Pioneer Super Tuner III Manual Del Operador
Ocultar thumbs Ver también para Super Tuner III:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Multi-CD control High power cassette player
with FM/AM tuner
Operation Manual
KEH-P5950
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pioneer Super Tuner III

  • Página 1 Multi-CD control High power cassette player with FM/AM tuner Operation Manual KEH-P5950...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contents Key Finder ............ 3 Using the Cassette Player ...... 17 Head Unit Repeat Play (REPEAT) Blank Skip (B-SKIP) Before Using This Product ...... 4 Radio Intercept (RI) About This Manual ..........4 Using Multi-CD Players ......18 Precaution ............4 Repeat Play (REPEAT) Basic Operation ........
  • Página 3 Detaching and Replacing the Front Panel .......... 32 Theft Protection ..........32 Detaching the Front Panel Replacing the Front Panel Warning Tone Initial Setting ..........33 Entering the Initial Setting Menu ....33 Initial Setting Menu Functions ......34 Setting the Time Setting the FM Tuning Step (FM STEP) Setting the AM Tuning Step (AM STEP) Setting the Warning Tone (WARN)
  • Página 4: Key Finder

    Key Finder Head Unit BAND/ESC button DISPLAY button FUNCTION button 5/∞/2/3 buttons VOLUME OPEN button selector LOUD button Buttons 1–6 AUDIO button PGM button SOURCE/OFF button CLOCK button...
  • Página 5: Before Using This Product

    • Protect the product from moisture. • If the battery is disconnected, the preset memory will be erased and must be repro- grammed. • Should this product fail to operate properly, contact your dealer or nearest authorized Pioneer Service Station.
  • Página 6: Basic Operation

    = AUX Note: • External Unit refers to a Pioneer product (such as one available in the future) that, although incom- patible as a source, enables control of basic functions by this product. Only one External Unit can be controlled by this product.
  • Página 7 3. Raise or lower the volume. Rolling the VOLUME changes the volume level. Note: • Roll clockwise to raise the volume level. • Roll counterclockwise to lower the volume level. 4. Turn the source OFF. Hold for 1 second...
  • Página 8: Basic Operation Of Cassette Player

    Basic Operation Basic Operation of Cassette Player Note: • Be sure to close the front panel after loading or ejecting a cassette. Open Note: • Use to open the front panel when loading or ejecting a cassette. (The illustration on the right shows the front panel open.) Direction Indicator Direction Change Play Time Indicator...
  • Página 9: Fast Forward/Rewind And Music Search

    Fast Forward/Rewind and Music Search • Each press of the 3 button selects Fast Forward or Forward- Music Search. FF (Fast Forward) = F-MS (Forward-Music Search) = Normal Playback • Each press of the 2 button selects Rewind or Rewind-Music Search.
  • Página 10: Basic Operation Of Tuner

    Basic Operation Basic Operation of Tuner Reset the AM tuning step from 9 kHz (the factory preset step) to 10 kHz when using the tuner in North, Central or South America. (Refer to page 35.) Manual and Seek Tuning • You can select the tuning method by changing the length of time you press the 2/3 button.
  • Página 11: Basic Operation Of Multi-Cd Player

    Basic Operation of Multi-CD Player This product can control a Multi-CD player (sold separately). Track Search and Fast Forward/Reverse • You can select between Track Search or Fast Forward/Reverse by pressing the 2/3 button for a different length of time. Track Search 0.5 seconds or less Fast Forward/Reverse...
  • Página 12: Corresponding Display Indications And Buttons

    Basic Operation Corresponding Display Indications and Buttons This product’s display features Key Guidance Indicators. These light to indicate which of the 5/∞/2/3, FUNCTION and AUDIO buttons you can use. When you’re in the Function Menu (refer to next section), Detailed Setting Menu (refer to page 14), Initial Setting Menu (refer to page 33) or Audio Menu (refer to page 27), they also make it easy to see which 5/∞/2/3 buttons you can use to switch functions ON/OFF, switch repeat selections and perform other operations.
  • Página 13 2. Operate a mode. (e.g. Repeat Play) The button used and the operation it performs are indicated by the key guidance indicator. Press the 5 button to switch the key guidance indicator ON, and the ∞ button to switch it OFF. 3.
  • Página 14 Basic Operation 7 Cassette Player Function name (Display) Button: Operation Page 5: ON Repeat Play (REPEAT) ∞: OFF 5: ON Blank Skip (B-SKIP) ∞: OFF 3: ON Radio Intercept (RI) 2: OFF 7 Multi-CD Player Function name (Display) Button: Operation Page 2 or 3: Select (Play range) Repeat Play (REPEAT)
  • Página 15: Entering The Detailed Setting Menu

    Entering the Detailed Setting Menu In the Detailed Setting Menu, you can operate convenient, complex functions for each source. 1. Enter the Detailed Setting Menu. Hold for 2 seconds 2. Select the desired mode. (Refer to next section, “Detailed Setting Menu Functions”.) Each press changes the Mode ...
  • Página 16: Detailed Setting Menu Functions

    Basic Operation Detailed Setting Menu Functions The following chart shows functions for each source in the Detailed Setting Menu. The chart also shows indications for each function, operations and buttons used to perform operations. For more details, or when you want to know about an operation, refer to the page number indicated in the chart.
  • Página 17: Tuner Operation

    Tuner Operation Local Seek Tuning (LOCAL) When Local is ON, you can only select broadcast stations providing strong reception. 1. Press the FUNCTION button and select the Local mode (LOCAL) in the Function Menu. 2. Switch the Local ON/OFF with the 5/∞ buttons. “LOC”...
  • Página 18: Using The Cassette Player

    Using the Cassette Player Repeat Play (REPEAT) The repeat play lets you hear the same song over again. 1. Press the FUNCTION button and select the Repeat mode (REPEAT) in the Function Menu. 2. Switch the Repeat Play ON/OFF with the 5/∞ but- tons.
  • Página 19: Using Multi-Cd Players

