Ocultar thumbs Ver también para MB 51E:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Manual de Instruções
Cortadores de Grama
Manual de Instrucciones
Cortadoras de Césped
Instructions Manual
Lawn Mowers
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para TRAPP MB 51E

  • Página 1 Manual de Instruções Cortadores de Grama Manual de Instrucciones Cortadoras de Césped Instructions Manual Lawn Mowers...
  • Página 2 MB 51E WT 65S JT 55C RM 70E RM 80G RM 80E RM 90G RM 550G RM 500G Português RM 650G RM 600G Español English...
  • Página 3: Recomendações Importantes

    Parabéns! Você acaba de adquirir um produto de qualidade desenvolvido com a mais alta tecnologia TRAPP. Este produto lhe proporcionará rapidez e eficiência nos trabalhos, com economia e total segurança. Para isso, são necessários alguns cuidados. As medidas de segurança, extremamente importantes, contidas neste Manual de Instruções, não cobrem todas as situações possíveis que poderão ocorrer.
  • Página 4 2 - Segurança pessoal. 3 - Utilização e cuidados. ✔ ✔ Verifique se a voltagem da máquina é a Vista-se de maneira adequada - Não use mesma da rede elétrica. roupas soltas ou jóias, pois podem se enganchar nas partes móveis do ✔...
  • Página 5: Instruções Adicionais De Segurança E Operação

    ✔ Desloque-se transversalmente à inclinação ser feitos por profissionais qualificados em encostas e pequenas elevações, nunca e com peças originais TRAPP. Use para cima e para baixo. sempre os serviços dos Assistentes Técnicos Autorizados TRAPP. A TRAPP não se responsabiliza por eventuais danos ocorridos devido a utilização de peças não originais.
  • Página 6 ✔ No caso de reparos, utilize sempre peças plugue da tomada e espere a parada da originais TRAPP. Procure os serviços lâmina para: profissionais da Assistência Técnica - transportar ou deslocar a máquina;...
  • Página 7: Principais Componentes Cortador A Gasolina

    Principais Componentes Principais Componentes Cortador a Gasolina Cortador Elétrico 1 - Base do cortador 1 - Base do cortador 2 - Cabo dobrável 2 - Cabo dobrável 3 - Motor 3 - Motor 4 - Cordão de partida 4 - Chave liga/desliga 5 - Alavanca de regulagem da altura 5 - Alavanca de regulagem da altura 6 - Roda traseira...
  • Página 8: Dados Técnicos

    Tensão Tipo Modelo Motor Pot. (Volts) de óleo Mon. 2500 W 110/220 – 3500 – – – – MB 51E Trif. 2 - 3 cv 220/380 – 3500 – – – – Gas. 3,75 hp – 3200 20W-40 JT 55C Gas.
  • Página 9: Para Ligar E Desligar O Cortador A Gasolina

    Para as lâminas de corte, verifique: ✔ A utilizacão de lâmina original TRAPP. ✔ A correta afiação da área de corte e balanceamento perfeito. ✔ Montagem correta. ✔ Os reparos no equipamento só devem ser feitos por profissionais qualificados e com peças originais TRAPP.
  • Página 10 Se o sistema de tração não Alavanca desengatar corretamente, não opere retrátil do freio o cortador até que seja ajustado ou reparado por um Assistente Técnico Autorizado TRAPP. Acionador da tração Figura 1 PORTUGUÊS...
  • Página 11 Antes de você começar a cortar o gramado, certifique-se que o sistema de tração irá parar corretamente e que o cortador irá parar. Se o sistema de tração não parar, leve o cortador até uma rede de serviço autorizado TRAPP. Proteção da correia Correia Figura 5 Figura 3 PORTUGUÊS...
  • Página 12 Abastecimento ✔ Evite utilizar gasolina armazenada por mais de 7 dias, pois isto pode provocar Atenção! mau funcionamento, diminuindo a vida útil do motor. Cuidado: A gasolina é altamente inflamável. ✔ Abasteça o tanque com cuidado para não ✔ Feche o tanque, apertando bem a derramar combustível.
  • Página 13 Atenção! ✔ Sempre que realizar qualquer limpeza ou operação de manutenção, assegure-se primeiro que o motor esteja desligado e a lâmina parada. A lâmina de corte continua a rodar durante alguns segundos após o motor ser desligado. ✔ Desconecte o cabo de vela. ✔...
  • Página 14: Tabela Para Uso Correto Da Extensão Elétrica

