] . Wanneer de timer geactiveerd wordt terwijl de stand-bystand (HDMI-regelfunctie) actief is, wordt het volumeniveau gebruikt dat hier ingesteld is.
  • Página 346 HANDIGE FUNCTIES GEBRUIKEN • Om de HDMI-regelfunctie beschikbaar te maken, activeert u de Als de HDMI-regelfunctie niet werkt HDMI-regelfunctie op ALLE componenten (dit toestel, de tv en Controleer het volgende: andere componenten). Het is mogelijk dat er hierbij bepaalde • De tv is aangesloten op de HDMI-aansluiting van dit handelingen vereist zijn.
  • Página 347: Instellingen

    INSTELLINGEN SETUP-MENU Met het SETUP-menu kunt u met behulp van de afstandsbediening diverse geluids-/beeldinstellingen doorvoeren voor functies. Menu/Submenu Item Functie Pagina Systeem Screensaver De schermbeveiliging instellen op Aan/Uit. Auto power off Disc/USB/Net: de automatische uitschakelfunctie instellen op Aan/Uit. Andere bronnen: de automatische uitschakelfunctie Instellingen inschakelen op uur of instellen op Uit.
  • Página 348 SETUP-MENU Menu/Submenu Item Functie Pagina 3D Uitgang Selecteert 3D- of 2D-video's. TV Scherm Hier kunt u de beeldverhouding van de aangesloten tv instellen en de video-uitgang afstellen. Video uit keuze Selecteert de resolutie van de uitgevoerde video. Display Setting TV-systeem Voor het selecteren van het TV-systeem uit NTSC/PAL/Multi.
  • Página 349: Gebruik Van Het Setup-Menu

    SETUP-MENU Gebruik van het SETUP-menu Selecteer een menu-item. Druk op 5/a om [Kinderbeveiliging] te selecteren U moet het SETUP-menuscherm weergeven om de en druk vervolgens op ENTER of 3. instellingen voor dit toestel door te voeren. Hieronder volgt de uitleg voor de basisbediening van het SETUP-menu. SLEEP Cijfertoetsen TIMER...
  • Página 350: Instellingen Algemeen

    SETUP-MENU [Externe opslag] Instellingen Algemeen U kunt informatie over Externe opslag weergeven, Externe opslag formatteren en [Front USB]/[Rear USB] De standaardinstellingen zijn aangegeven met " ". selecteren voor het opslaan van de BD-Live-gegevens. Om de map "BUDA" op het USB-geheugen te formatteren ■...
  • Página 351 SETUP-MENU ■ Afspelen [Landcode] U kunt de Landcode instellen van het land waar u woont. Het [Closed Caption] wachtwoord (zie "[Wachtwoord wijzigen]" op pagina 35) U kunt instellen dat ondertiteling voor gehoorgestoorden moet worden ingevoerd vóór de Landcode wordt ingesteld. (p.
  • Página 352: Display Setting

    SETUP-MENU [Video uit keuze] Display Setting U kunt de uitgevoerde videoresolutie instellen op [Composiet], [HDMI Auto], [HDMI 1080p], [HDMI 1080i], De standaardinstellingen zijn aangegeven met " ". [HDMI 720p], [HDMI 480p/576p] of [HDMI 480i/576i]. ■ TV Wanneer [HDMI Auto] ingesteld is, wordt de resolutie ingesteld op de maximale resolutie voor de aangesloten tv.
  • Página 353 SETUP-MENU [HDMI 1080p 24Hz] [Kleur aanpassen] BD-video gecodeerd met een framesnelheid van 24 Hz U kunt de Helderh/Verzadig./Kleurtoon voor elk kleur wordt uitgevoerd in HDMI 1080p 24Hz. Met deze functie (Rood/Groen/Blauw/Geel/Cyaan/Magenta) aanpassen. kan een vloeiendere beeldweergave worden bereikt. Deze Om deze functie te gebruiken, stelt u [Videomodus] in op functie is beschikbaar wanneer uw tv deze ondersteunt en [Custom].
  • Página 354: Audio Setting

    SETUP-MENU Audio Setting De standaardinstellingen zijn aangegeven met " ". ■ Audio Output [HDMI] U kunt de uitvoermodus voor de HDMI-aansluiting selecteren. Bitstream, PCM, Uit Opmerkingen • Selecteer [Uit] om het geluid uit te voeren via de luidsprekers of een hoofdtelefoon. •...
  • Página 355: Over De Video-Uitgangsformaten

    SETUP-MENU Over de video-uitgangsformaten Wanneer [TV-systeem] ingesteld is op [NTSC] HDMI HDMI HDMI HDMI HDMI HDMI 1080p Resolutie Composiet Auto 480i/576i 480p/576p 720p 1080i 24 Hz Overige BD afspelen 1080p 24 Hz HDMI 480p Max. 480i 480p 720p 60 Hz 1080i 60 Hz 1080p 60 Hz overige 1080p 60 Hz...
  • Página 356: Software-Upgrade

    Om na te gaan of er een software-upgrade beschikbaar is, gaat u naar http://download.yamaha.com/ Opmerking Terwijl de software-upgrade wordt uitgevoerd, mag u het USB- geheugen niet verwijderen, het toestel niet in de stand-bystand zetten en het netsnoer/de LAN-kabel niet loskoppelen.
  • Página 357: Aanvullende Informatie

    Raadpleeg de tabel hieronder wanneer het toestel niet naar behoren functioneert. Als het probleem niet hieronder vermeld staat, of als de aanwijzingen het probleem niet verhelpen, schakelt u het toestel uit, haalt u de stekker uit het stopcontact en neemt u contact op met uw dichtstbijzijnde Yamaha-dealer of -servicecentrum. Algemeen...
  • Página 358: Radio-Ontvangst

    PROBLEMEN OPLOSSEN Probleem Oorzaak Oplossing Pagina Het toestel wordt De slaaptimer is ingesteld. Dit wijst niet op een defect. Schakel het toestel in en plots uitgeschakeld. speel de signaalbron opnieuw af. [Auto power off] is ingesteld op [Aan]. Stel [Auto power off] in op [Uit]. De instelling van Het netsnoer werd losgekoppeld.
  • Página 359: Ipod

    PROBLEMEN OPLOSSEN iPod Opmerking Wanneer er iets mis gaat met de gegevensoverdracht zonder dat er een melding verschijnt op het uitleesvenster op het voorpaneel van dit toestel, controleert u de aansluiting van uw iPod (zie pagina 11). Statusmelding Oorzaak Oplossing Pagina READING Het toestel is bezig de verbinding met...
  • Página 360: Usb

    PROBLEMEN OPLOSSEN Probleem Oorzaak Oplossing Pagina De afspeelinformatie De iPod die u gebruikt, ondersteunt Alleen iPod classic, iPod nano (2e, 3e, 4e, 5e en 6e wordt niet de weergave van informatie niet. generatie), iPod touch (1e, 2e, 3e en 4e generatie), weergegeven in het iPhone, iPhone 3G/3GS, iPhone 4 en iPad worden uitleesvenster op...
  • Página 361 PROBLEMEN OPLOSSEN Probleem Oorzaak Oplossing Pagina De weergave van de De schijf is niet gefinaliseerd. Een CD-R/RW, DVD+R/RW/R DL en DVD-R/RW/ schijf begint niet. R DL moet gefinaliseerd zijn. De schijf is ondersteboven in de lade Verwijder de schijf en plaats deze met de bedrukte —...
  • Página 362: Afstandsbediening

    PROBLEMEN OPLOSSEN Afstandsbediening Probleem Oorzaak Oplossing Pagina De afstandsbediening De afstandsbediening wordt buiten het Voor meer informatie over het bereik van werkt niet of niet naar werkingsbereik gebruikt. de afstandsbediening, raadpleegt u "De afstandsbediening gebruiken" behoren. De afstandsbedieningssensor van dit Wijzig de belichting of de oriëntatie van het toestel.
  • Página 363: Meldingen Op Het Scherm

    PROBLEMEN OPLOSSEN Meldingen op het scherm De volgende meldingen verschijnen op het tv-scherm wanneer de schijf die u probeert af te spelen niet geschikt is of als de uitgevoerde bediening niet juist is. Foutmelding Oorzaak Oplossing Pagina Niet ondersteund Het bestand wordt niet ondersteund door Zie "Schijf-/bestandstypes die u met dit toestel kunt bestand dit toestel.
  • Página 364: Woordenlijst

