Pioneer MVH-X370BT Manual De Instrucciones

Pioneer MVH-X370BT Manual De Instrucciones

Receptor de medios digitales
Ocultar thumbs Ver también para MVH-X370BT:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DIGITAL MEDIA RECEIVER
RÉCEPTEUR MÉDIA NUMÉRIQUE
RECEPTOR DE MEDIOS DIGITALES
MVH-X370BT
Manual de instrucciones
Important (Serial number)
The serial number is located on the bottom of this unit. For your own security and
convenience, be sure to record this number on the enclosed warranty card.
Important (Numéro de série)
Le numéro de série se trouve au bas de cet appareil. Pour votre sécurité et votre commodité,
veillez à noter ce numéro sur la carte de garantie fournie.
Importante (Número de serie)
El número de serie se encuentra en la parte inferior de esta unidad. Por su propia seguridad
y comodidad, asegúrese de anotar este número en la tarjeta de garantía que se adjunta.
Owner's Manual
Mode d'emploi
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pioneer MVH-X370BT

  • Página 1 DIGITAL MEDIA RECEIVER RÉCEPTEUR MÉDIA NUMÉRIQUE RECEPTOR DE MEDIOS DIGITALES MVH-X370BT Owner’s Manual Mode d’emploi Manual de instrucciones Important (Serial number) The serial number is located on the bottom of this unit. For your own security and convenience, be sure to record this number on the enclosed warranty card.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Table of Contents Before You Start..................3 Getting Started..................4 Radio......................7 USB/iPod/AUX..................7 Bluetooth....................9 App Mode ....................11 Pandora® ....................12 Settings ....................13 FUNCTION settings ................13 AUDIO settings..................13 SYSTEM settings ................... 14 ILLUMINATION settings............... 15 MIXTRAX settings .................
  • Página 3: Before You Start

    This equipment generates, uses and can Should this unit fail to work properly, please contact your dealer or nearest authorized PIONEER Service radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, Station.
  • Página 4: Getting Started

    Pioneer Electronics (USA) Inc. CUSTOMER SUPPORT DIVISION P.O. Box 1760 Long Beach, CA 90801-1760 Basic operation 800-421-1404 CANADA Pioneer Electronics of Canada, Inc. MVH-X370BT CUSTOMER SATISFACTION DEPARTMENT 340 Ferrier Street SRC (source)/OFF Display window Unit 2 Markham, Ontario L3R 2Z5, Canada M.C.
  • Página 5 Indication Description Frequently used operations Appears when a Bluetooth connection is made (page 9). Operation Purpose Head Unit Remote Control Detaching the front panel Turn on the power* Press SRC/OFF to turn on Press SRC to turn on the the power. power.
  • Página 6 WARNING Turn the M.C. dial to select [SYSTEM], then press to confirm. • Keep the battery out of the reach of children. Should the battery be swallowed, consult a doctor Turn the M.C. dial to select [DEMO OFF], then press to confirm. immediately.
  • Página 7: Radio

    Press and hold then release to seek an available station. Scanning stops Use an optional Pioneer USB cable (CD-U50E) to connect the USB storage device as any device when the unit receives a station. To cancel seek tuning, press connected directly to the unit will protrude out from the unit, which could be dangerous.
  • Página 8 NOTE Purpose Operation If [AUX] is set to [OFF] in the SYSTEM settings, [AUX] cannot be selected as a source. Change drives in USB device Press BAND/ (Devices that support the USB mass storage Operations device class protocol only) * Compressed audio files only You can make various adjustments in the FUNCTION settings (page 13).
  • Página 9: Bluetooth

    USB. (This function may not [ON], [OFF] Select [Pioneer BT Unit] shown in the device display. be available depending on the version of iOS you are using.) Make sure the same 6-digit number appears on this unit and the device, then Bluetooth telephone select “Yes”...
  • Página 10 Important To preset phone numbers • Leaving the unit on standby to connect to your phone via Bluetooth while the engine is not running can drain the vehicle’s battery. Select a phone number from a phone book or call history. •...
  • Página 11: App Mode

    Operation NOTE Fast forward or reverse Press and hold PIONEER IS NOT LIABLE FOR ANY THIRD PARTY APPS OR CONTENT, INCLUDING WITHOUT LIMITATION THEIR ACCURACY OR COMPLETENESS. THE CONTENT AND FUNCTIONALITY OF SUCH APPS ARE THE Select a track Press SOLE RESPONSIBILITY OF THE APP PROVIDER.
  • Página 12: Pandora

    Delete a station Pandora® M.C. dial. [DELETE YES] appears. 2 Press the M.C. dial. Pandora internet radio is a music service not affiliated with Pioneer. More information is To cancel, press /DIMMER in step 1. available at http://www.pandora.com. Pause/resume playback Press 4/PAUSE.
  • Página 13: Settings

    Menu Item Description Settings AUDIO BOOK iPod [FASTER], [NORMAL], [SLOWER] Change the playback speed. (Not available when You can adjust various settings in the main menu. [CONTROL iPod/CTRL iPod] is selected in the Press the M.C. dial to display the main menu. control mode.) BOOKMARK Turn the M.C.
  • Página 14: System Settings

    *1 Not available when [SUB.W/SUB.W] is selected in [SP-P/O MODE] in the INITIAL settings (page 6). Menu Item Description *2 Not available when [REAR/REAR] is selected in [SP-P/O MODE] in the INITIAL settings (page 6). *3 Not available when [OFF] is selected in [SUB.W]. EQ SETTING [SUPER BASS], [POWERFUL], Select or customize the equalizer curve.
  • Página 15: Illumination Settings

    ILLUMINATION settings Menu Item Description DIM SETTING [SYNC CLOCK], [MANUAL] Change the display brightness. BRIGHTNESS [1] to [10] Change the display brightness. The available setting ranges differ depending on [DIM SETTING]. MIXTRAX settings Menu Item Description SHORT MODE [1.0 MIN], [1.5 MIN], [2.0 MIN], Select the length of the playback time.
  • Página 16: Connections/Installation

    vehicle is equipped with a glass antenna, Perform these connections when using a Connections/Installation connect it to the antenna booster power subwoofer without the optional amplifier. supply terminal. • Never connect the blue/white cable to Connections the power terminal of an external power amp.
  • Página 17 When using a subwoofer of 70 W (2 Ω), • The semiconductor laser will be damaged Dashboard be sure to connect the subwoofer to the if it overheats. Install this unit away from Mounting sleeve violet and violet/black leads of this unit. hot places such as near the heater outlet.
  • Página 18 To secure the front panel The front panel can be secured with the supplied screw. Screw Installing the microphone Microphone clip The microphone should be placed directly in front of the driver at a suitable distance To install on the steering to pick up their voice clearly.
  • Página 19: Additional Information

    → There are no songs in the current list. cable is not caught in something or Pioneer Service Station for assistance. – Select a list that contains songs. A subfolder is not played back.
  • Página 20 CAN.T PLAY CAUTION before driving. Do not let the USB storage → The operation was disabled. • Pioneer cannot guarantee compatibility device fall onto the floor, where it may SELECT STN – Run the same command for another with all USB mass storage devices, and become jammed under the brake or →...
  • Página 21 MIXTRAX is a trademark of the PIONEER registered trademarks owned by Bluetooth SIG, USB Cable (supplied with iPod). (MSADPCM) Inc. and any use of such marks by PIONEER CORPORATION. • Users of iPod with the Dock Connector CORPORATION is under license. Other...
  • Página 22 CEA2006 Specifications Specifications USB standard specification: USB 2.0 full speed General Maximum current supply: 1 A Power source: 14.4 V DC (10.8 V to 15.1 V USB Class: MSC (Mass Storage Class) allowable) File system: FAT12, FAT16, FAT32 Grounding system: Negative type MP3 decoding format: MPEG-1 &...
  • Página 24 Table des matières Avant de commencer ................3 Pour commencer ..................4 Radio......................6 USB/iPod/AUX..................7 Bluetooth....................9 Mode d’application................12 Pandora® ....................13 Réglages ....................13 Réglages FUNCTION ................14 Réglages AUDIO..................14 Réglages SYSTEM ................. 15 Réglages ILLUMINATION..............15 Réglages MIXTRAX ................
  • Página 25: Avant De Commencer

