Página 1
Flüssiggasflaschenschrank ST Gas Cylinder Cabinets ST Armoire pour Bouteilles de Gaz liquéfié ST Armario para Botellas de Gases licuados ST Flüssiggasflaschenschrank ST 23 DENIOS AG Dehmer Straße 58-66 32549 Bad Oeynhausen Tel.: +49 (0)5731 7 53 – 0 Fax: +49 (0)5731 7 53 – 197 E-Mail: [email protected]...
Página 2
Agujero en el fondo para pour laisser passer les Durchführen von pipes pasar las mangueras de éventuelles fuites de gaz Gasschläuchen Flüssiggasflaschenschrank Seite 2 von 12 Ausgabe 06/2006 ST 10 / ST 20 / ST 23 / ST 40 116960, 116961, 125056, 116962...
Höfen sowie Durchgängen und in Durchfahrten oder in deren unmittelbarer Nähe, an Treppen von Freianlagen, an besonders gekennzeichneten Rettungswegen. Flüssiggasflaschenschrank Seite 3 von 12 Ausgabe 06/2006 ST 10 / ST 20 / ST 23 / ST 40 116960, 116961, 125056, 116962...
Die Schlösser und Scharniere ggf. mit handelsüblichem Fett abschmieren. Den Flüssiggasflaschenschrank, besonders die Haltebügel und Sicherungsketten auf Haltbarkeit und Korrosion kontrollieren. Flüssiggasflaschenschrank Seite 4 von 12 Ausgabe 06/2006 ST 10 / ST 20 / ST 23 / ST 40 116960, 116961, 125056, 116962...
2m (at least) wall to prevent flammable substances from escaping. (The walls of the pressurised gas cylinder cabinet do not offer sufficient protection). Flüssiggasflaschenschrank Seite 5 von 12 Ausgabe 06/2006 ST 10 / ST 20 / ST 23 / ST 40 116960, 116961, 125056, 116962...
Grease the locks and hinges with commercial grease where necessary. Check the liquefied gas cylinder cabinet, particularly the holding brackets and securing chains for durability and corrosion. Flüssiggasflaschenschrank Seite 6 von 12 Ausgabe 06/2006 ST 10 / ST 20 / ST 23 / ST 40 116960, 116961, 125056, 116962...
étroites ainsi que les passages dans les passages ou à leur proximité directe, prêt d’installations ouvertes, prêt des voies d'urgence signalées Flüssiggasflaschenschrank Seite 7 von 12 Ausgabe 06/2006 ST 10 / ST 20 / ST 23 / ST 40 116960, 116961, 125056, 116962...
Contrôler la corrosion et la résistance de l’armoire pour bouteilles de gaz, en particulier l’étrier de rete- nue et les chaînes de sécurité. Flüssiggasflaschenschrank Seite 8 von 12 Ausgabe 06/2006 ST 10 / ST 20 / ST 23 / ST 40 116960, 116961, 125056, 116962...
Página 9
Flüssiggasflaschenschrank Seite 9 von 12 Ausgabe 06/2006 ST 10 / ST 20 / ST 23 / ST 40 116960, 116961, 125056, 116962...
Controlar el estado del armario para botellas de gas licuado, especialmente si el soporte y las correas de seguridad están corroídas. Flüssiggasflaschenschrank Seite 10 von 12 Ausgabe 06/2006 ST 10 / ST 20 / ST 23 / ST 40 116960, 116961, 125056, 116962...
Página 11
Betriebsanleitung Flüssiggasflaschenschrank Seite 11 von 12 Ausgabe 06/2006 ST 10 / ST 20 / ST 23 / ST 40 116960, 116961, 125056, 116962...
Página 12
Betriebsanleitung Flüssiggasflaschenschrank Seite 12 von 12 Ausgabe 06/2006 ST 10 / ST 20 / ST 23 / ST 40 116960, 116961, 125056, 116962...