Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EWF 1486 EDW
PT
Máquina de lavar
ES
Lavadora
Manual de instruções
Manual de instrucciones
2
27

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Electrolux EWF 1486 EDW

  • Página 1 EWF 1486 EDW Máquina de lavar Manual de instruções Lavadora Manual de instrucciones...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    14. DADOS TÉCNICOS..................26 ESTAMOS A PENSAR EM SI Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz com ele décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante, foi concebido a pensar em si. Assim, quando o utilizar, terá a tranquilidade de saber que obterá...
  • Página 3: Informações De Segurança

    PORTUGUÊS INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por lesões ou danos resultantes de instalação e utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções junto do aparelho para futura referência. 1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 •...
  • Página 4: Instruções De Segurança

    As aberturas de ventilação existentes na base (se • aplicável) não devem ficar obstruídas por tapetes ou carpetes. O aparelho deve ser ligado à rede de abastecimento • de água com os novos conjuntos de mangueiras fornecidos. Os conjuntos de mangueiras antigos não podem ser reutilizados.
  • Página 5 PORTUGUÊS • Certifique-se de que não danifica a • Utilize este aparelho apenas em ficha e o cabo de alimentação ambiente doméstico. eléctrica. Se for necessário substituir • Cumpra as instruções de segurança o cabo de alimentação, esta operação existentes na embalagem do deve ser efectuada pelo nosso Centro detergente.
  • Página 6: Descrição Do Produto

    3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO 3.1 Visão geral do aparelho Tampo Distribuidor de detergente Painel de comandos Puxador da porta Placa de características Filtro da bomba de escoamento Pés de nivelamento do aparelho 3.2 Kit de placa de fixação Leia atentamente as instruções fornecidas com o acessório.
  • Página 7 PORTUGUÊS Botão táctil da Redução da Botão táctil do Enxaguamento Extra Centrifugação (Centrifugar) (Extra Aclarado/Enxag.) Botão táctil da Temperatura Botão táctil de Engomar Fácil (Temperatura) (Fácil) Visor Botão táctil de Início/Pausa (Inicio/Pausa) Botão táctil da Pré-lavagem (Prelava.) Botões tácteis do Gestor de Tempo (Time Manager) Botão táctil do Início Diferido Inicio Diferido)
  • Página 8: Programas

    5. PROGRAMAS 5.1 Tabela de programas Programa Carga Descrição do programa Gama de temperatu‐ máxima (Tipo de carga e nível sujidade) Veloci‐ dade de centrifu‐ gação máxima Programas de lavagem 8 kg Algodão branco e de cor. Sujidade normal e Algod.
  • Página 9 PORTUGUÊS Programa Carga Descrição do programa Gama de temperatu‐ máxima (Tipo de carga e nível sujidade) Veloci‐ dade de centrifu‐ gação máxima Programas de vapor O vapor pode ser utilizado com roupa seca, lavada ou vestida apenas uma vez. Estes programas podem reduzir vincos e odores e tornar a roupa mais macia. Não utilize detergente.
  • Página 10: Valores De Consumo

    Compatibilidade das opções com os programas Programa ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■...
  • Página 11: Opções

    PORTUGUÊS Programas Carga Consumo Consumo Duração Humidade (kg) de energia de água (li‐ aproxima‐ restante (kWh) tros) da do pro‐ grama (minutos) Algod. 60 °C 1,56 Algod. 40 °C 0,90 Sintéticos 40 °C 0,40 Delicados 40 °C 0,52 0,31 Lana/Lãs 30 °C Programas standard para algodão Algodão Standard 1,02...
  • Página 12 Utilize esta opção para lavar roupa de roupa. pessoas alérgicas a detergentes e em • A porta permanece bloqueada. É áreas onde a água seja macia. necessário escoar a água para O indicador correspondente acende.
  • Página 13: Programações

    PORTUGUÊS ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) Se disponível. 2) Mais curto: para refrescar a roupa. 3) Duração predefinida do programa. 4) Mais longo: O aumento gradual da dura‐ ção do programa diminui o consumo de en‐ ergia. A fase de aquecimento optimizada poupa energia e a duração superior man‐...
  • Página 14: Utilização Diária

    3. Seleccione e inicie um programa Isto remove toda a sujidade do tambor e para algodão com a temperatura da cuba. mais elevada, sem roupa. 10. UTILIZAÇÃO DIÁRIA ADVERTÊNCIA! CUIDADO! Consulte os capítulos Certifique-se de que não relativos à segurança.
  • Página 15 PORTUGUÊS 10.4 Detergente em pó ou líquido • Posição A para detergente em pó (configuração de fábrica). • Posição B para detergente líquido. Quando utilizar detergente líquido: • Não utilize detergentes líquidos gelatinosos ou espessos. • Não coloque líquido acima do nível máximo. •...
  • Página 16 10.7 Iniciar um programa sem Pode cancelar ou alterar o início diferido tempo de atraso em qualquer momento antes de Prima premir . Para cancelar o início diferido: • O indicador pára de piscar e fica aceso. • Prima...
  • Página 17 PORTUGUÊS 10.11 Abrir a porta com o início • Prima o botão durante alguns diferido activo segundos para desactivar o aparelho. • Mantenha a porta entreaberta para Quando o início diferido está em evitar bolores e odores. funcionamento, a porta do aparelho está O programa de lavagem está...
  • Página 18: Sugestões E Dicas

    Se seleccionar um programa ou uma opção que termina com água na cuba, a função AUTO Stand-by não desactiva o aparelho, para lembrar que deve escoar a água. 11. SUGESTÕES E DICAS 11.2 Nódoas difíceis ADVERTÊNCIA! Consulte os capítulos Para algumas nódoas, não basta usar...
  • Página 19: Manutenção E Limpeza

    PORTUGUÊS 11.4 Sugestões ecológicas que utilize um amaciador de água para máquinas de lavar. Nas áreas onde a • Seleccione um programa sem fase de água for macia, não é necessário usar pré-lavagem se tiver de lavar roupa um amaciador de água. com sujidade normal.
  • Página 20 12.5 Limpar o distribuidor de detergente 12.6 Limpar o filtro de escoamento ADVERTÊNCIA! Não limpe o filtro de escoamento se existir água quente no aparelho.
  • Página 21 PORTUGUÊS...
  • Página 22 12.7 Limpar a mangueira de entrada e o filtro da válvula 45° 20° 12.8 Escoamento de 12.9 Precauções contra a emergência formação de gelo O aparelho não consegue escoar a água Se o aparelho for instalado num local devido a uma avaria.
  • Página 23: Resolução De Problemas

    PORTUGUÊS ADVERTÊNCIA! Antes de utilizar novamente o aparelho, certifique-se de que a temperatura é superior a 0 °C. O fabricante não se responsabiliza por quaisquer danos causados por baixas temperaturas. 13. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS • - O aparelho não escoa a água. ADVERTÊNCIA! Consulte os capítulos •...
  • Página 24 Problema Solução possível O aparelho não se en‐ Certifique-se de que a torneira da água está aberta. che com água correcta‐ mente. Certifique-se de que a pressão do fornecimento de água não é demasiado baixa. Para obter essa informação, con‐...
  • Página 25 PORTUGUÊS Problema Solução possível Existe água no chão. Certifique-se de que as uniões das mangueiras de água estão bem apertadas e que não há fugas de água. Certifique-se de que a mangueira de escoamento não está danificada. Certifique-se de que utiliza o detergente correcto e a quan‐ tidade correcta.
  • Página 26: Dados Técnicos

    14. DADOS TÉCNICOS Dimensão Largura/ Altura/ Profun‐ 600 mm/850 mm/ 522 mm/ 540 didade/ Profundidade total Ligação eléctrica Voltagem 230 V Potência total 2200 W Fusível 10 A Frequência 50 Hz Nível de protecção contra a entrada de partícu‐...
  • Página 27 14. DATOS TÉCNICOS..................51 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la seguridad de que conseguirá...
  • Página 28: Información Sobre Seguridad

    INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas.
  • Página 29: Instrucciones De Seguridad

    ESPAÑOL Vigile que ninguna alfombra obstruya las aberturas de • ventilación de la base (si existen). El aparato debe conectarse a la toma de agua • utilizando los nuevos juegos de tubos suministrados. No se deben reutilizar los juegos de tubos antiguos. Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, su •...
  • Página 30 • No desconecte el aparato tirando del inflamables dentro, cerca o encima cable de conexión a la red. Tire del aparato. siempre del enchufe. • Asegúrese de sacar todos los objetos • Sólo para el R.U. e Irlanda. El aparato metálicos de la colada.
  • Página 31: Descripción Del Producto

    ESPAÑOL 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Descripción general del aparato Encimera Dosificador de detergente Panel de control Tirador de la puerta Placa de datos técnicos Filtro de la bomba de desagüe Pata para nivelación del aparato 3.2 Kit de la placa de fijación Lea atentamente las instrucciones que se suministran con el accesorio.
  • Página 32 Placa táctil de temperatura Placa táctil de planchado fácil (Temperatura) (Fácil) Pantalla Placa táctil de Inicio/Pausa (Inicio/Pausa) Placa táctil de prelavado (Prelava.) Placas táctiles del administrador de tiempo (Time Manager) Placa táctil de inicio diferido Inicio Diferido) Placa táctil de aclarado extra (Extra Aclarado/Enxag.)
  • Página 33: Programas

    ESPAÑOL 5. PROGRAMAS 5.1 Tabla de programas Programa Carga Descripción del programa Margen de tempera‐ máxima (Tipo de carga y nivel de suciedad) tura Veloci‐ dad máxi‐ ma de centrifu‐ gado Programas de lavado 8 kg Algodón blanco y de color. Suciedad normal Algod.
  • Página 34 Programa Carga Descripción del programa Margen de tempera‐ máxima (Tipo de carga y nivel de suciedad) tura Veloci‐ dad máxi‐ ma de centrifu‐ gado Programas de vapor El vapor se puede usar para las prendas secadas, lavadas o que se han puesto una vez.
  • Página 35 ESPAÑOL Programa Carga Descripción del programa Margen de tempera‐ máxima (Tipo de carga y nivel de suciedad) tura Veloci‐ dad máxi‐ ma de centrifu‐ gado 1,5 kg Programa de vapor para algodón. Este ciclo Algod. ayuda a reducir las arrugas de la colada. 40°C 1) Programas estándar para los valores de consumo de la etiqueta energética.
  • Página 36: Valores De Consumo

    Programa ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) Ajuste la velocidad de centrifugado. Asegúrese de que coincide con la colada. Si se ajus‐ ta la opción Sin centrifugado solo está disponible la fase de desagüe. 6. VALORES DE CONSUMO Los datos de esta tabla son aproximados.
  • Página 37: Opciones

    ESPAÑOL Programas Carga Consumo Consumo Duración Humedad (kg) energético de agua (li‐ aproxima‐ restante (KWh) tros) da del pro‐ grama (minutos) Algodón estándar 0.59 40°C 1) Al finalizar la fase de centrifugado. 2) No disponible para algunos modelos. Modo apagado (W) Modo encendido (W) 0,48 0,48...
  • Página 38: Ajustes

    7.3 Prelava. Pulse para reducir o aumentar la duración del programa. Con esta opción, puede añadir una fase El Administrador de tiempo solo está de prelavado a un programa de lavado. disponible con los programas de la tabla. Use esta opción para suciedad intensa.
  • Página 39: Antes Del Primer Uso

