Sony CDX-GT57UPW Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para CDX-GT57UPW:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FM/AM
Compact Disc
Player
Owner's Record
The model and serial numbers are located on the bottom of the unit.
Record the serial number in the space provided below.
Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer
regarding this product.
Model No. CDX-GT57UPW Serial No.
To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 5.
Para cancelar la pantalla de demostración (DEMO), consulte la
página 4.
CDX-GT57UPW
4-427-100-21(2)
Operating Instructions GB
Manual de
instrucciones
ES

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Sony CDX-GT57UPW

  • Página 30 Advertencia: si el encendido del automóvil no dispone de una posición ACC Asegúrese de ajustar la función de desconexión automática (página 22). La unidad se apagará completa y automáticamente en el tiempo establecido después de apagarla, lo cual evita que se agote la batería.
  • Página 31 Tabla de contenidos Procedimientos iniciales ..........4 Cancelación del modo DEMO .
  • Página 32: Procedimientos Iniciales

    Una vez ajustados los minutos, presione . Procedimientos El ajuste se completa y el reloj se pone en funcionamiento. iniciales Presione  para que aparezca el reloj. Cancelación del modo DEMO Extracción del panel Puede cancelar la pantalla de demostración frontal que aparece mientras la unidad está...
  • Página 33 Colocación del panel frontal Fije la parte  del panel frontal en la parte  de la unidad, tal como muestra la ilustración y presione el lado izquierdo hasta que encaje.
  • Página 34: Ubicación De Los Controles

    Ubicación de los controles Unidad principal Este apartado contiene instrucciones acerca para avanzar rápidamente o retroceder de la ubicación de los controles y las una pista (mantener presionado). operaciones básicas. Pandora® via USB: Para saltear una pista (presione  Botón SOURCE/OFF ...
  • Página 35  Botón  Botón DSPL (pantalla)/SCRL (BACK)/MODE página 9, 14 (desplazamiento) página 9, 11, 12, Presione este botón para volver a la 13, 15 pantalla anterior o para seleccionar la banda de radio (FM/AM). Para cambiar los elementos de pantalla Mantenga presionado para acceder o (presionar);...
  • Página 36: Control Remoto Rm-X211

     Botón PTY (tipos de programa) Control remoto RM-X211  Botón VOL (Volumen) +*/–  Botón ATT (Atenuar) Para atenuar el sonido. Para cancelar esta función, vuelva a presionarlo.  Botón MODE Presione este botón para seleccionar la banda de radio (FM/AM). Mantenga presionado para acceder o cancelar el modo de control de pasajero;...
  • Página 37: Radio

    Recepción de las emisoras Radio almacenadas Seleccione la banda y, a continuación, Almacenamiento y presione un botón numérico (de  a ). recepción de emisoras Precaución Sintonización automática Para sintonizar emisoras mientras maneja, utilice la función BTM (Memoria de la Seleccione la banda y, a continuación, mejor sintonía) para evitar accidentes.
  • Página 38 Selección de PTY (Tipos de Ajuste de CT (Hora del reloj) programa) Los datos CT de la transmisión RDS ajustan el reloj. Usar PTY para mostrar o buscar el tipo de programa deseado. Ajuste “CT-ON” en la configuración (página 22). Presione ...
  • Página 39: Reproducción De Un Disco

    Dispositivos USB • Es posible utilizar dispositivos USB de Reproducción de un disco almacenamiento masivo (MSC) que cumplan con el estándar USB. Esta unidad permite reproducir discos CD- • Se recomienda realizar una copia de DA (incluidos CD TEXT) y CD-R/CD-RW seguridad de los datos almacenados en los (archivos MP3/WMA/AAC (página 26)).
  • Página 40: Reproducción De Un Dispositivo Usb

    • Durante la reproducción de un archivo MP3/ Reproducción de un WMA/AAC de VBR (Velocidad de bits dispositivo USB variable) o al avanzar o retroceder rápidamente, es posible que el tiempo de reproducción transcurrido no se muestre con precisión. Abra la cubierta USB y conecte el •...
  • Página 41: Ipod

    Para detener la reproducción, mantenga presionado  durante iPod 1 segundo. Para retirar el iPod, detenga la reproducción En este Manual de instrucciones, “iPod” se del iPod y, a continuación, retire el iPod. utiliza como referencia general para las funciones del iPod en el iPod y el iPhone, a Precaución para iPhone Al conectar el iPhone mediante USB, el volumen menos que se especifique lo contrario en el...
  • Página 42: Utilización Directa Del Ipod - Control De Pasajero

    Saltear álbumes, podcasts, géneros, listas de Radio por Internet reproducción y artistas Pandora® via USB (iPhone) Para Realice esta acción Presione / (ALBUM Saltear La radio por Internet Pandora® está /) [presionar una vez disponible para la transmisión de música a para saltear cada elemento] través de su iPhone.
  • Página 43 Presione  varias veces Lista de emisoras hasta que aparezca “PANDORA USB”. La lista de emisoras le permite seleccionar Inicie la aplicación Pandora® en el con facilidad la emisora deseada. iPhone. Durante la reproducción, presione Ajuste el volumen de esta unidad. (BROWSE).
  • Página 44: Búsqueda Y Reproducción De Pistas

    Reproducción aleatoria Seleccione Para reproducir Búsqueda y SHUF ALBUM álbumes en orden reproducción de aleatorio. pistas SHUF DISC* discos en orden aleatorio. Reproducción de pistas SHUF PODCAST* podcast en orden en varios modos aleatorio. SHUF ARTIST* artistas en orden Puede escuchar las pistas repetidamente aleatorio.
  • Página 45: Búsqueda De Una Pista Por Nombre - Quick-Browzer