    Using Multi-CD Players Repeat Play (REPEAT) There are three repeat play ranges: One-track Repeat, Disc Repeat and Multi-CD player Repeat. Default repeat play range is Multi-CD player Repeat. 1. Press the FUNCTION button and select the Repeat Selecting mode (REPEAT) in the Function Menu. 2.
  • Página 20: Scan Play (Scan)

    Using Multi-CD Players Scan Play (SCAN) In the Disc Repeat, the beginning of each track on the selected disc is scanned for about 10 seconds. In the Multi-CD player Repeat, the beginning of the first track on each disc is scanned for about 10 seconds.
  • Página 21: Its (Instant Track Selection)

    ITS (Instant Track Selection) The ITS function allows you to search for the track you wish to play when one or more Multi-CD players are installed. You can use ITS to program automatic playback of up to 24 tracks per disc from up to 100 discs. (You can store ITS program and Disc Title data for up to 100 discs in memory.) ITS Programming (ITS) Programmed tracks are played within the selected repeat play range in the “Repeat Play”...
  • Página 22: Erase A Track Program

    Using Multi-CD Players Erase a Track Program 1. Select the track you wish to erase, during ITS Play. 2. Select the ITS Programming mode (ITS) in the Detailed Setting Menu. (Refer to page 14.) 3. Erase the track program with the ∞...
  • Página 23: Disc Title

    Disc Title Disc Title Input (TITLE IN) You can input Titles up to 10 letters long for up to 100 discs. Using this function lets you easily search for and select a desired disc for play. (You can store ITS program and Disc Title data for up to 100 discs in memory.) 1.
  • Página 24: Selecting Discs By Disc Title List

    Using Multi-CD Players Selecting Discs by Disc Title List (TITLE LIST) Follow the procedures below to play a disc for which you have input the title in a Multi- CD player or a CD TEXT disc on a CD TEXT compatible Multi-CD player. 1.
  • Página 25: Compression And Dbe (Comp/Dbe)

    Compression and DBE (COMP/DBE) Using the COMP (Compression) and DBE (Dynamic Bass Emphasis) functions enables Multi-CD player sound quality adjustment. Each of the functions enables two-step adjust- ment. 7 COMP The COMP (Compression) function adjusts imbalances between loud and subdued sounds at higher volumes.
  • Página 26: Cd Text Function

    Using Multi-CD Players CD TEXT Function (for CD TEXT compatible type) You can use these functions when playing a CD TEXT disc on a CD TEXT compatible Multi-CD player. Title Display Switching • Select the desired title display with the DISPLAY button. Each press of the DISPLAY button changes the display in the following order:...
  • Página 27 Playing Discs on a 50-Disc Type Multi-CD Player When a magazine is loaded into a 50-Disc type Multi-CD Player, information on all the discs in the magazine is read. If you start playing a disc on a 50-Disc type Multi-CD Player before reading of informa- tion on all discs has been completed, reading of information stops part way through.
  • Página 28: Audio Adjustment

    Audio Adjustment Selecting the Equalizer Curve You can switch between Equalizer curves. • Rotate the EQ selector up or down to select the desired Equalizer curve. Equalizer curve POWERFUL Ô NATURAL Ô VOCAL Ô CUSTOM Ô EQ FLAT Ô SUPER BASS Note: •...
  • Página 29: Audio Menu Functions

    Audio Menu Functions The Audio Menu features the following functions. Balance Adjustment (FADER) This function allows you to select a Fader/Balance setting that provides ideal listening con- ditions in all occupied seats. 1. Press the AUDIO button and select the Fader/Balance mode (FADER) in the Audio Menu.
  • Página 30: Equalizer Curve Fine Adjustment

    Audio Adjustment 3. Boost or attenuate the selected band with the 5/∞ buttons. The display shows “+6” – “–6”. “CUSTOM” Note: • If you make adjustments when a curve other than “CUSTOM” is selected, the newly adjusted curve will replace the previous adjusted curve. Then a new curve with “CUSTOM” appears on the display while selecting the equalizer curve.
  • Página 31: Loudness Adjustment (Loud)

    4. Select the desired Q factor with the 5/∞ buttons. 2N + = 1N + = 1W + = 2W Note: • If you make adjustments when a curve other than “CUSTOM” is selected, the newly adjusted curve will replace the previous adjusted curve. Then a new curve with “CUSTOM” appears on the display while selecting the equalizer curve.
  • Página 32: Source Level Adjustment (Sla)

    Audio Adjustment 1. Press the AUDIO button and select the F.I.E. mode (FIE) in the Audio Menu. 2. Switch the F.I.E. function ON/OFF with the 5/∞ but- tons. “ ” 3. Select the desired frequency with the 2/3 buttons. 100 + = 160 + = 250 (Hz) Note: •...
  • Página 33: Detaching And Replacing The Front Panel

    Detaching and Replacing the Front Panel Theft Protection The front panel of the head unit is detachable to discourage theft. • Keep the front panel closed while driving. Detaching the Front Panel 1. Open the front panel. 2. Grip and pull the front panel gently outward.
  • Página 34: Initial Setting

    Initial Setting Entering the Initial Setting Menu With this menu, you can perform initial settings for this product. 1. Turn the source OFF. 2. Enter the Initial Setting Menu. Hold for 2 seconds 3. Select a desired mode. Each press changes the Mode ... 4.
  • Página 35: Initial Setting Menu Functions

    Initial Setting Menu Functions The Initial Setting Menu features the following functions. Setting the Time This is the mode for setting the time on the unit’s clock display. (Refer to page 39 for details concerning the clock display.) 1. Press the FUNCTION button and select the Time setting mode in the Initial Setting Menu.
  • Página 36: Setting The Am Tuning Step (Am Step)

