ADVERTENCIAS GENERALES: SEGURIDAD - INSTALACIÓN - USO (instrucciones traducidas del italiano) ATENCIÓN Instrucciones importantes para la seguridad. Seguir todas las instrucciones: una instalación incorrecta puede provocar daños graves. ATENCIÓN Instrucciones importantes para la seguridad. Para la seguridad de las personas es importante seguir estas instrucciones.
5.1 - Dispositivo paracaídas integrado DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Y USO PREVISTO El producto forma parte de la familia de los motorreductores RDFN - ¡ATENCIÓN! – ¡Cualquier empleo diferente de aquel descrito RDN, destinados a la automatización de puertas para uso industrial.
¡ATENCIÓN! – Todas las conexiones eléctricas deben efectuarse sin tensión en la instalación. Las conexiones incorrectas pue- den causar daños al aparato y a las personas. Para el empleo de centrales Nice D-PRO (Action - Comfort - Automatic) consultar los respectivos manuales de instrucciones. 3.3 - Dispositivo manual de emergencia con manivela (KU) El dispositivo manual de emergencia debe utilizarse exclusivamente para abrir y cerrar la puerta en caso de ausencia de energía eléctrica.
Página 8
- La maniobra manual de emergencia debe efectuarse desde un lugar seguro. - En caso de motorreductor dotado de freno de muelles, la apertura o el cierre del portón debe efectuarse con el freno puesto/cerrado. - Por motivos de seguridad, en las puertas no equilibradas, el freno se debe soltar sólo para el control con la puerta en posición de cierre. - El dispositivo manual de emergencia no debe hacer superar las posiciones finales a la automatización, ya que en tal caso se accionaría el interruptor de tope de emergencia.
3.4 - Regulación del tope mecánico Para regular los topes: - Cerrar el portón - Girar la leva de mando (A) del tope de CIERRE (3) hasta el cen- tro del interruptor (B); enroscar el tornillo (C) mediante la llave de regulación.
3.6 - Conexiones y regulación del tope electrónico El tope electrónico ENAS002 es un encoder de valor absoluto. Las posiciones se configuran desde la unidad de control. Conexión Encoder Cadena de seguridad Español – 9...
Los dispositivos adicionales se deben someter a una prueba específi- de conformidad del fabricante de todos los dispositivos uti- ca de funcionamiento e interacción con RDFN - RDFNI - RDN: consul- lizados (para HDFI utilizar la Declaración de conformidad CE tar los manuales de instrucciones de los distintos dispositivos.
- En caso de intervención, bloquea la bajada de la puerta según los requisitos de la norma EN 12605. La serie de motorreductores RDFN puede emplearse también con una transmisión de cadena utilizando los kits accesorios (ver pág. 38-39-40). Para verificar los pesos levantados en función de la relación de transmisión y las medidas de los kits ensamblados, ver la pág. 37.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Todas las características técnicas indicadas se refieren a una temperatura de 20°C (± 5°C). • Nice S.p.A. se reserva el derecho de modificar el producto en cualquier momento en que lo considere necesario, manteniendo las mismas funciones y el mismo uso previsto.
Página 15
RDFNI 250-24 RDFNI 350-24 RDFNI 500-24 Par máx. [Nm] ** Par nominal [Nm] ** N° rpm en salida [min-¹] ** Potencia motor [kW] Ámbito tope (rpm máx. eje cable) Tensión de ejercicio [V] 3 x 400 V Frecuencia [Hz] 50 Hz Consumo nominal [A] 10,0 11,5...
Ficha de producto RDFN 140-20 KU Tabla 1 Tabla 2 Descripción Ø A Descripción RDFN 140-20 KU 33,3 Reductor Motor eléctrico Caja tope Dispositivo manual de emergencia Grupo de embridado Eje árbol cable Asse albero cavo 191,5 14 – Español...
Página 17
Ficha de producto RDFN 140-20 KE Tabla 1 Tabla 2 Descripción Ø A Descripción RDFN 140-20 KE 33,3 Reductor Motor eléctrico Caja tope Dispositivo manual de emergencia Grupo de embridado Asse albero cavo Eje árbol cable 191,5 Español – 15...
Página 18
Ficha productos RDFN 250-24 KU, RDFN 250-15 KU, RDFN 350-24 KU, RDFN 400- 15 KU, RDFN 500-24 KU, RDFN 500-15 KU, RDFN 550-15 KU Tabla 1 Tabla 2 Descripción Ø A Descripción RDFN 250-24 KU 33,3 Reductor RDFN 250-15 KU 33,3 Motor eléctrico...
Página 19
Ficha productos RDFN 250-24 KE, RDFN 250-15 KE, RDFN 350-24 KE, RDFN 400-15 KE, RDFN 500-24 KE, RDFN 550-15 KE Tabla 1 Tabla 2 Descripción Ø A Descripción RDFN 250-24 KE 33,3 Reductor RDFN 250-15 KE 33,3 Motor eléctrico Caja tope...
Página 20
Ficha de producto RDFN 750-9.5 KE Tabla 1 Tabla 2 Descripción Ø A Descripción RDFN 750-9.5 KE 43,3 Reductor Motor eléctrico Caja tope Dispositivo manual de emergencia Grupo de embridado Freno de muelles Reductor adicional Eje árbol cable Asse albero cavo 18 –...
Página 21
Ficha de producto RDFN 750-24 KU Tabla 1 Tabla 2 Descripción Ø A Descripción RDFN 750-24 KU 59,3 Reductor Motor eléctrico Caja tope Dispositivo manual de emergencia Grupo de embridado Freno de muelles Asse albero cavo Eje árbol cable 17,5 Español –...
Página 22
Ficha de producto RDFN 750-24 KE Tabla 1 Tabla 2 Descripción Ø A Descripción RDFN 750-24 KE 59,3 Reductor Motor eléctrico Caja tope Dispositivo manual de emergencia Grupo de embridado Freno de muelles 17,5 Asse albero cavo Eje árbol cable 20 –...
Página 23
Ficha productos RDFN 800-12 KU, RDFN 1000-24 KU, RDFN 1100-12 KU Tabla 1 Tabla 2 Descripción Ø A Descripción RDFN 800-12 KU 59,3 Reductor RDFN 1000-24 KU 59,3 Motor eléctrico RDFN 1100-12 KU 59,3 Caja tope Grupo de embridado Dispositivo manual de emergencia...
Página 24
Ficha productos RDFN 800-12 KE, RDFN 1000-24 KE, RDFN 1100-12 KE Tabla 1 Tabla 2 Descripción Ø A Descripción RDFN 800-12 KE 59,3 Reductor RDFN 1000-24 KE 59,3 Motor eléctrico RDFN 1100-12 KE 59,3 Caja tope Grupo de embridado Dispositivo manual de emergencia...
Página 25
Ficha de producto RDFN 1400-24 KU Tabla 1 Tabla 2 Descripción Ø A Descripción RDFN 1400-24 KU 59,3 Reductor Motor eléctrico Caja tope Dispositivo manual de emergencia Grupo de embridado Freno de muelles Asse albero cavo Eje árbol cable 1025 Español –...
Página 26
Ficha de producto RDFN 1400-24 KE Tabla 1 Tabla 2 Descripción Ø A Descripción RDFN 1400-24 KE 59,3 Reductor Motor eléctrico Caja tope Dispositivo manual de emergencia Grupo de embridado Freno de muelles 127,0 Asse albero cavo Eje árbol cable 24 –...
Página 27
Ficha de producto RDFN 1400-9 KU Tabla 1 Tabla 2 Descripción Ø A Descripción RDFN 1400-9 KU 59,3 Reductor Motor eléctrico Caja tope Dispositivo manual de emergencia Grupo de embridado Freno de muelles Reductor adicional Asse albero cavo Eje árbol cable 1020 Español –...
Página 28
Ficha de producto RDFN 1400-9 KE Tabla 1 Tabla 2 Descripción Ø A Descripción RDFN 1400-9 KE 59,3 Reductor Motor eléctrico Caja tope Dispositivo manual de emergencia Grupo de embridado Freno de muelles Reductor adicional Asse albero cavo Eje árbol cable 26 –...
