EC DECLARATION OF CONFORMITY AND CERTIFICATE OF ORIGIN / DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE E CERTIFICATO DI ORIGINE /
CERTIFICAT DE CONFORMITE CE ET D'ORIGINE / EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG UND URSPRUNGSBESCHEINIGUNG/ CERTIFICADO
DE CONFORMIDAD CE Y DE ORIGEN / DECLARAÇÃO CE DE CONFORMIDADE Y CERTIFICADO DE ORIGEM
The undersigned / Io sottoscritto / Je soussigné / Der Unterzeichner / Yo suscrito / Eu abaixo assinado:
Authorized officer of / In qualità di legale rappresentante della / En qualité de représentant légal de la / Als rechtlicher Vertreter der / En calidad de legal
representante de la / Na qualidade de representante legal da
Hereby certifies that the underwritten machinery / Dichiaro che la
macchina sotto indicata / Certifie que la machine indiquée ci-dessous /
Bescheinigt, dass die untenstehende Maschine / Certifico que la máquina
indicada a continuación / Certifica que a máquina abaixo indicada
Motorhoe / Motozappa / Motobineuse / Motorhacke / Motoazada /
Motoenaxada / ΜΟΤΟΣΚΑΠΤΙΚΟ
Machine model / Macchina tipo / Machine type / Maschine Typ / Máquina tipo : GZ1____________________
Serial n° / Numero / Numéro / Nummer / Número :
Engine / Motore / Moteur / Motor / Motor:
Is in compliance with the relevant provisions of the Directive / Rispetta le disposizioni pertinenti della Direttiva / Satisfait à l'ensemble des dispositions
pertinentes de la Directive / Entspricht allen einschlägigen Bestimmungen dieser Richtlinie / Cumple todas las disposiciones aplicables de la presente
Directiva / Está em conformidade com as disposições relevantes da Directiva / Σύμφωνα με τις σχετικές προβλέψεις της Οδηγίας
And it is in conformity with the relevant provisions of the following EC Directives: / Inoltre essa è conforme alle disposizioni pertinenti delle seguenti
direttive comunitarie: / Et elle est conforme aux dispositions pertinentes des suivantes directives communautaires: / Und stimmt mit den einschlägigen
Bestimmungen folgender gemeinschaftlicher Richtlinien überein: / Y es conforme con las disposiciones pertinentes de las siguientes directivas
comunitarias: / E está em conformidade com as disposições relevantes das directivas comunitarias:
CESENA, _____________________
NOISE LEVELS: LpA 82 dBA with engine at 3600 rpm engine speed.
RUMOROSITÀ: LpA 82 dBA con motore a 3600 giri/min.
NIVEAUX SONORES: LpA 82 dBA avec régime moteur de 3600 tr/min.
GERÄUSCHEMISSION: LpA 82 dBA mit Motordrehzahl 3600 UpM.
NIVELES DE RUIDO: LpA 82 dBA con motor a 3600 rpm.
NIVELES DE RUIDO: LpA 82 dBA com regime do motor 3600 rpm.
VIBRAZIONI
VIBRATION
SCHWINGUNG
VIBRACIONES
VIBRAÇOES
m/s²
Grillo S.p.A.
Via Cervese, 1701 - 47521 Cesena (FC) – Italy
(2006/42/CE, II.A)
Ing. Andrea Pinza
GRILLO SPA – Via Cervese, 1701 – 47521 CESENA (FC) – ITALY
______________________________________________________________
B&S 575EX__________________________________________________________________
2006/42/CE
EN709 – EN1553 – EN12733
Authorized person to compile the relevant technical documentation /
Persona autorizzata alla compilazione del fascicolo tecnico / Personne
autorisée à constituer le dossier technique / Person, die bevollmächtigt ist,
die technischen Unterlagen zusammenzustellen / Persona facultada para
elaborar el expediente técnico / Pessoa autorizada a compilar a
documentação técnica relevante :
Andrea Pinza
Grillo Spa Via Cervese, 1701 – 47521 CESENA (FC) – ITALY
0,1
0,1