    Tabela para Uso Correto da Extensão Elétrica Metragem Voltagem 110V 220V 110V 220V 110V 220V 110V 220V 110V 220V 110V 220V 110V 220V Potência Bitola Bitola Bitola Bitola Bitola Bitola Bitola 800 W Mon. 2x1,5 2x1,5 2x2,5 2x1,5 2x2,5 2x1,5 2x1,5 2x1,5 2x1,5...
  • Página 15 Fixação do Cabo na Base Para a fixação do cabo na base, proceda da seguinte forma: Pegue o cabo inferior (1), encaixe o furo (2) ao pino (3) do suporte. Coloque o grampo trava (4). Em seguida, pegue o cabo superior (5), coloque o parafuso (6) e dê...
  • Página 16: Como Montar O Cesto Recolhedor

    ✔ Se o seu gramado estiver muito alto, evite sobrecarregar o motor, utilizando somente a metade da faixa de corte do seu cortador, conforme mostra a ilustração a seguir. Máquinas com recolhedor - Sentido horário. Máquinas sem recolhedor, com saída lateral - Sentido anti-horário.
  • Página 17: Como Reciclar

    Como Reciclar Retire o cesto recolhedor e insira a tampa recicladora conforme mostra a figura 7. Observação: A tampa recicladora não acompanha o produto e não está disponível para venda. Figura 7 Plano de Manutenção Periódica Após cada 5 horas ou diariamente: ✔...
  • Página 18: Lâmina De Corte

    A lâmina de corte é fabricada em aço Caso não consiga, leve a um Assistente especial, com têmpera por indução na Técnico Autorizado TRAPP ou troque a região do corte, proporcionando maior lâmina, que pode estar muito desgastada. segurança e durabilidade.
  • Página 19 4. Retire o parafuso que prende a lâmina. Como afiar a lâmina 5. Verifique a lâmina de acordo com o Manual de Instruções. Lâminas muito Nota: desgastadas ou danificadas devem ser substituídas. A vibração é o resultado de uma lâmina que não está...
  • Página 20: Problemas E Soluções

    “primer” (opcional em alguns modelos). 4. Se a vibração continuar, leve o cortador a 4. Certifique-se que o cabo da vela de um Assistente Técnico Autorizado TRAPP. ignição está conectado. A grama não é recolhida 5. Existe demasiada gasolina nos cilindros do corretamente: motor.
  • Página 21: Sugestões Para Seu Gramado Ficar Ainda Mais Bonito

    Sugestões para seu gramado ficar ainda mais bonito 1 - Retire pedaços de madeira, raízes, St. Agostinho cacos de tijolos, vidros e pedras. Esses objetos além de danificar seu Também conhecida como inglesa, cortador e dificultar o trabalho, imperial ou da costa. Nativa da flora causam sérios acidentes ao serem litorânea brasileira.
  • Página 22 7 - Outro cuidado que deve ser tomado em determinadas faixas. durante o corte é o sentido do O cortador de grama TRAPP tem um trabalho. Procure alterar a direção sistema simples e rápido de dos cortes, evitando assim uma regulagem, que permite, sem usos possível compactação do solo.
  • Página 23: Símbolos Marcados No Cortador De Grama Trapp

    Símbolos Marcados no Cortador de Grama TRAPP Desconecte o plugue da tomada antes de Atenção. interferir na ferramenta de corte. Desconecte o cabo da Antes de utilizar o vela antes de interferir cortador, leia o manual de na lâmina de corte.
  • Página 24: Termo De Garantia

    Termo de Garantia A Metalúrgica TRAPP garante a qualidade deste Peças isentas de Garantia: produto pelo prazo de 12 (doze) meses, exceto a Velas de ignição, lubrificantes, juntas em geral, • caixa de redução, contados a partir da data de virabrequim torto ou quebrado, filtro de emissão da Nota Fiscal de Compra ao Consumidor.
  • Página 25: Recomendaciones Importantes

    Bienvenido! Muchas gracias por adquirir otro producto de calidad, desarrollado con la más alta tecnología TRAPP. Este equipo va a proporcionarle rapidez y eficiencia en sus trabajos, con economía y total seguridad. Para eso, algunos cuidados especiales deben ser observados. Las instrucciones de seguridad presentadas en este Manual de Instrucciones son extremamente importantes, pero no comprenden todas las posibles condiciones y situaciones que podrán ocurrir.
  • Página 26 ✔ Remueva cualquier objeto antes de 3 - Utilización y cuidados. conectar el equipo. Inspeccione la área donde el equipo será ✔ Verifique si el voltaje de la máquina es el utilizado y remueva todas las piedras, mismo de la red eléctrica. pedazos de madera, hilos, huesos vidrios y otros objetos extraños.
  • Página 27: Instrucciones Adicionales De Seguridad Y Operación