    Búsqueda de una pista Búsqueda por salteo de elementos — modo de por nombre — Quick- omisión BrowZer™ Cuando varios elementos se encuentran Puede buscar una pista fácilmente en un CD dentro de una misma categoría, es posible o dispositivo USB por categoría. encontrar el elemento que desee rápidamente.
  • Página 46: Búsqueda De Una Pista Mediante La Escucha De Fragmentos De Pista

    Búsqueda de una pista Búsqueda por orden alfabético — Búsqueda mediante la escucha de alfabética fragmentos de pista — ZAPPIN™ Cuando se conecta un iPod a la unidad, es posible buscar un elemento deseado de manera alfabética. Es posible buscar una pista que desee escuchar mediante la reproducción de Presione ...
  • Página 47: Ajustes De Sonido Y Menú De Configuración

    Personalización de la curva Ajustes de sonido y de ecualizador — Ajuste de menú de configuración “CUSTOM” de EQ7 le permite realizar sus propios ajustes en el ecualizador. Uso de funciones de Después de seleccionar una fuente, presione , gire el selector de sonido sofisticadas —...
  • Página 48 Presione (BACK) para volver a la Gire el selector de control hasta que pantalla anterior. aparezca “SET F/R POS” y, a La curva de ecualizador se almacena en continuación, presiónelo. “CUSTOM”. Gire el selector de control para seleccionar entre “FRONT L”, “FRONT R”, “FRONT”...
  • Página 49 Gire el selector de control hasta que DM+ Avanzado aparezca “RB ENH” y, a continuación, presiónelo. DM+ Avanzado mejora el sonido comprimido digitalmente, ya que restaura Gire el selector de control hasta que las altas frecuencias que se pierden en el aparezca “RBE MODE”...
  • Página 50: Ajuste De Los Elementos De Configuración

    Presione (BACK) para volver a la AUTO OFF pantalla anterior. Desconecta la alimentación Para obtener más información acerca de la automáticamente una vez transcurrido fase del altavoz potenciador de graves, un período de tiempo deseado cuando la posición, frecuencia de filtro de paso bajo y unidad está...
  • Página 51 SOUND: SW DIREC* (Conexión directa al altavoz potenciador de graves) EQ7 PRESET (página 19) SW MODE (Modo del altavoz EQ7 SETTING (página 19) potenciador de graves) Selecciona el modo del altavoz POSITION potenciador de graves: “1”, “2”, “3”, SET F/R POS (Configurar la posición “OFF”.
  • Página 52 *3 No aparece cuando está seleccionado el S.WOOFER* (Altavoz potenciador de graves) sintonizador. SW LEVEL (Nivel del altavoz *4 Cuando la salida de audio se ajusta en “REAR- potenciador de graves) OUT” y “SW DIREC” se ajusta en “OFF”. Permite ajustar el nivel de volumen del *5 Cuando la salida de audio se ajusta en “REAR- altavoz potenciador de graves: OUT”...
  • Página 53: Uso De Equipo Opcional

    Uso de equipo Información opcional complementaria Equipo de audio auxiliar Precauciones Si conecta un dispositivo de audio portátil • Deje que la unidad se enfríe antes de usarla si opcional a la toma de entrada AUX el automóvil ha estado estacionado bajo la (minitoma estéreo) de la unidad y luz directa del sol.
  • Página 54 • Esta unidad se diseñó para reproducir discos Orden de reproducción de los que cumplen con el estándar Compact disc. archivos MP3/WMA/AAC (CD). Los DualDisc y otros discos de música codificados con tecnologías de protección de Carpeta MP3/WMA/AAC derechos de autor no cumplen el estándar (álbum) Compact disc.
  • Página 55: Mantenimiento

    Si desea realizar alguna consulta o solucionar resultar dañados. algún problema relativo a la unidad que no se trate en este manual, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano. Mantenimiento Notas • Por razones de seguridad, apague el motor Sustitución de la pila de litio del control...
  • Página 56: Especificaciones

    Generales Especificaciones Salidas: Terminal de salidas de audio (intercambiable Sección del sintonizador entre altavoz potenciador de graves y posterior) Antena de alimentación/Terminal de control del amplificador de potencia (REM OUT) Rango de sintonización: de 87,5 a 107,9 MHz Entradas: Terminal de antena: conector de antena externa Terminal de entrada del control remoto Frecuencia intermedia: 25 kHz Terminal de entrada de la antena...
  • Página 57 Generales Las indicaciones desaparecen de la pantalla o no aparecen en ella. La unidad no recibe alimentación.  El atenuador está ajustado en “DIM-ON”  Revise la conexión o el fusible. (página 24).  Si la unidad está apagada y la pantalla ...
  • Página 58 No es posible utilizar la sintonización Se producen saltos de sonido.  La instalación no es correcta. automática.  La señal de emisión es demasiado débil. – Instale la unidad en un ángulo inferior a 45° – Use la sintonización manual. en una parte firme del automóvil.
  • Página 59 – Revise la conexión. Si el indicador de error CHK DEV (Comprobar dispositivo) permanece en pantalla, póngase en contacto  Pandora® no se inicia. con el distribuidor Sony más cercano. – Inicie la aplicación Pandora® e ingrese a su cuenta. OVERLOAD ...
  • Página 60 Si estas soluciones no ayudan a solucionar el problema, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano. Si entrega la unidad para su reparación a causa de problemas en la reproducción de CD, lleve el disco que se utilizó cuando se produjo el...

Tabla de contenido