Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
18 V LITHIUM-ION
JOBPLUS
POWER HANDLE
LITHIUM-ION 18 V POIGNÉE
MOTORISÉE JOBPLUS
MANGO DE CONTROL JOBPLUS
18 V DE IONES DE LITIO
P246 -
SERIES D / SÉRIE D / SERIE D
ACCEPTS ALL ONE+ BATTERY PACKS
COMPATIBLE AVEC TOUS LE PILES ONE+
ACEPTA TODOS LOS PAQUETES DE BATERÍAS ONE+
BATTERIES AND CHARGERS SOLD SEPARATELY
PILES ET CHARGEUR VENDUS SÉPARÉMENT
LAS BATERÍAS Y LOS CARGADORES SE VENDEN POR SEPARADO
Your JobPlus
power handle has been engineered and manufactured to our high standards for dependability, ease of
operation, and operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNING:
To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator's manual before using
this product.
Thank you for buying a RYOBI
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Cette JobPlus
poignée motorisée a été conçue et fabriquée
conformément à nos strictes normes de fiabilité, simplicité d'emploi
et sécurité d'utilisation. Correctement entretenue, elle vous donnera
des années de fonctionnement robuste et sans problème.
AVERTISSEMENT :
blessures, l'utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le
manuel d'utilisation avant d'employer ce produit.
Merci de votre achat.
CONSERVER CE MANUEL POUR
FUTURE RÉFÉRENCEE
prooduct.
®
Pour réduire les risques de
Su JobPlus
mango de control est diseñado y fabricado de
conformidad con las estrictas normas para brindar fiabilidad,
facilidad de uso y seguridad para el operador. Con el debido cuidado,
le brindará muchos años de sólido y eficiente funcionamiento.
ADVERTENCIA:
el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes
de usar este producto.
Le agradecemos su compra.
GUARDE ESTE MANUAL PARA
FUTURAS CONSULTAS
Para reducir el riesgo de lesiones,
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ryobi D Serie

  • Página 1 When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance. WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator’s manual before using this product. Thank you for buying a RYOBI prooduct. ® SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE Su JobPlus mango de control est diseñado y fabricado de...
  • Página 20: Introducción

    One World Technologies, Inc., garantiza sus herramientas eléctricas con las siguientes condiciones: POLÍTICA DE INTERCAMBIO A LOS 90 DÍAS: Durante los primeros 90 días a partir de la fecha de compra, usted puede solicitar servicio al amparo de esta garantía o puede intercambiar cualquier herramienta eléctrica RYOBI que no funcione ®...
  • Página 21: Advertencias De Seguridad Para Herramientas Eléctricas

    ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS  Si inevitablemente debe utilizar una herramienta ADVERTENCIA eléctrica en un lugar húmedo, utilice un interruptor de circuito con pérdida a tierra (GFCI) para tener un Lea todas las advertencias de seguridad y suministro protegido. El uso de un GFCI disminuye el instrucciones.
  • Página 22 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS  No utilice la unidad al estar en una escalera o en  Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y un soporte inestable. Una postura estable sobre brocas, hojas y cuchillas de corte, ruedas de esmeril, etc.
  • Página 23: Advertencias De Seguridad Mango De Control

    ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD MANGO DE CONTROL  Utilice el mango auxiliar(s), si se suministra con la  No coloque herramientas de baterías ni las baterías herramienta. Cualquier pérdida de control puede causar mismas cerca del fuego o del calor. De esta manera lesiones.
  • Página 24: Símbolos

    SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará la muerte PELIGRO: o lesiones serias.
  • Página 25: Características

    CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Motor ................................18 V, corr. cont. Interruptor ........................Velocidad variable / invertible (VSR) CONOZCA SU MANGO DE CONTROL CABEZALES INTERCAMBIABLES JOBPLUS™ El mango de control se adapta a una variedad de cabezales Vea la figura 1, página 11. intercambiables (no incluidos) para utilizar en distintas aplicaciones.
  • Página 26: Armado

    Este producto acepta los paquetes de baterías Ryobi One+ de iones de litio de 18 V y los paquetes de baterías Ryobi ADVERTENCIA: One+ de níquel-cadmio de 18 V.
  • Página 27 FUNCIONAMIENTO SELECTOR DE SENTIDO DE ROTACIÓN PARA INSTALAR/DESMONTAR EL PAQUETE (MARCHA ADELANTE / ATRÁS / SEGURO EN EL CENTRO) DE BATERÍAS Vea la figura 3, página 12. Vea la figura 2, página 11. El sentido de rotación de la broca es invertible y se controla con Para instalar: un selector, el cual está...
  • Página 28: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO REEMPLAZO DE LA TAPA DEL CUBIERTA PARA ADVERTENCIA: LOS ENGRANAJES IMPULSORES Vea la figura 5, página 12. Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto idénticas. El empleo de piezas diferentes podría causar Si con el transcurso del tiempo nota que la herramienta hace un peligro o dañar el producto.
  • Página 29 NOTAS...
  • Página 30 Fig. 1 A - LED light (lampes à del, diodo luminiscente) B - Switch trigger (gachette, interruptor) C - Direction rotation selector (forward/reverse/center lock) [sélecteur sens rotation (sélecteur sens rotation verrouillage central), selector sentido de rotación (adelante, atrás, seguro en el centro)] D - Latches (loquets, pestillos) E - Drive gear cover (couvercle de l’engrenage d’entreÎnement, cubierta para los engranajes implusores) F - Mag Tray™...
  • Página 31 Fig. 3 A - Direction of rotation selector (forward/ reverse/center lock) [sélecteur de sens de rotation (sélecteur de sens de rotation / verrouillage central), selector de sentido de rotación (adelante, atrás, seguro en el centro)] B - Reverse (arrière, adelante) C - Forward (avant, atrás) D - Variable speed switch trigger (gâchette de commande de vitesse variable, gatillo del...
  • Página 32 • HOW TO OBTAIN CUSTOMER OR TECHNICAL SUPPORT: To obtain Customer or Technical Support please contact us at 1-800-525-2579. RYOBI is a registered trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited. • PIÈCES ET SERVICE Avant de faire la demande de service ou l’achat de pièces de remplacement, veuillez obtenir le numéro de série du modèle à...

Este manual también es adecuado para:

P246

Tabla de contenido