Schmier- und Pflegeplan
Schema lubrificazione e manutenzione
Täglich
Wöchentlich
Alle 500 Stunden
Öl auff llen
SAE 85W-140
Abschmieren
D
Öl ablassen und auff llen
E
Getriebsfließfett ablassen und
auff llen
M
Befolgen Sie die Anweisungen
des Herstellers
Schrauben und Muttern fest
anziehen
CONSIGLI PER L' USO
Modifivando i parametri di rotazione delle lame, della profondità di
lavoro e della velocità di avanzamento l' erpice rotante è adattabile
ad una gran varietà di tipologie del terreno.
E' possibile con questa macchina utilizzare varie tecniche lavorative.
La macchina è particolarmente adatta per la preparazione del letto di
semina consentendo il mantenimento dell' umidità nel sub strato.
Come principio generale si può ottenere un terreno più raffinato
utilizzando una velocità di avanzamento lenta con un numero di giri
dei rotori molto elevato, di contro se adottiamo una velocità di
avanzamento più veloce ma con una rotazione bassa delle lame si
ottiene un terreno meno raffinato.
Tenere sempre presenti i seguenti punti:
•
Una rotazione bassa dei rotori richiede meno potenza
•
Una rotazione troppo alta dei rotori aumenta il consumo
delle lame e può provocare un danneggiamento della
struttura del suolo.
•
Velocità elevata sia di avanzamento che dei rotori si deve
usare solo su terreni preventivamente lavorati e per la
preparazione dei letti di semina.
•
Cercare di evitare l' utilizzo dll' erpice quando i terreni
sono troppo umidi o troppo secchi. In condizioni di
terreno troppo umido la terra si impasta sotto l' erpice.
Con terreno molto secco si produce molta polvere
aumentando il consumo delle lame e delle parti in
movimento.
INFORMAZIONI D' USO
Regolare la profondità di lavoro desiderata ed il settaggio della barra
livellatrice in conseguenza. Selzionare la velocità dei rotori.
Assicurarsi che il sollevatore del trattore non sia in posizione di
sforzo controllato.
Azionare la PDF e interrare lentamente l' attrezzo aumentando
progressivamente velosità fino a raggiungimento della profondità
settata. Procedere per una breve distanza e assicurarsi che i risultati
del lavoro svolto siano in linea con quanto da Voi richiesto.
Se dovessero presentarsi dei problemi consultare la checklist
Daily
Weekly
Every 500 hours
Top up with
Oil SAE 85W-140
Use grease gun
Drain flush and fill
Drain flush and fill
Texaco Multifak 283 EP-00
BP Energrease HAT EP-00
ESSO Getriebefließfett –00
Mobil-Mobilplex 44
Shell Tivela Compound A
Total Carter SY 00
Aral P 2862
Fachs-Renax EP-00
Follow makers instructions
Tighten fasteners
CONSEJOS DE UTILIZACI N
Variando la velocidad de trabajo de las cuchillas, la profundidad de
trabajo y la velocidad de avance del tractor, la grada rotativa permite
producir una amplia gama de labores en la mayoría de suelos.
Varias técnicas de cultivo y de trabajos se pueden realizar con la
grada rotativa. Es particularmente adecuada para preparación de
cama de siembra, manteniendo la humedad en las capas inferiores,
de forma rápida y económica.
Como principio general se obtienen suelos finos con una combinación
de alta velocidad de rotor y una velocidad de avance lenta. Por el
contrario una velocidad de rotor lenta y una velocidad de avance
rápida produce un trabajo más grueso.
Los siguientes puntos se deben también tener en cuenta:
•
Una velocidad de rotor baja requiere menor potencia
•
Una alta velocidad de rotor incrementa el desgaste de
cuchillas y puede dañar la estructura del suelo.
•
Velocidades de avance y de rotor rápidas se deben usar
solo para preparación de camas de siembra someras en
suelos previamente trabajados.
•
Trate de evitar el cultivo cuando el suelo esté
excesivamente húmedo o seco. En condiciones de mucha
humedad el suelo se apelotona y frena las cuchillas. En
suelos muy secos se produce mucho polvo y el desgaste
se acelera.
INFORMACI N DE USO
Fije el control de profundidad a la posición requerida y ajuste la placa
niveladora en concordancia.
Seleccione una velocidad de rotor
Asegúrese de que el elevador del tractor no se encuentra en posición
de control de tiro.
Conecte la toma de fuerza del tractor y conduzca al tiempo que va
bajando progresivamente la grada al suelo hasta que la profundidad
deseada se consigue.
Proceda un tramo corto y compruebe si el resultado es satisfactorio y
uniforme a lo ancho de toda la grada. Si no haga los ajustes
apropiados para conseguir la labor deseada a la velocidad de rotor lo
más lenta posible.
En caso de que sea difícil obtener los resultados esperados
compruebe la sección "Algunas dificultades y sus soluciones" donde
se sugieren soluciones a la mayoría de problemas de uso.
Lubrication + Maintenance Chart
Cuadro de lubricación y mantenimiento
Giornalmente
Settimanalmente
Ogni 500 ore
Riempire con
Rellene con aceite
Olio SAE 140
ingrassare
Svuotare e riempire
Vaciar y volver a llenar
Svuotare e riempire
Vaciar y volver a llenar
Seguire le istruzioni
Siga las instrucciones del
Di fabbrica
Serrare
Apriete los tornillos
HK 32
A diario
Cada semana
Cada 500 horas
SAE 85W-140
Engrasar
fabricante
33