Operazioni Preliminari; Norme Di Lavoro; Preparing To Work; Work Precautions - Efco 8355 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido
Italiano
OPERAZIONI PRELIMINARI - NORME DI LAVORO
CINGHIAGGIO
Una c orretta r egolazione d el c inghiaggio p ermette a l d ecespugliatore
di avere un buon bilanciamento ed una adatta altezza dal
terreno.
- Indossare il cinghiaggio e posizionare le fibbie (A, Fig. 40-
41-42) per ottenere il miglior bilanciamento ed una corretta
altezza del decespugliatore.
NORME D'USO
- Indossare il cinghiaggio e tenere sempre entrambe le mani sulle
impugnature durante il funzionamento del decespugliatore.
- Utilizzare il decespugliatore come illustrato in Fig. 43.
- Verificare sempre che il disco non subisca incrinature dopo urti
accidentali contro oggetti estranei (sassi, ecc.).
ATTENZIONE: Prima di usare il decespugliatore leggere
attentamente le norme di sicurezza.

NORME DI LAVORO

ATTENZIONE! - Seguire sempre le norme di sicurezza.
Il decespugliatore deve essere utilizzato solamente per tagliare
erba o piccoli arbusti. È proibito tagliare altri tipi di materiale.
Non utilizzare il decespugliatore come leva per sollevare,
spostare o spezzare oggetti, né bloccarlo su sostegni fissi. È
proibito applicare alla presa di forza del decespugliatore utensili
o applicazioni che non siano quelli indicati dal costruttore.
24
40
PREPARING TO WORK - WORK PRECAUTIONS
HARNESS
Correct adjustment of the harness permits the brush cutter to
be properly balanced and at an appropriate height from the
ground.
- Put on the harness and position the buckles (A, Fig. 40-41-42)
to obtain the best brush cutter balance and height.
OPERATION
- P ut on the harness and always keep both hands on the handle
while operating the brush cutter.
- U se the brush cutter as illustrated in Fig. 43.
- A lways check the blade for cracks after hitting foreign objects
(stones, etc.).
WARNING: Carefully read the safety precautions
before using the brush cutter.

WORK PRECAUTIONS

WARNING! - Always follow the safety precautions. The
brush cutter must only be used to trim grass material. Do not
use the brush cutter as a lever to lift, move or break objects,
nor lock it on fixed supports. It is forbidden to apply tools or
applications that are not the ones indicated by the manufacturer
onto the brush cutter's power take-off.
41
English
42
Français
PREPARATION - NORMES DE TRAVAIL
LES COURROIES
Un bon réglage du système de courroies permet à la débroussailleuse
d'avoir un bon équilibre et d'être à une hauteur du sol adéquate.
- S'enfiler les courroies et placer les crochets (A, Fig. 40-41-42)
pour obtenir le meilleur equilibre et une correcte hauteur de la
débroussailleuse.
REGLES D'USAGE
- Enfilez la courroie et gardez toujours les deux mains sur les poignées
pendant que la débroussailleuse est en marche.
- Utilisez la débroussaillesuse comme il est illustré à la Fig. 43.
- Vérifiez toujours si le disque ne s'est pas fêlé après avoir heurté
accidentellement contre des objets étrangers (cailloux, etc.).
ATTENTION: Avant d'utiliser la débroussail-leuse, lisez
attentivements les régles de sécurité.

NORMES DE TRAVAIL

ATTENTION! - Respectez toujours les normes de sécurité.
Le débroussailleuse ne doit être utilisé que pour tailler des
herbe ou de petits arbustes. Il est interdit de tailler autre chose.
N'utilisez pas le comme levier pour lever, déplacer ou fendre
des objets et ne le bloquez pas sur des supports fixes. Il est
interdit d'appliquer à la prise de force du débroussailleuse des
outils ou des applications autres que ceux qui sont indiqués
par le constructeur.
43
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

8405

Tabla de contenido