Stihl HL 94 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para HL 94:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

STIHL HL 94
{
Instruction Manual
Manual de instrucciones
WARNING
Read Instruction Manual thoroughly
before use and follow all safety
precautions – improper use can
cause serious or fatal injury.
ADVERTENCIA
Antes de usar la máquina lea y siga
todas las precauciones de
seguridad dadas en el manual de
instrucciones – el uso incorrecto
puede causar lesiones graves o
mortales.

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Stihl HL 94

  • Página 1 STIHL HL 94 Instruction Manual Manual de instrucciones WARNING Read Instruction Manual thoroughly before use and follow all safety precautions – improper use can cause serious or fatal injury. ADVERTENCIA Antes de usar la máquina lea y siga todas las precauciones de seguridad dadas en el manual de instrucciones –...
  • Página 2 Instruction Manual 1 - 39 Manual de instrucciones 40 - 83...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    For further information you can Starting / Stopping the Engine go to www.stihlusa.com. Operating Instructions Contact your STIHL dealer or the STIHL Cleaning the Air Filter distributor for your area if you do not understand any of the instructions in this Engine Management manual.
  • Página 4: Guide To Using This Manual

    Filler hole for gear Have your STIHL dealer show you how lubricant to operate your power tool. Observe all Engineering Improvements applicable local safety regulations, Symbols in Text standards and ordinances.
  • Página 5 Take Most of these safety precautions and frequent breaks. Prolonged use of a power tool (or other warnings apply to the use of all STIHL machines) exposing the operator to All the above-mentioned precautions do hedge trimmers. Different models may...
  • Página 6 Although certain gloves improve your grip WARNING unauthorized attachments are useable and help to protect your with STIHL power tools, their use may, To reduce the risk of hands. in fact, be extremely dangerous. injury to your eyes never...
  • Página 7 Fuel and the tank venting system. Your STIHL power tool uses an oil- In order to reduce the risk of burns and gasoline mixture for fuel (see the other personal injury from escaping gas chapter on "Fuel"...
  • Página 8 (only for STIHL recommends that you always power tools equipped with a manual fuel spray the cutter blades with STIHL resin pump). Do not start the engine if there solvent before starting work – with the are leaks or damage –...
  • Página 9 With the engine running only at idle, If you cannot set the correct idle speed, attach the power tool to the spring hook have your STIHL dealer check your of your harness (see appropriate power tool and make proper chapter of this manual).
  • Página 10 – press the stop surrounding ground is coated with a cuttings. Be extremely cautious when switch. chemical substance (such as an active working on slopes or uneven ground. HL 94, HL 94 K...
  • Página 11 This may result in overheating and for cracks. cause blades to crack, chip or break. damage to important components (e.g. STIHL does not recommend the use of clutch, polymer housing components) – Check sharpness. – your power tool when cutting in areas...
  • Página 12 (e.g. the trunk of a felled parts were used, STIHL may deny designed to reduce the tree) away from any combustible coverage.
  • Página 13: Using The Unit

    Contact your local If you use a harness: Put on the fire agency or forest service for the laws harness and attach it to the or regulations relating to fire protection machine. requirements. HL 94, HL 94 K...
  • Página 14 – use both sides of the cutting blades, do not rest the cutter bar on the ground. WARNING The K version (HL 94 K) is not approved for cutting close to the ground. HL 94, HL 94 K...
  • Página 15 Set the adjustable cutter bar to the most suitable angle so that the unit can be held in a lower, less tiring position while still providing adequate reach. HL 94, HL 94 K...
  • Página 16: Approved Power Tool Attachments

    English Approved Power Tool Assembling the Unit Attachments The following STIHL attachments may Mounting the Loop Handle (HL 94) be used with the basic power tool: Attachment Application Loop handle is required on versions with HL 0°, 500 mm Long reach hedge long drive tube (HL 94).
  • Página 17: Fuel

