Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Festool Group GmbH & Co. KG
Wertstraße 20
73240 Wendlingen
Germany
www.festoolusa.com
Instruction manual
Page 6
IMPORTANT: Read all instructions before using.
Guide d'utilisation
Page 22
IMPORTANT: Lire toutes les instructions avant de démarrer les travaux.
Manual de instrucciones
Página 39
IMPORTANTE: Lea todas las instrucciones antes de usar.
DF 700 EQ
Instruction manual
Guide d'utilisation
Manual de instrucciones
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Festool DOMINO XL DF 700 EQ

  • Página 1 Festool Group GmbH & Co. KG Wertstraße 20 73240 Wendlingen Germany www.festoolusa.com Instruction manual Page 6 IMPORTANT: Read all instructions before using. Guide d’utilisation Page 22 IMPORTANT: Lire toutes les instructions avant de démarrer les travaux. Manual de instrucciones Página 39 IMPORTANTE: Lea todas las instrucciones antes de usar.
  • Página 4 1-10 1-11 1-12 1-13 1-17 1-16 1-15 1-14...
  • Página 39: Símbolos

    Índice Siámetro Revoluciones o reciprocidad por minuto Símbolos..........39 Indicaciones de seguridad ....39 Número de revoluciones Datos técnicos ........42 Número de revoluciones en vacìo max. Uso conforme a lo previsto ....42 0 max Millimetros Descripción de las funciónes....42 Consejo Sistema electrónico ......
  • Página 40 ducen el riesgo de una descarga eléctrica. antes de conectar la herramienta eléctrica. Una herramienta o llave colocada en una pieza rotante b. Evite que su cuerpo toque partes conectadas a puede producir lesiones al ponerse a funcionar. tierra como tuberías, radiadores, cocinas y re- frigeradores.
  • Página 41: Indicaciones De Seguridad Específicas

    – Solo se deben montar fresas de Festool en la ADVERTENCIA herramienta eléctrica. Se prohíbe el uso de otras fresas debido al elevado riesgo de sufrir le- PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIÓN, EL USUA-...
  • Página 42: Datos Técnicos

    Datos técnicos Fresadora de tacos DF 700 EQ Potencia 720 W Numero de revoluciones (marcha en vacío) n 21000 min Profundidad de fresado 15 - 70 mm Anchura de fresado máx. 16,5 mm + Ø de la fresa Ø de la fresa, máx. 14 mm Rosca de conexión del árbol de accionamiento M8 x 1...
  • Página 43: Sistema Electrónico

     En Norteamérica sólo las máquinas Festool pue- den utilizarse con una tensión de 120 V/60 Hz. Primera puesta en servicio ADVERTENCIA Peligro de lesiones y electrocución ...
  • Página 44: Ajuste Del Ángulo De Fresado

     Retire la película protectora [2-1] de la parte in- posible. De lo contrario existe el riesgo de que la ferior de la placa de asiento de la fresadora de fresa se salga por el otro lado. espigas.  Levantando las palanca de apriete [3-1] se pue- ...
  • Página 45: Ajuste Del Ancho De Orificio Del Taco

    a) Con el disco de preselección En la figura [5-1] puede ver el ancho de orificio del taco seleccionado.  Afloje la palanca de apriete para el ajuste de la altura de fresado [4-1].  Levante la parte anterior del bastidor de guía con la empuñadura delantera [4-2].
  • Página 46: Cambiar De Herramienta

    ADVERTENCIA Peligro de lesiones  No trabaje con fresas desafiladas o dañadas,  Solo se deben montar fresas de Festool en la he- rramienta eléctrica.  No reafile las fresas más de dos veces. Extracción de la herramienta Cambiar de herramienta Están disponibles diferentes tipos de brocas para...
  • Página 47   Levante el desbloqueo [7-2] hasta que oiga que Mantenga presionado el bloqueo del husillo [8- la máquina se desenclava con la llave bifurcada suministrada (SW 12) [7-3].  Desatornille la fresa [8-3] con la llave de boca  Separe la unidad de motor [7-5] y el bastidor de [8-2].
  • Página 48: Ampliación De Apoyo

    Dos orificios de tacos, uno al lado del otro, con respecto a un punto de referencia (1 - 3) Dos orificios de tacos al girar la pieza de tra- bajo, p. ej. para friso transversal. Ampliación de apoyo Mediante la ampliación de apoyo [10-1] se puede ampliar la superficie de apoyo al fresar en los can- 10-1 10-2...
  • Página 49: Alargador

    El interruptor [1-4] sirve como interruptor de cone- En los racores de aspiración [1-15] puede conec- xión y desconexión (I = CONECTADO, 0 = DESCO- tarse un aspirador Festool con un diámetro de tubo NECTADO). flexible de aspiración de 27 mm.
  • Página 50: Ensamble - Procedimiento

    Ensamble - Procedimiento Vea pagina Proceda como se describe a continuación para 8. Frese los orificios de tacos [12]: efectuar una unión de tacos DOMINO: – El primero, colocando el pivote de tope en el canto lateral de la pieza de Vea pagina trabajo, 1.
  • Página 51: Mantenimiento Y Cuidado

    Mantenimiento y cuidado Tareas periódicas de mantenimiento ADVERTENCIA La máquina no requiere gran cantidad de tareas periódicas de mantenimiento, pero sí de limpieza. Cualquier trabajo de mantenimiento o reparación Para obtener un buen rendimiento y una vida útil que requiera abrir el motor o la carcasa del en- larga, se recomienda mantener limpia la máquina.
  • Página 52: Reparación De Averías

    Festool diseñados Los números de pedido de los accesorios y las he- para esta máquina, puesto que los componentes de rramientas figuran en el catálogo de Festool o en la este sistema están óptimamente adaptados entre dirección de Internet www.festoolusa.com.
  • Página 53: Medio Ambiente

    (1 año + 2 años = 3 años). Festool será responsable de todos los gastos de envío du- rante el primer año de vigencia de la garantía. Du-...
  • Página 54 Festool no aprueba ni apoya el uso, con pro- mitada según lo expuesto anteriormente, la garan- ductos Festool, de accesorios o consumibles que tía limitada expresa precedente será...

Tabla de contenido