Cub Cadet LT1045 Manual Del Operador página 57

Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Puntos de pivote y varillaje
Puntos de pivote y varillaje
Puntos de pivote y varillaje
position.
position.
position.
Lubrique todos los puntos de pivote del sistema de impulsión,
Lubrique todos los puntos de pivote del sistema de impulsión,
Lubrique todos los puntos de pivote del sistema de impulsión,
el freno de mano y el varillaje de elevación al menos una vez por
el freno de mano y el varillaje de elevación al menos una vez por
el freno de mano y el varillaje de elevación al menos una vez por
temporada con aceite ligero.
temporada con aceite ligero.
temporada con aceite ligero.
Ruedas de plataforma
Ruedas de plataforma
Ruedas de plataforma
Cada una de las ruedas de calibración frontales de la plataforma
Cada una de las ruedas de calibración frontales de la plataforma
Cada una de las ruedas de calibración frontales de la plataforma
del tractor viene equipada con un accesorio de engrasado.
del tractor viene equipada con un accesorio de engrasado.
del tractor viene equipada con un accesorio de engrasado.
Lubrique con una grasa multiuso No. 2 aplicada con una pistola
Lubrique con una grasa multiuso No. 2 aplicada con una pistola
Lubrique con una grasa multiuso No. 2 aplicada con una pistola
de engrase cada 25 horas de funcionamiento del tractor.
de engrase cada 25 horas de funcionamiento del tractor.
de engrase cada 25 horas de funcionamiento del tractor.
Husillo de plataforma
Husillo de plataforma
Husillo de plataforma
Los accesorios de engrase se pueden encontrar en cada husillo
Los accesorios de engrase se pueden encontrar en cada husillo
Los accesorios de engrase se pueden encontrar en cada husillo
de la plataforma. Vea la Figura 6-4. Lubrique con grasa 251H EP
de la plataforma. Vea la Figura 6-4. Lubrique con grasa 251H EP
de la plataforma. Vea la Figura 6-4. Lubrique con grasa 251H EP
o con una grasa equivalente de litio multiuso No. 2. Con una
o con una grasa equivalente de litio multiuso No. 2. Con una
o con una grasa equivalente de litio multiuso No. 2. Con una
pistola de engrase, haga dos aplicaciones (mínimo) o suficiente
pistola de engrase, haga dos aplicaciones (mínimo) o suficiente
pistola de engrase, haga dos aplicaciones (mínimo) o suficiente
grasa al eje de husillo.
grasa al eje de husillo.
grasa al eje de husillo.
Figura 6-4
Figura 6-4
Ajustes
Ajustes
Ajustes
8.
7.
7.
Remain in the operator's position with the cutting deck
Remain in the operator's position with the cutting deck
Remain in the operator's position with the cutting deck
engaged for a minimum of two minutes, allowing the
engaged for a minimum of two minutes, allowing the
engaged for a minimum of two minutes, allowing the
¡ADVERTENCIA!
¡ADVERTENCIA!
¡ADVERTENCIA!
underside of the cutting deck to thoroughly rinse.
underside of the cutting deck to thoroughly rinse.
underside of the cutting deck to thoroughly rinse.
de encendido y coloque el freno de mano antes de realizar
de encendido y coloque el freno de mano antes de realizar
de encendido y coloque el freno de mano antes de
8.
8.
9.
Move the tractor's PTO (Blade Engage) into the OFF
Move the tractor's PTO (Blade Engage) into the OFF
Move the tractor's PTO (Blade Engage) into the OFF
ajustes. Proteja sus manos utilizando guantes reforzados cuando
ajustes. Proteja sus manos utilizando guantes reforzados cuando
realizar ajustes. Proteja sus manos utilizando
position.
position.
position.
maneje las cuchillas.
maneje las cuchillas.
guantes reforzados cuando maneje las cuchillas.
9.
10.
9.
Turn the ignition key to the STOP position to turn the
Turn the ignition key to the STOP position to turn the
Turn the ignition key to the STOP position to turn the
NOTA: Controle la presión de neumáticos del tractor antes de
NOTA: Controle la presión de neumáticos del tractor antes de
NOTA: Controle la presión de neumáticos del tractor antes de
tractor's engine off.
tractor's engine off.
tractor's engine off.
realizar cualquier nivelación de la plataforma. Consulte la sección
realizar cualquier nivelación de la plataforma. Consulte la sección
realizar cualquier nivelación de la plataforma. Consulte la sección
Neumáticos en la página 25 para obtener información sobre la
Neumáticos en la página 25 para obtener información sobre la
Neumáticos en la página 25 para obtener información sobre la
11.
10.
10.
Turn the water off and detach the hose coupler from the
Turn the water off and detach the hose coupler from the
Turn the water off and detach the hose coupler from the
presión de los neumáticos.
presión de los neumáticos.
presión de los neumáticos.
water port on your deck's surface.
water port on your deck's surface.
water port on your deck's surface.
Nivelación de la plataforma (adelante atrás).
Nivelación de la plataforma (adelante atrás).
Nivelación de la plataforma (adelante atrás).
After cleaning your deck with the Smart Jet™ system, return to
11.
11.
Repeat step 4- step 11 on the opposite side of the cutting
Repeat step 4- step 11 on the opposite side of the cutting
the operator's position and engage the PTO. Keep the cutting
deck.
deck.
El frente de la plataforma de corte está sostenido por una barra
El frente de la plataforma de corte está sostenido por una barra
El frente de la plataforma de corte está sostenido por una barra
deck running for a minimum of two minutes, allowing the
estabilizadora que se puede ajustar para nivelar la plataforma
estabilizadora que se puede ajustar para nivelar la plataforma
estabilizadora que se puede ajustar para nivelar la plataforma
After cleaning your deck with the Smart Jet™ system, return to
After cleaning your deck with the Smart Jet™ system, return to
underside of the cutting deck to thoroughly dry.
desde la parte frontal hacia la parte posterior. La parte frontal de
desde la parte frontal hacia la parte posterior. La parte frontal de
desde la parte frontal hacia la parte posterior. La parte frontal de
the operator's position and engage the PTO. Keep the cutting
the operator's position and engage the PTO. Keep the cutting
la plataforma debe estar entre 1⁄4 de pulgada y 3⁄8 de pulgada más
la plataforma debe estar entre 1⁄4 de pulgada y 3⁄8 de pulgada más
la plataforma debe estar entre 1⁄4 de pulgada y 3⁄8 de pulgada más
deck running for a minimum of two minutes, allowing the
deck running for a minimum of two minutes, allowing the
Lubrication
abajo que la parte posterior. De ser necesario, realice un ajuste
abajo que la parte posterior. De ser necesario, realice un ajuste
abajo que la parte posterior. De ser necesario, realice un ajuste
underside of the cutting deck to thoroughly dry.
underside of the cutting deck to thoroughly dry.
de la siguiente manera:
de la siguiente manera:
de la siguiente manera:
Lubrication
Lubrication
1.
1.
1.
Estacione el tractor sobre una superficie firme, nivelada
Estacione el tractor sobre una superficie firme, nivelada
Estacione el tractor sobre una superficie firme, nivelada
y coloque la palanca de elevación de plataforma en la
y coloque la palanca de elevación de plataforma en la
y coloque la palanca de elevación de plataforma en la
WARNING!
muesca superior.
muesca superior.
muesca superior.
Before lubricating, repairing, or
2.
2.
2.
inspecting, always disengage PTO, set parking brake, stop engine
Rote la cuchilla lo más cerca posible del canal de descarga
Rote la cuchilla lo más cerca posible del canal de descarga
Rote la cuchilla lo más cerca posible del canal de descarga
de manera que esté en paralelo con el tractor.
de manera que esté en paralelo con el tractor.
de manera que esté en paralelo con el tractor.
and remove key to prevent unintended starting.
WARNING!
WARNING!
Before lubricating, repairing, or
Before lubricating, repairing, or
3.
3.
3.
Mida la distancia desde la parte delantera de la punta de la
Mida la distancia desde la parte delantera de la punta de la
Mida la distancia desde la parte delantera de la punta de la
inspecting, always disengage PTO, set parking brake, stop engine
inspecting, always disengage PTO, set parking brake, stop engine
Front Wheels
cuchilla hasta el piso, y desde la parte posterior de la punta
cuchilla hasta el piso, y desde la parte posterior de la punta
cuchilla hasta el piso, y desde la parte posterior de la punta
and remove key to prevent unintended starting.
and remove key to prevent unintended starting.
de la cuchilla hasta el piso. La primera medición realizada
de la cuchilla hasta el piso. La primera medición realizada
de la cuchilla hasta el piso. La primera medición realizada
Each of the front wheel axles and rims is equipped with a
debe estar entre 1⁄4 de pulgada y 3⁄8 de pulgada menos que
debe estar entre 1⁄4 de pulgada y 3⁄8 de pulgada menos que
debe estar entre 1⁄4 de pulgada y 3⁄8 de pulgada menos que
Front Wheels
Front Wheels
grease fitting. See Fig. 6-3. Lubricate with a No. 2 multi-purpose
la segunda medición.
la segunda medición.
la segunda medición.
grease applied with a grease gun after every 25 hours of tractor
Each of the front wheel axles and rims is equipped with a
Each of the front wheel axles and rims is equipped with a
Determine la distancia aproximada necesaria para un ajuste
Determine la distancia aproximada necesaria para un ajuste
Determine la distancia aproximada necesaria para un ajuste
operation.
grease fitting. See Fig. 6-3. Lubricate with a No. 2 multi-purpose
grease fitting. See Fig. 6-3. Lubricate with a No. 2 multi-purpose
adecuado y, de ser necesario, proceda.
adecuado y, de ser necesario, proceda.
adecuado y, de ser necesario, proceda.
grease applied with a grease gun after every 25 hours of tractor
grease applied with a grease gun after every 25 hours of tractor
1.
1.
1.
Afloje (rosca hacia afuera) la tuerca de seguridad
Afloje (rosca hacia afuera) la tuerca de seguridad
Afloje (rosca hacia afuera) la tuerca de seguridad
operation.
operation.
hexagonal sobre el extremo de cada varilla de suspensión
hexagonal sobre el extremo de cada varilla de suspensión
hexagonal sobre el extremo de cada varilla de suspensión
de la plataforma. Vea la Fig. 6-5.
de la plataforma. Vea la Fig. 6-5.
de la plataforma. Vea la Fig. 6-5.
2a.
2a.
2a.
Para levantar la parte frontal de la plataforma, apriete
Para levantar la parte frontal de la plataforma, apriete
Para levantar la parte frontal de la plataforma, apriete
(rosca hacia adentro) cada tuerca hexagonal interior contra
(rosca hacia adentro) cada tuerca hexagonal interior contra
(rosca hacia adentro) cada tuerca hexagonal interior contra
la ménsula de suspensión frontal.
la ménsula de suspensión frontal.
la ménsula de suspensión frontal.
2b.
2b.
2b.
Para bajar la parte frontal de la plataforma, afloje (rosca
Para bajar la parte frontal de la plataforma, afloje (rosca
Para bajar la parte frontal de la plataforma, afloje (rosca
hacia afuera) cada tuerca hexagonal, alejándola de la
hacia afuera) cada tuerca hexagonal, alejándola de la
hacia afuera) cada tuerca hexagonal, alejándola de la
ménsula de suspensión frontal. Vea la Fig. 6-5.
ménsula de suspensión frontal. Vea la Fig. 6-5.
ménsula de suspensión frontal. Vea la Fig. 6-5.
3.
3.
3.
Vuelva a apretar cada tuerca de seguridad contra cada
Vuelva a apretar cada tuerca de seguridad contra cada
Vuelva a apretar cada tuerca de seguridad contra cada
tuerca hexagonal cuando alcance el ajuste adecuado.
tuerca hexagonal cuando alcance el ajuste adecuado.
tuerca hexagonal cuando alcance el ajuste adecuado.
Figura 6-5
Figura 6-5
s
ección
Apague el motor, retire la llave
Apague el motor, retire la llave
Apague el motor, retire la llave
6— M
a
anteniMientO y
justes
1

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Tabla de contenido