    Desplácese transversalmente a la especializados y con piezas originales inclinación de cuestas y pequeñas TRAPP. Use siempre los servicios de los elevaciones, nunca hacia arriba o hacia Asistentes Técnicos Autorizados TRAPP. abajo. TRAPP no se responsabiliza por eventuales accidentes o daños ocurridos...
  • Página 28 ✔ En el caso de reparaciones, utilice lámina para: siempre piezas originales TRAPP. Procure - transportar o desplazar la máquina; los servicios profesionales de la Asistencia - efectuar operaciones de asistencia, Técnica Autorizada TRAPP más próxima.
  • Página 29: Principales Componentes Cortacésped A Gasolina

    Principales Componentes Principales Componentes Cortacésped a Gasolina Cortacésped Eléctrico 1 - Base del cortacésped 1 - Base del cortacésped 2 - Cable doblegable 2 - Cable doblegable 3 - Motor 3 - Motor 4 - Cordón de arranque 4 - Llave enciende/apaga 5 - Palanca de regulación del alto 5 - Palanca de regulación del alto 6 - Rueda trasera...
  • Página 30: Datos Técnicos

    Tensión Tipo Modelo Motor Pot. (Volts) de aceite Mon. 2500 W 110/220 – 3500 – – – – MB 51E Trif. 2 - 3 cv 220/380 – 3500 – – – – Gas. 3,75 hp – 3200 20W-40 JT 55C Gas.
  • Página 31: Para Las Láminas De Corte, Verifique

    Para las láminas de corte, verifique: ✔ La utilización de lámina original TRAPP. ✔ El correcto afilado del área de corte y balanceo perfecto. ✔ Montaje correcto. ✔ Las reparaciones en el equipo sólo deben ser hechas por profesionales cualificados Incline la cortadora de césped...
  • Página 32: Rueda Delantera Con Sistema De Tracción

    Si el sistema de tracción no desengrana correctamente, no opere la cortadora hasta que esté ajustada o reparada por un Asistente Técnico Palanca retráctil Autorizado TRAPP del freno Accionador de tracción Figura 1 ESPAÑOL...
  • Página 33: Como Remover La Correa De Tracción

    Si el sistema de tracción no para, lleve la cortadora hasta una red de servicio autorizado TRAPP. Protección de la correa Correa...
  • Página 34: Abastecimiento

    Abastecimiento ✔ Evite utilizar gasolina almacenada por más de 7 días, pues esto causa mal Atención! funcionamiento, disminuyendo la vida útil del motor. Cuidado: La gasolina es altamente inflamable. ✔ Abastezca el depósito con cuidado para ✔ Cierre el depósito, apretando bien no derramar combustible.
  • Página 35 Atención! ✔ Siempre que realice cualquier limpieza u operación de mantenimiento, primero asegúrese de que el motor esté desconectado y la lámina parada. La lámina de corte sigue rodando durante algunos segundos después de que el motor sea desconectado. ✔ Desconecte el cable de bujía.
  • Página 36: Tabla Para Usar Correctamente El Prolongador Eléctrico

    Tabla para usar correctamente el Prolongador Eléctrico Metraje Voltaje 110V 220V 110V 220V 110V 220V 110V 220V 110V 220V 110V 220V 110V 220V Potencia Vitola Vitola Vitola Vitola Vitola Vitola Vitola 800 W Mon. 2x1,5 2x1,5 2x2,5 2x1,5 2x2,5 2x1,5 2x1,5 2x1,5 2x1,5...
  • Página 37: Fijación Del Cable En La Base

    Fijación del Cable en la Base Para la fijación del cable en la base, proceda de la siguiente forma: Tome el cable inferior (1), encaje el agujero (2) a la varilla (3) del soporte. Coloque el grapa traba (4). Enseguida, tome el cable superior (5), coloque el tornillo (6) y apriételo con la tuerca mariposa (7).
  • Página 38: Instalación Del Recolector

    ✔ Si su césped estuviere muy alto, evite sobrecargar el motor, utilizando solamente la mitad de la faja de corte de su cortador, conforme muestra la ilustración a seguir. Máquinas con recolector - Sentido horario. Máquinas sin recolector, con salida lateral - Sentido anti-horario.
  • Página 39: Observación