    Initial Setting Setting the AM Tuning Step (AM STEP) The tuning step employed in the tuner’s AM band can be switched between 9 kHz and 10 kHz per step. Reset the tuning step from 9 kHz (the factory preset step) to 10 kHz when using the tuner in North, Central or South America.
  • Página 37: Switching The Aux Mode (Aux)

    Switching the AUX Mode (AUX) It is possible to use auxiliary (AUX) equipment with this product. Activate the AUX mode when using external equipment with this product. 1. Press the FUNCTION button and select the AUX Setting mode (AUX) in the Initial Setting Menu.
  • Página 38: Other Functions

    Other Functions Using the PGM Button (PGM-FUNC) The PGM button can memorize one of the functions in the Function Menu. It is possible to memorize a different function for each source. Setting the PGM Button 1. Select the PGM button’s setting mode (PGM-FUNC) in the Detailed Setting Menu.
  • Página 39: Using The Pgm Button

    Using the PGM Button The PGM button operates in a different way depending on the function programmed (memorized). • Use the PGM button. 7 Tuner Function name (Display) Press Hold for 2 seconds Best Stations Memory (BSM) Local Seek Tuning (LOCAL) ON/OFF Entering the Local Seek Sensitivity mode...
  • Página 40: Displaying The Time

    Other Functions Displaying the Time • To turn the time display ON. The time display disappears temporarily when you perform another operation, but the time indication returns to the display after 25 seconds. Note: • Even when the sources are OFF, the Time appears on the display. Pressing the CLOCK button switches the Time display ON/OFF.
  • Página 41: Aux Title Input

    AUX Title Input The display title for AUX source can be changed. 1. Select the AUX Title Input mode (TITLE IN) in the Detailed Setting Menu. Hold for 2 seconds 2. Input the AUX Title. Refer to “Disc Title Input” on page 22, and perform procedures 3 to 5 in the same way. Cellular Telephone Muting Sound from this system is muted automatically when a call is made or received using a cellular telephone connected to this product.
  • Página 42: Cassette Player And Care

    Cassette Player and Care Precaution About the Cassette Player • A loose or warped label on a cassette tape may interfere with the eject mechanism of the unit or cause the cassette to become jammed in the unit. Avoid using such tapes or remove such labels from the cassette before attempting use.
  • Página 43: Specifications

    Specifications General Cassette player Power source ..14.4 V DC (10.8 – 15.1 V allowable) Tape ......Compact cassette tape (C-30 – C-90) Grounding system ........Negative type Tape speed ............4.8 cm/sec. Max. current consumption ........10.0 A Fast forward/rewinding time ..Approx. 100 sec. for C-60 Dimensions Wow &...
  • Página 44 Contenido Guía de botones ........3 Uso de la platina de cassettes ....17 Unidad principal Reproducción de repetición (REPEAT) Salto de espacio en blanco (B-SKIP) Antes de usar este producto ....4 Intercepción de radio (RI) Sobre este manual ..........4 Uso de reproductores de Multi-CD ..
  • Página 45 Extracción y colocación del panel delantero ..........32 Protección contra robo ........32 Extracción del panel delantero Colocación del panel delantero Sonido de advertencia Ajustes iniciales ........33 Selección del menú de ajustes iniciales ..33 Funciones del menú de ajustes iniciales ..34 Ajuste de la hora Ajuste del paso de sintonía FM (FM STEP)
  • Página 46: Guía De Botones

    Guía de botones Unidad principal Botón BAND/ESC Botón FUNCTION Botón DISPLAY Botones 5/∞/2/3 Botón OPEN VOLUME Selector Botón LOUD Botones 1–6 Botón AUDIO Botón PGM Botón SOURCE/OFF Botón CLOCK...
  • Página 47: Antes De Usar Este Producto

    • Proteja el producto contra la humedad. • Si la batería del automóvil se desconecta por alguna razón, la memoria programada será apagada y deberá ser programada nuevamente. • Cuando este producto no funciona correctamente, comuníquese con su concesionario o centro de servicio Pioneer autorizado.
  • Página 48: Operación Básica

    = Reproductor de Multi-CD = Unidad externa = Componente auxiliar Nota: • Unidad externa refiérese a un producto Pioneer (como un disponible en el futuro) que, mientras sea incompatible como una fuente, permite el control de funciones básicas por este producto.
  • Página 49 3. Suba o baje el volumen. Desplazar el botón VOLUME cambia el nivel del volumen. Nota: • Desplace el botón hacia la derecha para subir el volumen. • Desplace el botón hacia la izquierda para bajar el volumen. 4. Desactive la fuente. Sostenga durante 1 segundo.
  • Página 50: Operación Básica De La Platina De Cassettes

    Operación básica Operación básica de la platina de cassettes Nota: • Asegúrese de cerrar el panel delantero después de colocar o expulsar una cassette. Abierto Nota: • Se utiliza para abrir el panel delantero cuando se carga o expulsa una cassette. (La ilustración de la derecha muestra el panel delantero abierto.) Indicador de dirección Cambio de dirección...
  • Página 51: Avance Rápido/Rebobinado Y Búsqueda De

    Avance rápido/rebobinado y búsqueda de canciones • Cada vez que se presiona el botón 3, el modo de avance rápido o de búsqueda de canciones hacia adelante cambia en el siguiente orden. FF (Avance rápido) = F-MS (Búsqueda de canciones hacia adelante) = Reproducción normal •...
  • Página 52: Operación Básica Del Sintonizador

    Operación básica Operación básica del sintonizador Reajuste el paso de sintonización AM de 9 kHz (el paso fijado en la fábrica) a 10 kHz cuando utilice el sintonizador en América del Norte, Central o del Sur. (Vea la página 35.) Sintonización de búsqueda y manual •...
  • Página 53: Operación Básica Del Reproductor De Multi-Cd