    English Mounting the Gearbox Fuel This engine is certified to operate on unleaded gasoline and the STIHL two- stroke engine oil at a mix ratio of 50:1. Your engine requires a mixture of high- quality gasoline and two-stroke air cooled engine oil.
  • Página 18 To ensure the maximum performance of water cooled and air cooled engines your STIHL engine, use a high quality 2- (e.g., outboard motors, snowmobiles, cycle engine oil. To help your engine run chain saws, mopeds, etc.).
  • Página 19: Fueling

    Turn the cap clockwise as far as it that any excess pressure in the tank can To reduce the risk of burn injury, do not will go and tighten it as securely as touch the gearbox. possible by hand. HL 94, HL 94 K...
  • Página 20 WARNING To reduce the risk of injury, always shut off the engine – depress stop switch – and fit the blade scabbard before HL 94, HL 94 K...
  • Página 21: Fitting The Harness

    The machine must be quickly thrown off in the event of imminent danger. Practice removing and putting down the machine as you would in an emergency. To avoid damage, do not throw the machine to the ground when practicing. HL 94, HL 94 K...
  • Página 22: Starting / Stopping The Engine

    Function of stop switch and ignition system The ignition is switched off and the engine stopped when the stop switch is pressed. The stop switch returns automatically to the Run position when it HL 94, HL 94 K...
  • Página 23 Do not stand or kneel on the drive tube. 5 seconds in position g. Depress throttle trigger lockout and pull the throttle trigger – the choke knob moves to the Run F position. Continue cranking in position F until the engine runs. HL 94, HL 94 K...
  • Página 24: Operating Instructions

    (5) Machine". Replace felt filter (5) – as a temporary measure you can knock it out on the palm of you hand or blow it out with compressed air – do not wash HL 94, HL 94 K...
  • Página 25: Engine Management

    Turn the idle speed adjusting screw (LA) slowly counterclockwise until the cutting blades stop moving WARNING If the cutting blades continue to move in idle even after adjustment, have the machine repaired by a STIHL servicing dealer. HL 94, HL 94 K...
  • Página 26: Spark Plug

    Removing the spark plug WARNING To reduce the risk of fire and burn injury, use only spark plugs authorized by STIHL. Always press the spark plug boot (1) snugly onto the spark plug Clean dirty spark plug. terminal (2). Check electrode gap (A) and Do not use a spark plug with a readjust if necessary –...
  • Página 27: Lubricating The Gearbox

    Unscrew the tube of grease from the and tighten it down firmly. Lubricate the blade drive gear with filler hole. STIHL gear lubricant for hedge trimmers – see "Special Accessories". Refit the filler plug and tighten it down firmly. HL 0° version...
  • Página 28: Sharpening Instructions

    STIHL resin solvent. NOTICE Do not operate your machine with dull or damaged cutting blades. This may cause overload and will give unsatisfactory cutting results. HL 94, HL 94 K...
  • Página 29: Inspection And Maintenance By User

    STIHL recommends an authorized STIHL servicing dealer. Spark Arresting Screen in Muffler If the engine is down on power, check the spark arresting screen in the muffler. Wait for the muffler to cool down. HL 94, HL 94 K...
  • Página 30 English Antivibration Element HL 91 K, HL 94 HL 94 K A vibration-absorbing rubber element is installed between the powerhead and the shaft. Have it checked if there are signs of wear or a noticeable increase in vibration levels. HL 94, HL 94 K...
  • Página 31: Maintenance And Care

    Replace after every 100 operating hours Visual inspection Cooling inlet Clean Cylinder fins Have cleaned by servicing dealer Check Spark arresting screen in muffler Clean or replace Check Spacer molded to shroud Have shroud replaced by servicing dealer HL 94, HL 94 K...
  • Página 32 Safety labels Replace Only if there is a noticeable loss of engine power STIHL recommends an authorized STIHL servicing dealer. see chapter "Inspections and Maintenance by Dealer", section "Antivibration Elements" Spray with STIHL resin solvent after cleaning see chapter "Inspections and Maintenance by Dealer", section "Spacer"...
  • Página 33: Main Parts