Ficha productos RDFNI 250-24 KU, RDFNI 350-24 KU, RDFNI 500-24 KU Tabla 1 Tabla 2 Descripción Ø A Descripción RDFNI 250-24 KU 33,3 Reductor RDFNI 350-24 KU 33,3 Motor eléctrico RDFNI 500-24 KU 33,3 Caja tope Dispositivo manual de emergencia Grupo de embridado Freno de muelles Asse albero cavo...
Página 30
Ficha productos RDFNI 250-24 KE, RDFNI 350-24 KE, RDFNI 500-24 KE Tabla 1 Tabla 2 Descripción Ø A Descripción RDFNI 250-24 KE 33,3 Reductor RDFNI 350-24 KE 33,3 Motor eléctrico RDFNI 500-24 KE 33,3 Caja tope Dispositivo manual de emergencia Grupo de embridado Freno de muelles Asse albero cavo...
Página 31
Ficha de producto RDFN 140-20 KE con kit para transmisión de cadena Tabla Descripción Reductor Dispositivo manual de emergencia Motor eléctrico Grupo de embridado Caja tope Llave de regulación tensión cadena Ø Pignone 1/2 pollice 14 denti Asse albero cavo Piñón 1/2 pulgada 14 dientes...
Página 32
Ficha de producto RDFN 140-20 KU con kit para transmisión de cadena Tabla Descripción Reductor Dispositivo manual de emergencia Motor eléctrico Grupo de embridado Caja tope Llave de regulación tensión cadena Asse albero cavo Eje árbol cable Pignone 1/2 pollice 14 denti Piñón 1/2 pulgada 14 dientes...
Página 33
Ficha productos RDFN 250-24 KE, RDFN 350-24 KE, RDFN 500-24 KE con kit para transmisión de cadena Tabla Descripción Reductor Grupo de embridado Motor eléctrico Freno Caja tope Llave de regulación tensión cadena Dispositivo manual de emergencia Asse albero cavo Eje árbol cable...
Página 34
Ficha productos RDFN 250-24 KU, RDFN 350-24 KU, RDFN 500-24 KU con kit para transmisión de cadena Tabla Descripción Reductor Grupo de embridado Motor eléctrico Freno Caja tope Llave de regulación tensión cadena Dispositivo manual de emergencia Asse albero cavo Eje árbol cable...
Página 35
Ficha de producto RDFN 750-24 KE con kit para transmisión de cadena Tabla Descripción Reductor Grupo de embridado Motor eléctrico Freno Caja tope Llave de regulación tensión cadena Dispositivo manual de emergencia 92,3 92,3 137,5 137,5 Asse albero cavo Eje árbol cable Pignone 1"...
Página 36
Ficha de producto RDFN 750-24 KU con kit para transmisión de cadena Tabla Descripción Reductor Grupo de embridado Motor eléctrico Freno Caja tope Llave de regulación tensión cadena Dispositivo manual de emergencia 92,3 92,3 123,5 123,5 Asse albero cavo Eje árbol cable Pignone 1"1/4 12denti...
Página 37
Ficha productos RDFN 1000-24 KE, RDFN 1400-24 KE con kit para transmisión de cadena Tabla Descripción Reductor Grupo de embridado Motor eléctrico Freno Caja tope Llave de regulación tensión cadena Dispositivo manual de emergencia 92,3 92,3 137,5 137,5 Asse albero cavo Eje árbol cable...
Página 38
Ficha productos RDFN 1000-24 KU, RDFN 1400-24 KU con kit para transmisión de cadena Tabla Descripción Reductor Grupo de embridado Motor eléctrico Freno Caja tope Llave de regulación tensión cadena Dispositivo manual de emergencia 92,3 92,3 137,5 137,5 Asse albero cavo Eje árbol cable...
Manual de uso (para entregarlo al usuario final) • Para el primer uso de la automatización, es importante ser • Advertencia: Pasar solamente si la puerta está comple- informados por el instalador sobre el origen de los riesgos tamente abierta y parada. residuales y dedicar unos minutos a la lectura del manual •...
Declaración de conformidad con las Directivas: 2014/30/UE (EMC); 2014/35/UE (LVD); 2006/42/CE (MD) anexo II, parte B Nota - El contenido de esta declaración corresponde a lo declarado en el documento oficial depositado en la sede de Nice S.p.A. y, en particular, a su última revisión disponible antes de la impresión de este manual.