    Operación básica del reproductor de Multi-CD Este producto puede controlar un reproductor de Multi-CD (en venta por separado). Búsqueda de pista y avance rápido/retroceso • Se puede seleccionar entre la búsqueda de pista o el avance rápido/retroceso presionando el botón 2/3 durante un lapso diferente de tiempo.
  • Página 54: Visualizaciones Y Botones Correspondientes

    Operación básica Visualizaciones y botones correspondientes El visualizador de este producto presenta los indicadores de guía de botones. Estos indicadores se iluminan para indicar qué botones 5/∞/2/3, FUNCTION y AUDIO se pueden utilizar. Cuando se está en el menú de funciones (vea la siguente sección), el menú de ajustes detallados (vea la página 14), menú...
  • Página 55: Funciones Del Menú De Funciones

    2. Opere un modo. (tal como la reproducción de repetición) El botón usado y la operación que ello realiza se indican por el indicador de guía de botones. Presione el botón 5 para activar el indicador de guía de botones, y el botón ∞ para desactivarlo. 3.
  • Página 56 Operación básica 7 Reproductor de cassettes Nombre de la función (Visualización) Botón: Operación Página 5: Active Reproducción de repetición (REPEAT) ∞: Desactive 5: Active Salto de espacio en blanco (B-SKIP) ∞: Desactive 3: Active Intercepción de radio (RI) 2: Desactive 7 Reproductor de Multi-CD Nombre de la función (Visualización) Botón: Operación...
  • Página 57: Selección Del Menú De Ajustes Detallados

    Selección del menú de ajustes detallados En el menú de ajustes detallados, se pueden ejecutar funciones convenientes y complejas para cada fuente. 1. Seleccione el menú de ajustes detallados. Sostenga durante 2 segundos. 2. Seleccione el modo deseado. (Vea la siguente sección, “Funciones del menú de ajustes detallados”.) Cada presión cambia el modo ...
  • Página 58: Funciones Del Menú De Ajustes Detallados

    Operación básica Funciones del menú de ajustes detallados En la siguiente tabla se muestran las funciones para cada fuente en el menú de ajustes detallados. En la tabla también se muestran las indicaciones para cada función, opera- ciones y botones usados para realizar las operaciones. Para más detalles, o cuando desea saber más sobre una operación, refiérase al número de página indicado en la tabla.
  • Página 59: Operación Del Sintonizador

    Operación del sintonizador Sintonización de búsqueda local (LOCAL) Cuando el modo local está activado, se puede seleccionar solamente emisoras de señales fuertes. 1. Presione el botón FUNCTION y seleccione el modo LOCAL (LOCAL) en el menú de funciones. 2. Active o desactive el modo local con los botones 5/∞.
  • Página 60: Uso De La Platina De Cassettes

    Uso de la platina de cassettes Reproducción de repetición (REPEAT) La reproducción de repetición le permite escuchar la misma canción repetidamente. 1. Presione el botón FUNCTION y seleccione la reproducción de repetición (REPEAT) en el menú de funciones. 2. Active o desactive la repro- ducción con repetición con los botones 5/∞.
  • Página 61: Uso De Reproductores De Multi-Cd

    Uso de reproductores de Multi-CD Reproducción de repetición (REPEAT) Existen tres gamas de reproducción con repetición: Repetición de una pista, repetición de disco y repetición de reproductor de Multi-CD. La gama de reproducción con repetición es la repetición de reproductor de Multi-CD. 1.
  • Página 62: Reproducción Con Exploración (Scan)

    Uso de reproductores de Multi-CD Reproducción con exploración (SCAN) En la repetición de disco, se explora el comienzo de cada pista en un disco seleccionado durante aproximadamente 10 segundos. En la repetición de reproductor de Multi-CD y de repetición total, se explora el comienzo de la primera pista de cada disco durante aproxi- madamente 10 segundos.
  • Página 63: Its (Selección De Canción Instantánea)

    ITS (Selección de canción instantánea) La función ITS le permite buscar la canción que desea reproducir cuando se han instalados uno o más reproductores de Multi-CD. Se puede utilizar la función ITS para programar hasta 24 canciones en cada disco de un total de 100 discos para una reproducción automática.
  • Página 64: Borrado De Una Pista Programada

    Uso de reproductores de Multi-CD Borrado de una pista programada 1. Durante la reproducción ITS, seleccione la pista que desea borrar. 2. Seleccione el modo de programación ITS (ITS) en el menú de ajustes detalla- dos. (Vea la página 14.) 3.
  • Página 65: Título De Disco

    Título de disco Ingreso de título de disco (TITLE IN) Esta función le permite ingresar hasta un máximo de 100 títulos de disco compuestos de hasta 10 caracteres. Además, esta función le permite fácilmente buscar y seleccionar un disco deseado para reproducción. (Se pueden almacenar datos de programa ITS y de título de disco para hasta un máximo de 100 discos en la memoria.) 1.
  • Página 66: Selección De Discos Mediante La Lista De

    Uso de reproductores de Multi-CD Selección de discos mediante la lista de títulos de disco (TITLE LIST) Para reproducir un disco para el que ha ingresado el título en el reproductor de Multi-CD y un disco CD TEXT en un reproductor de Multi-CD compatible con CD TEXT, siga los procedimientos siguientes.
  • Página 67: Compresión Y Dbe (Comp/Dbe)

    Compresión y DBE (COMP/DBE) El uso de las funciones COMP (Compression) y DBE (Dynamic Bass Emphasis) le permite ajustar la calidad sonora del reproductor de Multi-CD. Ambas las funciones le permiten ajustar en dos niveles. 7 COMP La función COMP (Compression) ajusta los desequilibrios entre los sonidos altos y bajos en volúmenes más altos.
  • Página 68: Función Cd Text

    Uso de reproductores de Multi-CD Función CD TEXT (para el tipo compatible con CD TEXT) Estas funciones se pueden usar cuando se reproduce un disco CD TEXT en un reproductor de Multi-CD compatible con CD TEXT. Cambio de visualización del título •...
  • Página 69: Reproducción De Discos En Un Reproductor De Multi-Cd De 50 Discos

