Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

DENIOS AG
Dehmer Straße 58-66
32549 Bad Oeynhausen
Tel.:
+49 (0)5731 7 53 – 0
Fax:
+49 (0)5731 7 53 – 197
E-Mail:
Ihren lokalen Ansprechpartner finden Sie auf unserer Internetseite
You`ll find your local partner on our InterNet side
Vous trouverez le nom de votre interlocuteur sur notre site internet
En nuestra página web encontrará usted la persona de contacto correspondiente
121753_BA_REV00
Fassroller DS, SB 600, SB-V
Drum dolly DS, SB 600, SB-V
Roule fût DS, SB 600, SB-V
Rodador para bidones DS, SB 600, SB-V
www.denios.com
www.denios.com
www.denios.com
www.denios.com
01/2008
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Denios DS

  • Página 1 Fassroller DS, SB 600, SB-V Drum dolly DS, SB 600, SB-V Roule fût DS, SB 600, SB-V Rodador para bidones DS, SB 600, SB-V DENIOS AG Dehmer Straße 58-66 32549 Bad Oeynhausen Tel.: +49 (0)5731 7 53 – 0 Fax: +49 (0)5731 7 53 –...
  • Página 2 Betriebsanleitung Pos. Deutsch English Français Español Zurrgurt Lashing-on belt Sangle de maintien Cinturón Fassroller Drum dolly Roule-fût Rodador Schiebebügel Handle Arceau Tirador Fassroller DS, SB 600, SB-V, EG Seite 2 von 8 Seiten Ausgabe 01/2008...
  • Página 3 Betriebsanleitung Fassroller DS, SB 600, SB-V, EG Seite 3 von 8 Seiten Ausgabe 01/2008...
  • Página 4: Technische Daten

    Fahrwerk auf Kunststoffrollen. Technische Daten Siehe Typenschild Betrieb Vorbereiten Um das Beschicken, Lagern und Abfüllen des Fassrollers zu erleichtern, sollte das optional lieferbare DENIOS AG Zubehör eingesetzt werden. Beschicken Fässer mittig auf den Fassroller aufsetzen Fässer auf sicheren Stand kontrollieren Handling Handling der Fassroller über den Schiebebügel oder direkt am Fass...
  • Página 5 Specifications See type label. Operation Preparation To facilitate loading, storage and filling of the drum roller, the optional attachments available from DENIOS AG should be used. Loading Place drums on the middle of the drum roller Check drums are positioned safely...
  • Página 6: Données Techniques

    Données techniques Voir la fiche signalétique. Fonctionnement Préparartion Pour faciliter le chargement, le stockage et le soutirage du roule-fût, utiliser les accessoires DENIOS disponi- bles en option. Chargement Placer les fûts au milieu du roule-fût. Vérifier la stabilité des fûts.
  • Página 7: Datos Técnicos

    Volcar el producto, comprobar rodabilidad de las ruedas y si hiciera falta, engrasarlas con grasa de uso ha- bitual. Controlar regularmente posibles daños. ¡Si hubiera daños, dejar de utilizar el producto! Fassroller DS, SB 600, SB-V, EG Seite 7 von 8 Seiten Ausgabe 01/2008...
  • Página 8 Betriebsanleitung Fassroller DS, SB 600, SB-V, EG Seite 8 von 8 Seiten Ausgabe 01/2008...

Este manual también es adecuado para:

Sb 600Sb-v

Tabla de contenido