    Si vous rencontrez des problèmes compromettre le fonctionnement. En cas d’anomalie, veuillez contacter votre revendeur ou le centre d’entretien agréé par PIONEER le plus L'antenne Bluetooth ne peut pas etre supprime (ou remplace) par l'utilisateur. proche.
  • Página 26: Pour Commencer

    Mise en marche de Appuyez sur SRC/OFF pour Appuyez sur SRC pour l’appareil* mettre l’appareil en marche. mettre l’appareil en marche. MVH-X370BT Appuyez de manière Appuyez de manière prolongée sur SRC/OFF prolongée sur SRC pour pour éteindre l’appareil. éteindre l’appareil.
  • Página 27 Indication Description Préparation de la télécommande Apparaît lorsque la lecture aléatoire est réglée (sauf lorsque vous Retirez la feuille de protection avant l’utilisation. sélectionnez BT AUDIO comme source). Apparaît lorsque la lecture répétée est réglée (sauf lorsque vous Comment remplacer la pile sélectionnez BT AUDIO comme source).
  • Página 28: Radio

    Réglage de l’horloge (CLOCK SET) Tournez la commande M.C. pour sélectionner une option, puis appuyez pour confirmer. Lorsque vous tournez le commutateur d’allumage à ON après l’installation, [SET UP :YES] Option de menu Description s’affiche. SP-P/O MODE Sélectionnez cette option lorsqu’un haut-parleur pleine gamme Appuyez sur la commande M.C..
  • Página 29: Usb/Ipod/Aux

    (1/ à 6/ ) jusqu’à ce Utilisez un câble USB Pioneer en option (CD-U50E) pour connecter le périphérique de stockage USB, qu’elle cesse de clignoter. car les périphériques connectés directement à l’appareil dépassent de ce dernier et peuvent s’avérer dangereux.
  • Página 30 Objectif Opération Recherche alphabétique (iPod uniquement) 1 Appuyez sur pour afficher la liste. Insérez la mini-fiche stéréo dans la prise d’entrée AUX. 2 Tournez la commande M.C. pour Appuyez sur SRC/OFF pour sélectionner [AUX] comme source. sélectionner la liste de catégorie souhaitée, puis appuyez sur pour REMARQUE...
  • Página 31: Bluetooth

    À propos de MIXTRAX (USB/iPod uniquement) Sélectionnez [Pioneer BT Unit] sur l’affichage du périphérique. La fonction MIXTRAX permet de créer un mixage sans interruption de votre Assurez-vous que le même numéro à 6 chiffres s’affiche sur cet appareil et le bibliothèque musicale, accompagné...
  • Página 32 Téléphone Bluetooth Menu de connexion Option de menu Description Commencez par établir une connexion Bluetooth avec le téléphone Bluetooth (page 9). Jusqu’à deux téléphones Bluetooth peuvent être connectés simultanément. DEVICELIST Affichage de la liste de périphériques Bluetooth jumelés. « * » s’affiche sur le nom du périphérique lorsque la connexion Important Bluetooth est établie.
  • Página 33 Objectif Opération Option de menu Description Régler le volume de la voix de Tournez la commande M.C. pendant l’appel. PHONE BOOK*1 Affichage des contacts transférés à partir de votre téléphone. l’appelant (Lorsque le mode Réglez [VISIBLE] à [ON] dans le menu de connexion pour confidentiel est activé, cette parcourir les contacts au moyen de cet appareil.
  • Página 34: Mode D'application

    REMARQUE Objectif Opération PIONEER N’ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ EN LIEN AVEC LES APPLICATIONS OU CONTENUS DE Avance ou retour rapide Appuyez de manière prolongée sur TIERCE PARTIE, Y COMPRIS MAIS NON DE FAÇON LIMITATIVE, LEUR EXACTITUDE OU EXHAUSTIVITÉ. LE CONTENU ET LA FONCTIONNALITÉ DE TELLES APPLICATIONS RELÈVENT DE L’ENTIÈRE RESPONSABILITÉ...
  • Página 35: Pandora

    (liste), puis sélectionnez l’une des options suivantes. La radio Internet Pandora est un service musical qui n’est pas affilié à Pioneer. Des [ABC] : Tri des éléments de la liste dans un ordre informations supplémentaires sont disponibles sur le site http://www.pandora.com.
  • Página 36: Réglages Function

