Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FM/AM
Compact Disc Player
Operating Instructions
Manual de instrucciones
To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 10.
Para cancelar la pantalla de demostración (DEMO), consulte la página 11.
CDX-GT550
© 2006 Sony Corporation
2-663-186-51 (1)
GB
ES
CS
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Sony CDX-GT550

  • Página 1 2-663-186-51 (1) FM/AM Compact Disc Player Operating Instructions Manual de instrucciones To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 10. Para cancelar la pantalla de demostración (DEMO), consulte la página 11. CDX-GT550 © 2006 Sony Corporation...
  • Página 2 • Radio reception – You can store up to 6 stations per band (FM1, SonicStage and its logo are trademarks of Sony FM2, FM3, AM1 and AM2). Corporation. – BTM (Best Tuning Memory): the unit selects ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus and their logos strong signal stations and stores them.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Table of Contents Getting Started Other functions Resetting the unit ......4 Changing the sound settings ....9 Setting the clock .
  • Página 4: Getting Started

    Getting Started Detaching the front panel Resetting the unit You can detach the front panel of this unit to prevent theft. Before operating the unit for the first time, or Caution alarm after replacing the car battery or changing the If you turn the ignition switch to the OFF connections, you must reset the unit.
  • Página 5: Attaching The Front Panel

    Inserting the disc in the unit Attaching the front panel Place the hole A of the front panel onto the Press (OPEN). spindle B on the unit, then lightly push the left side in. Insert the disc (label side up). Press (SOURCE) on the unit (or insert a disc) to operate the unit.
  • Página 6: Location Of Controls And Basic Operations

    Location of controls and basic operations Main unit CDX-GT550 Front panel removed RESET Card remote commander Refer to the pages listed for details. The corresponding buttons on the card remote RM-X151 commander control the same functions as those on the unit.
  • Página 7 H GP* R IMAGE button 2 /ALBM* +/– buttons* To skip groups/albums (press); skip groups/ To select the display image. Movie mode 1-3 t Spectrum analyzer albums continuously (press and hold). mode 1-5 t Space Producer mode t Wall I SEEK –/+ buttons paper mode 1-3 t Normal play/reception mode To skip tracks (press);...
  • Página 8: Display Items

    Radio For details on selecting a CD/MD changer, see Storing and receiving stations page 10. Caution Display items When tuning in stations while driving, use Best Tuning Memory (BTM) to prevent an accident. Example: when you select the normal play mode by pressing (IMAGE) repeatedly (page 7).
  • Página 9: Other Functions

    Push the select button. Other functions Repeat steps 3 to 6 to adjust “MID” and “HIGH.” Changing the sound settings MID and HIGH frequencies differ but are set in the same way (MID: 500 Hz or 1.0 kHz; HIGH: 10.0 kHz or 12.5 kHz). Adjusting the sound To restore the factory-set equalizer curve, characteristics...
  • Página 10: Using Optional Equipment

    2 Press (MODE) repeatedly until the desired The following items can be set (follow the page reference for details): changer appears. “ ” indicates the default settings. Unit number,MP3 indication* Clock Adjust (page 4) LP2/LP4 indication* Beep To set “on” ( ) or “off.”...
  • Página 11: Rotary Commander Rm-X4S

    M O D E S E L D SP L Auxiliary audio equipment You can connect optional Sony portable devices Location of controls to the BUS AUDIO IN/AUX IN terminal on the The corresponding buttons on the rotary unit. If the changer or other device is not...
  • Página 12: Additional Information

    • Before playing, clean the discs Additional Information with a commercially available cleaning cloth. Wipe each disc Precautions from the centre out. Do not use solvents such as benzine, thinner, commercially available • If your car has been parked in direct sunlight, cleaners, or antistatic spray allow the unit to cool off before operating it.
  • Página 13: About Atrac Cd

    “.mp3”/“.wma” to the file name. your unit that are not covered in this manual, consult • During playback of a VBR (variable bit rate) MP3/ your nearest Sony dealer. WMA file or fast-forward/reverse, elapsed playing time may not display accurately.
  • Página 14: Removing The Unit

    If the fuse blows again after replacement, there may be an internal malfunction. In such a case, Fuse (10A) consult your nearest Sony Remove the unit. dealer. 1 Insert both release keys simultaneously Cleaning the connectors until they click.
  • Página 15: Troubleshooting

    BUS cable (supplied with an RCA pin cord): (MP3/WMA/ATRAC CD). RC-61 (1 m), RC-62 (2 m) t Play back with a Sony MP3 compatible CD CD changer (10 discs): CDX-757MX, CDX-656X changer, or this unit. CD changer (6 discs): CDX-T69 MD changer (6 discs): MDX-66XLP No beep sound.
  • Página 16 The display disappears from/does not appear “MS” or “MD” does not appear on the source in the display window. display when both the optional MGS-X1 and • The dimmer is set “Dimmer on” (page 10). MD changer are connected. • The display disappears if you press and hold (OFF). This unit recognizes MGS-X1 as an MD unit.
  • Página 17: Error Displays/Messages

    If these solutions do not help improve the situation, Load consult your nearest Sony dealer. The changer is loading the disc. t Wait until loading is complete. If you take the unit to be repaired because of CD playback trouble, bring the disc that was used at the Local Seek +/–...
  • Página 18 Gracias por adquirir este reproductor de discos Para obtener información sobre la instalación compactos Sony. Mientras maneja puede y las conexiones, consulte el manual de disfrutar de las funciones siguientes: instalación/conexiones suministrado.
  • Página 19 Tabla de contenido Procedimientos iniciales Otras funciones Restauración de la unidad ....4 Cambio de los ajustes de sonido ... 10 Ajuste del reloj .
  • Página 20: Procedimientos Iniciales

    Procedimientos iniciales Extracción del panel frontal Restauración de la unidad Puede extraer el panel frontal de la unidad para evitar que la roben. Antes de utilizar la unidad por primera vez, o Alarma de precaución después de sustituir la batería del automóvil o de Si gira el interruptor de encendido hasta la cambiar las conexiones, debe restaurarla.
  • Página 21: Colocación Del Panel Frontal

    Inserción del disco en la unidad Colocación del panel frontal Coloque el orificio A del panel frontal en el eje Presione (OPEN). B de la unidad y, a continuación, presione ligeramente el lado izquierdo hacia adentro. Inserte el disco (con la etiqueta Presione (SOURCE) en la unidad (o inserte un orientada hacia arriba).
  • Página 22: Ubicación De Los Controles Y Operaciones Básicas

    Ubicación de los controles y operaciones básicas Unidad principal CDX-GT550 Panel frontal extraído RESET Control remoto de tarjeta Consulte las páginas indicadas para obtener información detallada. Los botones RM-X151 correspondientes en el control remoto de tarjeta controlan las mismas funciones que los de la unidad.
  • Página 23 H Botones GP* R Botón IMAGE 2 /ALBM* +/–* Para omitir grupos/álbumes (presionar); para Para seleccionar la imagen de la pantalla. omitir grupos/álbumes en forma continua Modo de película de 1 a 3 t Modo de (mantener presionado). analizador de espectros de 1 a 5 t Modo de creación de espacio t Modo de papel tapiz I Botones SEEK –/+ de 1 a 3 t Modo de reproducción/recepción...
  • Página 24: Elementos De La Pantalla

    Reproducción repetida y aleatoria Durante la reproducción, presione Si desea obtener información adicional sobre (3) (REP) o (4) (SHUF) varias veces cómo seleccionar un cambiador de CD/MD, hasta que aparezca el ajuste deseado. consulte la página 11. Seleccione Para reproducir Elementos de la pantalla Repeat Track pistas en forma repetida.
  • Página 25: Radio

    Radio Recepción de las emisoras almacenadas Almacenamiento y recepción Seleccione la banda y, a continuación, de emisoras presione un botón numérico (del (1) al (6)). Precaución Para sintonizar emisoras mientras maneja, utilice Sintonización automática la función Memoria de la mejor sintonía (BTM) para evitar accidentes.
  • Página 26: Otras Funciones

    Gire el selector de control de volumen Otras funciones para ajustar el nivel de volumen. El nivel de volumen puede ajustarse en Cambio de los ajustes de intervalos de 1 dB entre –10 dB y +10 dB. sonido Ajuste de las características del sonido Puede ajustar el balance, el equilibrio y el Presione el botón de selección.
  • Página 27: Uso De Un Equipo Opcional

    Se pueden ajustar los elementos siguientes Uso de un equipo opcional (consulte la referencia de página para conocer los detalles): “ ” indica el ajuste predeterminado. Cambiador de CD/MD Clock Adjust (página 4) Selección del cambiador Beep (Pitido) 1 Presione (SOURCE) varias veces hasta que Para ajustar “on”...
  • Página 28: Mando Rotatorio Rm-X4S

    Equipo auxiliar de audio Es posible conectar dispositivos portátiles opcionales de Sony al terminal BUS AUDIO IN/ AUX IN de la unidad. Si el cambiador u otro dispositivo no está conectado al terminal, la...
  • Página 29: Información Complementaria

    • Antes de reproducir discos, Información complementaria límpielos con un paño de limpieza disponible en el Precauciones mercado. Hágalo desde el centro hacia los bordes. No utilice disolventes como • Si estaciona el automóvil bajo la luz directa del bencina, diluyentes, productos sol, deje que la unidad se enfríe antes de usarla.
  • Página 30: Acerca De Los Cd De Atrac

    • Durante la reproducción de un archivo MP3/WMA manual, póngase en contacto con el distribuidor de VBR (velocidad de bits variable), o al avanzar o Sony más cercano. retroceder rápidamente, es posible que el tiempo de reproducción transcurrido no se muestre con precisión.
  • Página 31: Extracción De La Unidad

    Fusible (10 A) de funcionamiento interno. En Extraiga la unidad. tal caso, consulte con el distribuidor Sony más cercano. 1 Inserte las dos llaves de liberación simultáneamente hasta escuchar un clic. Limpieza de los conectores Es posible que la unidad no funcione correctamente El gancho debe si los conectores entre ésta y el panel frontal están...
  • Página 32: Especificaciones

    Esta unidad no puede conectarse a un preamplificador digital ni a un ecualizador que sea Amplificador de potencia compatible con el sistema BUS de Sony. Salidas: salidas de altavoz (conectores de sellado seguro) El diseño y las especificaciones están sujetos a Impedancia de altavoces: de 4 a 8 Ω...
  • Página 33: Solución De Problemas

    (MP3/WMA/CD de ATRAC). – disco grabado en Multi Session. t Reproduzca con un cambiador de CD de Sony – disco al que es posible añadir datos. compatible con MP3 o con esta unidad. No se puede reproducir el CD de ATRAC.
  • Página 34: Mensajes/Indicaciones De Error

    Cierre la tapa o inserte los MD correctamente. Offset Es posible que se haya producido una falla interna. t Revise la conexión. Si el indicador de error permanece en pantalla, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano.
  • Página 35 *2 La pantalla muestra el número del disco que causa el error. Si estas soluciones no ayudan a mejorar la situación, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano. Si entrega la unidad para su reparación a causa de problemas en la reproducción de CD, lleve el disco...
  • Página 36 MP3/WMA 文件 (第 12 页) )和 ATRAC CD (ATRAC3 和 ATRAC3plus 格式 (第 13 页) ) 。 光盘类型 光盘上的标签 CD-DA ATRAC CD SonicStage 及其标志是 Sony Corporation 的 商标。 ATRAC、ATRAC3、ATRAC3plus 及它们 的 标 志是 Sony Corporation 的商标。 • 无线电接收 -每个波段 (FM1、FM2、FM3、AM1 和 AM2)...
  • Página 37 目录 入门指南 其他功能 重设本机 ......4 更改声音设定 ......9 设定时钟 ......4 调整声音特性 ....... 9 拆卸前面板 ......4 自定义均衡曲线- EQ3....9 安装前面板 ......5 调整设定项目- SET ....9 将光盘插入本机 ......5 使用选购设备 ......10 退出光盘 ......5 CD/MD 换碟机....... 10 旋转式遥控器 RM-X4S....11 辅助音频设备 ...... 11 控制器位置和基本操作...
  • Página 38: 入门指南 重设本机

    入门指南 拆卸前面板 重设本机 您可以拆下本机的前面板以防止本机被盗。 警报 在第一次使用本机前,或更换汽车电瓶或改 若您未拆除前面板即把点火开关旋转至 OFF 变连接后,必须重设本机。 档,警报器将发出数秒钟的警报声。 卸下前面板,并用带尖头的物体,如圆珠笔 只有使用内置放大器时警报器才会发出警报 等,按 RESET 按钮。 声。 按 (OFF)。 本机关闭。 RESET 按钮 按 (OPEN)。 前面板向下弹出。 注意 向右滑动前面板,然后轻轻拉出前面板的 按 RESET 按钮,将消除时钟设定和某些已储存的内容。 左端。 设定时钟 时钟采用 12 小时制数字显示。 按住选择按钮。 出现设定画面。 反复按选择按钮直至出现“Clock Adjust” 。 按 (DSPL)。 小时指示被选择。...
  • Página 39: 安装前面板

    将光盘插入本机 安装前面板 将前面板上的孔 A 放在装置的轴 B 上, 然后 将左侧轻轻推入。 按 (OPEN)。 按装置上的 (SOURCE) (或插入光盘)开始 插入光盘 (标签面朝上) 。 操作本机。 关上前面板。 播放自动开始。 退出光盘 按 (OPEN)。 按 Z。 光盘退出。 关上前面板。 注意 切勿在前面板内表面放任何东西。...
  • Página 40: 控制器位置和基本操作 主机

    控制器位置和基本操作 主机 CDX-GT550 拆下前面板 RESET 卡片式遥控器 RM-X151 详细说明,请参阅列出页。卡片式遥控器上与 装置上对应的按钮控制相同的功能。 A OFF 按钮 关闭电源;停止音源。 B 音量控制拨盘 / 选择按钮 9 调整音量(转动);选择设定项目(按并 转动) C 卡片式遥控器接收器 D BTM 按钮 8 启动 BTM 功能 (按住) 。 E 显示窗 F DSO 按钮 2 选择 DSO 模式(1、2、3 或 off) 。数字越...
  • Página 41 H GP* R IMAGE 按钮 2 /ALBM* +/- 按钮 * 跳过群组 / 乐曲集(按);连续跳过群组 / 选择显示图像。 乐曲集 (按住) 。 动画模式 1-3 t 频谱分析模式 1-5 t 空 间发生器模式 t 墙纸模式 1-3 t 正常播 I SEEK -/+ 按钮 放 / 接收模式 CD: S RESET 按钮 4 跳过曲目...
  • Página 42: 显示项目

    收音机 关于选择 CD/MD 换碟机的详细信息,请参阅 存储和接收电台 第 10 页。 警告 显示项目 当在驾车过程中要调谐电台时,须使用最佳 调谐记忆功能 (BTM) ,以免发生事故。 例如:当您反复按 (IMAGE) 选择正常播放模 式时 (第 7 页) 。 自动储存- BTM 反复按 (SOURCE),直至出现 “TUNER” 。 若要改变波段,则反复按 (MODE)。您可 以从 FM1、FM2、FM3、AM1 或 AM2 中选择。 按住 (BTM),直至 “BTM”闪烁。 本机将各电台按其频率顺序储存在数字按 钮上。 当设...
  • Página 43: 其他功能 更改声音设定

    按选择按钮。 其他功能 重复步骤 3 至 6 调整 “MID”和 “HIGH” 。 MID 和 HIGH 频率不同,但是设定方法相同 更改声音设定 (MID:500 Hz 或 1.0 kHz ; HIGH: 10.0 kHz 或 12.5 kHz) 。 要恢复工厂设定的均衡曲线,在设定完成 调整声音特性 之前按住选择按钮。 您可以调整平衡、音量衰减和超低音扬声器 3 秒钟后,设定完成,显示返回正常播放 / 音量。 接收模式。 反复按选择按钮,直至出现 “Balance”、 提示 “Fader”或...
  • Página 44: 使用选购设备

    可以 设 定 以下 项 目 (详 细说 明 请 参 阅 参 考 使用选购设备 页) : “ ”表示默认设定。 CD/MD 换碟机 Clock Adjust (第 4 页) Beep 选择换碟机 设定 “on” ( )或 “off” 。 1 反复按 (SOURCE),直至出现 “CD”或 Auto Image “MD”...
  • Página 45: 旋转式遥控器 Rm-X4S

    旋转式遥控器 RM-X4S 辅助音频设备 您可以将选购的 Sony 便携式设备连接至本机 贴标签 的 BUS AUDIO IN/AUX IN 端子。 如果换碟机或 其他设备没有连接在这个端子上,则本机能 根据您安装旋转式遥控器的方式决定如何贴 让您在汽车扬声器上收听该便携式设备。 指示标签。 注意 连接便携式设备时,请勿连接 BUS CONTROL IN。如果 有设备连接在 BUS CONTROL IN,则无法用 (SOURCE) 选择 “AUX” 。 提示 D S P L SE L 同时连接便携式设备和换碟机时,请使用选购的 AUX-...
  • Página 46: 附加信息 使用前注意事项