    Como Reciclar Retire el cesto recolector e inserte la tapa recicladora así como muestra la figura 7. Observación: La tapa recicladora no acompaña el producto y no está disponible para venta. Figura 7 Plan de Mantenimiento Periódico Después de cada 5 horas o periódicamente: ✔...
  • Página 40: Lámina De Corte

    La lámina de corte es fabricada en acero Caso no consiga, lleve a un Asistente especial, con temple por inducción en la Técnico Autorizado TRAPP o cambie la región del corte, proporcionando mayor lámina, que puede estar muy desgastada. seguridad y durabilidad.
  • Página 41: Como Afilar La Lámina

    4. Retire el tornillo que sostiene la lámina. Como afilar la lámina 5. Verifique la lámina de acuerdo con el Manual de Instrucciones. Láminas muy Nota: desgastadas o dañadas deben ser sustituidas. La vibración es el resultado de una lámina que no está correctamente 6.
  • Página 42: Problemas Y Soluciones

    7. La gasolina está mala. Desocupe y limpie ✔ Cuando fuere necesario, entre en contacto el tanque de combustible. Llene el tanque con la Asistencia Técnica TRAPP. con combustible limpio. ESPAÑOL...
  • Página 43: Sugerencias Para Que Su Césped Se Ponga Más Y Más Bonito

    Sugerencias para que su césped se ponga más y más bonito 1- Quite pedazos de madera, raíces, añicos césped sale bien tanto al sol como en de ladrillos, vidrios y piedras. Además lugares semisombreados, húmedos o de estropear su cortador y dificultar el rocosos.
  • Página 44 La cortadora de césped TRAPP tiene un sistema simple y rápido de ajuste, que 7- Otro cuidado que hay que tomar permite, sin usos de llaves u durante el corte es el sentido del trabajo.
  • Página 45: Símbolos Señalados En El Cortacésped Trapp

    Símbolos Señalados en el Cortacésped Trapp Desconecte del enchufe la clavija antes que Atención. interfiera en la herramienta de corte. Desconecte el cable de la Antes de utilizar el bujía antes de interferir cortacésped, lea el manual en la lámina de corte.
  • Página 46: Condiciones De Garantía

    Condiciones de Garantía La Metalúrgica TRAPP garantiza la calidad de este Piezas exentas de Garantía: producto por el plazo de 12 (doce) meses, excepto la Bujías de ignición, lubricantes, articulaciones en • caja de reducción, contados a partir de la fecha de general, cigüeñal torcido o roto, filtro de...
  • Página 47: Important Recommendations

    Congratulations! You have just acquired a quality product developed with TRAPP’s state-of-the-art technology. This product was designed to work quickly and efficiently, providing total safety at low cost. However, some care is necessary. The important safety measures stated in this Instructions Manual do not cover all possible situations that may occur during usage.
  • Página 48 ✔ Remove all objects before turning on the 3 - Use and care equipment. Check the area where the equipment will be used and remove all ✔ Check whether the lawn mower voltage is stones, pieces of wood, wires, bones, glass the same of the supply voltage.
  • Página 49 ✔ Call qualified professionals to service the equipment. Use original parts ✔ Move transversely to slopes and small only. Always call TRAPP Authorized elevations; never move up and down. Service Technicians. TRAPP is not responsible for possible accidents caused by the use of spare parts that are not original.
  • Página 50 ✔ When repairing, always use TRAPP and wait for the blade to come to a stop: original parts. Look for the nearest TRAPP - to transport or move the machine; Authorized Technical Assistance - to maintain, clean and inspect the professionals.
  • Página 51 Main Components Main Components Gasoline Lawn Mower Electric Lawn Mower 1 - Lawn mower base 1 - Lawn mower base 2 - Bending handle 2 - Bending handle 3 - Motor 3 - Motor 4 - Start rope 4 - On/Off switch 5 - Cutting height adjustment rod 5 - Cutting height adjustment rod 6 - Rear wheel...
  • Página 52: Technical Data

    ✔ ✔ To get maximum performance, lubricate As a safety precaution, replace the the wheels and all points such as pivots damaged or worn parts for TRAPP original with the motor oil every 25 hours. ones. ✔ ✔ To lubricate the motor, refer to the “Motor Every time grass is mown, remove all the Instructions Manual”.
  • Página 53 Check the cutting blades for: ✔ The use of TRAPP original blades. ✔ The correct sharpening of the cutting area and for optimum balance. ✔ Proper assembly. ✔ Equipment repairs must only be made by qualified professionals. Only use TRAPP original parts.
  • Página 54 If the traction system does not disengage properly, Brake retractable do not operate the mower until it is lever either adjusted or fixed by a TRAPP Authorized Technical Assistant. Traction actuator Figure 1 ENGLISH...
  • Página 55 Replace the belt protection (fig. 3). ✔ Before you start moving the grass, make sure the traction system and the mower will stop properly. If the traction system will not stop, take it to a TRAPP authorized service store. Belt protection Belt...
  • Página 56: Filling The Tank

