EMS Swiss Master Light Instrucciones De Empleo página 20

Ocultar thumbs Ver también para Swiss Master Light:
Tabla de contenido
1
Test
3
6
7
9
10
13
14
All manuals and user guides at all-guides.com
26
25
24
2
4
19
5
8
18
11
12
15
17
16
COMPONENTS AND
CONTROL ELEMENTS
1 & 2 "Fast Cure" key (1) with activation indicator (2)
3 to 5 "Ramp Cure" key (3) with exponential "Exp" (4) and
"Slow" (5) activation indicators
6
"Bleaching" key
7 & 8 "Variable 1+2" key (7) with "Var 1" and "Var 2" (8) activa-
tion indicators
9
"ON/OFF" indicator
10 & 11"+" and "-" keys (10) with activation indicator (11)
12
Activation indicator for volume adjustment
13 to 15
"Enter" key (13) and "Correction" key (14) with acti-
vation indicator (15)
23
16
Malfunction indicator
17
Light bulb replacement indicator or wrong calibration
18
Liquid overheating indicator
22
19 & 20Radiometer / Calibration sensor (19) and standby indica-
tor (20)
21
Activation indicator during adjustment of light intensity
21
22
Activation indicator during adjustment of duration of cu-
ring cycle
23
Lamp lighting indicator
24
Calibration request indicator
25
Display of duration of curing cycle
20
26
Display of light intensity
27
Mains supply cord
28
Preserving agent
29
Independent handpiece holder
30
Protective goggles
31
Handpiece cord
32
Handpiece
33
Handpiece activation button
34
Sterilizable light guide (glass)
35
Handpiece holder
36 & 37Main switch (36) and fuses (37)
38
Water reservoir
39
Halogen light bulb
40
Set of single use light guides (plastic)
41
Orange shield
EMS supplies units with various accessories. The "Packing list"
shows exactly what your unit includes.
COMPOSANTS ET
BESTANDTEILE AND
ÉLÉMENTS DE COMMANDE
BEDIENELEMENTE
1 & 2 Touche "Fast Cure" (1) avec témoin d'activation (2)
1 & 2 Taste "Fast Cure" (1) mit Aktivierungs-Kontrolleuchte (2)
3 à 5 Touche "Ramp Cure" (3) avec témoins d'activation
3 - 5
Taste "Ramp Cure" (3) mit Kontrolleuchten zur exponen-
exponentielle "Exp" (4) et lente "Slow" (5)
tiellen "Exp" (4) und langsamen "Slow" (5) Aktivierung
6
Touche "Bleaching"
6
Taste "Bleaching"
7 & 8 Touche "Variable 1+2" (7) avec témoins d'activation
7 & 8 Taste "Variable 1+2" (7) mit Aktivierungs-Kontrolleuchten
"Var 1" et "Var 2" (8)
"Var 1" und "Var 2" (8)
9
Témoin "ON/OFF"
9
Kontrolleuchte "ON/OFF"
10 & 11Touches "+" et "-" (10) avec témoin d'activation (11)
10 & 11Tasten "+" und "-" (10) mit Aktivierungs-Kontrolleuchte
12
Témoin d'activation du réglage volume
(11)
13 à 15 Touche "Enter" (13) et "Correction" (14) avec témoin
12
Aktivierungs-Kontrolleuchte zur Lautstärkeregelung
d'activation (15)
13 - 15 Taste "Enter" (13) und "Korrektur" (14) mit Aktivierungs
16
Témoin de dysfonctionnement
Kontrolleuchte (15)
17
Témoin de remplacement de l'ampoule ou
16
Kontrolleuchte für Funktionsstörungen
mauvais étalonnage
17
Kontrolleuchte für Austausch der Lampe
18
Témoin de surchauffe de liquide
Kalibrierung
19 & 20Radiomètre / fenêtre d'étalonnage (19) et témoin d'attente
18
Kontrolleuchte für Überhitzung der Flüssigkeit
(20)
19 & 20Radiometer Kalibrierungssensor (19) und Stand-by
21
Témoin d'activation lors de la modification de l'intensité
Leuchte (20)
lumineuse
21
Aktivierungs-Kontrolleuchte während der Einstellung der
22
Témoin d'activation lors de la modification de la durée du
Lichtintensität
cycle de photo-polymérisation
22
Aktivierungs-Kontrolleuchte während der Einstellung der
23
Témoin d'allumage de la lampe
Dauer des Härtezyklus
24
Témoin de demande d'étalonnage
23
Kontrolleuchte für das Aufleuchten der Lampe
25
Affichage de la durée du cycle de photo-polymérisation
24
Kontrolleuchte Aufleuchten Kalibrierung
26
Affichage de l'intensité lumineuse
25
Anzeige der Dauer des Härtezyklus
27
Cordon secteur
26
Anzeige der Lichtintensität
28
Conservateur
27
Netzkabel
29
Support indépendant de pièce à main
28
Konservierungsmittel
30
Lunettes de protection
29
Unabhängige Halterung des Handstücks
31
Cordon de pièce à main
30
Schutzbrille
32
Pièce à main
31
Handstückschlauch
33
Bouton d'activation de pièce à main
32
Handstück
34
Embout stérilisable (verre)
33
Einschalttaste des Handstücks
35
Support de pièce à main
34
Sterilisierbarer Lichtleiter (Glas)
36 & 37Interrupteur principal (36) et fusibles (37)
35
Handstückhalterung
38
Réservoir d'eau
36 & 37Hauptschalter (36) und Sicherungen (37)
39
Ampoule halogène
38
Wasserbehälter
40
Jeu d'embouts à usage unique (plastique)
39
Halogenlampe
41
Ecran de protection orange
40
Set von Einweg-Lichtleitern (Kunststoff)
41
Oranges Schild
EMS fournit cet appareil avec différents accessoires. La "Packing
EMS bietet Geräte in unterschiedlichen Ausstattungsvarianten an.
list" détaille exactement ce qui est inclus avec votre appareil.
Für die genaue Ausstattung Ihres Gerätes beachten Sie bitte die
beiliegende "Packing list".
oder falsche
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido