Ocultar thumbs Ver también para BU 550 CONNECT:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 65
IT
4 Modalità d'impiego / 5 Memoria
A seconda della classificazione della pressione arteriosa secondo l'OMS, l'indicatore
di pressione
va un battito irregolare, lampeggia anche il display per il
7.
I valori misurati vengono salvati automaticamente nella memoria utente selezionata
(
o
capitolo 3.4, Impostazione della memoria utente). In ogni memoria possono essere
salvati fino a 500 valori misurati con l'ora e la data.
8.
Inoltre, i risultati di misurazione vengono trasferiti automaticamente tramite Bluetooth
ai dispositivi ricevitori attivi; questa operazione è indicata dal simbolo Bluetooth lam-
peggiante
simbolo Bluetooth
bile trasferire i valori misurati via Bluetooth, compare il messaggio "Err".
9.
Se non viene più premuto alcun tasto, l'apparecchio si spegne automaticamente do-
po ca. 1 min. o può essere spento con il tasto START/STOP
4.3 Trasferimento Bluetooth all'area online o all'applicazione VitaDock
Lo sfigmomanometro da braccio MEDISANA 550 BU connect offre l'opportunità
di trasferire i propri dati di misurazione via Bluetooth all'area online di VitaDock o
all'applicazione VitaDock . Le applicazioni VitaDock forniscono una valutazione,
un'archiviazione e una sincronizzazione dettagliate dei dati tra più dispositivi iOS e
Android. In questo modo si ha costantemente accesso ai dati ed è possibile condivi-
derli ad es. con gli amici o con il medico di fiducia. A tale scopo, è necessario un conto
utente gratuito che è possibile creare al sito www.vitadock.com. Per Android e per i
dispositivi mobili iOS è possibile scaricare le relative applicazioni. Sul sito internet
sono disponibili le istruzioni di installazione e utilizzo del software. Dopo ogni misura-
zione della pressione arteriosa avviene un trasferimento automatico (a condizione che
il Bluetooth sia attivato e configurato sul ricevitore) dei dati. Si desidera trasferire i dati
manualmente dall'archivio del BU 550 connect.
Procedere come segue:
1.
Premere e tenere premuto il pulsante start/stop
in modalità di trasmissione manuale.
Il simbolo Bluetooth
2.
Se il trasferimento Bluetooth è avvenuto correttamente, compaiono il simbolo Blue-
3.
tooth
i valori misurati via Bluetooth, compare il messaggio "Err".

5 Memoria

5.1 Indicatori dei valori memorizzati
L'apparecchio dispone di 2 memorie separate, ognuna con una capacità di 500 spazi
memoria. I risultati sono archiviati automaticamente nella memoria selezionata. Per
recuperare i valori memorizzati premere il pulsante M
valori medi delle ultime 3 misurazioni eseguite dall'utente. Se si preme nuovamente il
pulsante M
sante M
, si otterrà la misurazione precedente. Premendo il tasto S
tornare agli ultimi valori. Senza premere alcun tasto, l'apparecchio dopo circa un
minuto passa automaticamente nella modalità di richiamo memoria. Premendo il pul-
sante start/stop
qualsiasi momento. Se la memoria contiene già 500 valori di misura e un nuovo valore
viene memorizzato, la memoria cancella il valore più vecchio.
54
lampeggia accanto alla relativa barra colorata. Se l'apparecchio rile-
), ma non nel caso di una misurazione eseguita come ospite (vedere il
. Se il trasferimento Bluetooth è avvenuto correttamente, compaiono il
e il messaggio "OK" sul display. Se invece non è stato possi-
®
lampeggia e ha inizio il trasferimento.
e il messaggio "OK" sul display. Se invece non è stato possibile trasferire
, compare l'ultima misurazione eseguita. Ogni volta che si preme il pul-
è possibile abbandonare la modalità di richiamo memoria in
ndicatore di aritmia
.
®
per 3 secondi, per passare
. Compaiono sul display i
.
i
i
®
®
i
i
i
, è possibile
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

51290

Tabla de contenido