    Tournez la commande M.C. pour sélectionner les options, puis appuyez pour Option de menu Description confirmer. NEW STATION [FROM TRACK], [FROM ARTIST] Création d’une nouvelle station basée sur la Réglages FUNCTION plage ou l’artiste en cours de lecture. PAUSE Les options de menu varient en fonction de la source. Pause ou reprise de lecture.
  • Página 37: Réglages System

    Option de menu Description Option de menu Description SUB.W*2 [NOR], [REV], [OFF] Sélection de la phase du haut-parleur d’extrêmes [ON], [OFF] Réglez l’option à [ON] lors de l’utilisation d’un graves. périphérique auxiliaire connecté à l’appareil. SUB.W CTRL*2*3 BT AUDIO Fréquence de coupure : [50HZ], Seules les fréquences inférieures à...
  • Página 38: Réglages Mixtrax

    Réglages MIXTRAX Option de menu Description SHORT MODE [1.0 MIN], [1.5 MIN], [2.0 MIN], Sélection de la durée de lecture. [2.5 MIN], [3.0 MIN], [OFF] MIX PATTERN [SOUND LEVEL] Modification des effets spéciaux MIXTRAX en fonction du niveau audio. Le modèle de mixage est modifié en fonction du niveau sonore.
  • Página 39: Connexions/Installation

    appareils. La capacité en courant du Un adaptateur de télécommande Connexions/Installation câble est limitée. câblée (vendu séparément) peut être – Utilisez un fusible correspondant aux connecté. caractéristiques spécifiées. Entrée pour microphone d’allumage, le fait de ne pas connecter le Connexions –...
  • Página 40 Blanc/noir • Des performances Fixez le manchon de montage en Amplificateur de puissance Gris optimales sont obtenues utilisant un tournevis pour courber les (vendu séparément) Gris/noir lorsque l’appareil est pattes métalliques (90°) en place. Vert installé à un angle inférieur Effectuez ces connexions lors de Vert/noir à...
  • Página 41 Utilisation du support fourni • Lorsque vous réinstallez l’anneau de Microphone Pour l’installation sur le pare- garniture, placez le côté avec Clip de microphone Vous pouvez également utiliser le support soleil l’encoche vers le bas. Base du microphone fourni pour installer l’appareil. Assurez- Insérez les clés d’extraction fournies Installez le microphone sur la face vous que le support fourni correspond à...
  • Página 42: Informations Complémentaires

    FAT12, FAT16 ou FAT32. compatible. Le son est intermittent. votre détaillant ou un centre → Vous utilisez un périphérique, tel qu’un d’entretien Pioneer agréé pour obtenir ERROR-16 CHECK USB téléphone cellulaire, qui pourrait causer de l’assistance. → La version de micrologiciel du iPod n’est →...
  • Página 43 Périphérique Bluetooth – Appuyez sur BAND/ pour établir CHECK APP STATION FULL une connexion à nouveau. → Cette version de l’application Pandora → Impossible d’ajouter une nouvelle ERROR-10 n’est pas prise en charge. station. CHECK APP → Coupure de l’alimentation au niveau du –...
  • Página 44 MISE EN GARDE – iPhone 4S • Vous ne pouvez pas utiliser les formats de • Pioneer ne peut garantir la compatibilité – iPhone 4 fichier WAV avec la connexion via MTP. avec tous les périphériques de stockage – iPhone 3GS Extension de fichier .wav...
  • Página 45 SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Pandora Media, Inc. Utilisation soumise à Mise à la masse : Type négatif PIONEER CORPORATION est faite sous licence. Classe USB : MSC (Classe de stockage de autorisation. Consommation de courant maximale :...
  • Página 46 AVRCP (Profil de commande audio/ vidéo à distance) 1.5 SPP (Profil de port série) 1.1 Spécifications CEA2006 Puissance de sortie : 14 W efficaces RMS × < = 4 canaux (4 Ω et 1 % de DHT+bruit) Rapport signal/bruit : 91 dBA (référence : 1 W dans 4 Ω) REMARQUE Les caractéristiques et la présentation...
  • Página 48 Índice Antes de comenzar ................. 3 Introducción..................... 4 Radio......................6 USB/iPod/AUX..................7 Bluetooth....................9 Modo de aplicaciones ................12 Pandora® ....................13 Ajustes..................... 13 Ajustes de FUNCTION ................14 Ajustes de AUDIO ................. 14 Ajustes de SYSTEM ................15 Ajustes de ILLUMINATION..............15 Ajustes de MIXTRAX................
  • Página 49: Antes De Comenzar

    Póngase en contacto con el concesionario, el distribuidor donde compró la unidad o el centro de servicio PIONEER autorizado para obtener el servicio posventa o información adicional. En caso de que la información necesaria no esté disponible, póngase en contacto con las empresas que figuran a continuación:...
  • Página 50: Introducción

    Control remoto Funcionamiento básico Encender la unidad* Presione SRC/OFF para Presione SRC para encender encender la unidad. la unidad. MVH-X370BT Mantenga presionado SRC/ Mantenga presionado SRC OFF para apagar la unidad. para apagar la unidad. SRC (origen)/OFF Pantalla Ajustar el volumen Gire el dial M.C..
  • Página 51 Indicación Descripción Preparación del control remoto Aparece cuando está definida la reproducción aleatoria (excepto cuando Quite la lámina de aislamiento antes de usarlo. se selecciona BT AUDIO como la fuente). Aparece cuando está definida la función de repetición de reproducción Cómo sustituir la pila (excepto cuando se selecciona BT AUDIO como la fuente).
  • Página 52: Radio

    Elemento del menú Descripción Ajuste del reloj (CLOCK SET) SP-P/O MODE Seleccione esta opción cuando haya un altavoz de gama Después de la instalación, al girar la llave de encendido hasta la posición ON, aparecerá completa conectado a los cables de salida de los altavoces [REAR/SUB.W] [SET UP :YES] en la pantalla.
  • Página 53: Usb/Ipod/Aux

    Conecte el dispositivo USB/iPod mediante un cable apropiado. PRECAUCIÓN Use un cable Pioneer USB opcional (CD-U50E) para conectar el USB dispositivo de almacenamiento ya que cualquier dispositivo conectado directamente a la unidad sobresaldrá de la unidad, lo que podría ser peligroso.
  • Página 54 Objetivo Método 1 Presione Búsqueda alfabética (solo iPod) para mostrar la lista. Inserte la miniclavija estéreo en la toma de entrada AUX. 2 Gire el dial M.C. para seleccionar la lista Presione SRC/OFF para seleccionar [AUX] como origen. de categorías deseada y presione para ingresar al modo de búsqueda NOTA alfabética.
  • Página 55: Bluetooth

    Bluetooth y el nombre del dispositivo. MIXTRAX, consulte la página 16. Seleccione la [Pioneer BT Unit] que aparece en la pantalla del dispositivo. NOTAS Asegúrese de que el mismo número de 6 cifras aparezca en esta unidad y el •...
  • Página 56 Teléfono Bluetooth Menú de conexión Elemento del menú Descripción En primer lugar, establezca una conexión Bluetooth con el teléfono Bluetooth (página 9). Se puede conectar simultáneamente hasta dos teléfonos Bluetooth. DEVICELIST Muestra la lista de dispositivos Bluetooth emparejados. Aparece “*” en el nombre del dispositivo cuando se establece la conexión Importante Bluetooth.
  • Página 57 Objetivo Método Elemento del menú Descripción Ajustar el volumen de la voz del Gire el dial M.C. durante la llamada. PHONE BOOK*1 Muestra los contactos que se han transferido desde el teléfono. interlocutor (cuando está Defina [VISIBLE] en [ON] en el menú de conexión para explorar encendido el modo privado, esta los contactos a través de esta unidad.
  • Página 58: Modo De Aplicaciones

    NOTA Funcionamiento básico PIONEER NO ES RESPONSABLE POR NINGUNA APLICACIÓN NI CONTENIDO DE TERCEROS, INCLUIDA, ENTRE OTRAS COSAS, SU EXACTITUD Y EXHAUSTIVIDAD. EL CONTENIDO Y LA FUNCIONALIDAD DE Puede realizar varias modificaciones en los ajustes de FUNCTION (página 14). DICHAS APLICACIONES SON RESPONSABILIDAD EXCLUSIVA DEL PROVEEDOR DE LA APLICACIÓN Objetivo Método...
  • Página 59: Pandora

    Reproducir Cuando haya seleccionado Aleatorio o la estación, presione el dial M.C.. La radio por Internet Pandora es un servicio de música que no está afiliado a Pioneer. 1 Cuando haya seleccionado la estación, Eliminar una estación Puede obtener más información en http://www.pandora.com.
  • Página 60: Ajustes De Function

    Ajustes de FUNCTION Elemento del menú Descripción PAUSE Los elementos del menú varían según el origen. Pausa o reanuda la reproducción. Elemento del menú Descripción PLAY Comenzar la reproducción. Almacena automáticamente las seis estaciones STOP con mejor recepción en los botones de números (de 1/ a 6/ Detiene la reproducción.
  • Página 61: Ajustes De System

    Elemento del menú Descripción Elemento del menú Descripción SUB.W CTRL*2*3 BT AUDIO Frecuencia de corte: [50HZ], El subwoofer solo emite frecuencias más bajas [ON], [OFF] Active/desactive la señal Bluetooth. [63HZ], [80HZ], [100HZ], [125HZ], que las del rango seleccionado. PANDORA [160HZ], [200HZ] Nivel de salida: de [–24] a [+6] [ON], [OFF] Se define en [ON] cuando se usa la función...
  • Página 62: Ajustes De Mixtrax

    Ajustes de MIXTRAX Elemento del menú Descripción SHORT MODE [1.0 MIN], [1.5 MIN], [2.0 MIN], Seleccione la duración de la reproducción. [2.5 MIN], [3.0 MIN], [OFF] MIX PATTERN [SOUND LEVEL] Cambia los efectos especiales MIXTRAX según el nivel de audio. El patrón de mezcla cambia según el nivel de sonido.
  • Página 63: Conexiones/Instalación

    – Nunca use cinta para unir los cables Cable de alimentación Conexiones/instalación negativos de varios altavoces. Realice estas conexiones cuando no • Cuando esta unidad está encendida, las conecte un cable de altavoz trasero a un señales de control se envían a través del subwoofer.
  • Página 64 Violeta/negro A la salida trasera o la salida del Ajuste un tornillo en cada lado para Montaje DIN delantero/trasero Negro (tierra de la carrocería) subwoofer mantener la unidad en el lugar. Para instalar correctamente esta unidad, se Conéctelo a una ubicación metálica Altavoz trasero o subwoofer puede utilizar el montaje delantero o limpia y sin pintura.
  • Página 65 Extracción de la unidad cambios, puede ser sumamente peligroso. Para instalarlo en la columna de Asegúrese de instalar el micrófono de Quite el anillo de ajuste. dirección modo que no obstruya la conducción. Se recomienda utilizar las pinzas (se venden Deslice la base del micrófono para por separado) para recoger el cable.
  • Página 66: Información Adicional

    – Desconecte el cable del iPod. Una vez de reproducción. – Compruebe que el conector USB o el servicio Pioneer autorizado. que aparezca el menú principal del cable USB no estén atrapados por algo El sonido es intermitente.
  • Página 67 – Gire la llave de encendido a la posición – Ejecute el mismo comando para otra – Opere el dispositivo móvil para iniciar CHECK DEVICE OFF y nuevamente a ACC u ON. estación. la aplicación. → Aparece un mensaje de error del dispositivo en la aplicación Pandora.
  • Página 68 Archivos WAV – iPhone 5s PRECAUCIÓN – iPhone 5c • Los formatos de archivo WAV no se • Pioneer no puede garantizar la – iPhone 5 pueden conectar mediante MTP. compatibilidad con todos los dispositivos – iPhone 4S de almacenamiento masivo USB y no Extensión de archivos .wav...
  • Página 69 HFP (perfil de manos libres) 1.6 Subwoofer (monoaural): MIXTRAX es una marca comercial de PBAP (perfil de acceso a libreta Frecuencia: 50 Hz/63 Hz/80 Hz/ PIONEER CORPORATION. telefónica) 100 Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz A2DP (perfil de distribución de audio Pendiente: –12 dB/oct., –24 dB/oct.
  • Página 72 © 2014 PIONEER CORPORATION. All rights reserved. © 2014 PIONEER CORPORATION. Tous droits de reproduction et de traduction réservés. <QRD3284-A> UC...

Tabla de contenido