    17 Muffler with Spark Arresting Screen 18 Cutting Blades 19 Blade Drive Gear 20 Drive Tube 21 Angle Drive 22 Sliding Sleeve 23 Quadrant 24 Adjusting Lever 25 Blade Scabbard 26 Spacer at the Shroud Serial Number HL 94, HL 94 K...
  • Página 34 Provides additional fuel feed for a 23 Quadrant cold start. Locks the cutter bar in the required position. 12 Choke Knob Eases engine starting by enriching 24 Adjusting Lever mixture. Used to set cutter bar to the required angle. HL 94, HL 94 K...
  • Página 35: Specifications

    HL 94 K: 5.7 kg (12.6 lbs) Stroke: 25 mm (0.98 in) Dry weight with 145° adjustable gear- box, 600 mm (24 in) HL 94: 6.2 kg (13.7 lbs) HL 94 K: 5.8 kg (12.8 lbs) HL 94, HL 94 K...
  • Página 36: Maintenance And Repairs

    Components other repair work be performed only by authorized STIHL servicing dealers using genuine STIHL replacement parts. This product is sold subject to the STIHL Incorporated Limited Warranty Policy, Genuine STIHL parts can be identified available at by the STIHL part number, the { logo and, in some cases, by http://www.stihlusa.com/warranty.html.
  • Página 37: Stihl Incorporated Federal Emission Control Warranty Statement

    Product registration is recommended, warranty coverage if your small off-road Your emission control system includes so that STIHL has a means to contact equipment engine or a part has failed parts such as the carburetor and the you if there ever is a need to due to abuse, neglect, improper ignition system.
  • Página 38 – repairs on emission-related parts and must be provided without charge to the Where to make a Claim for Warranty owner. STIHL Incorporated is liable for Service damages to other engine components Bring the product to any authorized caused by the failure of a warranted part STIHL servicing dealer.
  • Página 39 STIHL Incorporated at no cost to the fuel-injection system, the ignition maintenance or unapproved owner.
  • Página 40 Service The owner must not be charged for inspection in the written instructions diagnostic labor that leads to the Bring the STIHL product to any required by the Emission Warranty determination that a warranted part authorized STIHL servicing dealer. Parts List (see below) must be...
  • Página 41 Some of STIHL’s Common Law and #3,400,476) change. Trademarks Any unauthorized use of these trademarks without the express written consent of ANDREAS STIHL AG & Co. KG, STIHL Waiblingen is strictly prohibited. Injection 4-MIX ™ BioPlus ™ Easy2Start ™ EasySpool ™...
  • Página 42 Uso de la correa para hombro Comuníquese con su representante de Arranque / parada del motor STIHL o el distribuidor de STIHL para su Instrucciones para el uso zona si no se entiende alguna de las Limpieza del filtro de aire instrucciones dadas en el presente manual.
  • Página 43: Acerca De Este Manual De Instrucciones