    CD-R/CD-RW 光盘的注意事项 附加信息 • 某些 CD-R/CD-RW(视用于录制的设备或光盘情 况而定)可能无法在装置上播放。 使用前注意事项 • 您无法播放未最终化的 CD-R/CD-RW。 采用版权保护技术编码的音乐光盘。 • 倘若您的汽车停在直射阳光下,则在操作前必 须先使本机充分冷却。 本产品是专为播放符合 Compact Disc (CD)标 • 本机工作时,电动天线将自动伸出。 准光盘而设计。 近来,许多唱片公司都推出各种采用版权保护技 湿气凝结 术编码的音乐光盘。请注意,这些光盘中可能会 有不符合 CD 标准的光盘,并且可能无法使用本 在雨天或非常潮湿的地区,本机的透镜和显示屏 产品播放。 内会产生湿气凝结。一旦如此,本机将无法正常 运行。此时,请将光盘取出,并等待约一小时, 直至湿气蒸发。 为保持高质量声音 请随时注意,切勿将果汁或其他软饮料溅在本机 或光盘上。 光盘注意事项 关于 MP3/WMA 文件 •...
  • Página 47: 关于 Atrac Cd

    等许可软件压缩成 ATRAC3 或 ATRAC3plus 格式。 断, 请检查电源连接并更换保 • 最大数量: 险丝。 如果保险丝更换后又被 - 文件夹 (群组) :255 烧断,则可能是内部故障。此 - 文件 (曲目) :999 时,请向附近的 Sony 经销商 • 显示文件夹 / 文件名称字符和由 SonicStage 写 咨询。 入的文本信息。 保险丝 (10A) 关于 ATRAC CD 的详细信息,请参阅 SonicStage 清洁连接器 或 SonicStage Simple Burner 的说明书。...
  • Página 48: 取出本机

    取出本机 规格 拆卸保护环。 CD 播放机部分 信噪比:120 dB 1 拆卸前面板 (第 4 页) 。 频率响应:10 - 20000 Hz 2 将开锁钥匙与保护环接合。 抖晃率:低于可测限制 调谐器部分 调谐范围: 87.5 - 108.0 MHz (以 50 kHz 为一级) 87.5 - 107.9 MHz (以 200 kHz 为一级) FM 调谐间隔: 50 kHz/200 kHz 可切换 如图所示定位开锁钥匙。...
  • Página 49: 故障排除

    • 启动了 ATT 功能, 或启动了电话 ATT 功能 (当车载 器或均衡器。 电话的接口电缆连接至 ATT 导线时) 。 • 未对双扬声器系统设定音量衰减控制器的位置。 设计和规格若有变更,恕不另行通知。 • CD 换碟机与光盘格式 (MP3/WMA/ATRAC CD)不兼 容。 t 请使用与 Sony MP3 兼容的 CD 换碟机或本机进 行播放。 无提示音。 • 提示音功能被取消 (第 10 页) 。 • 连接了选购的功率放大器,且您没有使用内置放 大器。 内存内容已被消除。...
  • Página 50: 出错显示 / 信息

    CD/MD 播放 不能自动调谐。 • 本地搜索模式设定不正确。 无法装入光盘。 t 调谐停止过于频繁: • 已装入另外的光盘。 按 (SENS),直至出现 “Local on” 。 • 光盘倒置,或以错误的方法被强行插入。 t 在一个电台处调谐不停止: 光盘不播放。 反复按 (SENS),直至出现 “Mono on”或 • 光盘有缺陷或脏了。 “Mono off” (FM) ,或出现 “Local off” • CD-R/CD-RW 不作音频使用 (第 12 页) 。 (AM) 。 无法播放...
  • Página 51 NO Track Name 曲目中未写入曲目名称。 Not Ready MD 换碟机的盖子被打开或没有正确插入 MD。 t 关上盖子或正确插入 MD。 Offset 可能发生内部故障。 t 检查连接。 如果此出错指示仍然显示在显示屏 中,请联系附近的 Sony 经销商。 Read 本机正在读取光盘上所有曲目和群组信息。 t 请等待至读取完成并自动开始播放。 视光盘的 结构而定,可能要花一分多钟。 Push Reset 由于某些原因,CD 装置和 CD/MD 换碟机无法操作。 t 按 RESET 按钮 (第 4 页) 。...
  • Página 52 Sony Corporation Printed in Thailand...

Tabla de contenido