INSTRUKCIJU ROKASGRĀMATA
d. Lai novērstu pacienta un/vai lietotāja traumēšanu un/vai aprīkojuma bojājumus,
pirms lietošanas pārbaudiet, vai ierīces un operāciju galda sānu sliedes nav
bojātas vai nolietotas. Neizmantojiet ierīci, ja ir redzams bojājums, trūkst detaļu vai
tā nedarbojas, kā paredzēts.
e. Lai novērstu pacienta un/vai lietotāja traumēšanu un/vai aprīkojuma bojājumu,
pārbaudiet, vai ierīces stiprināšanas skavas pilnībā saskaras ar galda sānu
sliedēm un stingri turas paredzētajā vietā. Lietojiet ierīci tikai ASV standarta sānu
sliedēm. Pārbaudiet fiksēšanas mehānismu, lai nodrošinātu, ka nenotiek
izkustēšanās, paceļot vai stumjot ierīci.
BĪSTAMĪBAS PAZIŅOJUMS.
a. Nepārsniedziet drošu darba slodzi, kas norādīta izstrādājuma specifikāciju tabulā.
b. Lai novērstu pacienta un/vai lietotāja traumēšanu un/vai aprīkojuma bojājumus,
izmaiņas, uzlabojumus vai remontu drīkst veikt tikai pilnvarots Allen speciālists.
Pretējā gadījumā var tikt anulēta garantija.
c. Nepaceliet vai nenolaidiet plecu balstu, ja ir piestiprināta aizsargsiksna.
Izstrādājuma specifikācijas
Mehāniskās specifikācijas
Izstrādājuma izmēri
Materiāls
Ierīces droša darba slodze
Visas ierīces kopējais svars
Glabāšanas specifikācijas
Glabāšanas temperatūra
Glabāšanas relatīvā mitruma
diapazons
Darba temperatūra
Darba relatīvā mitruma diapazons
Elektriskās specifikācijas
Nav piemērojams
Document Number: 80028275
Version: B
All manuals and user guides at all-guides.com
198 cm x 12,7 cm x 53,8 cm
(78" X 5" X 21
Nerūsējošais tērauds
Leģētais tērauds
Fusion 3
Neilons
226 kg (500 Ibs) pacients
1,6 kg (3,5 lbs)
No -29 ᵒC līdz +60 ᵒC
15–85 %
Šī ierīce ir paredzēta lietošanai kontrolētā
operāciju zāles vidē
Nav piemērojams
223. lappuse
Apraksts
/
")
3
16
Apraksts
Apraksts
Issue Date: 30 MAR 2020
Ref Blank Template: 80025118 Ver. E