    Símbolos en el texto componentes. Pida a su concesionario STIHL que le enseñe el manejo de la herramienta Muchas de las instrucciones de uso y Mejoramientos técnicos motorizada. Respete todas las seguridad vienen acompañadas de...
  • Página 44 Raynaud Agarre firmemente los mangos en – uso de todos los cortasetos STIHL. Los (dedos blancos) o el síndrome del túnel todo momento, pero no los apriete distintos modelos pueden contar con carpiano.
  • Página 45 Es muy importante tener posibilidad de oír señales de una buena superficie de advertencia (gritos, alarmas, etc.). apoyo para los pies. Pón- gase botas gruesas con suela antideslizante. Recomendamos las botas de seguridad con puntera de acero. HL 94, HL 94 K...
  • Página 46 Cuando para usarse con el modelo específico de transporte la máquina en un vehículo, STIHL. Si bien es posible conectar a la sujétela firmemente para impedir su herramienta motorizada de STIHL vuelco, el derrame de combustible y el ciertos accesorios no autorizados, su daño a la máquina.
  • Página 47 El gatillo de condiciones climáticas y del sistema de aceleración debe moverse libremente y siempre debe regresar a la posición de marcha en vacío por la acción de HL 94, HL 94 K...
  • Página 48 STIHL recomienda que siempre rocíe concesionario que repare la máquina las cuchillas con el disolvente de resina antes de usarla. STIHL antes de empezar a trabajar – ¡con el motor apagado! Este producto protector puede obtenerse a través del ADVERTENCIA concesionario.
  • Página 49 Cierre firmemente los dedos y mantenga alejados a los niños de la retroceda bruscamente, sino guíe la pulgares sobre los mangos. máquina. cuerda de arranque para que se enrolle debidamente. Si no ejecuta este HL 94, HL 94 K...
  • Página 50 NIOSH/MSHA ventilados. Para reducir el riesgo de lesiones para el tipo de polvo presente en el causadas por la pérdida del control, lugar. nunca trabaje sobre una escalera, un árbol o cualquier otra superficie de HL 94, HL 94 K...
  • Página 51 STIHL Apague el motor. – ADVERTENCIA no recomienda usar la herramienta Espere hasta que se detengan –...
  • Página 52 – no utilice disolventes de de hormigón, metal, suelo raso o grasa para este propósito. madera maciza (por ej., el tronco de un árbol caído) lejos de cualquier sustancia combustible. HL 94, HL 94 K...
  • Página 53 El uso ADVERTENCIA informarse en cuanto a las leyes y de piezas no fabricadas por STIHL No pruebe nunca el sistema de reglamentos relacionados con los puede causar lesiones graves o encendido con el casquillo del cable de requisitos de protección contra...
  • Página 54: Uso

    Preparaciones ADVERTENCIA Modelo con barra de corte La versión K (HL 94 K) no está ajustable: Fija la barra de corte en la aprobada para hacer cortes cerca del posición recta (0°). suelo.
  • Página 55 Ajuste la barra de corte ajustable al ángulo más adecuado, de modo que se pueda sostener la máquina en una posición más baja para producir menos cansancio, pero que provea un alcance adecuado. HL 94, HL 94 K...
  • Página 56: Accesorios Aprobados Para Herramientas Motorizadas

    (HL 94) No ha sido aprobado para versiones con el tubo de mando corto (HL 94 K) Mango tórico requerido HL 94, HL 94 K...
  • Página 57: Armado De La Máquina

    / EE.UU Montaje de la caja de engranajes Armado de la máquina Montaje del mango tórico (HL 94) El mango tórico es requerido en las versiones con tubo de mando largo (HL 94) Alinee el mango tórico (2) y colóquelo en la posición más...
  • Página 58: Combustible

    Este motor está certificado para problemas de funcionamiento y averías funcionar con una mezcla de 50 a 1 de graves en motores, por lo cual no debe gasolina sin plomo y aceite STIHL para utilizarse. motores de dos tiempos. Consulte www.STIHLusa.com/ethanol Su motor requiere una mezcla de para mayor información...
  • Página 59 Para asegurar el funcionamiento Por ejemplo, el uso de una mezcla por guarde por más de 30 días. Guárdelo máximo de su motor STIHL, use el invierno durante el invierno aumenta la únicamente en envases aprobados para aceite para motor de 2 tiempos de alta presión en el tanque.
  • Página 60: Llenado De Combustible

    Siempre agite bien la mezcla en el recipiente antes de llenar la máquina con combustible. HL 94, HL 94 K...
  • Página 61: Ajuste De La Barra De Corte

    ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones, realice el ajuste sólo cuando las cuchillas están paradas y el motor está a marcha en vacío. HL 94, HL 94 K...
  • Página 62: Uso De La Correa Para Hombro