    WOORDENLIJST AIR SURROUND XTREME AVCHD Dit systeem gebruikt nieuwe technologieën AVCHD is een nieuw formaat (standaard) voor HD- en algoritmes die het mogelijk maken om videocamera's dat gebruikt kan worden voor het 5-kanaalssurroundgeluid te bereiken met alleen opnemen en afspelen van HD-beelden met een hoge voorluidsprekers en zonder muurweerkaatsingen.
  • Página 365 WOORDENLIJST Dolby Digital Lip Sync Een geluidssysteem ontwikkeld door Dolby Lip Sync, een afkorting voor Lip Synchronization Laboratories Inc. dat een geluidssignaal met de sfeer (lipsynchronisatie), is een technische term die van een bioscoopzaal genereert wanneer het apparaat zowel betrekking heeft op een probleem als op op een Dolby Digital-processor of -versterker is een mogelijkheid om audio- en videosignalen aangesloten.
  • Página 366: Specificaties

    SPECIFICATIES SPELERGEDEELTE INGANGEN/UITGANGEN • HDMI-uitgang ..........Type A-aansluiting × 1 iPod/iPhone/iPad Ondersteuning voor 480i/576i, 480p/576p, 720p, • Ondersteunde iPod/iPhone/iPad........iPod classic, 1080i, 1080p, 1080p/24Hz, iPod nano (2e, 3e, 4e, 5e en 6e generatie), Deep Color, x.v.Color, 3D, iPod touch (1e, 2e, 3e en 4e generatie), ARC (Audio Return Channel) iPhone, iPhone 3G/3GS, iPhone 4, iPad •...
  • Página 367 SPECIFICATIES ■ Auteursrechten • iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano en iPod touch zijn • Gefabriceerd onder licentie onder VS-octrooinummers: handelsmerken van Apple Inc., geregistreerd in de Verenigde 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,212,872; Staten en andere landen. 7,333,929; 7,392,195; 7,272,567 & andere in de VS en wereldwijd uitgegeven &...
  • Página 368: Information About Software

    Information about software This product uses the following software. For information (copyright, etc) about each software, read the original sentences stated below. ■ About Linux, Busybox, SquashFS, LIRC, U-boot These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably considered GNU GENERAL PUBLIC LICENSE independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not...
  • Página 369 This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence <signature of Ty Coon>, 1 April 1989 of the rest of this License. Ty Coon, President of Vice 8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either This General Public License does not permit incorporating your program into by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places proprietary programs.
  • Página 370 GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE If distribution of object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND satisfies the requirement to distribute the source code, even though third parties are not MODIFICATION compelled to copy the source along with the object code.
  • Página 371 9. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, If you develop a new library, and you want it to be of the greatest possible use to the nothing else grants you permission to modify or distribute the Library or its public, we recommend making it free software that everyone can redistribute and derivative works.
  • Página 372 Original SSLeay License o We don’t promise that this software works. However, we will be interested in any kind of bug reports. (‘as is’ distribution) Copyright (C) 1995-1998 Eric Young ([email protected]) All rights reserved. o You can use this software for whatever you want, in parts or full form, without This package is an SSL implementation written by Eric Young ([email protected]).
  • Página 373 ■ About Expat This package contains C software to implement JPEG image encoding, decoding, and transcoding. JPEG (pronounced “jay-peg”) is a standardized compression method for Copyright (C) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd full-color and gray-scale images. and Clark Cooper This software implements JPEG baseline, extended-sequential, and progressive compression processes.
  • Página 374 Communications of the ACM, April 1991 (vol. 34 no. 4), pp. 30-44. FILE FORMAT WARS The ISO JPEG standards committee actually promotes different formats like JPEG- (Adjacent articles in that issue discuss MPEG motion picture compression, applications 2000 or JPEG-XR which are incompatible with original DCT-based JPEG and which of JPEG, and related topics.) If you don’t have the CACM issue handy, a PostScript file are based on faulty technologies.
  • Página 375 Greg Roelofs 1.0.1. 1.1. “Contributor” means each entity that creates or contributes to the creation of Tom Tanner Modifications. libpng versions 0.5, May 1995, through 0.88, January 1996, are Copyright (C) 1995, 1.2. “Contributor Version” means the combination of the Original Code, prior 1996 Guy Eric Schalnat, Group 42, Inc.
  • Página 376 Any Modification created by You will be provided to the Initial Developer in Source 7 DISCLAIMER OF WARRANTY. Code form and are subject to the terms of the License. COVERED CODE IS PROVIDED UNDER THIS LICENSE ON AN “AS IS” BASIS, 3.3.
  • Página 377 Software distributed under the License is distributed on an “AS IS” basis, WITHOUT Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of the fonts WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License for the accompanying this license (“Fonts”) and associated documentation files (the “Font specific language governing rights and limitations under the License.
  • Página 378 © 2011 Yamaha Corporation Printed in China MCR-750_G-1...

Tabla de contenido