    ESPAÑOL 8.3 Señales acústicas • Después de pulsar : se bloquean las opciones y el selector de Se activan las señales acústicas cuando: programas. • El programa se termina. • Antes de pulsar : el aparato no se • Se ha producido algún fallo en el puede iniciar.
  • Página 40 10.2 Uso del detergente y los aditivos 1. Dosifique el detergente y el suavizante. 2. Cierre con cuidado el dosificador de detergente. 10.3 Compartimentos de detergente PRECAUCIÓN! Utilice sólo los detergentes especificados para lavadoras. Cumpla siempre las instrucciones que se encuentran en el envase de los productos de detergente.
  • Página 41 ESPAÑOL • Posición A para detergente en polvo (ajuste de fábrica). • Posición B para detergente líquido. Cuando use detergente líquido: • No utilice detergentes líquidos gelatinosos ni espesos. • No cargue más líquido del nivel máximo. • No ajuste la fase de prelavado. •...
  • Página 42 10.8 Inicio de un programa con ajustar un nuevo programa de lavado. el inicio diferido Antes de empezar un nuevo 1. Pulse repetidamente hasta que la programa, el aparato podría pantalla muestre el retardo que drenar el agua. En este desee ajustar.
  • Página 43: Consejos

    ESPAÑOL • El indicador de se apaga. El aparato desagua y • El indicador de bloqueo de la puerta centrifuga automáticamente se apaga. después de unas 18 horas • Puede abrir la puerta. (excepto con el programa de • Retire la colada del aparato. lana).
  • Página 44: Mantenimiento Y Limpieza

    • Siga siempre las instrucciones que se almohada. encuentran en el envase de estos • No lave en el aparato prendas sin productos. dobladillos o desgarradas. Use una • Use los productos adecuados para el...
  • Página 45 ESPAÑOL en el tambor. Realice periódicamente un PRECAUCIÓN! lavado de mantenimiento. Para ello: No utilice alcohol, • Saque las prendas del tambor. disolventes ni otros • Ajuste el programa de algodón con la productos químicos. temperatura más alta y utilice una pequeña cantidad de detergente.
  • Página 46 12.6 Limpieza del filtro de desagüe ADVERTENCIA! No limpie el filtro si el agua del aparato está caliente.
  • Página 47 ESPAÑOL...
  • Página 48 12.7 Limpieza del tubo de entrada y el filtro de la válvula 45° 20° 12.8 Desagüe de emergencia 12.9 Medidas anticongelación Debido a una avería, el aparato no Si el aparato está instalado en una zona puede desaguar. donde la temperatura puede llegar a ser inferior a 0°, retire el agua restante del...
  • Página 49: Solución De Problemas

    ESPAÑOL ADVERTENCIA! Asegúrese de que la temperatura es superior a 0 °C antes de usar de nuevo el aparato. El fabricante no se hace responsable de los daños derivados de las bajas temperaturas. 13. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS • - El aparato no desagua. ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre •...
  • Página 50 Problema Posible solución Asegúrese de que la presión del agua no sea demasiado baja. Solicite información a la compañía local de suministro de agua. Compruebe que el grifo no esté obstruido. Asegúrese de que el filtro de la manguera de entrada y el filtro de la válvula no están obstruidos.
  • Página 51: Datos Técnicos

    ESPAÑOL Problema Posible solución Asegúrese de que usa el detergente adecuado y la canti‐ dad correcta. No se puede abrir la Asegúrese de que el programa de lavado ha terminado. puerta del aparato. Ajuste el programa de centrifugado o descarga si hay agua en el tambor.
  • Página 52 Conexión eléctrica Tensión 230 V Potencia total 2200 W Fusible 10 A Frecuencia 50 Hz El nivel de protección contra la entrada de par‐ IPX4 tículas sólidas y humedad está garantizado por la tapa protectora, excepto si el equipo de baja tensión no tiene protección contra la humedad.
  • Página 53 ESPAÑOL...
  • Página 54 www.electrolux.com...
  • Página 55 ESPAÑOL...
  • Página 56 www.electrolux.com/shop...

Tabla de contenido