    (3) debe estar a aproximadamente la misma ADVERTENCIA altura que su cadera derecha. Es necesario quitarse la máquina rápidamente en caso de un peligro inminente. Practique quitarse la máquina y colocarla en el suelo de la HL 94, HL 94 K...
  • Página 63: Arranque / Parada Del Motor

    – vea "Funcionamiento del interruptor de parada y sistema de encendido". Rueda de ajuste del acelerador – limita la carrera del gatillo de aceleración – vea "Funcionamiento de la rueda de ajuste del acelerador". HL 94, HL 94 K...
  • Página 64 + hasta que tope. INDICACIÓN Motor caliente (arranque en caliente) No se pare ni se arrodille sobre el tubo La perilla del estrangulador (6) de mando. permanece en la posición F. HL 94, HL 94 K...
  • Página 65 F y continúe haciendo girar el motor 10 segundos en la posición g. hasta que arranque. A temperaturas sobre +10 °C (+50 °F) Caliente el motor por no menos de 5 segundos en la posición g. HL 94, HL 94 K...
  • Página 66: Instrucciones Para El Uso

    Almacenamiento por corto tiempo: Espere hasta que el motor se enfríe. Vacíe el tanque de combustible y guarde la máquina en un lugar seco, alejada de fuentes de encendido, hasta que la vuelva a utilizar. Para los HL 94, HL 94 K...
  • Página 67: Limpieza Del Filtro De Aire

    (4) en la carcasa del filtro. Sustituya el filtro de fieltro (5) – Como una medida provisoria, límpielo golpeándolo en la palma de la mano o soplándolo con aire comprimido - No lo lave HL 94, HL 94 K...
  • Página 68: Ajuste Del Carburador

    Si las cuchillas continúan moviéndose Coloque la tapa a un lado con el motor en marcha en vacío aun después de haber hecho el ajuste, solicite al concesionario de STIHL que repare la máquina. HL 94, HL 94 K...
  • Página 69: Lubricación De La Caja De Engranajes

    25 horas de funcionamiento. provocando un incendio. Esto podría Destornille el tapón de llenado (1) – causar lesiones personales graves o daños graves a la propiedad. HL 94, HL 94 K...
  • Página 70: Instrucciones De Afilado

    Es mejor que las cuchillas las afile el caja de engranajes. concesionario usando un afilador de Destornille el tubo de grasa del taller. STIHL recomienda acudir a un agujero de llenado. concesionario STIHL autorizado para servicio. Vuelva a colocar el tapón de llenado y apriételo firmemente.
  • Página 71: Almacenamiento De La Máquina

    STIHL recomienda acudir a un concesionario STIHL autorizado para servicio. Chispero en el silenciador Si el motor pierde potencia, revise el chispero del silenciador. Espere hasta que el silenciador se enfríe. HL 94, HL 94 K...
  • Página 72: Inspección Y Mantenimiento Por El Concesionario

    / EE.UU Elemento antivibración Inspección y mantenimiento por el concesionario HL 91 K, HL 94 Trabajos de mantenimiento STIHL recomienda que un concesionario STIHL autorizado efectúe los trabajos de mantenimiento y reparación. Espaciador HL 94 K El espaciador (flecha) está moldeado de Se instala un elemento de caucho que modo integral en la envuelta.
  • Página 73: Información Para Mantenimiento

    Ajustar la velocidad de marcha en vacío Ajustar la distancia entre electrodos Bujía Cambiar después de aprox. cada 100 horas de funcionamiento Inspección visual Entrada de enfriamiento Limpiar Solicitar al concesionario de servicio su Aletas del cilindro limpieza HL 94, HL 94 K...
  • Página 74 Reemplazar Solamente si hay una pérdida notable de la potencia del motor STIHL recomienda acudir a un concesionario STIHL autorizado para servicio. Vea el capítulo "Inspecciones y mantenimiento por el concesionario", sección "Elementos antivibración" Rocíe con disolvente de resina STIHL después de limpiar Vea el capítulo "Inspecciones y mantenimiento por el concesionario", sección "Espaciador"...
  • Página 75: Componentes Importantes