    Reproducción de discos en un reproductor de Multi-CD de 50 discos Cuando se coloca un cargador en un reproductor de Multi-CD de 50 discos, se leen las informaciones en todos los discos en el cargador. Si inicia la reproducción de un disco en un reproductor de Multi-CD de 50 discos, antes de que la lectura de todos los discos se haya completado, la lectura de la información se para a mitad de camino.
  • Página 70: Ajuste De Audio

    Ajuste de audio Selección de la curva del ecualizador Se puede cambiar entre las curvas del ecualizador. • Desplace el selector EQ hacia arriba o abajo para seleccionar la curva del ecualizador deseada. Curva del ecualizador POWERFUL Ô NATURAL Ô VOCAL Ô CUSTOM Ô EQ FLAT Ô SUPER BASS Nota: •...
  • Página 71: Funciones Del Menú De Audio

    Funciones del menú de audio El menú de audio provee las siguientes funciones. Ajuste del equilibrio (FADER) Esta función le permite seleccionar un ajuste de potenciómetro/equilibrio que proporciona las condiciones de audición ideales para todos los presentes. 1. Presione el botón AUDIO y seleccione el modo de potenciómetro/equilibrio (FADER) en el menú...
  • Página 72: Ajuste Fino De La Curva Del Ecualizador

    Ajuste de audio 3. Refuerce o atenúe la banda seleccionada con los botones 5/∞. La presentación visual muestra “CUSTOM” “+6” – “–6”. Nota: • Si realiza ajustes cuando selecciona una curva diferente a “CUSTOM”, la curva recién ajustada se reemplaza con la curva ajustada anteriormente. Luego, una nueva curva con “CUSTOM” aparecen en la presentación visual mientras selecciona la curva del ecualizador.
  • Página 73: Ajuste De Sonoridad (Loud)

    4. Seleccione el factor Q deseado con los botones 5/∞. 2N + = 1N + = 1W + = 2W Nota: • Si realiza ajustes cuando selecciona una curva diferente a “CUSTOM”, la curva recién ajustada se reemplaza con la curva ajustada anteriormente. Luego, una nueva curva con “CUSTOM” aparecen en la presentación visual mientras selecciona la curva del ecualizador.
  • Página 74: Ajuste Del Nivel De La Fuente (Sla)

    Ajuste de audio 1. Presione el botón AUDIO y seleccione el modo F.I.E. (FIE) en el menú de audio. 2. Active o desactive la función F.I.E. con los botones 5/∞. “ ” 3. Seleccione la frecuencia desea- da con los botones 2/3. 100 + = 160 + = 250 (Hz) Nota: •...
  • Página 75: Extracción Y Colocación Del Panel Delantero

    Extracción y colocación del panel delantero Protección contra robo El panel delantero de la unidad principal es extraíble como una medida antirrobo. • Mantenga el panel cerrado mientras conduce el automóvil. Extracción del panel delantero 1. Abra el panel delantero. 2.
  • Página 76: Ajustes Iniciales

    Ajustes iniciales Selección del menú de ajustes iniciales Con este menú se pueden realizar los ajustes iniciales para el producto. 1. Desactive las fuentes. 2. Seleccione el menú de ajustes iniciales. Sostenga durante 2 segundos. 3. Seleccione el modo deseado. Cada presión cambia el modo ...
  • Página 77: Funciones Del Menú De Ajustes Iniciales

    Funciones del menú de ajustes iniciales El menú de ajustes iniciales provee las siguientes funciones. Ajuste de la hora Este es el modo para ajustar la hora en la presentación visual del reloj de la unidad. (Refiérase a la página 39 para los detalles relacionados a la presentación visual del reloj.) 1.
  • Página 78: Ajuste Del Paso De Sintonía Am (Am Step)

    Ajustes iniciales Ajuste del paso de sintonía AM (AM STEP) El paso de sintonía empleado en la banda AM del sintonizador se puede cambiar entre pasos de 9 kHz y 10 kHz. Reposicione el paso de sintonía de 9 kHz (paso fijado en la fábrica) para 10 kHz cuando utilice el sintonizador en América del Norte, Central o del Sur.
  • Página 79: Conmutación Del Modo Aux (Aux)

    Conmutación del modo AUX (AUX) Es posible usar un equipo auxiliar (AUX) con este producto. Active el modo AUX cuando utilice un equipo externo con este producto. 1. Presione el botón FUNCTION y seleccione el modo AUX deseado (AUX) en el menú...
  • Página 80: Otras Funciones

    Otras funciones Uso del botón PGM (PGM-FUNC) El botón PGM puede memorizar una de las funciones del menú de funciones. Es posible memorizar una función diferente para cada fuente. Ajuste del botón PGM 1. Seleccione el modo de ajuste del botón PGM (PGM-FUNC) en el menú de ajustes detallados.
  • Página 81: Uso Del Botón Pgm

    Uso del botón PGM El botón PGM funciona de manera diferente dependiendo de la función programada (memorizada). • Utilice el botón PGM. 7 Sintonizador Nombre de la función (Visualización) Presione Sostenga durante 2 segundos Memoria de las mejores emisoras (BSM) Desactive Active Sintonización de búsqueda local (LOCAL)
  • Página 82: Visualización De La Hora

    Otras funciones Visualización de la hora • Para activar la visualización de la hora. La visualización de la hora desaparece temporalmente cuando se realiza otra operación, pero regresará después de 25 segundos. Nota: • Aún cuando las fuentes están desactivadas, la hora se visualiza. Presionar el botón CLOCK activa/desactiva la visualización de la hora.
  • Página 83: Ingreso De Título Para La Fuente Aux

    Ingreso de título para la fuente AUX Se puede cambiar la visualización del título para la fuente AUX. 1. Seleccione el modo de ingreso de título para la fuente AUX (TITLE IN) en el menú de ajustes detallados. Sostenga durante 2 segundos. 2.
  • Página 84: Platina De Cassettes Y Cuidados

