Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

„ MESUREUR FLExIBLE DE COURANT
„ FLExIBLE CURRENT METER
„ FLExIBLE STROMwANDLER
„ MISURATORE FLESSIBILE DI CORRENTE
„ MEDIDOR DE CORRIENTE FLExIBLE
FRANÇAIS
E N G L I S H
DEUTSCH
ITALIANO
ESPAÑOL
Notice de fonctionnement
User's manual
Bedienungsanleitung
Manuale d'uso
Manual de instrucciones
MA4000D
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Chauvin Arnoux DigiFlex MA4000D

  • Página 1 „ MESUREUR FLExIBLE DE COURANT „ FLExIBLE CURRENT METER „ FLExIBLE STROMwANDLER „ MISURATORE FLESSIBILE DI CORRENTE „ MEDIDOR DE CORRIENTE FLExIBLE MA4000D Notice de fonctionnement FRANÇAIS User's manual E N G L I S H Bedienungsanleitung DEUTSCH Manuale d’uso ITALIANO Manual de instrucciones ESPAÑOL...
  • Página 58: Precauciones De Uso

    ESPAñOL Usted acaba de adquirir un medidor de corriente con sensor flexible DigiFLEX MA4000D y le agradecemos la confianza que ha depositado en nosotros. Para conseguir las mejores prestaciones de su instrumento: „ lea atentamente el manual de instrucciones, „ respete las precauciones de uso.
  • Página 59 „ Respete la tensión y la intensidad máximas asignadas y la categoría de medida. „ Respete las condiciones de uso, es decir la temperatura, la humedad, la altitud, el grado de contaminación y el lugar de uso. „ Antes de cada utilización, compruebe que los aislamientos del núcleo, de los cables y de la carcasa estén en perfecto estado.
  • Página 60: Presentación

    1. PRESENTACIóN El DigiFLEX permite medir el valor eficaz de las corrientes alternas desde 200 mA hasta 4000 A. Cada sensor se presenta en forma de núcleo flexible de 35 cm de longitud conectado mediante un cable blindado a una cajita que contiene los componentes electrónicos de procesamiento de la señal alimentada por una pila.
  • Página 61 En la parte trasera de la caja electrónica, se encuentra una muesca que permite fijar un enganche de cintura (opcional). El enganche de cintura multifunción permite: „ llevar la caja electrónica a la cintura, „ fijarlo a una pared metálica gracias al imán incluido, „...
  • Página 62: Medida De Corriente

    2. MEDIDA DE CORRIENTE 2.1. PRINCIPIO DE MEDIDA El sensor flexible está basado en la técnica de Rogowski. El sensor utilizado permite tener: „ una buena linealidad y una ausencia de efecto de satura‑ ción (y por lo tanto de calentamiento); „...
  • Página 63: Mantenimiento De La Medida

    Si la medida supera la capacidad de visualización (4000 A), el instrumento indica 3999 que parpadea. Si la medida es demasiado débil (véase § 3.2), entonces aparecen guiones en la pantalla del instrumento. Si la señal consta de frentes con demasiada pendiente o un factor de pico demasiado importante, el instrumento indicará...
  • Página 64: Desactivación Del Autoapagado

    2.2.5. DESACTIvACIóN DEL AUTOAPAGADO Para evitar el desgaste de las pilas, el instrumento se apagará automáticamente al cabo de 10 minutos siempre y cuando el usuario no pulsa ninguna tecla durante este período, excepto si la función MAx está activada. Se puede desactivar el autoapagado.
  • Página 65: Características

    3. CARACTERÍSTICAS 3.1. CONDICIONES DE REFERENCIA Magnitud de influencia valores de referencia Temperatura 23 ± 3°C Humedad relativa 45 a 75% HR Frecuencia de la señal medida 40 a 65 Hz √2 Factor de pico de la señal medida ≤ 5 mm Diámetro del conductor Tensión de la pila 2,8 ‑...
  • Página 66: Variaciones En El Rango De Utilización

    3.3. vARIACIONES EN EL RANGO DE Magnitud de influencia Rango de influencia Tensión de la pila 1,8 a 2 V Temperatura 0 °C a 50 °C Humedad relativa 10 a 90% HR 10 a 20 Hz 20 Hz a 30 Hz Respuesta en frecuencia 30 Hz a 400 Hz 400 a 1000 Hz...
  • Página 67: Alimentación

    UTILIzACIóN Error en la medida Típico Máximo < 1 ct ±(2% + 1 ct) ± 0,25 % / 10 °C ± (0,5 % / 10 °C + 2 ct) 0,2% ± (0,3 % + 2 ct) ± (5 % + 1 ct) ±...
  • Página 68: Características Constructivas

    „ Humedad relativa de almacenamiento: 90% HR (hasta 45°C) El sensor puede soportar una temperatura de 90°C. Utilización en interiores. Grado de contaminación: 2. Altitud: < 2.000 m. 3.7. CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIvAS Dimensiones totales „ Carcasa: 100 x 60 x 20 mm „...
  • Página 69: Mantenimiento

    4. MANTENIMIENTO Cualquier intervención no autorizada o cualquier pieza sustituida por piezas similares pueden poner en peligro seriamente la seguridad. 4.1. LIMPIEzA Desconecte cualquier conexión del instrumento y apáguelo. Limpiar el instrumento con un paño suave ligeramente em‑ padado con agua jabonosa. Aclarar con un paño húmedo y secar rápidamente con un paño seco o aire inyectado.
  • Página 70: Garantía

    „ Daños debidos a golpes, caídas o inundaciones. 6. PARA PEDIDOS DigiFLEX MA4000D-350 ....... P01120577Z Suministrados en blíster con: „ dos pilas alcalinas de 1,5 V (AAA), „ una atadura Velcro „...

Este manual también es adecuado para:

Digiflex ma4000d-350

Tabla de contenido