    18 Cuchillas de corte 19 Engranaje impulsor de cuchillas 20 Tubo de mando 21 Transmisión angular 22 Manguito deslizante 23 Cuadrante 24 Palanca de ajuste 25 Funda para cuchilla 26 Espaciador en la envuelta Número de serie HL 94, HL 94 K...
  • Página 76 Para apoyar la máquina en el suelo. 21 Transmisión angular Transmite el movimiento giratorio 11 Bomba de combustible manual del eje impulsor al engranaje Suministra alimentación adicional impulsor de cuchillas. de combustible para el arranque en frío. HL 94, HL 94 K...
  • Página 77: Especificaciones

    145°, 500 mm (20 pulg) Cilindrada: 24,1 cm³ HL 94: 6,1 kg (13,4 lb) (1,47 pulg³) HL 94 K: 5,7 kg (12,6 lb) Diámetro: 35 mm (1,38 pulg) Carrera: 25 mm (0,98 pulg) HL 94, HL 94 K...
  • Página 78: Información De Reparación

    K de concesionario de servicio STIHL piezas STIHL. En las piezas pequeñas No se debe botar los aparatos STIHL en autorizado o llamando al 1-800-GO- el símbolo puede aparecer solo. el basurero. Lleve el producto, los STIHL (1-800-467-8445).
  • Página 79 La Agencia de Protección del Medio autorizado), las piezas y la mano de consciente de que STIHL Incorporated Ambiente (EPA) de los EE.UU. y STIHL obra. puede negarle cobertura de garantía si Incorporated se complacen en dicho motor o una pieza del mismo ha explicarle la garantía del sistema de...
  • Página 80 (Módulo de encendido en que el motor de equipo utilitario es realiza ya sea en la fábrica de STIHL o unidad de control electrónica) comprado por el comprador inicial. Se Incorporated o en un laboratorio de recomienda el registro de producto, por ensayos independiente.
  • Página 81 "Combustible"). Las discrepancias de El Consejo de Recursos del Aire del estas recomendaciones con respecto a Estado de California (CARB) y STIHL la calidad y la proporción de la mezcla Incorporated se complacen en de combustible y aceite pueden exigir explicarle la Garantía del sistema de...
  • Página 82 STIHL tan pronto surja el problema. Las defectuoso, el mismo será sustituido por Responsabilidades del fabricante reparaciones bajo garantía deben STIHL Incorporated sin costo alguno relativas a la garantía...
  • Página 83 STIHL Incorporated reparará los escritas requeridas por la lista de defectos amparados por la garantía en Lleve el producto STIHL a un centro de piezas bajo la garantía de control de cualquier estación de garantía o centro servicio de STIHL en su localidad.
  • Página 84 ® AutoCut FixCut ™ ® FARM BOSS IntelliCarb ™ ® iCademy Master Control Lever ™ ® MAGNUM Micro ™ ® MasterWrench Service Pro Mark ™ ® MotoMix Quiet Line ™ ® OILOMATIC STIHL M-Tronic ™ HL 94, HL 94 K...
  • Página 85 TapAction ™ TrimCut ™ Esta lista de marcas comerciales está sujeta a cambios. Queda terminantemente prohibido todo uso de estas marcas comerciales sin el consentimiento expreso por escrito de ANDREAS STIHL AG & Co. KG, Waiblingen. HL 94, HL 94 K...
  • Página 86 / EE.UU HL 94, HL 94 K...
  • Página 88 California son considerados como causantes de of California to cause cancer, birth cáncer, defectos de nacimiento u otros efectos defects or other reproductive harm. nocivos para los órganos de la reproducción. 0458-519-8621-B englisch / spanisch USA englisch / spanisch USA www.stihl.com *04585198621B* 0458-519-8621-B...

Este manual también es adecuado para:

Hl 94 k

Tabla de contenido