    Platina de cassettes y cuidados Precaución Acerca de la platina de cassettes • Una etiqueta floja u ondulada en un cassette puede causar problemas en el mecanismo de expulsión de la unidad o hacer que el cassette quede trabado dentro de la unidad. Evite utilizar tales cassettes, o saque tales etiquetas antes de utilizar el cassette.
  • Página 85: Especificaciones

    Especificaciones General Platina de cassettes Fuente de alimentación ........14,4 V CC Cinta ....Cinta de cassette compacto (C-30 – C-90) (10,8 – 15,1 V permisible) Velocidad de la cinta ........4,8 cm/seg. Sistema de conexión a tierra ......Tipo negativo Tiempo de avance rápido/rebobinado Consumo de energía máximo ........
  • Página 86 Sumário Guia dos Botões ........3 Utilização do Toca-fitas ......17 Componente principal Reprodução repetida (REPEAT) Salto de espaço em branco (B-SKIP) Antes de Utilizar este Produto ....4 Intercepção de rádio (RI) Sobre este manual ..........4 Utilização de Multi-CD Players .... 18 Precaução ............
  • Página 87 Remoção e Colocação do Painel Frontal ........32 Proteção contra roubo ........32 Remoção do painel frontal Recolocação do painel frontal Som de advertência Ajustes Iniciais ........33 Seleção do menu de ajustes iniciais ....33 Funções do menu de ajustes iniciais ....34 Ajuste da hora Ajuste do passo de sintonia FM (FM STEP)
  • Página 88: Guia Dos Botões

    Guia dos Botões Componente principal Botão BAND/ESC Botão FUNCTION Botão DISPLAY Botões 5/∞/2/3 Botão OPEN VOLUME Seletor EQ Botão LOUD Botões 1–6 Botão AUDIO Botão PGM Botão SOURCE/OFF Botão CLOCK...
  • Página 89: Antes De Utilizar Este Produto

    • Proteja o aparelho contra a umidade. • Se a bateria for desconectada, a memória predefinida será apagada e deverá ser reprogramada. • Se o aparelho deixar de funcionar adequadamente, entre em contato com o revendedor ou posto de assistência técnica Pioneer mais próximo.
  • Página 90: Operações Básicas

    = Unidade externa= AUX Nota: • Unidade externa é um produto Pioneer (como um disponível no futuro) que, embora seja incompatível como uma fonte, permite o controle de funções básicas por este produto. Apenas uma unidade externa pode ser controlada por este produto.
  • Página 91 3. Aumente ou abaixe o volume. Girar o botão VOLUME muda o nível do volume. Nota: • Gire o botão para a direita para elevar o volume. • Gire o botão para a esquerda para baixar o volume. 4. Desative a fonte. Pressione por 1 segundo...
  • Página 92: Operação Básica Do Toca-Fitas

    Operações Básicas Operação básica do toca-fitas Nota: • Certifique-se de fechar o painel frontal depois de colocar ou ejetar uma fita. Aberto Nota: • Utilize para abrir o painel frontal quando colocar ou ejetar uma fita. (A ilustração à direita mostra o painel frontal aberto.) Indicador de direção Mudança de direção Indicador do tempo de reprodução...
  • Página 93: Avanço Rápido/Rebobinado E Busca De

    Avanço rápido/rebobinado e busca de canções • Cada pressão do botão 3 seleciona o avanço rápido ou busca de canções para diante. FF (Avanço rápido) = F-MS (Busca de canções para diante) = Reprodução normal • Cada pressão do botão 2 seleciona o rebobinado ou busca de canções para trás.
  • Página 94: Operações Básicas Do Sintonizador

    Operações Básicas Operações básicas do sintonizador Reposicione o passo de sintonia AM de 9 kHz (o passo predefinido de fábrica) para 10 kHz quando utilizar o sintonizador na América do Norte, Central ou do Sul. (Consulte a página 35.) Sintonia de busca e manual •...
  • Página 95: Operações Básicas Do Multi-Cd Player

    Operações básicas do Multi-CD player Este produto pode controlar um Multi-CD player (vendido separadamente). Busca de faixa e avanço rápido/retrocesso • Você pode selecionar entre busca de faixa ou avanço rápido/retrocesso pressionando o botão 2/3 durante uma quantidade de tempo diferente. Busca de faixa 0,5 segundos ou menos Avanço rápido/retrocesso...
  • Página 96: Botões E Indicações De Exibição

    Operações Básicas Botões e indicações de exibição correspondentes O mostrador deste aparelho possui indicadores de orientação dos botões. Esses indicadores se iluminam para indicar os botões 5/∞/2/3, FUNCTION e AUDIO. Quando você está no menu de funções (consulte a seção seguinte), menu de ajustes detalhados (consulte a página 14), menu de ajustes iniciais (consulte a página 33) ou menu de áudio (consulte a página 27), eles também lhe permite ver facilmente quais os botões 5/∞/2/3, que podem ser usados para ativar e desativar as funções, fazer as seleções de repetição, e realizar...
  • Página 97: Funções Do Menu De Funções

    2. Opere um modo. (tal como reprodução repetida) O botão usado e a operação que ele realiza são indica- dos pelo indicador de orientação de botões. Pressione o botão 5 para ativar o indicador de orientação de botões, e o botão ∞ para desativá-lo. 3.
  • Página 98 Operações Básicas 7 Toca-fitas Nome da função (exibição) Botão: Operação Página 5: Ativada Reprodução repetida (REPEAT) ∞: Desativada 5: Ativada Salto de espaço em branco (B-SKIP) ∞: Desativada 3: Ativada Intercepção de rádio (RI) 2: Desativada 7 Multi-CD player Nome da função (exibição) Botão: Operação Página 2 ou 3: Seleção (Gama de reprodução)
  • Página 99: Seleção Do Menu De Ajustes Detalhados