    Filling the Tank ✔ Avoid using gasoline that has been stored for more than seven days as it causes malfunctioning and decreases the useful Warning! life of the engine. Be careful: Gasoline is highly flammable. ✔ Fill the tank carefully not to spill the fuel. ✔...
  • Página 57 Warning! ✔ Whenever cleaning or maintaining the grass mower, make sure that the motor is off and that the blade is stopped. The cutting blade keeps rotating for a while after the motor is switched off. ✔ Disconnect the spark plug wire ✔...
  • Página 58 Table for the Correct Use of the Extension Cord Meterage Voltage 110V 220V 110V 220V 110V 220V 110V 220V 110V 220V 110V 220V 110V 220V Power Gage Gage Gage Gage Gage Gage Gage 800 W Mon. 2x1,5 2x1,5 2x2,5 2x1,5 2x2,5 2x1,5 2x1,5...
  • Página 59: Cutting Height Adjustment

    Fixing the Handle to the Base To fix the handle to the base, proceed as follows: Take the lower handle (1) and fit the hole (2) to the support pin (3). Place the locking clamp (4). After that, take the upper handle (5) and place the screw (6).
  • Página 60: Installing The Grass Catcher

    ✔ If your lawn is very high, avoid overloading the engine by using only half of cutter cutting range, as shown below. Machines with grass-holder - Clockwise sense. Machines with grass-holder and side outlet - Anti-clockwise sense Installing the Grass Catcher How to assemble the grass catcher: To assemble the grass catcher, lift the rear door, hold the grass catcher handle, place it...
  • Página 61 How to Recycle Remove the grass catcher and place the recycling cover as shown in figure 7. Note: The recycling cover is not part of the product, and is not for sale. Figure 7 Periodic Maintenance Plan After every 5 hours or daily: ✔...
  • Página 62: Cutting Blade

    Cutting Blade ✔ ✔ The cutting blade is made of special If you can not do it, take it to TRAPP steel, induction quenching at the cutting Authorized Technical Assistant or change region, allowing greater safety and the blade which might be worn.
  • Página 63 4. Remove the screw that secures the blade. How to sharpen the blade 5. Check the blade according to the Instructions Manual. Replace worn or Note: damaged blades. Vibration is the result of an unbalanced 6. Tighten the blade with the original blade.
  • Página 64: Problems And Solutions

    6. Check the motor air filter; keep it clean. firmly attached to the engine shaft. ✔ When required, seek TRAPP Technical 7. The gasoline is bad. Empty and clean the Assistance. fuel tank. Fill it up with clean fuel.
  • Página 65: São Carlos

    Tips to maintain your lawn always beautiful 1- Pick up all kinds of objects from the either sunny or half-shadowed, humid or lawn, such as: stones, roots, pieces of rocky grounds. It has a good resistance to wood, glass or bricks. These objects, high traffic, noxious weeds, diseases and besides damaging your lawn mower frosts.
  • Página 66 6- Keep the cutting blades always sharp, height of the grass in different strips. avoiding the grass to be thrashed and TRAPP lawn mower’s easy and quick not cut. regulating system allows you to Blunt blade cutting favours diseases...
  • Página 67 Symbols Marked on Trapp Lawn Mower Unplug electrical cord from socket before Attention. inspecting blade or servicing. Disconnect spark plug Read instruction manual wire before handling the thoroughly before cutting blade. operating lawn mower. Keep hands and feet away Keep a 15 meter distance from cutting blade.
  • Página 68: Warranty Term

    ATTENTION! The Warranty does not cover: The expenses arising from packaging and transport • of the product to the TRAPP Authorized Technical TRAPP ORIGINAL PARTS Assistance; and professionals services of TRAPP The replacement of parts damaged in •...
  • Página 69 Notas / Notas / Notes...
  • Página 70 Notas / Notas / Notes...
  • Página 71 Tel.: +55 47 3371-0088 - +55 47 2107-8800 Fax: +55 47 3371-1997 www.trapp.com.br - [email protected] © Copyright by Metalúrgica Trapp Ltda. Proibida a reprodução total ou parcial deste manual. Os infratores serão processados na forma da lei. Prohibida la reproducción total o parcial de este manual.

Tabla de contenido