Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Festool GmbH
Wertstrasse 20
73240 Wendlingen
Germany
Tel.:07024/804-0
Telefax: 07024/804-20608
Instruction manual
Page 6
IMPORTANT: Read all instructions before using.
Guide d'utilisation
Page 22
IMPORTANT: Lire toutes les instructions avant de démarrer les travaux.
Manual de instrucciones
Página 40
IMPORTANTE: Lea totas las instrucciones antes de usar.
Manual de instrucciones
DF 700 EQ
All manuals and user guides at all-guides.com
Instruction manual
Guide d'utilisation
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Festool DOMINO XL DF 700 EQ

  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com Índice Símbolos ..........40 Indicaciones de seguridad ....41 Indicaciones de seguridad generales.. 42 Datos técnicos........45 Uso conforme a lo previsto ....46 Descripción de las funciónes....46 Sistema electrónico ......46 Ajustes ..........
  • Página 41: Indicaciones De Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com Indicaciones de seguridad Indicaciones de seguridad generales fe de la toma de corriente. Mantenga el cable de red alejado del calor, aceite, esquinas cortantes ¡ATENCIÓN! Lea íntegramente las instruc- o piezas móviles. Los cables de red dañados o ciones e indicaciones de seguridad.
  • Página 42: Indicaciones De Seguridad Específicas

    Cuide sus aparatos con esmero. Controle si fun- fresadora. cionan correctamente, sin atascarse, las partes – Solo se deben montar fresas de Festool en la he- móviles del aparato, y si existen partes rotas o rramienta eléctrica. Se prohíbe el uso de otras deterioradas que pudieran afectar al funciona- fresas debido al elevado riesgo de sufrir lesiones.
  • Página 43: Datos Técnicos

    All manuals and user guides at all-guides.com construcción contienen sustancias químicas que se El riesgo de exposición a estas sabe (en el Estado de California) causan cáncer, de- sustancias varía, dependiendo fectos de nacimiento u otros daños al sistema re- de cuantas veces se hace este productivo.
  • Página 44: Sistema Electrónico

    All manuals and user guides at all-guides.com [1-7] Corredera para el ajuste de la profundidad de fresado [1-8] Botón de retención para el ajuste de la pro- fundidad de fresado [1-9] Marcador para el ajuste de la profundidad de fresado [1-10] Desbloqueo de la unidad de motor / basti- dor de guía [1-11] Disco de preselección para el ajuste de la...
  • Página 45: Ajustes

    Asegúrese de que la altura de la fresadora y las En Norteamérica sólo las máquinas Festool pue- palancas de bloqueo de ángulo estén debida- den utilizarse con una tensión de 120 V/60 Hz.
  • Página 46 All manuals and user guides at all-guides.com Ajuste del ángulo de fresado la fresadora y la línea central de la broca para es- coplear. Existen dos características para ajustar la altura de la fresadora: Algunos ensambles requieren que la fresadora esté ajustada en ángulo con la broca.
  • Página 47 All manuals and user guides at all-guides.com a) Con el disco de preselección Afloje la palanca de apriete para el ajuste de la altura de fresado [4-1]. Levante la parte anterior del bastidor de guía con la empuñadura delantera [4-2]. Con el disco de preselección [4-4], ajuste la al- 13,5 mm 16,5 mm...
  • Página 48: Cambiar De Herramienta

    Herramienta caliente y afilada Peligro de lesiones Utilice guantes de protección. ADVERTENCIA Peligro de lesiones No trabaje con fresas desafiladas o dañadas, Solo se deben montar fresas de Festool en la he- rramienta eléctrica. No reafile las fresas más de dos veces.
  • Página 49 All manuals and user guides at all-guides.com Levante el desbloqueo [7-2] hasta que oiga que se obtiene una colocación rápida y precisa de la la máquina se desenclava con la llave bifurcada pieza de trabajo. suministrada (SW 12) [7-3]. En la cara de contacto de la fresadora de tacos hay Separe la unidad de motor [7-5] y el bastidor de seis pivotes de tope [9-2].
  • Página 50: Ampliación De Apoyo

    All manuals and user guides at all-guides.com Ampliación de apoyo Mediante la ampliación de apoyo [10-1] se puede ampliar la superficie de apoyo al fresar en los can- tos de las piezas y, de este modo, el guiado de la máquina resulta más seguro.
  • Página 51: Alargador

    En los racores de aspiración [1-15] puede conec- tarse un aspirador Festool con un diámetro de tubo flexible de aspiración de 27 mm. Trabajo con la máquina Descripción general, observaciones y re- precisión del trabajo también puede verse afectada...
  • Página 52: Ensamble - Procedimiento

    All manuals and user guides at all-guides.com mantener las dimensiones originales de los orifi- Vea pagina cios y ensamblajes de tacos. Recomendamos que antes del tratamiento de la pieza de trabajo definitiva se realicen un fresado y un ensamblaje en una pieza de prueba. Ensamble - Procedimiento Proceda como se describe a continuación para efectuar una unión de tacos DOMINO:...
  • Página 53: Mantenimiento Y Cuidado

    All manuals and user guides at all-guides.com Vea pagina Recomendación: compruebe que nin- gún orificio del taco contenga virutas y, en su caso, retírelas. Trabaje siempre con un dispositivo de aspiración del polvo para mejorar el transporte de las virutas. Frese el primer agujero sin juego en cada pieza de trabajo (anchura del orifi- cio para clavijas= anchura de las clavi-...
  • Página 54: Reparación De Averías

    All manuals and user guides at all-guides.com o agarrotamiento. Afile y sustituya la broca terior del motor, ya que se podrían introducir en cuando sea necesario. el mismo. No intente afilar la broca. La broca debe ser afi- Aplique aire para eliminar el serrín acumulado lada exclusivamente por un servicio de afilado en la zona de la broca.
  • Página 55: Accesorios

    Los números de pedido de los accesorios y las he- rramientas figuran en el catálogo de Festool o en la dirección de Internet www.festool.com. Accesorio especial para fresadoras de tacos Festool cuenta con un amplio catálogo de acceso-...
  • Página 56: Reciclaje

    CITA O IMPLÍCITA. TODAS LAS GARANTÍAS IMPLI- de fabricación y materiales durante un periodo de CADAS POR LEYES ESTATALES, INCLUYENDO LAS un año a partir de la fecha de compra. Festool no GARANTÍAS IMPLICADAS DE COMERCIALIZACIÓN otorga otras garantías, ni explícitas ni implícitas Y ADECUACIÓN A UN PROPÓSITO PARTICULAR,...

Tabla de contenido