    Seleção do menu de ajustes detalhados No menu de ajustes detalhados, você pode executar funções convenientes e complexas para cada fonte. 1. Selecione o menu de ajustes detalhados. Pressione por 2 segundos 2. Selecione o modo desejado. (Consulte a seção seguinte, “Funções do menu de ajustes detalhados”.) Cada pressão muda o modo ...
  • Página 100: Funções Do Menu De Ajustes Detalhados

    Operações Básicas Funções do menu de ajustes detalhados A seguinte tabela mostra as funções para cada fonte no menu de ajustes detalhados. A tabela também mostra as indicações para as funções, procedimentos e botões usados para realizar as operações. Para maiores detalhes, ou quando quiser saber mais sobre uma operação, refira-se ao número de página indicado na tabela.
  • Página 101: Operações Do Sintonizador

    Operações do Sintonizador Sintonia de busca local (LOCAL) Quando o modo local está ativado, só é possível selecionar as emissoras com sinais fortes. 1. Pressione o botão FUNCTION e selecione o modo local (LOCAL) no menu de funções. 2. Ative ou desative o modo local com os botões 5/∞.
  • Página 102: Utilização Do Toca-Fitas

    Utilização do Toca-fitas Reprodução repetida (REPEAT) A reprodução de repetição permite-lhe escutar a mesma canção repetidamente. 1. Pressione o botão FUNCTION e selecione o modo de repetição (REPEAT) no menu de funções. 2. Ative ou desative a reprodução repetida com os botões 5/∞. “RPT”...
  • Página 103: Utilização De Multi-Cd Players

    Utilização de Multi-CD Players Reprodução repetida (REPEAT) Há três gamas de reprodução repetida: Repetição de uma faixa, repetição de disco e repetição de Multi-CD player. A gama de reprodução repetida predefinida é a de repetição de Multi-CD player. 1. Pressione o botão FUNCTION e selecione o modo de seleção de repetição (REPEAT) no menu de funções.
  • Página 104: Reprodução De Exploração (Scan)

    Utilização de Multi-CD Players Reprodução de exploração (SCAN) Na repetição de disco, o começo de cada faixa no disco selecionado é explorado durante aproximadamente 10 segundos. Na repetição do Multi-CD player, o começo da primeira faixa de cada disco é explorado durante aproximadamente 10 segundos. 1.
  • Página 105: Função Its (Seleção Instantânea De Faixa)

    Função ITS (Seleção instantânea de faixa) A função ITS permite-lhe buscar uma faixa que deseja tocar quando há um ou mais Multi- CD players instalados. Você pode utilizar a função ITS para programar uma reprodução automática de até 24 faixas por disco de um total de 100 discos. (Você pode armazenar o programa ITS e os dados de título de disco para até...
  • Página 106: Apagamento De Uma Faixa Programada

    Utilização de Multi-CD Players Apagamento de uma faixa programada 1. Durante a reprodução ITS, selecione a faixa que deseja apagar. 2. Selecione o modo de programação ITS (ITS) no menu de ajustes detalhados. (Consulte a página 14.) 3. Apague a faixa com o botão ∞. A faixa é...
  • Página 107: Título De Disco

    Título de disco Introdução de título de disco (TITLE IN) Você pode introduzir títulos contendo até 10 caracteres para até 100 discos. Esta função permite-lhe buscar e selecionar facilmente um disco desejado para reprodução. (Você pode armazenar o programa ITS e os dados de título de disco para até 100 discos na memória.) 1.
  • Página 108: Seleção Dos Discos Através Da Lista Dos

    Utilização de Multi-CD Players Seleção dos discos através da lista dos títulos dos discos (TITLE LIST) Siga o procedimento para reproduzir um disco para o qual deseja introduzir um título no Multi-CD player ou um disco CD TEXT num Multi-CD player compatível com CD TEXT.
  • Página 109: Compressão E Dbe (Comp/Dbe)

    Compressão e DBE (COMP/DBE) As funções COMP (Compression) e DBE (Dynamic Bass Emphasis) permitem-lhe fazer ajustes da qualidade sonora do Multi-CD player. Cada uma das funções permite um ajuste em dois passos. 7 COMP A função COMP (Compression) ajusta o desequilíbrio entre os sons altos e sutis em volumes altos.
  • Página 110: Função Cd Text (Para Tipo Compatível Com Cd Text)

    Utilização de Multi-CD Players Função CD TEXT (para tipo compatível com CD TEXT) Você pode utilizar estas funções quando reproduzir um disco CD TEXT num Multi-CD player compatível com CD TEXT. Mudança da exibição do título • Selecione a exibição de título desejada com o botão DISPLAY.
  • Página 111: Reprodução De Discos Num Multi-Cd

    Reprodução de discos num Multi-CD player de 50 discos Quando um magazine é colocado num Multi-CD player de 50 discos, as informações de todos os discos no magazine são lidas. Se você iniciar a reprodução de um disco num Multi-CD player de 50 discos antes que ele leia as informações de todos os discos, a leitura das informações parará...
  • Página 112: Ajuste De Áudio

    Ajuste de Áudio Seleção da curva do equalizador Você pode comutar entre as várias curvas do equalizador. • Mova o seletor EQ para cima e para baixo para selecionar a curva do equalizador desejada. Curva do equalizador POWERFUL Ô NATURAL Ô VOCAL Ô CUSTOM Ô EQ FLAT Ô SUPER BASS Nota: •...
  • Página 113: Funções Do Menu De Áudio

    Funções do menu de áudio O menu de áudio oferece as seguintes funções. Ajuste do balanço (FADER) Esta função permite-lhe selecionar um ajuste de revezamento/balanço que proporciona condições ideais de audição em todos os assentos ocupados. 1. Pressione o botão AUDIO e selecione o modo do revezador/balanço (FADER) no menu de áudio.
  • Página 114: Ajuste Fino Da Curva Do Equalizador

    Ajuste de Áudio 3. Acentue ou atenue a banda selecionada com os botões 5/∞. O mostrador exibe “+6” – “–6”. “CUSTOM” Nota: • Se você fizer ajustes quando uma curva diferente de “CUSTOM” estiver selecionada, a curva recém ajustada é substituída com a curva ajustada anteriormente. Logo, a nova curva com “CUSTOM” aparecem no mostrador enquanto seleciona a curva do equalizador.
  • Página 115: Ajuste Da Compensação De Audibilidade

    4. Selecione o fator Q desejado com os botões 5/∞. 2N + = 1N + = 1W + = 2W Nota: • Se você fizer ajustes quando uma curva diferente de “CUSTOM” estiver selecionada, a curva recém ajustada é substituída com a curva ajustada anteriormente. Logo, a nova curva com “CUSTOM” aparecem no mostrador enquanto seleciona a curva do equalizador.
  • Página 116: Ajuste Do Nível Da Fonte (Sla)

    Ajuste de Áudio 1. Pressione o botão AUDIO e selecione o modo F.I.E. (FIE) no menu de áudio. 2. Ative ou desative a função F.I.E. com os botões 5/∞. “ ” 3. Selecione a freqüência deseja- da com os botões 2/3. 100 + = 160 + = 250 (Hz) Nota: •...
  • Página 117: Remoção E Colocação Do Painel Frontal

    Remoção e Colocação do Painel Frontal Proteção contra roubo O painel frontal do componente principal é removível para desencorajar os ladrões. • Mantenha o painel fechado enquanto dirige o automóvel. Remoção do painel frontal 1. Abra o painel frontal. 2. Segure e puxe o painel frontal gentilmente para fora.
  • Página 118: Ajustes Iniciais

    Ajustes Iniciais Seleção do menu de ajustes iniciais Com este menu, você pode realizar as configurações iniciais para o aparelho. 1. Desative as fontes. 2. Selecione o menu de ajustes iniciais. Pressione por 2 segundos 3. Selecione o modo desejado. Cada pressão muda o modo ...
  • Página 119: Funções Do Menu De Ajustes Iniciais

    Funções do menu de ajustes iniciais O menu de ajustes iniciais é provido das seguintes funções. Ajuste da hora Este é o modo para ajustar a hora na exibição do relógio do produto. (Consulte a página 39 para maiores detalhes sobre a exibição do relógio.) 1.
  • Página 120: Ajuste Do Passo De Sintonia Am (Am Step)

    Ajustes Iniciais Ajuste do passo de sintonia AM (AM STEP) O passo de sintonia empregado na banda AM do sintonizador pode ser mudado entre 9 kHz e 10 kHz por passo. Reposicione o passo de sintonia de 9 kHz (valor predefinido de fábrica) para 10 kHz quando utilizar o sintonizador na América do Norte, Central ou do Sul.
  • Página 121: Comutação Do Modo Aux (Aux)

    Comutação do modo AUX (AUX) É possível utilizar um equipamento auxiliar (AUX) com este aparelho. Ative o modo AUX quando utilizar um equipamento externo com este aparelho. 1. Pressione o botão FUNCTION e selecione o modo de ajuste AUX (AUX) no menu de ajustes iniciais.
  • Página 122: Outras Funções

    Outras Funções Utilização do botão PGM (PGM-FUNC) O botão PGM pode memorizar as funções do menu de funções. É possível memorizar uma função diferente para cada fonte. Configuração do botão PGM 1. Selecione o modo de ajuste do botão PGM (PGM-FUNC) no menu de ajustes detalhados.
  • Página 123: Utilização Do Botão Pgm

    Utilização do botão PGM O botão PGM funciona de maneira diferente dependendo da função programada (memorizada). • Utilize o botão PGM. 7 Sintonizador Nome da função (exibição) Pressione Pressione por 2 segundos Memória das melhores emissoras (BSM) Desativada Ativada Sintonia de busca local (LOCAL) Ativada/Desativada Seleção do modo de busca de sintonia local...
  • Página 124: Exibição Das Horas

    Outras Funções Exibição das horas • Para ativar a exibição das horas. A exibição das horas aparece temporariamente quando se realiza alguma operação, mas é restaurada depois de 25 segundos. Nota: • Mesmo que as fontes estejam desativadas, a hora aparece no mostrador. Pressionar o botão CLOCK ativa/desativa a exibição das horas.
  • Página 125: Introdução De Título Para A Fonte Aux

    Introdução de título para a fonte AUX O título exibido para a fonte AUX pode ser modificado. 1. Selecione o modo de introdução de título para a fonte AUX (TITLE IN) no menu de ajustes detalhados. Pressione por 2 segundos 2.
  • Página 126: Cuidados Com O Toca-Fitas

    Cuidados com o Toca-fitas Precaução Com o toca-fitas • Um rótulo frouxo ou enrugado numa fita pode interferir com o mecanismo de ejeção do aparelho ou fazer que a fita se enrole no aparelho. Evite utilizar tais fitas ou retire tais rótulos das fitas antes de utilizá-las.
  • Página 127: Especificações

    Especificações Generalidades Toca-fitas Fonte de energia ..14,4 V CC (10,8 – 15,1 V permissível) Fita .......... Fita cassete (C-30 – C-90) Sistema de conexão à terra ......Tipo negativo Velocidade da fita ..........4,8 cm/seg. Consumo de corrente máx........10,0 A Tempo do avanço rápido/rebobinado Dimensões ..........
  • Página 128 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R 0P2, Canada Published by Pioneer Corporation. TEL: (905) 479-4411 Copyright © 1999 by Pioneer Corporation. PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V. All rights reserved. San Lorenzo Num 1009 3er piso Desp. 302 Publication de Pioneer Corporation.

Este manual también es adecuado para:

Keh-p5950

Tabla de contenido