Español; Limpieza; Conservación - optrel e640 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10
Español
Advertencias de seguridad
Leer atentamente las instrucciones antes de utilizar el casco. Controlar que el cristal
de protección frontal esté montado correctamente. Si resultara imposible eliminar las
eventuales anomalías, no se podrá volver a utilizar la casete para filtro.
Medidas preventivas & limitaciones de seguridad
Las radiaciones y el calor producidos durante la soldadura pueden provocar lesiones
en los ojos y en la piel. Este producto protege los ojos y el rostro. Utilizando el casco,
los ojos están siempre protegidos contra las radiaciones ultravioletas e infrarrojas,
independientemente del nivel de protección seleccionado. Para proteger otras partes
del cuerpo se deben utilizar prendas de protección apropiadas. En el caso de usuarios
con una especial predisposición, las partículas y las sustancias que se generan
durante la soldadura pueden provocarles reacciones alérgicas. Aquelles personas
susceptibles de sufrir reacciones alérgicas por contacto con ciertos materiales deben
examinar los materiales de los componentes este riesgo.
La máscara de soldador debe ser utilizada sólo para soldar y amolar y no para otras
aplicaciones. La empresa Optrel no asume ningún tipo de responsabilidad en caso de
que el casco fuera utilizado para objetivos distintos de los previstos o no se respetaran
las instrucciones para su uso. El casco está indicado para todos los procedimientos
normales de soldadura, excepto para soldadura a gas y láser. Se ruega respetar
los niveles de protección indicados en el embalaje y conformes a la norma EN169.
Modalidad "sleep"
La casete para filtro dispone de una función de desactivación automática que
aumenta la duración del producto. Si las células solares no reciben la luz durante
aproximadamente 15 minutos, la casete para filtro se desactiva automáticamente.
Para reactivar la casete, las células solares deben ser expuestas a la luz natural
durante un breve período.
Si resultara imposible reactivar la casete para filtro o si la misma no se oscureciese
al encenderse el arco de soldadura, el dispositivo deberá ser considerado como no
apto para el uso y por lo tanto deberá ser sustituido.
Garantía & Responsabilidad
Las disposiciones de garantía se encuentran en las directivas de los centros de
venta nacionales de Optrel. Para mayor información al respecto, dirigirse a los
revendedores de Optrel.
La garantía cubre solamente los defectos de fabricación o de los materiales. En caso
de daños causados por uso inadecuado, intervenciones no autorizadas o utilización no
prevista por el fabricante, toda garantía o responsabilidad caducará. Las condiciones
de garantía y responsabilidad también cesarán en caso de utilizar piezas de recambio
distintas de las que distribuye Optrel.
Uso (v. embalaje)
1. Atalaje de cabeza. Regular la banda superior (1) según la medida de propia
cabeza. Presionar el pomo de ajuste (2) y girarlo hasta que la banda se apoye
firmemente en la cabeza, pero sin ejercer presión.
2. Distancia de los ojos e inclinación del casco. La distancia entre la casete y los
ojos se regula aflojando los pomos de bloqueo (3). Regular de manera uniforme
ambos lados y mantenerlos paralelos. Después de la regulación, ajustar otra vez
los pomos de bloqueo. La inclinación del casco se puede regular utilizando el
pomo (4).
3. Nivel de protección. Es posible seleccionar el nivel de protección DIN 10 o DIN
11 mediante el interruptor de deslizamiento (5).
4. Brida del sensor. La brida del sensor instalada (6) reduce la apertura de los
sensores y por lo tanto el efecto de la luz exterior, por ejemplo los reflejos. La
brida del sensor puede quitarse con la uña.

Limpieza

Se recomienda limpiar regularmente con un paño húmedo la casete para filtro y el
cristal de protección frontal. No utilizar soluciones detergentes agresivas, solventes,
alcohol o detergentes que contengan agentes abrasivos. Los cristales dañados o con
arañazos se deben sustituir.
Conservación
Se debe conservar el casco de soldadura a temperatura ambiente y en condiciones
de baja humedad del aire.
Sustitución del cristal frontal
Empujar hacia adentro el pasador lateral (7) hasta que se libere el cristal frontal y
quitarlo. Enganchar el nuevo cristal de protección frontal a uno de los pasadores
laterales (8). Luego extender el cristal de protección frontal hasta conseguir
engancharlo al segundo pasador lateral e introducirlo en su alojamiento. Esta
operación requiere una cierta presión, para que la junta pueda garantizar el efecto
deseado.
Desmontaje y montaje de la casete para filtro (v. embalaje)
1. Girar los pomos de bloqueo hasta desbloquear la casete (9).
2. Inclinar correctamente la casete (10).
El montaje de la casete para filtro se debe realizar en el orden inverso al desmontaje.
Eliminación de las anomalías
La casete para filtro no se oscurece
→ Modificar la posición de la brida del sensor (6).
→ Limpiar los sensores o el cristal frontal.
→ Controlar el flujo de luz al sensor.
Escasa visibilidad
→ Limpiar el cristal frontal o el filtro.
→ Adecuar el nivel de protección al proceso de soldadura.
→ Aumentar la luminosidad del ambiente.
El casco de soldadura resbala
→ Regular / ajustar de nuevo la banda en la cabeza.
Especificaciones técnicas
(Susceptibles de modificaciones técnicas)
Nivel de protección:
Protección rayos UV/IR:
Tiempo de conmutación de claro a oscuro:
Tiempo de conmutación de oscuro a claro:
Medidas de la casete para filtro:
Medidas del campo de visión
Alimentación
Peso
Temperatura de uso
Temperatura de conservación
Clasificación según EN379
Homologaciones
Piezas de recambio (v. embalaje)
1. Máscara (sin casete)
2. Casete para filtro con satélite
3. Cristal de protección frontal
4. Pasadores laterales
5. Cristal de protección interior
6. Atalaje de cabeza con dispositivos de fijación
7. Banda antisudoración para la frente
6
DIN4 (Modalidad claro)
DIN10 – DIN 11 (Modalidad oscuro)
Protección máxima en modalidad claro y en
modalidad oscuro
400μs (23°C / 73°F)
200μs (55°C / 131°F)
0,2 – 0,3s
90 x 110 x 7 mm / 3,55 x 4,33 x 0,28"
38 x 98 mm / 1,50 x 3,86"
por células solares, no es necesario cambiar
las baterías
460 g / 17,284 oz
-10°C – 70°C / 14°F – 157°F
-20°C – 80°C / -4°F – 176°F
Clase óptica = 1
Luz difusa = 1
Homogeneidad = 1
Dependencia ángulo visual = 2
CE, ANSI, AS/NZS, EAC
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido